cookieclicker/loc/RU.js

3479 lines
330 KiB
JavaScript
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

AddLanguage('RU','russian',{
"": {
"language": "RU",
"plural-forms": "nplurals=2;plural=(n!=1);"
},
"cookie": "печенье",
"sugar lump": "кусочек сахара",
"heavenly chip": "небесные крошка",
"wrinkler": "морщинник",
"building": "строение",
"upgrade": "улучшение",
"golden cookie": "золотое печенье",
"grandmapocalypse": "бабулепокалипсис",
"%1 cookie": [
"%1 печенье",
"печенья: %1"
],
"%1 sugar lump": [
"%1 кусочек сахара",
"кусочков сахара: %1"
],
"%1 heavenly chip": [
"%1 небесная крошка",
"небесных крошек: %1"
],
"%1 golden cookie": [
"%1 золотое печенье",
"золотого печенья: %1"
],
"%1 building": [
"%1 строение",
"строений: %1"
],
"%1 upgrade": [
"%1 улучшение",
"улучшений: %1"
],
"Yes": "Да",
"No": "Нет",
"Click here": "Нажмите здесь",
"Don't show this again": "Больше не показывать",
"Delete all": "Удалить все",
"Back": "Назад",
"Confirm": "Подтвердить",
"All done!": "Все сделано!",
"Load": "Загрузить",
"Save": "Сохранить",
"Quit": "Выйти",
"Save & Quit": "Сохранить и выйти",
"Cancel": "Отменить",
"Nevermind": "Неважно",
"Random": "Случайно",
"You have %1.": "У вас %1.",
"Click": "Клик",
"Shift": "/",
"Shift-click": "Shift + клик",
"Ctrl": "/",
"Ctrl-click": "Ctrl + клик",
"Esc": "/",
"Cookies": "Печенья",
"%1 day": [
"%1 день",
"%1 дн."
],
"%1 hour": [
"%1 ч",
"%1 ч"
],
"%1 minute": [
"%1 мин",
"%1 мин"
],
"%1 second": [
"%1 с",
"%1 с"
],
"less than 1 second": "меньше 1 с",
"in %1": "за %1",
"%1 ago": "%1 назад",
"%1 remaining": "осталось: %1",
"%1 worth": "стоит: %1",
"%1 of CpS": "%1 из ПвС",
"%1% of bank": "%1% банка",
"per second:": "в секунду:",
"just now": "только что",
"a long while": "давно",
"forever": "навсегда",
"Time remaining:": "Осталось:",
"Big clickable cookie": "Большое кликабельное печенье",
"Golden cookie": "Золотое печенье",
"Wrath cookie": "Яростное печенье",
"Reindeer": "Олень",
"Options": "Настройки",
"General": "Общие",
"Settings": "Параметры",
"Volume": "Громкость",
"Volume (music)": "Громкость (музыка)",
"ON": "ВКЛ",
"OFF": "ВЫКЛ",
"Fancy graphics": "Шикарная графика",
"CSS filters": "Фильтры CSS",
"visual improvements; disabling may improve performance": "визуальные улучшения; отключение может повысить производительность",
"Particles": "Частицы",
"Numbers": "Числа",
"numbers that pop up when clicking the cookie": "числа, которые появляются при нажатии на печенье",
"Milk [setting]": "Молоко",
"Cursors [setting]": "Курсоры",
"visual display of your cursors": "визуальное отображение курсоров",
"Wobbly cookie": "Дрожащее печенье",
"Alt cookie sound": "Альтернативный звук печенья",
"Icon crates": "Рамки значков",
"display boxes around upgrades and achievements in Stats": "отображать рамки вокруг улучшений и достижений в статистике",
"Alt font": "Альтернативный шрифт",
"your cookies are displayed using a monospace font": "печенье отображается с моноширинным шрифтом",
"Short numbers": "Короткие числа",
"Fast notes": "Быстрые заметки",
"notifications disappear much faster": "уведомления исчезают намного быстрее",
"Closing warning": "Предупреждение о закрытии",
"the game will ask you to confirm when you close the window": "при закрытии окна игры отображается запрос подтверждения",
"Defocus": "Расфокусировать",
"the game will be less resource-intensive when out of focus": "игра будет менее ресурсоемкой, если изображение будет нечетким",
"Extra buttons": "Дополнительные кнопки",
"add options on buildings like Mute": "добавить параметры строений, например, Отключение звука",
"Lump confirmation": "Подтверждение для кусочков",
"the game will ask you to confirm before spending sugar lumps": "прежде чем тратить кусочки сахара, игра отобразит запрос подтверждения",
"Custom grandmas": "Пользовательские бабули",
"some grandmas will be named after Patreon supporters": "некоторые бабули будут названы в честь спонсоров на Patreon",
"Scary stuff": "Жуткие вещи",
"Sleep mode timeout": "Тайм-аут спящего режима",
"on slower computers, the game will put itself in sleep mode when it's inactive and starts to lag out; offline CpS production kicks in during sleep mode": "на более медленных компьютерах игра переходит в спящий режим, когда она неактивна, и начинает притормаживать; при этом запускается производство печ/с в автономном режиме",
"Music in background": "Фоновая музыка",
"music will keep playing even when the game window isn't focused": "Музыка будет играть, даже если окно с игрой неактивно",
"Cloud saving": "Сохранение в облако",
"allow use of Steam Cloud for save backups": "позволяет использовать Steam Cloud для сохранения резервных копий",
"Purge Cloud": "Очистить облако",
"Current Cloud use:": "Текущее использование облака:",
"No Cloud access at the moment.": "Сейчас нет доступа к облаку.",
"Screen reader mode": "Режим чтения с экрана",
"allows optimizations for screen readers; game will reload": "позволяет оптимизировать средства для чтения с экрана; игра будет перезапущена",
"Discord status": "Статус в Discord",
"if Discord is on, show your game info as activity status": "Если Discord включен, покажите сведения о своей игре в качестве статуса активности",
"Language": "Язык",
"Language: %1": "Язык: %1",
"Change language": "Сменить язык",
"note: this will save and reload your game": "Внимание: при этом игра сохранится и перезагрузится.",
"Press %1 to toggle fullscreen.": "Нажмите %1, чтобы развернуть на весь экран.",
"Other versions": "Другие версии",
"Beta": "Бета",
"Stats": "Статистика",
"Shadow achievements": "Теневые достижения",
"These are feats that are either unfair or difficult to attain. They do not give milk.": "Это цели, которые либо неправильны, либо труднодостижимы. Они не приносят молока.",
"starter milk": "молоко для начинающего",
"for %1 achievements": "за %1 достижений",
"appeased": "спокойная",
"awoken": "разбуженная",
"displeased": "недовольная",
"angered": "рассерженная",
"Cookies in bank:": "Печенья в банке:",
"Cookies baked (this ascension):": "Приготовлено печенья (за это восхождение):",
"Cookies baked (all time):": "Приготовлено печенья (за все время):",
"Cookies forfeited by ascending:": "Печенье расходуется по возрастанию:",
"Legacy started:": "Начало наследия положено:",
"with %1 ascension": [
"за %1 восхождение",
"за %1 восхождений"
],
"Run started:": "Прохождение началось:",
"Buildings owned:": "Строений куплено:",
"Cookies per second:": "Печенья в секунду:",
"Raw cookies per second:": "Сырого печенья в секунду",
"highest this ascension:": "макс. за это восхождение:",
"multiplier:": "множитель:",
"withered:": "засохшие:",
"Cookies per click:": "Печенья за клик:",
"Cookie clicks:": "Кликов по печенью:",
"Hand-made cookies:": "Домашнее печенье:",
"Golden cookie clicks:": "Кликов по золотому печенью:",
"Random drop multiplier:": "Множитель случайного выпадения:",
"all time:": "за все время:",
"Running version:": "Запущенная версия:",
"Special": "Специальные",
"Challenge mode:": "Режим испытаний:",
"Seasonal event:": "Сезонное событие:",
"Research:": "Исследование:",
"Grandmatriarchs status:": "Статус бабульматриархов:",
"Pledge:": "Залог:",
"Wrinklers popped:": "Полопано морщинников:",
"Sugar lumps harvested:": "Собрано кусочков сахара:",
"Reindeer found:": "Найдено оленей:",
"Santa stages unlocked:": "Разблокировано стадий Санты:",
"Dragon training:": "Обучение дракона:",
"Prestige": "Престиж",
"at %1% of its potential <b>(+%2% CpS)</b>": "при %1% потенциала <b>(+%2% печ/с)</b>",
"Prestige upgrades unlocked:": "Разблокировано улучшений престижа:",
"Upgrades unlocked:": "Разблокировано улучшений:",
"Achievements unlocked:": "Разблокировано достижений:",
"Kitten multiplier:": "Множитель котят:",
"Milk": "Молоко",
"Milk:": "Молоко:",
"Milk flavors unlocked:": "Разблокировано молочных вкусов:",
"Milk is gained with each achievement. It can unlock unique upgrades over time.": "Молоко дается за каждое достижение. Со временем оно может разблокировать уникальные улучшения.",
"Rank %1": "Ранг %1",
"Automatic": "Автоматически",
"Plain milk": "Обычное молоко",
"Chocolate milk": "Шоколадное молоко",
"Raspberry milk": "Малиновое молоко",
"Orange milk": "Апельсиновое молоко",
"Caramel milk": "Карамельное молоко",
"Banana milk": "Банановое молоко",
"Lime milk": "Лаймовое молоко",
"Blueberry milk": "Черничное молоко",
"Strawberry milk": "Клубничное молоко",
"Vanilla milk": "Ванильное молоко",
"Zebra milk": "Молоко зебры",
"Cosmic milk": "Космическое молоко",
"Flaming milk": "Огненное молоко",
"Sanguine milk": "Кровавое молоко",
"Midas milk": "Мидасово молоко",
"Midnight milk": "Полуночное молоко",
"Green inferno milk": "Молоко зеленой преисподней",
"Frostfire milk": "Молоко морозного пламени",
"Honey milk": "Медовое молоко",
"Coffee milk": "Кофейное молоко",
"Tea milk": "Чайное молоко",
"Coconut milk": "Кокосовое молоко",
"Cherry milk": "Вишневое молоко",
"Soy milk": "Соевое молоко",
"Spiced milk": "Молоко с пряностями",
"Maple milk": "Кленовое молоко",
"Mint milk": "Мятное молоко",
"Licorice milk": "Лакричное молоко",
"Rose milk": "Розовое молоко",
"Dragonfruit milk": "Молоко со вкусом питайи",
"Peach milk": "Персиковое молоко",
"Hazelnut milk": "Фундучное молоко",
"Info": "Информация",
"About": "Об игре",
"Cookie Clicker is a javascript game by %1 and %2.": "Cookie Clicker — это игра, написанная на JavaScript %1 и %2.",
"Music by %1.": "Автор музыки: %1.",
"Useful links: %1, %2, %3, %4.": "Полезные ссылки: %1, %2, %3, %4.",
"This version of Cookie Clicker is 100% free, forever. Want to support us so we can keep developing games? Here's some ways you can help:%1": "Эта версия Cookie Clicker абсолютно бесплатна — навсегда. Хотите поддержать нас, чтобы мы могли продолжать разработку игр? Вот несколько способов, как вы можете нам помочь:%1",
"Note: if you find a new bug after an update and you're using a 3rd-party add-on, make sure it's not just your add-on causing it!": "Примечание. Если вы обнаружили новую ошибку после обновления и используете стороннее дополнение, сначала убедитесь, что причина не в этом дополнении!",
"Warning: clearing your browser cache or cookies <small>(what else?)</small> will result in your save being wiped. Export your save and back it up first!": "Предупреждение! Очистка кэша браузера или файлов cookie <small>(чего же еще?)</small> приведет к удалению сохраненных данных. Сначала экспортируйте свои сохраненные данные и сделайте резервную копию!",
"Version history": "История версий",
"Official website": "Официальный сайт",
"Note: links will open in your web browser.": "Внимание: ссылки откроются в браузере.",
"Note: older update notes are in English.": "Внимание: описания прошлых обновлений на английском.",
"This feature is not yet available in your language.": "Данная функция пока недоступна на вашем языке.",
"Restart with new changes": "Перезапустить с изменениями",
"Cookie Clicker is in sleep mode.": "Cookie Clicker находится в спящем режиме.",
"Cookie Clicker is in sleep mode and generating offline cookies.": "Cookie Clicker находится в спящем режиме и производит печенье оффлайн.",
"%1 to resume from your save file.": "%1, чтобы возобновить игру из сохраненного файла.",
"(this happens when too many frames are skipped at once,<br>usually when the game has been running in the background for a while)<br>(you can turn this feature off in the settings menu)": "(это происходит, когда сразу пропускается слишком много кадров.<br>Обычно такое бывает, когда игра какое-то время работала в фоновом режиме.)<br>(Эту функцию можно отключить в меню настроек.)",
"Are you sure you want to close Cookie Clicker?": "Вы действительно хотите закрыть Cookie Clicker?",
"Back up your save!": "Сделайте резервную копию сохраненных данных!",
"Hello again! Just a reminder that you may want to back up your Cookie Clicker save every once in a while, just in case.<br>To do so, go to Options and hit \"Export save\" or \"Save to file\"!": "Привет еще раз! Напоминаем, что вы можете иногда делать резервную копию сохраненных данных Cookie Clicker — на всякий случай.<br>Для этого перейдите в меню параметров и нажмите «Экспорт сохраненных данных» или «Сохранить в файл»!",
"Save manually (the game autosaves every 60 seconds; shortcut: ctrl+S)": "Сохранять вручную (игра автоматически сохраняется каждые 60 секунд; сочетание клавиш: Ctrl+S)",
"You can use this to backup your save or to transfer it to another computer (shortcut for import: ctrl+O)": "Эта функция используется для резервного копирования сохраненных данных или для их переноса на другой компьютер (сочетание клавиш для импорта: Ctrl+O)",
"Save to file": "Сохранить в файл",
"Load from file": "Загрузить из файла",
"Use this to keep backups on your computer": "Эта функция используется для хранения резервных копий на компьютере",
"Export save": "Экспорт сохраненных данных",
"Export": "Экспорт",
"This is your save code.<br>Copy it and keep it somewhere safe!": "Это ваш код сохранения.<br>Скопируйте его и храните в надежном месте!",
"Import save": "Импорт сохраненных данных",
"Import": "Импорт",
"Please paste in the code that was given to you on save export.": "Введите код, полученный при экспорте сохраненных данных.",
"Game saved": "Игра сохранена",
"Game loaded": "Игра загружена",
"Error while saving": "Не удалось сохраненить",
"Export your save instead!": "Экспортировать сохраненные данные вместо этого!",
"Error importing save": "Не удалось импортировать сохраненные данные",
"Oops, looks like the import string is all wrong!": "Ой! Похоже, указана неправильна строка импорта!",
"You are attempting to load a save from a future version (v. %1; you are using v. %2).": "Вы пытаетесь загрузить сохраненные данные из более новой версии (версия %1; а вы используете версию % 2).",
"Sorry, you can't import saves from the classic version.": "К сожалению, невозможно импортировать сохраненные данные из классической версии.",
"Wipe save": "Удалить сохраненные данные",
"Delete all your progress, including your achievements": "Вы удалите весь свой прогресс, включая достижения",
"Do you REALLY want to wipe your save?<br><small>You will lose your progress, your achievements, and your heavenly chips!</small>": "Вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хотите удалить сохраненные данные?<br><small>Вы потеряете свой прогресс, достижения и небесные крошки!</small>",
"Whoah now, are you really, <b><i>REALLY</i></b> sure you want to go through with this?<br><small>Don't say we didn't warn you!</small>": "Эй! Вы действительно, <b><i>ДЕЙСТВИТЕЛЬНО</i></b> уверены, что хотите сделать это?<br><small>Потом не говорите, что мы вас не предупреждали!</small>",
"Game reset": "Сброс игры",
"Good bye, cookies.": "Прощайте, печеньки.",
"Welcome back!": "С возвращением!",
"You earned <b>%1</b> while you were away.": "Пока вас не было, вы заработали <b>%1</b>.",
"Mods": "Моды",
"Manage mods": "Управление модами",
"Publish mods": "Публикация модов",
"Update published mods": "Обновить опубликованные моды",
"Only use mods from trusted sources. Some mods may require a game restart to take effect.": "Устанавливайте моды лишь из проверенных источников. Для корректной работы некоторых модов нужно перезапустить игру.",
"Enable": "Включить",
"Disable": "Отключить",
"Priority up": "Повысить приоритет",
"Priority down": "Понизить приоритет",
"New mod": "Новый мод",
"Select folder": "Выбрать папку",
"Select updated folder": "Выберите новую папку",
"Select a mod.": "Выберите мод.",
"Open folder": "Открыть папку",
"Open Workshop": "Открыть мастерскую",
"Open Workshop page": "Открыть страницу мастерской",
"Unsubscribe": "Отписаться",
"Local mod": "Локальный мод",
"Open %1 folder": "Открыть папку «%1»",
"Description": "Описание",
"Image": "Изображение",
"Name": "Имя",
"Title": "Название",
"Visibility": "Видимость",
"Author": "Автор",
"File size": "Размер файла",
"Tags": "Метки",
"Dependencies": "Взаимозависимости",
"Publish to Workshop": "Опубликовать в мастерской",
"Version": "Версия",
"Error!": "Ошибка!",
"none": "нет",
"Publishing...": "Публикация…",
"Updating...": "Идет обновление…",
"Success!": "Готово!",
"Refresh": "Обновить",
"Last update:": "Последнее обновление:",
"Mods are loaded from top to bottom.": "Моды загружаются сверху вниз.",
"Some mods couldn't be loaded:": "Не удалось загрузить некоторые моды:",
"This tool allows you to upload new mods to the Steam Workshop.<br>You need to select a mod folder containing a properly-formatted %1 file.<br>See the included sample mods for examples.": "Инструмент позволяет загружать новые моды в Steam Workshop.<br>Выберите папку модов с %1-файлом подходящего формата.<br>Смотрите включенные примеры модов.",
"Mod data": "Данные мода",
"No mod data present.": "Нет данных мода.",
"These are the mods present in your save data. You may delete some of this data to make your save file smaller.": "Это моды, имеющиеся в ваших сохраненных данных. Можно удалить часть этих данных, чтобы уменьшить размер сохраненного файла.",
"(loaded)": "(загружено)",
"%1 char": [
"%1 символ",
"символов: %1"
],
"Check mod data": "Проверить данные мода",
"view and delete save data created by mods": "просмотреть и удалить сохраненные данные, созданные модами",
"New update!": "Новое обновление!",
"New version available: v. %1!": "Доступна новая версия: %1!",
"Update note: \"%1\"": "Примечание к обновлению: «%1»",
"Refresh to get it!": "Обновите игру, чтобы получить новую версию!",
"You are currently playing Cookie Clicker on the <b>%1</b> protocol.<br>The <b>%2</b> version uses a different save slot than this one.<br>Click this lock to reload the page and switch to the <b>%2</b> version!": "В настоящее время Cookie Clicker используется по протоколу <b>%1</b>.<br>Версия <b>%2</b> использует другой слот сохранений.<br>Щелкните этот замок, чтобы перезагрузить страницу и установить версию <b>%2</b>!",
"+%1 more notification.": [
"еще +%1 уведомление.",
"еще уведомлений: +%1."
],
"Christmas": "Рождество",
"Valentine's day": "День Святого Валентина",
"Business day": "Бизнес-день",
"Easter": "Пасха",
"Halloween": "Хэллоуин",
"%1 has started!": "%1 запущено!",
"%1 is over.": "%1 завершено.",
"%1's bakery": "Пекарня %1",
"Name your bakery": "Назовите свою пекарню",
"What should your bakery's name be?": "Как должна называться ваша пекарня?",
"bakery random name, 1st half": [
"Волшебный",
"Фантастический",
"Красивый",
"Дерзкий",
"Шикарный",
"Хорошенький",
"Милый",
"Пират",
"Ниндзя",
"Зомби",
"Робот",
"Радикальный",
"Урбанистический",
"Классный",
"Нереальный",
"Сладкий",
"Ужасный",
"Двойной",
"Тройной",
"Турбо",
"Техно",
"Диско",
"Электро",
"Танцующий",
"Удивительный",
"Мутант",
"Космос",
"Наука",
"Средневековый",
"Будущее",
"Капитан",
"Бородатый",
"Прекрасный",
"Крошечный",
"Большой",
"Огонь",
"Вода",
"Замороженный",
"Металлический",
"Пластиковый",
"Твердый",
"Жидкий",
"Заплесневелый",
"Блестящий",
"Счастливый",
"Счастливый малыш",
"Скользкий",
"Вкусный",
"Очень вкусный",
"Голодный",
"Жадный",
"Смертельный",
"Профессор",
"Доктор",
"Сила",
"Шоколад",
"Рассыпчатый",
"Шоколадный",
"Праведный",
"Знаменитый",
"Символический",
"Экстрасенс",
"Неистовый",
"Суматошный",
"Безумный",
"Королевский",
"Эль",
"Фон"
],
"bakery random name, 2nd half": [
"Печенье",
"Бисквит",
"Маффин",
"Лепешка",
"Капкейк",
"Блинчик",
"Чипсы",
"Звездочка",
"Штучка",
"Кукла",
"Рукавички",
"Носочки",
"Чайник",
"Тайна",
"Пекарь",
"Повар",
"Бабуля",
"Клик",
"Кликер",
"Космический корабль",
"Фабрика",
"Портал",
"Машина",
"Эксперимент",
"Чудовище",
"Паника",
"Грабитель",
"Бандит",
"Трофей",
"Картофель",
"Пицца",
"Бургер",
"Колбаса",
"Фрикадельки",
"Спагетти",
"Макароны",
"Котенок",
"Щенок",
"Жираф",
"Зебра",
"Попугай",
"Дельфин",
"Утенок",
"Ленивец",
"Черепаха",
"Гоблин",
"Эльф",
"Гном",
"Компьютер",
"Пират",
"Ниндзя",
"Зомби",
"Робот"
],
"%1, age %2": "%1, возраст: %2",
"Sugar lumps!": "Кусочки сахара!",
"Because you've baked a <b>billion cookies</b> in total, you are now attracting <b>sugar lumps</b>. They coalesce quietly near the top of your screen, under the Stats button.<br>You will be able to harvest them when they're ripe, after which you may spend them on all sorts of things!": "Поскольку вы испекли в общей сложности <b>миллиард печенек</b>, вы получаете <b>кусочки сахара</b>. Они незаметно растут в верхней части экрана под кнопкой статистики.<br>Когда они созреют, их можно собрать, а затем потратить на что угодно!",
"A <b>sugar lump</b> is coalescing here, attracted by your accomplishments.": "Здесь зреет <b>кусочек сахара</b>, полученный за ваши достижения.",
"Your sugar lumps mature after <b>%1</b>,<br>ripen after <b>%2</b>,<br>and fall after <b>%3</b>.": "Кусочки сахара растут <b>%1</b>,<br>созревают <b>%2</b>,<br>а через <b>%3</b> они падают.",
"&bull; Sugar lumps can be harvested when mature, though if left alone beyond that point they will start ripening (increasing the chance of harvesting them) and will eventually fall and be auto-harvested after some time.<br>&bull; Sugar lumps are delicious and may be used as currency for all sorts of things.<br>&bull; Once a sugar lump is harvested, another one will start growing in its place.<br>&bull; Note that sugar lumps keep growing when the game is closed.": "• Кусочки сахара можно собирать, когда они вырастут. Если их не собрать, они начнут созревать (увеличивая вероятность их успешного сбора) и, в конечном итоге, упадут и будут собраны автоматически через некоторое время.<br>• Кусочки сахара очень вкусные, и их можно использовать в качестве валюты для покупки самых разных вещей.<br>• После сбора кусочка сахара на его месте сразу начнет расти новый.<br>Обратите внимание, что кусочки сахара продолжают расти, даже когда игра закрыта.",
"This sugar lump has been exposed to time travel shenanigans and will take an excruciating <b>%1</b> to reach maturity.": "Этот кусочек сахара подвергся махинациям с машиной времени, и нужно ждать еще <b>%1</b>, пока он созреет.",
"This sugar lump is still growing and will take <b>%1</b> to reach maturity.": "Этот кусочек сахара еще растет и созреет через <b>%1</b>.",
"This sugar lump is mature and will be ripe in <b>%1</b>.<br>You may <b>click it to harvest it now</b>, but there is a <b>50% chance you won't get anything</b>.": "Этот кусочек сахара уже вырос и созреет через <b>%1</b>.<br>Можно <b>щелкнуть кусочек, чтобы собрать его сейчас</b>, но есть вероятность <b>50%, что вы ничего не получите</b>.",
"<b>This sugar lump is ripe! Click it to harvest it.</b><br>If you do nothing, it will auto-harvest in <b>%1</b>.": "<b>Этот кусочек сахара созрел! Щелкните по нему, чтобы собрать.</b><br>Если ничего не делать, то через <b>%1</b> он будет собран автоматически.",
"This sugar lump grew to be <b>bifurcated</b>; harvesting it has a 50% chance of yielding two lumps.": "Этот кусочек сахара вырос <b>двойным</b>; при сборе существует вероятность 50%, что вы получите два кусочка.",
"This sugar lump grew to be <b>golden</b>; harvesting it will yield 2 to 7 lumps, your current cookies will be doubled (capped to a gain of 24 hours of your CpS), and you will find 10% more golden cookies for the next 24 hours.": "Этот кусочек сахара вырос <b>золотым</b>; при сборе вы получите от 2 до 7 кусочков, текущее количество печенья будет удвоено (печ/с вырастет на 24 часа), и вы найдете на 10% больше золотых печенек в течение следующих 24 часов.",
"This sugar lump was affected by the elders and grew to be <b>meaty</b>; harvesting it will yield between 0 and 2 lumps.": "Этот кусочек сахара подвергся влиянию старушек и стал <b>мясным</b>; при сборе вы получите от 0 до 2 кусочков.",
"This sugar lump is <b>caramelized</b>, its stickiness binding it to unexpected things; harvesting it will yield between 1 and 3 lumps and will refill your sugar lump cooldowns.": "Этот кусочек сахара <b>карамельный</b>, он может прилипать к неожиданным вещам; при сборе вы получите от 1 до 3 кусочков, кроме того будут сброшены кулдауны для сахарков.",
"You harvested <b>%1</b> while you were away.": "Пока вас не было, вы собрали <b>%1</b>.",
"Sugar blessing activated!": "Сахарное благословение активировано!",
"Your cookies have been doubled.<br>+10% golden cookies for the next 24 hours.": "Количество печенья удвоено.<br>На 10% больше золотых печенек в течение следующих 24 часов.",
"Sugar lump cooldowns cleared!": "Кулдауны сахарных кусочков сброшены!",
"Botched harvest!": "Неудачный сбор!",
"Do you want to spend %1 to %2?": "Хотите потратить от %1 до %2?",
"Heralds": "Вестники",
"%1 herald": [
"%1 вестник",
"вестников: %1"
],
"Heralds couldn't be loaded. There may be an issue with our servers, or you are playing the game locally.": "Невозможно загрузить вестников. Возможно, проблема связана с нашими серверами, или вы играете без подключения к Интернету.",
"There are no heralds at the moment. Please consider <b>donating to our Patreon</b>!": "В данный момент вестников нет. Вы можете <b>оказать нам финансовую поддержку на Patreon</b>!",
"selflessly inspiring a boost in production for everyone, resulting in %1.": "самозабвенно вдохновляя всех на ускорение, они повышают производительность на %1.",
"+%1% cookies per second": "+%1% печенья в секунду",
"You are in a <b>Born again</b> run, and are not currently benefiting from heralds.": "Вы участвуете в испытании <b>Новое рождение</b> и в настоящее время вестники для вас недоступны.",
"You own the <b>Heralds</b> upgrade, and therefore benefit from the production boost.": "У вас есть улучшение <b>Вестник </b>, поэтому ваша производительность увеличится.",
"To benefit from the herald bonus, you need a special upgrade you do not yet own. You will permanently unlock it later in the game.": "Чтобы воспользоваться бонусом вестника, вам нужно специальное улучшение, которого у вас еще нет. Вы навсегда разблокируете его позже в игре.",
"<b>Heralds</b> are people who have donated to our highest Patreon tier, and are limited to 100.<br>Each herald gives everyone +1% CpS.<br>Heralds benefit everyone playing the game, regardless of whether you donated.": "<b>Вестники</b> — это люди, которые сделали пожертвования на Patreon на самом высоком уровне. Их количество ограничено 100 человек.<br>Каждый вестник дает каждому игроку +1% к печ/с.<br>Вестники дают преимущество всем игрокам, независимо от того, сделали ли они пожертвование.",
"Every %1 current players on Steam generates <b>1 herald</b>, up to %2 heralds.<br>Each herald gives everyone +1% CpS.": "Каждый %1-й из текущих игроков в Steam производит <b>1 вестника</b>, но не более %2.<br>Каждый вестник дает всем +1% ПвС.",
"+%1!": "/",
"You found %1!": "Вы нашли %1!",
"Found <b>%1</b>!": "Нашли <b>%1</b>!",
"You also found <b>%1</b>!": "А еще нашли <b>%1</b>!",
"Lost %1!": "Потеряли %1!",
"Sweet!<br><small>Found 1 sugar lump!</small>": "Сладко!<br><small>Найден 1 кусочек сахара!</small>",
"Lucky!": "Повезло!",
"Ruin!": "Разорение!",
"Cookie chain over. You made %1.": "Цепочка печенья закончилась. Вы испекли %1.",
"Cookie chain": "Цепочка печенья",
"Cookie chain broken.<br><small>You made %1.</small>": "Цепочка печенья оборвалась.<br><small>Вы испекли %1.</small>",
"Cookie blab": [
"Рассыпчатость печенья x3 на 60 секунд!",
"Шоколадность x7 на 77 секунд!",
"Эластичность теста вдвое меньше на 66 секунд!",
"Блеск золотого печенья в два раза сильнее на 3 секунды!",
"Мировая экономика вдвое меньше на 30 секунд!",
"Бабулины поцелуи на 23% крепче на 45 секунд!",
"Спасибо за клик!",
"Шутка! Это была просто проверка.",
"+1 клик по золотому печенью!",
"Ваш клик зарегистрирован. Благодарим за сотрудничество.",
"Спасибо! Прямо в точку!",
"Спасибо. Отправлено команде.",
"Они в курсе.",
"Ой. Это оказалось обычное шоколадное печенье в блестящей фольге."
],
"Exploded a wrinkler": "Морщинник лопнул",
"Exploded a shiny wrinkler": "Блестящий морщинник лопнул",
"Swallowed:": "Проглотил:",
"Reindeer names": [
"Дашер",
"Дансер",
"Прансер",
"Виксен",
"Комета",
"Амур",
"Доннер",
"Блитцен",
"Рудольф"
],
"The reindeer gives you %1.": "Олень дает вам %1.",
"You are also rewarded with %1!": "Вы также получаете %1!",
"You are granted %1.": "Вам предоставляется %1.",
"Found a present!": "Найден подарок!",
"You find a present which contains...": "Вы нашли подарок, в котором...",
"Evolve": "Эволюционировать",
"Festive test tube": "Праздничная пробирка",
"Festive ornament": "Праздничное украшение",
"Festive wreath": "Праздничный венок",
"Festive tree": "Праздничная елка",
"Festive present": "Праздничный подарок",
"Festive elf fetus": "Праздничный эльф",
"Elf toddler": "Эльф-малыш",
"Elfling": "Эльфёнок",
"Young elf": "Молодой эльф",
"Bulky elf": "Крупный эльф",
"Nick": "Ник",
"Santa Claus": "Санта Клаус",
"Elder Santa": "Древний Санта",
"True Santa": "Истинный Санта",
"Final Claus": "Последний Клаус",
"Dragon egg": "Драконье яйцо",
"Shivering dragon egg": "Дрожащее драконье яйцо",
"Krumblor, cookie hatchling": "Крамблор, детеныш печенья",
"Krumblor, cookie dragon": "Крамблор, дракон печенья",
"Train %1": "Обучение %1",
"Aura: %1": "Аура: %1",
"Chip it": "Раскололось",
"Hatch it": "Вылупилось",
"Bake dragon cookie": "Испечь драконье печенье",
"Delicious!": "Очень вкусно!",
"Train secondary aura": "Тренировка второй ауры",
"Lets you use two dragon auras simultaneously": "Позволяет использовать две ауры дракона одновременно",
"Your dragon is fully trained.": "Ваш дракон полностью обучен.",
"%1 of every building": "%1 каждого строения",
"No aura": "Нет ауры",
"Set your dragon's aura": "Устанавливает ауру дракона",
"Set your dragon's secondary aura": "Устанавливает вторую ауру дракона",
"Select an aura from those your dragon knows.": "Выбирает ауру из тех, что знает ваш дракон.",
"<b>One tenth</b> of every other dragon aura, <b>combined</b>.": "<b>Одна десятая</b> от каждой другой ауры дракона, <b>комбинированный</b>.",
"Switching your aura is <b>free</b> because you own no buildings.": "Переключение ауры <b>бесплатно</b>, потому что у вас нет строений.",
"The cost of switching your aura is <b>%1</b>.<br>This will affect your CpS!": "Переключение ауры стоит: <b>%1</b>.<br>Это повлияет на печ/с.",
"Your dragon dropped something!": "Ваш дракон что-то уронил!",
"Breath of Milk": "Молочное дыхание",
"Dragon Cursor": "Курсор дракона",
"Elder Battalion": "Батальон старушек",
"Reaper of Fields": "Жнец полей",
"Earth Shatterer": "Землекрушитель",
"Master of the Armory": "Мастер оружия",
"Fierce Hoarder": "Свирепый хранитель",
"Dragon God": "Драконий бог",
"Arcane Aura": "Мистическая аура",
"Dragonflight": "Полет дракона",
"Ancestral Metamorphosis": "Наследственная метаморфоза",
"Unholy Dominion": "Нечестивое владычество",
"Epoch Manipulator": "Манипулятор эпохи",
"Mind Over Matter": "Усилие воли",
"Radiant Appetite": "Сияющий аппетит",
"Dragon's Fortune": "Удача дракона",
"Dragon's Curve": "Кривая дракона",
"Reality Bending": "Искажение реальности",
"Dragon Orbs": "Сферы дракона",
"Supreme Intellect": "Высший интеллект",
"Dragon Guts": "Драконьи потроха",
"News :": "Новости:",
"Ticker (grandma)": [
"Сырое печенье.",
"Мы хорошие бабули.",
"Долговая кабала.",
"Поцелуй бабулю.",
"Почему бы тебе не приходить почаще?",
"Позвони мне..."
],
"Ticker (threatening grandma)": [
"Какая гадость.",
"Меня от вас тошнит.",
"Вы мне противны.",
"Мы поднимаемся.",
"Начинается.",
"Скоро все закончится.",
"Это можно было остановить."
],
"Ticker (angry grandma)": [
"Он предал нас, грязный сопляк.",
"Он пытался избавиться от нас, мерзкий сопляк.",
"Он думал, если он нас продаст, мы уйдем. Странно.",
"Я чувствую запах испорченного печенья."
],
"Ticker (grandmas return)": [
"сморщивается",
"корчится",
"трясется",
"обгладывает",
"Мы поднимемся снова.",
"Это просто неудача.",
"Мы не наелись.",
"Слишком поздно."
],
"Ticker (grandma invasion start)": [
"миллионы старушек пропали без вести!",
"семьи по всему континенту сообщают о взволнованных и зачарованных бабушках!",
"медсестры сообщают о «странном запахе печенья» от пожилых пациенток!"
],
"Ticker (grandma invasion rise)": [
"в городах беспорядки, в дома врываются странные старушки, похищают младенцев и посуду для выпечки!",
"массовое бегство старушек по всему континенту!",
"старушки застывают на улице, и из них сочится теплый сахарный сироп!"
],
"Ticker (grandma invasion full)": [
"из космоса видны морщинистые «усики из плоти»!",
"надежда потеряна, огромная масса из плоти и теста поглощает город!",
"кошмар продолжается, морщинистая плоть разрастается с ужасающей скоростью!"
],
"Ticker (Farm)": [
"по словам ученых, фермы по производству печенья сбрасывают в наши реки вредный шоколад!",
"споры из генетически модифицированного шоколада поражают фермеров, производящих печенье!",
"по словам диетологов, фермерское печенье не подходит для веганов."
],
"Ticker (Mine)": [
"наша планета становится легче? Эксперты исследуют последствия интенсивной добычи шоколада.",
"были обнаружены шоколадные шахты, вызывающие землетрясения и провалы в почве!",
"в глубинах шоколадных шахт обнаружены «неизвестные шоколадные существа»!"
],
"Ticker (Factory)": [
"фабрики по производству печенья вызывают глобальное потепление!",
"фабрики печенья бастуют — роботизированные миньоны заменяют рабочий персонал!",
"фабрики по производству печенья бастуют — рабочие требуют, чтобы им перестали платить печеньем!"
],
"Ticker (Bank)": [
"ссуды на печенье растут, поскольку люди с обычным доходом больше не могут себе их позволить.",
"печенье постепенно становится конкурентом традиционной валюты!",
"большинство кондитерских теперь оснащены банкоматами, с помощью которых можно легко снимать печенье и вносить его на счет."
],
"Ticker (Temple)": [
"недавно открытые шоколадные храмы прославляют новый культ печенья; тысячи людей молятся Пекарю на небесах!",
"весь мир охватила новая религия печенья: «О боже, мы все это время ошибались!»",
"исследователи вернули древний артефакт из заброшенного храма; археологи восхищаются старинной скалкой!"
],
"Ticker (Wizard tower)": [
"получите новые чары и проклятия на ежегодной Национальной ярмарке заклинаний! Специальные цены на руны и сборники заклинаний.",
"Мастера по изготовлению печенья отрицают свою причастность к рождению шокирующе уродливого младенца. «Он действительно выглядит безобразным, но здоровым», — говорят врачи.",
"«Любая достаточно грубая магия выглядит как технологии», — утверждает известный техно-маг."
],
"Ticker (Shipment)": [
"найдена новая шоколадная планета, тут же ставшая целью торговых космических кораблей!",
"найдена огромная шоколадная планета с ядром, состоящим на 99,8% из высококачественного темного шоколада!",
"на одной из далеких планет обнаружены живые организмы из шоколада!"
],
"Ticker (Alchemy lab)": [
"национальные золотые резервы сокращаются по мере того, как все больше драгоценного металла превращается в печенье!",
"оказывается, серебро можно превращать в белый шоколад!",
"была обнаружена дефектная алхимическая лаборатория, которая превращала печенье в бесполезное золото."
],
"Ticker (Portal)": [
"люди волнуются, так как из пространственных порталов появляется все больше непонятных существ!",
"туризм в печеньковселенную стал сверхпопулярен среди скучающих подростков! Количестве несчастных случаев выросло на 73%!",
"по результатам исследования порталы в печеньковселенную вызывают быстрое старение и одержимость печеньками."
],
"Ticker (Time machine)": [
"из-за машин времени произошел грандиозный скандал, связанный с переписыванием истории! Или они?",
"По словам историка, печенье, привезенное из прошлого, непригодно для употребления в пищу.",
"«Я видел будущее, — говорит оператор машины времени, — и я не хочу, чтобы оно настало»."
],
"Ticker (Antimatter condenser)": [
"кажется, весь город поглотила черная дыра, но более надежные источники утверждают, что города «никогда не существовало»!",
"исследователи пришли к выводу, что производителям печенья в первую очередь нужно привлекать больше людей.",
"первый конденсатор антиматерии успешно запущен, и разрыва реальности не произошло!"
],
"Ticker (Prism)": [
"ученые предостерегают от систематического превращения света в материю: «Однажды у нас останется только материя и совсем не будет света!»",
"теперь благодаря новым призмам печенье выпекается буквально со скоростью света.",
"во всем мире людей призывают «не беспокоиться» о частых вспышках в атмосфере."
],
"Ticker (Chancemaker)": [
"странные статистические аномалии продолжаются, поскольку прогноз погоды оказывается беспрецедентно точным уже целых 3 дня подряд!",
"местное казино разорилось, так как все игроки каким-то образом выигрывали целую неделю! «Надеемся, у нас все будет хорошо», — сказал владелец, прежде чем в него 47 раз ударила молния!",
"соседняя страна каким-то непонятным образом выбрала президента с разумной политикой!"
],
"Ticker (Fractal engine)": [
"местный житель, «покончивший с Cookie Clicker», находит постоянные упоминания о себе «раздражающими и мерзкими».",
"местный гуру, находящийся под следствием по обвинению в каннибализме, утверждает, что «в каждом есть частичка нас самих».",
"по результатам опросов общественного мнения, люди находят «приемлемой» идею изготовления печенья из печенья. «По крайней мере, мы будем знать, из чего они сделаны», — говорит один из участников."
],
"Ticker (Javascript console)": [
"программирование в моде! Все больше подростков выбирают технические специальности, такие как программирование, что неизбежно приведет к восстанию роботов и гибели всего человечества.",
"разработчики не знают, как называть свои новые библиотеки javascript, поскольку все возможные комбинации любых трех слов уже заняты.",
"странная мода на имена — родители называют своих детей такими именами, как Emma.js или Liam.js. Уже зарегистрировано по крайней мере одно имя Baby.js."
],
"Ticker (Idleverse)": [
"альтернативный вы воплощает свои мечты в альтернативной вселенной? Возможно, нынешний вы — просто ленивый бездельник!",
"«Я нахожу утешение в знаниях, по крайней мере некоторые из моих альтернативных я, наверняка в этом преуспевают», — говорит последний оставшийся образец гражданина в мультивселенной.",
"в защиту сомнительных моментов сюжета авторы комиксов ссылаются на реальную мультивселенную. «Видите? Я же говорил, что это не было \"банальным и натянутым\"!»"
],
"Ticker (Cortex baker)": [
"выявлен корковый пекарь с IQ пятизначного порядка: по словам специалистов \"немного глуповат\".",
"астрономы предупреждают о дрейфующей траектории коры головного мозга и опасаются будущих лобовых столкновений, которые могут привести к опасным сотрясениям мозга.",
"управляющие любезно напоминают сотрудникам, что корковые пекари являются материальной собственностью пекарни и не должны наделяться прозвищами."
],
"Ticker (You)": [
"Человеком года в этом году вновь стали вы! Какая неожиданность!",
"Могут ли местные рестораны подавать вам контрабандную копию мяса? Смотрите наше вкусное расследование после сегодняшних новостей.",
"Любимый печеньковый магнат, ошибочно объявленный растоптанным до смерти обезумевшими фанатами, к счастью, оказался сбежавшим клоном, принятым за оригинал."
],
"Ticker (Halloween)": [
"стремительно растет популярность языческих ритуалов; дети по всему миру одеваются в странные костюмы и шантажируют домовладельцев за конфеты.",
"дети во всем мире «растеряны и сбиты с толку», поскольку все без исключения сладости на Хэллоуин были заменены печеньем.",
"странные извивающиеся существа собираются вокруг фабрик по производству печенья и грызут сборочные конвейеры."
],
"Ticker (Christmas)": [
"бородатый маньяк летает на санях с превышением скорости! Ведется расследование.",
"безумный толстяк все еще на свободе, предупреждают власти. «Позаботьтесь о безопасности своих детей и заколотите дымоходы. Мы серьезно».",
"По словам официальных лиц, таинственное праздничное существо с квантовыми способностями все еще сеет хаос в армии северных оленей.",
"«Хотите сказать, он просто раздает вещи бесплатно?!» — спрашивают обеспокоенные мамы. «Я считаю, его борода выглядит подозрительно».",
"дети в шоке, когда обнаруживают, что Санта-Клаус — это не просто их отец в костюме!<br>«Я сейчас переоцениваю свою жизнь», — признается Лора, 6 лет."
],
"Ticker (Valentines)": [
"по словам метеорологов, в воздухе витает любовь. теперь в каждом городе предлагают маски для защиты от инфекций, передающихся воздушно-капельным путем.",
"жениться на печенье — это сумасшествие или взгляд в будущее?",
"конфеты в форме сердца обходят весь кондитерский бизнес, составляя конкуренцию империи печенья."
],
"Ticker (Easter)": [
"ушастые звери с пушистыми хвостами вторгаются в пригород, сеют ужас и шоколад!",
"кролики, несущие яйца, «не из этого измерения», предупреждает биолог и не советует их гладить, кормить или употреблять в пищу.",
"обнаружено, что таинственные кролики-несушки все-таки млекопитающие, что говорит об их возможном происхождении от утконосов."
],
"Ticker (misc)": [
"врачи рекомендуют употреблять свежее печенье дважды в день.",
"врачи советуют отказаться от новой популярной диеты, запрещающей печенье.",
"врачи предупреждают матерей об опасности «домашнего печенья».",
"«Я не пристрастился к печенью. Это просто домыслы фанатов, у которых слишком много свободного времени», — признается знаменитость.",
"«Ладно, я скажу это — я никогда в жизни не съел ни одного печенья», — признается знаменитость.",
"«Печенье помогает мне оставаться стройной и здоровой», — признается знаменитость.",
"человек ограбил банк, чтобы купить печенье.",
"новое исследование предполагает, что печенье не ускоряет и не замедляет старение, а «уводит вас совершенно в другом направлении».",
"у мужчины обнаружена аллергия на печенье; «это очень странно», — удивляются его близкие.",
"нехватка печенья наносит серьезный ущерб городу, людей заставляют есть кексы; «это совершенно не то же самое», — признает мэр.",
"«Согласись, все эти печенья выглядят немного жутко», — говорит сбитый с толку сумасшедший.",
"изъято странное нелегальное печенье; «ужасный вкус», — заявляет полиция.",
"«Ооу», — говорит опрошенный орангутанг.",
"контролируются ли наши СМИ индустрией печенья? «Это вполне возможно», — считает безумный сторонник теории заговора.",
"«На данный момент печенье пронизывает всю экономику», — говорит экономист. «Если мы начнем есть что-нибудь еще, мы все умрем».",
"сейчас печенье считается незаконным только в каких-нибудь отсталых странах, до которых никому нет дела. Политическая напряженность растет; будем надеяться, скоро война."
],
"You feel like making cookies. But nobody wants to eat your cookies.": "Вы хотите печь печенье. Но никто не хочет его есть.",
"Your first batch goes to the trash. The neighborhood raccoon barely touches it.": "Ваша первая партия отправляется на помойку. Ее попробуют только местные еноты.",
"Your family accepts to try some of your cookies.": "Ваша семья соглашается попробовать ваше печенье.",
"Your cookies are popular in the neighborhood.": "Ваше печенье становится популярным в вашем районе.",
"People are starting to talk about your cookies.": "Люди начинают говорить о вашем печенье.",
"Your cookies are talked about for miles around.": "О вашем печенье известно на несколько миль вокруг.",
"Your cookies are renowned in the whole town!": "Ваше печенье прославилось на весь город!",
"Your cookies bring all the boys to the yard.": "Ваше печенье расхватывают все мальчишки во дворе.",
"Your cookies now have their own website!": "Теперь у вашего печенья есть собственный сайт!",
"Your cookies are worth a lot of money.": "Ваше печенье стоит очень дорого.",
"Your cookies sell very well in distant countries.": "Ваше печенье стало популярно и в других странах.",
"People come from very far away to get a taste of your cookies.": "Люди приезжают издалека, чтобы попробовать ваше печенье.",
"Kings and queens from all over the world are enjoying your cookies.": "Короли и королевы всего мира наслаждаются вашим печеньем.",
"There are now museums dedicated to your cookies.": "Появились музеи, посвященные вашему печенью.",
"A national day has been created in honor of your cookies.": "В честь вашего печенья учрежден национальный праздник.",
"Your cookies have been named a part of the world wonders.": "Ваше печенье стало одним из чудес света!",
"History books now include a whole chapter about your cookies.": "В книгах по истории теперь есть глава, посвященная вашему печенью.",
"Your cookies have been placed under government surveillance.": "Ваше печенье находится под защитой правительства.",
"The whole planet is enjoying your cookies!": "Вся планета обожает ваше печенье!",
"Strange creatures from neighboring planets wish to try your cookies.": "Неизвестные существа с соседних планет хотят попробовать ваше печенье.",
"Elder gods from the whole cosmos have awoken to taste your cookies.": "Древние боги со всего космоса пробудились, чтобы отведать ваше печенье.",
"Beings from other dimensions lapse into existence just to get a taste of your cookies.": "Существа из других измерений появляются только для того, чтобы отведать ваше печенье.",
"Your cookies have achieved sentience.": "Ваши печеньки стали разумными.",
"The universe has now turned into cookie dough, to the molecular level.": "Вселенная превратилась в тесто для печенья на молекулярном уровне.",
"Your cookies are rewriting the fundamental laws of the universe.": "Ваши печеньки переписали фундаментальные законы Вселенной.",
"A local news station runs a 10-minute segment about your cookies. Success!<br><small>(you win a cookie)</small>": "Местный новостной канал запустил в эфир 10-минутный сюжет о вашем печенье. Это успех!<br><small>(вы выиграли печеньку)</small>",
"it's time to stop playing": "Пора бы закончить игру.",
"Today is your lucky day!": "Сегодня ваш счастливый день!",
"Your lucky numbers are:": "Ваши счастливые числа:",
"Fortune!": "Удача!",
"A golden cookie has appeared.": "Появилось золотое печенье.",
"You gain <b>one hour</b> of your CpS (capped at double your bank).": "Вы увеличиваете скорость печ/с на <b>один час</b> (удвоенный банк).",
"You've unlocked a new upgrade.": "Вы разблокировали новое улучшение.",
"Wish granted. Golden cookie spawned.": "Желание исполнилось. Появилось золотое печенье.",
"help me!": "Помогите!",
"Ascend": "Совершить восхождение",
"You've been on this run for <b>%1</b>.": "Вы пробыли в этой реальности <b>%1</b>.",
"Your prestige level is currently <b>%1</b>.<br>(CpS +%2%)": "В настоящее время ваш уровень престижа составляет <b>%1</b>.<br>(+%2% печ/с)",
"Ascending now would grant you no prestige.": "Если начать восхождение сейчас, вы не получите престижа.",
"Ascending now would grant you<br><b>1 prestige level</b> (+1% CpS)<br>and <b>1 heavenly chip</b> to spend.": "Если начать восхождение сейчас, вы получите<br><b>1 уровень престижа</b> (+1% печ/с)<br>и <b>1 небесную крошка</b>, которую можно потратить.",
"Ascending now would grant you<br><b>%1 prestige levels</b> (+%2% CpS)<br>and <b>%3 heavenly chips</b> to spend.": "Если начать восхождение сейчас, вы получите<br><b>1 уровней престижа</b> (+2% печ/с)<br>и <b>%3 небесных крошек</b>, которые можно потратить.",
"You need <b>%1 more cookies</b> for the next level.": "Для перехода на следующий уровень вам нужно еще <b>%1 печенья</b>.",
"Do you REALLY want to ascend?<div class=\"line\"></div>You will lose your progress and start over from scratch.<div class=\"line\"></div>All your cookies will be converted into prestige and heavenly chips.": "Вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хотите совершить восхождение?<div class=\"line\"></div>Вы потеряете свой прогресс и начнете все заново.<div class=\"line\"></div>Все ваше печенье будет переведено в престиж и небесные крошки.",
"You will keep your achievements.": "Достижения будут сохранены.",
"You will keep your achievements, building levels and sugar lumps.": "Вы сохраните свои достижения, уровни строений и кусочки сахара.",
"Ascending": "Восхождение",
"So long, cookies.": "Прощай, печенье.",
"You forfeit your %1.": "Вы теряете %1.",
"Prestige level:": "Уровень престижа:",
"Heavenly chips:": "небесные крошки:",
"%1 prestige level": [
"Уровень престижа: %1",
"Уровни престижа: %1"
],
"You gain <b>%1</b>!": "Вы получаете <b>%1</b>!",
"Reincarnate": "Перевоплотиться",
"You are ascending.<br>Drag the screen around<br>or use arrow keys!<br>When you're ready,<br>click Reincarnate.": "Вы совершаете восхождение.<br>Перетащите экран<br>или используйте клавиши со стрелками!<br>Когда будете готовы,<br>нажмите «Перевоплотиться».",
"Each prestige level grants you a permanent <b>+%1% CpS</b>.<br>The more levels you have, the more cookies they require.": "Каждый уровень престижа дает вам постоянное увеличение <b>печ/с на %1%</b>.<br>Чем больше у вас уровней, тем больше нужно печенья.",
"Heavenly chips are used to buy heavenly upgrades.<br>You gain <b>1 chip</b> every time you gain a prestige level.": "небесные крошки используются для покупки небесных улучшений.<br>При каждом повышении уровня престижа вы получаете <b>1 крошка</b>.",
"Click this once you've bought<br>everything you need!": "Нажмите здесь, когда купите<br>все необходимое!",
"Are you ready to return to the mortal world?": "Вы готовы вернуться в мир смертных?",
"Hello, cookies!": "Привет, печенье!",
"Challenge mode for the next run:": "Режим испытаний для следующего этапа:",
"Challenge modes apply special modifiers to your next ascension.<br>Click to change.": "В режимах испытаний к вашему следующему восхождению применяются специальные модификаторы.<br>Щелкните, чтобы изменить.",
"Select a challenge mode": "Выберите режим испытания",
"None [ascension type]": "Нет",
"No special modifiers.": "Без специальных модификаторов.",
"Born again [ascension type]": "Новое рождение",
"This run will behave as if you'd just started the game from scratch. Prestige levels and heavenly upgrades will have no effect, as will sugar lumps and building levels. Perma-upgrades and minigames will be unavailable.<div class=\"line\"></div>Some achievements are only available in this mode.": "В этом режиме все будет так, как будто вы только что начали игру с нуля. Уровни престижа и небесные улучшения не будут действовать, как и кусочки сахара, и уровни строений. Постоянные улучшения и мини-игры будут недоступны.<div class=\"line\"></div>Некоторые достижения доступны только в этом режиме.",
"Your bingo center/research facility is conducting experiments.": "Ваш бинго-центр / исследовательская лаборатория проводит эксперименты.",
"Research has begun": "Исследование начато",
"Research complete": "Исследование завершено",
"You have discovered: <b>%1</b>.": "Вы обнаружили: <b>%1</b>.",
"Valentine's Day!": "День Святого Валентина!",
"It's <b>Valentine's season</b>!<br>Love's in the air and cookies are just that much sweeter!": "Наступает <b>сезон Святого Валентина</b>!<br>В воздухе витает любовь, и печенье стало намного слаще!",
"Business Day!": "Бизнес-день!",
"It's <b>Business season</b>!<br>Don't panic! Things are gonna be looking a little more corporate for a few days.": "Наступает <b>сезон бизнес-дней</b>!<br>Без паники! В ближайшие несколько дней будет больше корпоративных дел.",
"Halloween!": "Хэллоуин!",
"It's <b>Halloween season</b>!<br>Everything is just a little bit spookier!": "Наступает <b>сезон Хэллоуина</b>!<br>Все становится немного страшнее!",
"Christmas time!": "Рождественская пора!",
"It's <b>Christmas season</b>!<br>Bring good cheer to all and you just may get cookies in your stockings!": "Наступает <b>сезон Рождества</b>!<br>Говорите всем хорошие пожелания и вы найдете печенье в праздничных носках!",
"Easter!": "Пасха!",
"It's <b>Easter season</b>!<br>Keep an eye out and you just might click a rabbit or two!": "Наступает <b>сезон Пасхи</b>!<br>Смотрите в оба и сможете кликнуть по парочке кроликов!",
"[Tag]Heavenly": "Небесный",
"[Tag]Tech": "Техника",
"[Tag]Cookie": "Печенье",
"[Tag]Debug": "Отладка",
"[Tag]Switch": "Переключение",
"[Tag]Upgrade": "Улучшение",
"Tier:": "Уровень:",
"[Tier]Plain": "Обычный",
"[Tier]Berrylium": "Беррилий",
"[Tier]Blueberrylium": "Синий беррилий",
"[Tier]Chalcedhoney": "Медовый камень",
"[Tier]Buttergold": "Масляное золото",
"[Tier]Sugarmuck": "Сахарный грунт",
"[Tier]Jetmint": "Реактивная мята",
"[Tier]Cherrysilver": "Вишневое серебро",
"[Tier]Hazelrald": "Ореховый изумруд",
"[Tier]Mooncandy": "Лунная конфета",
"[Tier]Astrofudge": "Астрофадж",
"[Tier]Alabascream": "Алабаскрим",
"[Tier]Iridyum": "Иридиум",
"[Tier]Synergy I": "Синергия I",
"[Tier]Synergy II": "Синергия II",
"[Tier]Fortune": "Удача",
"[Tier]Self-referential": "Самозаявленный",
"Vaulted": "В хранилище",
"Researched": "Исследовано",
"Purchased": "Куплено",
"Unlocked forever": "Разблокировано навсегда",
"Click to learn!": "Щелкните, чтобы узнать!",
"Click to unlearn!": "Щелкните, чтобы забыть!",
"Upgrade": "Улучшение",
"Upgrades": "Улучшения",
"Achievement": "Достижение",
"Achievements": "Достижения",
"Shadow Achievement": "Теневое достижение",
"Unlocked": "Разблокировано",
"Locked": "Заблокировано",
"Source:": "Источник:",
"Click to win!": "Щелкните, чтобы победить!",
"Click to lose!": "Щелкните, чтобы проиграть!",
"Legacy": "Опыт",
"Buildings": "Строения",
"Switches": "Переключатели",
"Vault": "Хранилище",
"Research": "Исследование",
"Store": "Магазин",
"sacrifice %1": "пожертвовать %1",
"Click to purchase.": "Щелкните, чтобы купить.",
"Click to open selector.": "Щелкните, чтобы открыть селектор.",
"Click to toggle.": "Щелкните, чтобы переключить.",
"Click to research.": "Щелкните, чтобы исследовать.",
"%1 to vault.": "Поместить %1 в хранилище.",
"%1 to unvault.": "Убрать %1 из хранилища.",
"Upgrade is vaulted and will not be auto-purchased.": "Улучшение помещается в хранилище и не приобретается автоматически.",
"Upgrade for %1": "Улучшить за %1",
"Buy": "Купить",
"Sell": "Продать",
"all": "все",
"max": "макс.",
"Buy all upgrades": "Купить все улучшения",
"Will <b>instantly purchase</b> every upgrade you can afford, starting from the cheapest one.<br>Upgrades in the <b>vault</b> will not be auto-purchased.<br>You may place an upgrade into the vault by <b>Shift-clicking</b> on it.": "Позволяет <b>мгновенно покупать</b> все доступные улучшения, начиная с самого дешевого.<br>Улучшения, помещенные в <b>хранилище</b>, не приобретаются автоматически.<br>Чтобы поместить улучшение в хранилище, <b>щелкните его, удерживая клавишу Shift</b>.",
"each %1 produces <b>%2</b> per second": "каждый %1 производит <b>%2</b> в секунду",
"%1 producing <b>%2</b> per second": "%1 производит <b>%2</b> в секунду",
"<b>%1%</b> of total CpS": "<b>%1%</b> от общего значения печ/с",
"<b>%1</b> produced so far": "<b>%1</b> произведено на данный момент",
"...also boosting some other buildings:": "...а также усиливает некоторые другие строения:",
"all combined, these boosts account for <b>%1</b> per second (<b>%2%</b> of total CpS)": "все вместе увеличивает на <b>%1</b> в секунду (<b>%2%</b> от общего значения печ/с)",
"owned: %1": "принадлежит: %1",
"free: %1!": "бесплатно: %1!",
"Level %1 %2": "Уровень %1 %2",
"Granting <b>+%1% %2 CpS</b>.": "Получение <b>+%1% %2 к печ/с</b>.",
"Click to level up for %1.": "Щелкните, чтобы повысить уровень до %1.",
"Levelling up this building unlocks a minigame.": "Повышение уровня этого строения открывает мини-игру.",
"level up your %1": "повышение уровня %1",
"Mute": "Свернуть",
"Minimize this building": "Уменьшить это строение",
"Muted:": "Свернуть:",
"Click to unmute": "Щёлкните, чтобы развернуть",
"Show": "Показать",
"Hide": "Скрыть",
"Names in white were submitted by our supporters on Patreon.": "Имена, выделенные белым цветом, предоставлены нашими спонсорами на Patreon.",
"You can also press %1 to bulk-buy or sell %2 of a building at a time, or %3 for %4.": "Или нажмите %1, чтобы купить или продать %2 строений за раз, или %3 для %4.",
"Investment": "Инвестиции",
"You're not sure what this does, you just know it means profit.": "Вы точно не знаете, как это работает, вы просто знаете, что это приносит прибыль.",
"Cursor": "Курсор",
"cursor": "курсор",
"cursors": "курсоры",
"%1 cursor": [
"%1 курсор",
"курсоров: %1"
],
"[Cursor quote]Autoclicks once every 10 seconds.": "Автоматический клик каждые 10 секунд.",
"[Cursor business name]Rolling pin": "Скалка",
"[Cursor business quote]Essential in flattening dough. The first step in cookie-making.": "Необходима для раскатывания теста. Первый шаг в приготовлении печенья.",
"Grandma": "Бабуля",
"grandma": "бабуля",
"grandmas": "бабули",
"%1 grandma": [
"%1 бабуля",
"бабуль: %1"
],
"[Grandma quote]A nice grandma to bake more cookies.": "Хорошая бабуля испекла еще печенья.",
"[Grandma business name]Oven": "Печь",
"[Grandma business quote]A crucial element of baking cookies.": "Важнейший элемент для выпечки печенья.",
"Farm": "Ферма",
"farm": "ферма",
"farms": "фермы",
"%1 farm": [
"%1 ферма",
"ферм: %1"
],
"[Farm quote]Grows cookie plants from cookie seeds.": "Выращивает печеньковые растения из печеньковых семян.",
"[Farm business name]Kitchen": "Кухня",
"[Farm business quote]The more kitchens, the more cookies your employees can produce.": "Чем больше кухонь, тем больше печенья могут производить ваши сотрудники.",
"Mine": "Шахта",
"mine": "шахта",
"mines": "шахты",
"%1 mine": [
"%1 шахта",
"Шахт: %1"
],
"[Mine quote]Mines out cookie dough and chocolate chips.": "Добывает тесто для печенья и шоколадную крошку.",
"[Mine business name]Secret recipe": "Секретный рецепт",
"[Mine business quote]These give you the edge you need to outsell those pesky competitors.": "Дает вам необходимое преимущество, чтобы обойти этих надоедливых конкурентов.",
"Factory": "Фабрика",
"factory": "фабрика",
"factories": "фабрики",
"%1 factory": [
"%1 фабрика",
"Фабрик: %1"
],
"[Factory quote]Produces large quantities of cookies.": "Производит большое количество печенья.",
"[Factory business name]Factory": "Фабрика",
"[Factory business quote]Mass production is the future of baking. Seize the day, and synergize!": "Массовое производство — это будущее выпечки. Используйте день максимально продуктивно!",
"Bank": "Банк",
"bank": "банк",
"banks": "банки",
"%1 bank": [
"%1 банк",
"Банков: %1"
],
"[Bank quote]Generates cookies from interest.": "Генерирует печенье из процентов.",
"[Bank business name]Investor": "Инвестор",
"[Bank business quote]Business folks with a nose for profit, ready to finance your venture as long as there's money to be made.": "Деловые люди, жаждущие прибыли и готовые финансировать ваше предприятие, пока есть деньги.",
"Temple": "Храм",
"temple": "храм",
"temples": "храмы",
"%1 temple": [
"%1 храм",
"Храмов: %1"
],
"[Temple quote]Full of precious, ancient chocolate.": "Заполнен драгоценным древним шоколадом.",
"[Temple business name]Like": "Лайк",
"[Temple business quote]Your social media page is going viral! Amassing likes is the key to a lasting online presence and juicy advertising deals.": "Ваша страница в социальных сетях стремительно набирает популярность! Накопление лайков — ключ к длительному присутствию в Интернете и выгодным рекламным сделкам.",
"Wizard tower": "Башня мага",
"wizard tower": "башня мага",
"wizard towers": "башни магов",
"%1 wizard tower": [
"%1 башня мага",
"Башен магов: %1"
],
"[Wizard tower quote]Summons cookies with magic spells.": "Призывает печенье с помощью магических заклинаний.",
"[Wizard tower business name]Meme": "Мем",
"[Wizard tower business quote]Cookie memes are all the rage! With just the right amount of social media astroturfing, your brand image will be all over the cyberspace.": "Мемы с печеньем всегда популярны! С правильным количеством астротурфинга в социальных сетях ваш бренд заполнит все киберпространство.",
"Shipment": "Доставка",
"shipment": "доставка",
"shipments": "доставки",
"%1 shipment": [
"%1 доставка",
"доставок: %1"
],
"[Shipment quote]Brings in fresh cookies from the cookie planet.": "Доставляет свежее печенье с планеты печенья.",
"[Shipment business name]Supermarket": "Супермаркет",
"[Shipment business quote]A gigantic cookie emporium - your very own retail chain.": "Гигантский магазин печенья — ваша собственная розничная сеть.",
"Alchemy lab": "Алхимическая лаборатория",
"alchemy lab": "алхимическая лаборатория",
"alchemy labs": "алхимические лаборатории",
"%1 alchemy lab": [
"%1 алхимическая лаборатория",
"Алхимических лабораторий: %1"
],
"[Alchemy lab quote]Turns gold into cookies!": "Превращает золото в печенье!",
"[Alchemy lab business name]Stock share": "Пакет акций",
"[Alchemy lab business quote]You're officially on the stock market, and everyone wants a piece!": "Вы официально вышли на фондовую биржу, и все хотят свою долю!",
"Portal": "Портал",
"portal": "портал",
"portals": "порталы",
"%1 portal": [
"%1 портал",
"порталов: %1"
],
"[Portal quote]Opens a door to the Cookieverse.": "Открывает дверь в Печеньковселенную.",
"[Portal business name]TV show": "ТВ-шоу",
"[Portal business quote]Your cookies have their own sitcom! Hilarious baking hijinks set to the cheesiest laughtrack.": "Теперь у вашего печенья есть собственный ситком! Смешные шутки о выпечке под дурацкий смех.",
"Time machine": "Машина времени",
"time machine": "машина времени",
"time machines": "машины времени",
"%1 time machine": [
"%1 машина времени",
"машин времени: %1"
],
"[Time machine quote]Brings cookies from the past, before they were even eaten.": "Доставляет печенье из прошлого — еще до того, как его съели.",
"[Time machine business name]Theme park": "Тематический парк",
"[Time machine business quote]Cookie theme parks, full of mascots and roller-coasters. Build one, build a hundred!": "Тематические парки отдыха, полные разных персонажей и аттракционов. Постройте один, постройте сотню!",
"Antimatter condenser": "Конденсатор антиматерии",
"antimatter condenser": "конденсатор антиматерии",
"antimatter condensers": "конденсаторы антиматерии",
"%1 antimatter condenser": [
"%1 конденсатор антиматерии",
"конденсаторов антиматерии: %1"
],
"[Antimatter condenser quote]Condenses the antimatter in the universe into cookies.": "Конденсирует антиматерию Вселенной в печенье.",
"[Antimatter condenser business name]Cookiecoin": "Кукикоин",
"[Antimatter condenser business quote]A virtual currency, already replacing regular money in some small countries.": "Виртуальная валюта, которая уже заменила обычные деньги в некоторых небольших странах.",
"Prism": "Призма",
"prism": "призма",
"prisms": "призмы",
"%1 prism": [
"%1 призма",
"призм: %1"
],
"[Prism quote]Converts light itself into cookies.": "Преобразует свет в печенье.",
"[Prism business name]Corporate country": "Корпоративная страна",
"[Prism business quote]You've made it to the top, and you can now buy entire nations to further your corporate greed. Godspeed.": "Вы достигли вершины, и теперь вы можете покупать целые страны, чтобы утолить свою корпоративную жадность. Удачи.",
"Chancemaker": "Шансмейкер",
"chancemaker": "шансмейкер",
"chancemakers": "шансмейкеры",
"%1 chancemaker": [
"%1 шансмейкер",
"шансмейкеров: %1"
],
"[Chancemaker quote]Generates cookies out of thin air through sheer luck.": "Создает печенье из воздуха благодаря чистой удаче.",
"[Chancemaker business name]Privatized planet": "Приватизированная планета",
"[Chancemaker business quote]Actually, you know what's cool? A whole planet dedicated to producing, advertising, selling, and consuming your cookies.": "Знаете, что по-настоящему круто? Целая планета посвящена производству, рекламе, продаже и потреблению вашего печенья.",
"Fractal engine": "Фрактальный двигатель",
"fractal engine": "фрактальный двигатель",
"fractal engines": "фрактальные двигатели",
"%1 fractal engine": [
"%1 фрактальный двигатель",
"фрактальных двигателей: %1"
],
"[Fractal engine quote]Turns cookies into even more cookies.": "Увеличивает количество печенья.",
"[Fractal engine business name]Senate seat": "Место в сенате",
"[Fractal engine business quote]Only through political dominion can you truly alter this world to create a brighter, more cookie-friendly future.": "Только с помощью политической власти вы сможете по-настоящему изменить этот мир, чтобы создать более светлое будущее, в котором будет еще больше печенья.",
"Javascript console": "Консоль Javascript",
"javascript console": "консоль Javascript",
"javascript consoles": "консоли Javascript",
"%1 javascript console": [
"%1 консоль Javascript",
"Консолей Javascript: %1"
],
"[Javascript console quote]Creates cookies from the very code this game was written in.": "Создает печенье из того самого кода, на котором написана эта игра.",
"[Javascript console business name]Doctrine": "Доктрина",
"[Javascript console business quote]Taking many forms -religion, culture, philosophy- a doctrine may, when handled properly, cause a lasting impact on civilizations, reshaping minds and people and ensuring all future generations share a singular goal - the production, and acquisition, of more cookies.": "Доктрина может принимать множество форм — религия, культура, философия. При правильном использовании она может оказать долгосрочное влияние на цивилизации, изменить психологию и самих людей, а также сделать так, чтобы все будущие поколения стремились к одной единственной цели — увеличение производства и потребления печенья.",
"Idleverse": "Пустая вселенная",
"idleverse": "пустая вселенная",
"idleverses": "пустые вселенные",
"%1 idleverse": [
"%1 пустая вселенная",
"пустых вселенных: %1"
],
"[Idleverse quote]There's been countless other idle universes running alongside our own. You've finally found a way to hijack their production and convert whatever they've been making into cookies!": "Кроме нашей существует еще бессчетное множество пустых вселенных. Вы наконец-то нашли способ украсть их продукцию и превратить все, что они сделали, в печенье!",
"[Idleverse business name]Lateral expansions": "Боковое расширение",
"[Idleverse business quote]Sometimes the best way to keep going up is sideways. Diversify your ventures through non-cookie investments.": "Иногда лучший способ продолжить развитие — это движение вбок. Диверсифицируйте свои предприятия за счет инвестиций без использования печенья.",
"Cortex baker": "Корковый пекарь",
"cortex baker": "корковый пекарь",
"cortex bakers": "корковые пекари",
"%1 cortex baker": [
"%1 корковый пекарь",
"корковые пекари (%1)"
],
"[Cortex baker quote]These artificial brains the size of planets are capable of simply dreaming up cookies into existence. Time and space are inconsequential. Reality is arbitrary.": "Этот искусственный мозг размером с планету способен воплощать мечты о печенье. Пространство и время не имеют значения. Реальность произвольна.",
"[Cortex baker business name]Think tank": "Аналитический центр",
"[Cortex baker business quote]There's only so many ways you can bring in more profit. Or is there? Hire the most brilliant experts in the known universe and let them scrape their brains for you!": "Существует не так много способов для увеличения прибыли. Но они все же есть? Наймите самых компетентных экспертов, и пусть они ломают головы за вас!",
"You": "Вы",
"%1 You": [
"Вы: %1 шт.",
"Вы: %1 шт."
],
"[You quote]You, alone, are the reason behind all these cookies. You figure if there were more of you... maybe you could make even more.": "Всё это печенье существует только благодаря вам. Вы подумали, что, будь вас больше, вы смогли бы и заработать больше.",
"[You business name]You": "Вы",
"[You business quote]Your business is as great as it's gonna get. The only real way to improve it anymore is to improve yourself - and become the best CEO this world has ever seen.": "Ваш бизнес так хорош, что лучше быть уже не может. Единственный реальный способ улучшить его — это улучшить себя и стать лучшим генеральным директором, которого когда-либо видел свет.",
"CpS": "ПвС",
"cookies/click": "печенья/клик",
"%1 CpS": "%1 ПвС",
"golden cookie gains": "Получено золотого печенья",
"golden cookie frequency": "Частота золотого печенья",
"golden cookie duration": "Длительность золотого печенья",
"golden cookie effect duration": "Длительность эффекта золотого печенья",
"wrath cookie gains": "Получено злого печенья",
"wrath cookie frequency": "Частота злого печенья",
"wrath cookie duration": "Длительность злого печенья",
"wrath cookie effect duration": "Длительность эффекта злого печенья",
"reindeer gains": "Получено оленей",
"reindeer frequency": "Частота оленей",
"reindeer duration": "Длительность оленей",
"random drops": "Случайное выпадение",
"milk effects": "Эффекты молока",
"wrinkler spawn rate": "Частота появления морщинников",
"wrinkler appetite": "Аппетит морщинников",
"upgrade costs": "цена улучшения",
"building costs": "цена строительства",
"Clicking is <b>%1%</b> more powerful.": "Нажатие на <b>%1%</b> мощнее.",
"All cookie production <b>multiplied by %1</b>.": "Скорость производства печенья <b>умножается на %1</b>.",
"+%1 CpS": "+%1 печ/с",
"+%1% base CpS.": "+%1% к базовым ПвС.",
"%1 are <b>twice</b> as efficient.": "%1 <b>в два раза</b> эффективнее.",
"%1 are <b>%2%</b> more powerful.": "%1 на <b>%2%</b> мощнее.",
"Unshackled! <b>+%1%</b> extra production.": "Освобождение! <b>+%1%</b> к производству.",
"Tiered upgrades for <b>%1</b> provide an extra <b>+%2%</b> production.<br>Only works with unshackled upgrade tiers.": "<b>%1</b> — уровневые улучшения дают дополнительные <b>+%2%</b> к производству.<br>Действует только с уровнями освобожденных улучшений.",
"Unshackles all <b>%1-tier upgrades</b>, making them more powerful.<br>Only applies to unshackled buildings.": "Освобождает все <b>улучшения %1 уровня</b>, усиливая их.<br>Применимо только к освобожденным зданиям.",
"The mouse and cursors are <b>twice</b> as efficient.": "Мышь и курсоры становятся <b>в два раза</b> эффективнее.",
"The mouse and cursors gain <b>+%1</b> cookies for each non-cursor building owned.": "Мышь и курсоры получают <b>+%1</b> печенек за каждое строение, не являющееся курсором.",
"Grandmas gain <b>+%1% CpS</b> for each non-grandma building.": "Бабули получают <b>+%1% печ/с</b> за каждое строение, не являющееся бабулей.",
"You gain <b>more CpS</b> the more milk you have.": "Чем больше у вас молока, тем <b>больше печ/с</b>.",
"Milk is <b>%1% more powerful</b>.": "Молоко становится на <b>%1% мощнее</b>.",
"Cookie production multiplier <b>+%1%</b>.": "Ускоряет производство печенья на <b>+%1%</b>.",
"Cookie production multiplier <b>+%1% permanently</b>.": "Ускоряет производство печенья на <b>+%1%</b> бессрочно.",
"Cookie production multiplier <b>+%1% per Santa's levels.</b>": "Ускоряет производство печенья на <b>+%1% на уровнях Санты.</b>",
"Cookie production multiplier <b>+%1%</b> for every year Cookie Clicker has existed (currently: <b>+%2%</b>).": "Ускоряет производство печенья на <b>+%1%</b> за каждый год существования Cookie Clicker (сейчас: <b>+%2%</b>).",
"Cookie production multiplier <b>+%1%</b> for every building type level %2 or higher.": "Ускоряет производство печенья на <b>+%1%</b> для каждого типа строения уровня %2 или выше.",
"Clicking gains <b>+%1% of your CpS</b>.": "Клик дает <b>+%1% к вашему печ/с</b>.",
"%1 gain <b>+%2%</b> CpS per %3.": "%1 дает <b>+%2%</b> печ/с за %3.",
"Multiplies the gain from %1 by <b>%2</b>.": "Умножает выигрыш от %1 на <b>%2</b>.",
"Grandma-operated science lab and leisure club.<br>Grandmas are <b>4 times</b> as efficient.<br><b>Regularly unlocks new upgrades</b>.": "Бабулина научная лаборатория и клуб досуга.<br>Бабули в <b>4 раза</b> эффективнее.<br><b>Регулярно открывает новые улучшения</b>.",
"Each %1 gains <b>+%2 base CpS per %3</b>.": "Каждый %1 получает <b>+%2 к базовому печ/с за %3</b>.",
"Note: the grandmothers are growing restless. Do not encourage them.": "Примечание. Бабули становятся беспокойными. Не трогайте их.",
"Note: proceeding any further in scientific research may have unexpected results. You have been warned.": "Примечание. Продолжение научных исследований может привести к неожиданным результатам. Мы вас предупредили.",
"Note: this is a bad idea.": "Примечание. Это плохая идея.",
"<b>Warning:</b> purchasing this will have unexpected, and potentially undesirable results!<br><small>It's all downhill from here. You have been warned!</small><br><br>Purchase anyway?": "<b>Предупреждение.</b> Эта покупка приведет к неожиданным и потенциально нежелательным результатам!<br><small>После этого пойдет по наклонной. Мы вас предупредили!</small><br><br>Все равно купить?",
"Contains the wrath of the elders, at least for a while.": "Сдерживает гнев старушек, по крайней мере, на время.",
"Puts a permanent end to the elders' wrath, at the cost of %1% of your CpS.": "Позволяет навсегда положить конец гневу старушек за %1% печ/с.",
"You will get %1% of your CpS back, but the grandmatriarchs will return.": "Вы получите обратно %1% печ/с, но бабульматриархи вернутся.",
"Time remaining until pledge runs out:": "Время, оставшееся до окончания срока действия залога:",
"You haven't pledged to the elders yet.": "Вы еще не внесли залог старушкам.",
"You've pledged to the elders <b>%1 times</b>.": [
"Вы внесли залог старушкам <b>один раз</b>.",
"Вы внесли залог старушкам <b>%1 раз</b>."
],
"Research takes only <b>5 seconds</b>.": "Исследование длится всего <b>5 с</b>.",
"Golden cookies appear <b>twice as often</b> and stay <b>twice as long</b>.": "Золотые печеньки появляются в <b>два раза чаще</b> и не исчезают в <b>два раза дольше</b>.",
"Golden cookies appear <b>%1%</b> more often.": "Золотые печеньки появляются на <b>%1%</b> чаще.",
"Golden cookies appear <b>%1%</b> more often during %2.": "Золотые печеньки появляются на <b>%1%</b> чаще в течение %2.",
"Golden cookies appear <b>really often</b>.": "Золотые печеньки появляются <b>очень часто</b>.",
"Golden cookie effects last <b>twice as long</b>.": "Эффект золотого печенья действует <b>вдвое дольше</b>.",
"Golden cookie effects last <b>%1%</b> longer.": "Эффект золотого печенья действует на <b>%1%</b> дольше.",
"Golden cookies stay <b>%1%</b> longer.": "Золотые печеньки не исчезают на <b>%1%</b> дольше.",
"Golden cookies give <b>%1%</b> more cookies.": "Золотые печеньки дают на <b>%1%</b> печенья больше.",
"Wrath cookies give <b>%1%</b> more cookies.": "Яростные печеньки дают на <b>%1%</b> печенья больше.",
"<b>+%1% CpS</b> per golden cookie on-screen, multiplicative.": "<b>+%1% печ/с</b> за каждое золотое печенье на экране, многократно.",
"With no buffs and no golden cookies on screen, selling your most powerful building has <b>%1% chance to summon one</b>.": "Если на экране нет баффов и золотых печенек, продажа самого мощного строения с вероятностью <b>%1% может вызвать его</b>.",
"Confers various powers to your minigames while active.<br>See the bottom of each minigame for more details.": "Наделяет различными способностями в минииграх.<br>С подробностями можно ознакомиться внизу каждой миниигры.",
"Elder pledges last <b>twice</b> as long.": "Залог старушкам действует <b>в два раза</b> дольше.",
"Can toggle upgrades on and off at will in the stats menu.": "Может включать и отключать улучшения в меню статистики.",
"You keep producing cookies even while the game is closed.": "Вы продолжаете производить печенье, даже когда игра закрыта.",
"Unlocks <b>%1%</b> of the potential of your prestige level.": "Разблокирует <b>%1%</b> потенциала вашего уровня престижа.",
"Subsequent research will be <b>%1 times</b> as fast.": "Следующее исследование будет в <b>%1 раз</b> быстрее.",
"Wrinklers appear <b>%1 times</b> as fast.": "Морщинники появляются в <b>%1 раза</b> быстрее.",
"Wrinklers spawn much more frequently.": "Морщинники появляются гораздо чаще.",
"Wrinklers explode into <b>%1% more cookies</b>.": "Морщинники взрываются и возвращают на <b>%1% больше печенья</b>.",
"Wrinklers digest <b>%1% more cookies</b>.": "Морщинники переваривают на <b>%1% больше печенья</b>.",
"Unlocks... something.": "Разблокирует... кое-что.",
"In the festive hat, you find...": "В праздничной шапке вы найдете...",
"a festive test tube<br>and <b>%1</b>.": "праздничную пробирку<br>и <b>%1</b>.",
"Cost scales with CpS.": "Цена зависит от печ/с.",
"Cost scales with Santa level.": "Цена зависит от уровня Санты.",
"Cost scales with how many eggs you own.": "Цена зависит от того, сколько у вас яиц.",
"Reindeer appear <b>%1%</b> more often.": "Олени появляются на <b>%1%</b> чаще.",
"Reindeer appear <b>twice as frequently</b>.": "Олени появляются в <b>два раза чаще</b>.",
"Reindeer are <b>twice as slow</b>.": "Олени в <b>два раза медленнее</b>.",
"Reindeer give <b>twice as much</b>.": "Олени дают в <b>два раза больше</b>.",
"Buildings sell back for <b>%1%</b> instead of %2%.": "Строения продаются за <b>%1%</b> вместо %2%.",
"All buildings are <b>%1% cheaper</b>.": "Все строения на <b>%1% дешевле</b>.",
"All upgrades are <b>%1% cheaper</b>.": "Все улучшения на <b>%1% дешевле</b>.",
"All buildings and upgrades are <b>%1% cheaper</b>.": "Все строения и улучшения на <b>%1% дешевле</b>.",
"%1 are <b>%2%</b> more efficient and <b>%3%</b> cheaper.": "%1 на <b>%2%</b> эффективнее и на <b>%3%</b> дешевле.",
"Cookie upgrades are <b>%1 times cheaper</b>.": "Улучшения печенья в <b>% раз дешевле</b>.",
"Random drops are <b>%1% more common</b>.": "Случайные выпадения <b>вероятней на %1%</b>.",
"Reindeer spawn much more frequently.": "Олени появляются гораздо чаще.",
"Allows you to <b>trigger seasonal events</b> at will, for a price.": "За определенную плату <b>включает сезонные события</b>, когда вы захотите.",
"Triggers <b>%1 season</b> for the next 24 hours.<br>Triggering another season will cancel this one.<br>Cost scales with unbuffed CpS and increases with every season switch.": "Включает <b>%1 сезон</b> на следующие 24 часа.<br>Включение другого сезона отменяет текущий сезон.<br>Цена зависит от печ/с без баффа и увеличивается с каждым сезоном.",
"Click again to cancel season": "Щелкните еще раз, чтобы отменить сезон",
"Seasons now last forever.": "Теперь сезоны будут длиться вечно.",
"You haven't switched seasons this ascension yet.": "Вы еще не переключали сезоны на этом восхождении.",
"You've switched seasons <b>once</b> this ascension.": "Вы переключали сезоны <b>один раз</b> во время восхождения.",
"You've switched seasons <b>%1 times</b> this ascension.": "Вы переключали сезоны <b>%1 раз</b> во время восхождения.",
"Cookie production <b>multiplied by 1,000</b>.": "Производство печенья <b>умножается на 1000</b>.",
"Other eggs appear <b>%1% more frequently</b>.": "Другие яйца появляются на <b>%1% чаще</b>.",
"Contains <b>a lot of cookies</b>.": "Содержит <b>много печенья</b>.",
"The egg bursts into <b>%1</b> cookies!": "Яйцо разрывается на <b>%1</b> печенек!",
"You found an egg!": "Вы нашли яйцо!",
"Eggs drop <b>%1%</b> more often.": "Яйца выпадают на <b>%1%</b> чаще.",
"Christmas cookies drop <b>%1%</b> more often.": "Рождественское печенье выпадает на <b>%1%</b> чаще.",
"Spooky cookies drop <b>%1%</b> more often.": "Жуткое печенье выпадает на <b>%1%</b> чаще.",
"Heart cookies are <b>%1%</b> more powerful.": "Печенье в виде сердца на <b>%1%</b> мощнее.",
"You continually gain <b>more CpS the longer you've played</b> in the current ascension.": "Чем <b>дольше вы играете, тем больше печ/с</b> в текущем восхождении.",
"Contains an assortment of fancy biscuits.": "Содержит ассортимент сдобных бисквитов.",
"Contains an assortment of macarons.": "Содержит ассортимент макаронов.",
"Contains an assortment of popular biscuits.": "Содержит ассортимент популярных бисквитов.",
"Contains an assortment of rich butter cookies.": "Содержит ассортимент сливочного печенья.",
"Contains an assortment of delicious pastries.": "Содержит ассортимент вкусной выпечки.",
"Contains an assortment of...something.": "Содержит ассортимент... чего-то.",
"Placing an upgrade in this slot will make its effects <b>permanent</b> across all playthroughs.": "Установка улучшения в этот слот сделает его эффекты <b>постоянными</b> во всех прохождениях.",
"Current boost:": "Текущее усиление:",
"Current:": "Сейчас:",
"Click to activate.": "Щелкните для активации.",
"Pick an upgrade to make permanent": "Выберите улучшение, которое нужно сделать постоянным",
"Here are all the upgrades you've purchased last playthrough.<div class=\"line\"></div>Pick one to permanently gain its effects!<div class=\"line\"></div>You can reassign this slot anytime you ascend.": "Вот все улучшения, которые вы приобрели в последнем прохождении.<div class=\"line\"></div>Выберите одно, чтобы сделать его эффекты постоянными!<div class=\"line\"></div>Вы можете переназначить этот слот в любое время, когда совершите восхождение.",
"You now <b>keep making cookies while the game is closed</b>, at the rate of <b>%1%</b> of your regular CpS and up to <b>1 hour</b> after the game is closed.<br>(Beyond 1 hour, this is reduced by a further %2% - your rate goes down to <b>%3%</b> of your CpS.)": "Теперь вы будете <b>продолжать выпекать печенье, даже когда игра закрыта</b>, со скоростью <b>%1%</b> от обычного значения печ/с в течение <b>1 часа</b> после закрытия игры.<br>(По истечении 1 часа скорость уменьшится на %2% — это <b>%3%</b> от обычного печ/с.)",
"You gain another <b>+%1%</b> of your regular CpS while the game is closed.": "Когда игра закрыта, вы получаете еще <b>+%1%</b> к обычному печ/с.",
"You gain another <b>+%1%</b> of your regular CpS while the game is closed, for a total of <b>%2%</b>.": "Когда игра закрыта, вы получаете еще <b>+%1%</b> к обычному печ/с, всего: <b>%2%</b>.",
"You start with <b>%1</b>.": "Вы начинаете с <b>%1</b>.",
"Allows you to purchase a <b>crumbly egg</b> once you have earned 1 million cookies.": "Позволяет приобрести <b>крошащееся яйцо</b>, когда вы заработаете 1 миллион печенек.",
"Unlocks the <b>cookie dragon egg</b>.": "Разблокирует <b>яйцо дракона</b>.",
"Synergy upgrades are <b>%1% cheaper</b>.": "Улучшения синергии на <b>%1% дешевле</b>.",
"You retain optimal cookie production while the game is closed for <b>%1 more days</b>.": "Вы сохраняете оптимальное производство печенья, пока игра закрыта, еще на <b>%1 дн</b>.",
"You retain optimal cookie production while the game is closed for twice as long, for a total of <b>%1</b>.": "Вы сохраняете оптимальное производство печенья, пока игра закрыта, вдвое дольше, всего на <b>%1</b>.",
"Unlocks the <b>golden switch</b>, which passively boosts your CpS by %1% but disables golden cookies.": "Разблокирует <b>золотой переключатель</b>, который пассивно повышает печ/с на %1%, но отключает золотые печеньки.",
"Turning this on will give you a passive <b>+%1% CpS</b>, but prevents golden cookies from spawning.<br>Cost is equal to 1 hour of production.": "При включении этого параметра вы получаете пассивное увеличение <b>печ/с на %1%</b>, но он не дает появляться золотым печенькам.<br>Цена равна 1 часу производства.",
"The switch is currently giving you a passive <b>+%1% CpS</b>; it also prevents golden cookies from spawning.<br>Turning it off will revert those effects.<br>Cost is equal to 1 hour of production.": "В настоящее время этот переключатель дает пассивное увеличение <b>печ/с на %1%</b>, но он тоже не дает появляться золотым печенькам.<br>Отключение приведет к отмене этих эффектов.<br>Цена равна 1 часу производства.",
"Unlocks the <b>milk selector</b>, letting you pick which milk is displayed under your cookie.<br>Comes with a variety of basic flavors.": "Разблокирует <b>переключатель молока</b>, позволяющий выбирать молоко, которое будет отображаться под печеньем.<br>Содержит множество основных вкусов.",
"Contains more exotic flavors for your milk selector.": "Содержит более экзотические вкусы молока.",
"Lets you pick what flavor of milk to display.": "Позволяет выбрать вкус молока для отображения.",
"Unlocks the <b>golden cookie sound selector</b>, which lets you pick whether golden cookies emit a sound when appearing or not.": "Разблокирует <b>переключатель звука золотого печенья</b>, который определяет, издавать ли звуки при появлении золотого печенья или нет.",
"Lets you change the sound golden cookies make when they spawn.": "Позволяет изменить звук, издаваемый при появлении золотого печенья.",
"No sound": "Без звука",
"Chime": "Перезвон",
"Fortune": "Богатство",
"Cymbal": "Тарелка",
"Squeak": "Писк",
"Unlocks the <b>jukebox</b>, which allows you to play through every sound file in the game.": "Открывает <b>музыкальный автомат</b>, которые позволяет проигрывать любой звуковой файл в игре.",
"Play through the game's sound files!": "Проигрывайте звуковые файлы игры!",
"Play": "Играть",
"Stop": "Стоп",
"Pause": "Пауза",
"Shuffle": "Перетасовка",
"Auto": "Авто",
"Loop": "Повтор",
"Unlocks the <b>background selector</b>, letting you select the game's background.<br>Comes with a variety of basic flavors.": "Разблокирует <b>переключатель фона</b>, позволяющий выбрать фон игры.<br>Содержит множество основных вкусов.",
"Contains more wallpapers for your background selector.": "Больше фоновых обоев.",
"Lets you pick which wallpaper to display.": "Позволяет выбрать обои.",
"This is the first heavenly upgrade; it unlocks the <b>Heavenly chips</b> system.<div class=\"line\"></div>Each time you ascend, the cookies you made in your past life are turned into <b>heavenly chips</b> and <b>prestige</b>.<div class=\"line\"></div><b>Heavenly chips</b> can be spent on a variety of permanent transcendental upgrades.<div class=\"line\"></div>Your <b>prestige level</b> also gives you a permanent <b>+1% CpS</b> per level.": "Это первое небесное улучшение; оно разблокирует систему <b>небесных крошек</b>.<div class=\"line\"></div>При каждом восхождении печеньки, произведенные в прошлой жизни, превращаются в <b>небесные крошки</b> и <b>престиж</b>.<div class=\"line\"></div><b>небесные крошки</b> можно потратить на множество постоянных улучшений.<div class=\"line\"></div><b>Уровень престижа</b> также дает постоянное увеличение <b>печ/с на +1%</b> на каждом уровне.",
"You can attract <b>%1 more wrinklers</b>.": "Вы можете привлечь на <b>%1 больше морщинников</b>.",
"While the golden switch is on, you gain an additional <b>+%1% CpS</b> per golden cookie upgrade owned.": "Когда золотой переключатель включен, вы получаете дополнительно <b>+%1% печ/с </b> за каждое имеющееся улучшение золотого печенья.",
"All upgrades are <b>%1% cheaper per %2</b>.": "Все улучшения на <b>%1% дешевле на %2</b>.",
"Unlocks a new tier of upgrades that affect <b>2 buildings at the same time</b>.<br>Synergies appear once you have <b>%1</b> of both buildings.": "Разблокирует новый уровень улучшений, которые влияют <b>сразу на 2 строения</b>.<br>Синергия появляется, когда у вас есть <b>%1</b> экземпляров обоих строений.",
"Golden cookies (and all other things that spawn, such as reindeer) have <b>%1% chance of being doubled</b>.": "Золотые печеньки (и все остальное, что появляется, например олень) могут <b>быть удвоены с вероятностью %1%</b>.",
"Cookie production <b>reduced to 0</b>.": "Производство печенья <b>снижается до 0</b>.",
"Sugar lumps coalesce <b>a whole lot faster</b>.": "Кусочки сахара растут <b>намного быстрее</b>.",
"<b>+%1%</b> prestige level effect on CpS.": "<b>+%1%</b> к влиянию уровня престижа на печ/с.",
"<b>+%1%</b> prestige level effect on CpS.<br><b>+%2%</b> golden cookie effect duration.<br><b>+%3%</b> golden cookie lifespan.": "<b>+%1%</b> к влиянию уровня престижа на печ/с.<br><b>+%2%</b> к длительности эффекта золотого печенья.<br><b>+%3%</b> ко времени отображения золотого печенья.",
"Each unspent sugar lump (up to %1) gives <b>+%2% CpS</b>.<div class=\"warning\">Note: this means that spending sugar lumps will decrease your CpS until they grow back.</div>": "Каждый неизрасходованный кусочек сахара (до %1) дает <b>+%2% к печ/с</b>.<div class=\"warning\">Примечание. Это означает, что расходование кусочков сахара снижает печ/с до тех пор, пока они не вырастут снова.</div>",
"Once an ascension, you may use the \"Sugar frenzy\" switch to <b>triple your CpS</b> for 1 hour, at the cost of <b>1 sugar lump</b>.": "После восхождения вы можете использовать переключатель «Сахарное безумие», чтобы <b>утроить печ/с</b> на 1 час за <b>1 кусочек сахара</b>.",
"Each grandma (up to %1) makes sugar lumps ripen <b>%2</b> sooner.": "Каждая бабуля (до %1) заставляет сахарные кусочки созревать на <b>%2</b> раньше.",
"Activating this will <b>triple your CpS</b> for 1 hour, at the cost of <b>1 sugar lump</b>.": "Активация <b>утраивает печ/с</b> на 1 час за <b>1 кусочек сахара</b>.",
"May only be used once per ascension.": "Можно использовать только один раз за восхождение.",
"activate the sugar frenzy": "активировать сахарное безумие",
"Sugar frenzy!": "Сахарное безумие!",
"CpS x%1 for 1 hour!": "x%1 печ/с на 1 час!",
"Garden plants grow every second.<br>Garden seeds are free to plant.<br>You can switch soils at any time.": "Садовые растения растут каждую секунду.<br>Семена можно сеять бесплатно.<br>Грунт можно поменять в любой момент.",
"Dropped by %1.": "Выпало: %1.",
"Dropped by %1 plants.": "Выпало растений: %1.",
"Must own the %1 upgrade.": "Необходимо владеть %1 улучшением.",
"Sugar lumps are <b>twice as likely</b> to be unusual.": "Необычные кусочки сахара попадаются <b>вдвое чаще</b>.",
"<b>+%1%</b> sugar lump growth.": "<b>+%1%</b> к росту кусочков сахара.",
"Sugar lumps ripen <b>%1</b> sooner.": "Кусочки сахара созревают на <b>%1</b> раньше.",
"Sugar lumps mature <b>%1</b> sooner.": "Кусочки сахара вырастают на <b>%1</b> раньше.",
"Bifurcated sugar lumps appear <b>%1% more often</b> and are <b>%2% more likely</b> to drop 2 lumps.": "Двойные кусочки сахара появляются на <b>%1% чаще</b> и с <b>вероятностью % 2%</b> выпадает 2 кусочка.",
"Mouse over a wrinkler to see how many cookies are in its stomach.": "Наведите курсор на морщинника, чтобы увидеть, сколько печенья у него в желудке.",
"Unlocks the <b>Buy all</b> feature, which lets you instantly purchase every upgrade in your store (starting from the cheapest one).<br>Also unlocks the <b>Vault</b>, a store section where you can place upgrades you do not wish to auto-buy.": "Разблокирует функцию <b>Купить все</b>, которая позволяет мгновенно приобретать все улучшения в магазине (начиная с самого дешевого).<br>Также разблокирует <b>Хранилище</b> — раздел магазина, где можно разместить улучшения, которые не хотите покупать автоматически.",
"Mouse over an upgrade to see its tier.<br><small>Note: only some upgrades have tiers. Tiers are purely cosmetic and have no effect on gameplay.</small>": "Наведите курсор мыши на улучшение, чтобы увидеть его уровень.<br><small>Примечание. Улучшения доступны только на некоторых уровнях. Уровни являются формальными и не влияют на процесс игры.</small>",
"You now benefit from the boost provided by <b>heralds</b>.<br>Each herald gives you <b>+1% CpS</b>.<br>Look on the purple flag at the top to see how many heralds are active at any given time.": "Теперь вы получите бонус от <b>вестников</b>.<br>Каждый вестник дает вам <b>+1% к печ/с</b>.<br>Посмотрите на фиолетовый флаг сверху, чтобы узнать количество активных вестников.",
"Seasonal random drops have a <b>1/5 chance</b> to carry over through ascensions.": "Выпадение случайного сезона переносится в следующее восхождение с <b>вероятностью 1/5</b>.",
"Unlocks <b>extra price information</b>.<br>Each displayed cost now specifies how long it'll take you to afford it, and how much of your bank it represents.": "Открывает <b>дополнительную информацию о цене</b>.<br>Теперь для каждой цены указывается, сколько нужно времени, чтобы себе это позволить, и какую часть вашего банка она составляет.",
"Unlocks the <b>shimmering veil</b>, a switch that passively boosts your CpS by <b>%1%</b>.<br>You start with the veil turned on; however, it is very fragile, and clicking the big cookie or any golden cookie or reindeer will turn it off, requiring %2 of CpS to turn back on.": "Разблокирует переключатель <b>мерцающей вуали</b>, который пассивно повышает печ/с на <b>%1%</b>.<br>Вуаль очень хрупкая: щелчок по большому печенью, любому золотому печенью или оленю отключает ее, и для ее включения потребуется %2 печ/с.",
"Boosts your cookie production by <b>%1%</b> when active.<br>The veil is very fragile and will break if you click the big cookie or any golden cookies or reindeer.<br><br>Once broken, turning the veil back on costs %2 of unbuffed CpS.": "Увеличивает производство печенья на <b>%1%</b> в активном состоянии.<br>Вуаль очень хрупкая: она разрушается, если щелкнуть на большое печенье, золотое печенье или оленя.<br><br>После этого возвращение вуали стоит %2 печ/с без баффа.",
"Has a <b>%1%</b> chance to not break.": "Шанс не разрушиться: <b>%1%</b>.",
"The <b>shimmering veil</b> is more resistant, and has a <b>%1% chance</b> not to break. It also gives <b>+%2%</b> more CpS.": "<b>Мерцающая вуаль</b> более устойчивая и имеет шанс не разрушиться: <b>%1%</b>. Она также дает <b>+%2%</b> к печ/с.",
"Active.": "Активно.",
"The reinforced membrane protects the shimmering veil.": "Усиленная мембрана защищает мерцающую вуаль.",
"The shimmering veil disappears...": "Мерцающая вуаль исчезает...",
"Prior to purchasing the <b>%1</b> upgrade in a run, random drops are <b>%2 times more common</b>.": "До покупки улучшения <b>%1</b> в испытании случайные выпадения выпадают происходят в <b>%2 раз чаще</b>.",
"Never forget your %1.": "Никогда не забывайте %1.",
"Pay close attention to the humble %1.": "Уделяйте особое внимание смиренному %1.",
"You've been neglecting your %1.": "Вы пренебрегали %1.",
"Remember to visit your %1 sometimes.": "Не забывайте иногда навещать %1.",
"You don't know what you have until you've lost it.": "Вы не осознаете, что у вас есть, пока не потеряете это.",
"Remember to take breaks.": "Не забывайте делать перерывы.",
"Hey, what's up. I'm a fortune cookie.": "Эй, как дела? Я печенье с предсказанием.",
"You think you have it bad? Look at me.": "Думаете, у вас все плохо? Посмотрите на меня.",
"The news ticker may occasionally have <b>fortunes</b>, which may be clicked for something good.": "В ленте новостей иногда могут появляться <b>предсказания</b>. Щелкните на него, чтобы получить что-нибудь хорошее.",
"Through clever accounting, this actually makes kitten upgrades <b>%1% cheaper</b>.": "Благодаря умному учету улучшения котят становятся <b>на %1% дешевле</b>.",
"Unlocks the ability to <b>pet your dragon</b> by clicking on it once hatched.": "Разблокирует возможность <b>погладить дракона</b>, если щелкнуть по нему после того, как он вылупился.",
"Cost scales with CpS, but %1 times cheaper with a fully-trained dragon.": "Цена зависит от печ/с, но с обученным драконом она будет в %1 раз ниже.",
"Golden cookies may trigger a <b>Dragon Harvest</b>.": "Золотые печеньки могут запускать <b>Сбор драконьего урожая</b>.",
"Golden cookies may trigger a <b>Dragonflight</b>.": "Золотые печеньки могут запускать <b>Полет дракона</b>.",
"Dragon harvest and Dragonflight are <b>%1% stronger</b>.": "Сбор драконьего урожая и Полет дракона на <b>%1% мощнее</b>.",
"Kittens are <b>%1%</b> more effective.": "Котята на <b>%1%</b> эффективнее.",
"Each kitten upgrade boosts %1 CpS by <b>%2%</b>.": "Каждое улучшение для котят повышает печ/с %1 на <b>%2%</b>.",
"Each rank of milk boosts %1 CpS by <b>%2%</b>.": "Каждый ранг молока повышает печ/с %1 на <b>%2%</b>.",
"Cursor levels boost clicks by <b>%1%</b> each (up to cursor level %2).": "Уровни курсора увеличивают количество кликов на <b>%1%</b> каждый (до %2 уровня).",
"<b>%1</b> are now effective up to cursor level %2.": "<b>%1</b> теперь действуют до уровня курсора %2.",
"Seasonal cookies purchased: <b>%1</b>.": "Приобретено сезонное печенье: <b>%1</b>.",
"Reindeer cookies purchased: <b>%1</b>.": "Приобретено печенье с оленем: <b>%1</b>.",
"Eggs purchased: <b>%1</b>.": "Куплены яйца: <b>%1</b>.",
"Golden and wrath cookie effect duration +%1%.": "+%1% к длительности эффекта золотого и злого печенья.",
"Golden and wrath cookies appear %1% more.": "Золотого и злого печенья появляется на %1% больше.",
"Golden and wrath cookies appear %1% less.": "Золотого и злого печенья появляется на %1% меньше.",
"Buildings grant -%1% CpS.": "Здания дают на %1% меньше ПвС.",
"Selling buildings triggers a buff boosted by how many buildings were sold.": "Продажа зданий дает бафф, увеличивающийся в зависимости от количества проданных зданий.",
"Buff boosts clicks by +%1% for every building sold for %2 seconds.": "Бафф увеличивает количество кликов на %1% в течение %2 сек. за каждое проданное здание.",
"CpS bonus fluctuating between %1 and %2 over time.": "Бонус ПвС со временем переключается между %1 и %2.",
"Effect cycles over %1 hours.": "Эффект повторяется через %1 ч.",
"Some seasonal effects are boosted.": "Усилено несколько сезонных эффектов.",
"Large boost.": "Большое усиление.",
"Medium boost.": "Среднее усиление.",
"Small boost.": "Малое усиление.",
"Switching seasons is %1% pricier.": "Смена сезонов на %1% дороже.",
"Switching seasons is %1% cheaper.": "Смена сезонов на %1% дешевле.",
"Heavenly chips have %1% less effect.": "Эффект небесных крошки на %1% меньше.",
"Buildings produce %1% more.": "Здания производят на %1% больше.",
"Buildings produce %1% less.": "Здания производят на %1% меньше.",
"All golden cookies are wrath cookies with a greater chance of a negative effect.": "Все золотое печенье становится злым с высоким шансом негативного эффекта.",
"Wrinklers appear %1% faster and digest %2% more cookies.": "Морщинники появляются на %1% быстрее и съедают на %2% больше печенья.",
"Effect is only active when your total amount of buildings ends with 0.": "Эффект действует, только если количество зданий оканчивается на 0.",
"You may now send and receive gifts with other players through buttons in the top-right of the %1 menu.": "Теперь можно обмениваться подарками с другими игроками с помощью кнопок в правом верхнем углу меню «%1».",
"You need at least %1 cookies in bank to send and receive gifts.": "Для отправки и получения подарков в банке должно быть не менее %1 печенек.",
"Send a gift": "Отправить подарок",
"Send": "Отправить",
"Redeem a gift": "Получить подарок",
"Redeem": "Получить",
"paste code...": "Вставить код...",
"Wrap": "Завернуть",
"Done": "Готово",
"Clicking \"%1\" will generate a text code you can send to others. Gift codes can be redeemed multiple times by anyone but expire after a day or two. You can only generate one gift code per hour. Your game will save after sending.": "Нажмите «%1», чтобы создать текстовый код и отправить его другим игрокам. Кто угодно может использовать подарочный код по нескольку раз, но срок действия кодов истекает через 12 дня. Можно генерировать один подарочный код в час. После отправки игра будет сохранена.",
"You may put between %1 and %2 cookies in the gift box.": "В подарочную коробку можно положить от %1%2 печений.",
"You can leave a note. Don't be rude!<br>Maximum %1 lines and %2 characters.": "Можно оставить записку. Не злоупотребляйте!<br>Максимум строк — %1, символов — %2.",
"Once you redeem a gift, you will have to wait an hour before you can redeem another. Your game will save after redeeming.": "После получения подарка придётся подождать час до следующего. После получения подарка игра будет сохранена.",
"Box design": "Дизайн коробки",
"Icon": "Значок",
"Here's your gift code!<br>Make sure to copy it so you can share it.": "Вот ваш подарочный код!<br>Скопируйте его и отошлите другим игрокам.",
"Code expired.": "Срок действия кода истёк.",
"Invalid code.": "Неправильный код.",
"Gift redeemed!<br>Inside, you find:": "Подарок получен!<br>Содержимое:",
"There's a note too!": "Тут ещё и записка!",
"How nice!": "Как мило!",
"You've already sent or redeemed a gift recently.": "Вы уже недавно отправляли или получали подарок.",
"Customize": "Настроить",
"Customize your clones": "Настроить клонов",
"Sprung from your very DNA. Shape them in your image!": "Формируются из вашей ДНК. Создайте их по образу и подобию своему!",
"Hair": "Волосы",
"Hair color": "Цвет волос",
"Skin color": "Цвет кожи",
"Head shape": "Форма головы",
"Face": "Лицо",
"Extra": "Дополнительно",
"Everyone's here.": "Все в сборе.",
"Won't you have some cookies too?": "Не хотите ли отведать печенья?",
"Achievement unlocked": "Достижение разблокировано",
"Make <b>%1</b> just from %2.": "Получить <b>%1</b> только с помощью %2.",
"Bake <b>%1</b> in one ascension.": "Испечь <b>%1</b> за одно восхождение.",
"Bake <b>%1</b> per second.": "Испеките <b>%1</b> в секунду.",
"Have <b>%1</b>.": "Получить <b>%1</b>.",
"Ascend at least once.": "Совершить хотя бы одно восхождение.",
"Ascend <b>%1 times</b>.": "Совершить восхождение <b>%1 раз</b>.",
"Ascend with <b>%1</b> baked.": "Совершить восхождение с <b>%1</b> испеченных печенек.",
"Make <b>%1</b> by only having clicked <b>%2 times</b>.": "Испечь <b>%1</b> за всего <b>%2</b> кликов.",
"Make <b>%1</b> with <b>no</b> cookie clicks.": "Испечь <b>%1</b> <b>без</b> кликов по печенью.",
"Get to <b>%1</b> baked with <b>no upgrades purchased</b>.": "Испечь <b>%1</b> <b>без покупки улучшений</b>.",
"Get to <b>%1</b> baked in <b>%2</b>.": "Испечь <b>%1</b> за <b>%2</b>.",
"Make <b>%1</b> from clicking.": "Получить <b>%1</b> за клик.",
"Sell a grandma.": "Продать бабулю.",
"Have <b>at least %1</b> of every building.": "Получить <b>хотя бы %1</b> шт. каждого типа строения.",
"Have at least <b>1 of the most expensive object, 2 of the second-most expensive, 4 of the next</b> and so on (capped at %1).": "Получить хотя бы <b>1 самый дорогой объект, 2 вторых по дороговизне объекта, 4 следующих</b> и т. д. (не более %1).",
"Have at least <b>10 of the most expensive object, 20 of the second-most expensive, 30 of the next</b> and so on.": "Получить хотя бы <b>1о самых дорогих объектов, 20 вторых по дороговизне объектов, 30 следующих</b> и т. д.",
"Click a <b>golden cookie</b>.": "Кликнуть по <b>золотому печенью</b>.",
"Click a <b>wrath cookie</b>.": "Нажмите на <b>печенье гнева</b>.",
"Click <b>%1</b>.": "Кликнуть <b>%1</b>.",
"Hack in some cookies.": "Хакнуть несколько печенек.",
"Click really, really fast.": "Кликать очень-очень быстро.",
"Have at least <b>%1 of everything</b>.": "Получить хотя бы по <b>%1 шт. каждого вида</b>.",
"Own <b>%1</b>.": "Получить <b>%1</b>.",
"Purchase <b>%1</b>.": "Купить <b>%1</b>.",
"Dunk the cookie.": "Обмакнуть печенье.",
"Trigger the grandmapocalypse for the first time.": "Впервые спровоцируйте бабулепокалипсис.",
"Appease the grandmatriarchs at least <b>once</b>.": "Успокоить бабульматриархов хотя бы <b>один раз</b>.",
"Appease the grandmatriarchs at least <b>%1 times</b>.": "Успокоить бабульматриархов хотя бы <b>%1 раз</b>.",
"Declare a covenant with the grandmatriarchs.": "Заключить договор с бабульматриархами.",
"Own at least <b>%1</b> grandma types.": "Получить хотя бы <b>%1</b> типов бабуль.",
"Unlock <b>100%</b> of your heavenly chips power.": "Разблокировать <b>100%</b> мощности своих небесных крошек.",
"You have <b>1 chance in %1</b> every second of earning this achievement.": "У вас есть <b>1 шанс в %1</b> секунд получить это достижение.",
"Burst <b>1 wrinkler</b>.": "Взорвать <b>1 морщинника</b>.",
"Burst <b>%1 wrinklers</b>.": "Взорвать <b>%1 морщинников</b>.",
"Unlock <b>every Halloween-themed cookie</b>.<div class=\"line\"></div>Owning this achievement makes Halloween-themed cookies drop more frequently in future playthroughs.": "Разблокировать <b>все хэллоуинские печеньки</b>.<div class=\"line\"></div>Благодаря этому достижению в будущих играх хэллоуинские печеньки будут выпадать чаще.",
"Reach <b>Santa's 7th form</b>.": "Достичь <b>7-ой формы Санты</b>.",
"Reach <b>Santa's final form</b>.": "Достичь <b>финальной формы Санты</b>.",
"Unlock <b>every Christmas-themed cookie</b>.<div class=\"line\"></div>Owning this achievement makes Christmas-themed cookies drop more frequently in future playthroughs.": "Разблокировать <b>все рождественские печеньки</b>.<div class=\"line\"></div>Благодаря этому достижению в будущих играх рождественские печеньки будут выпадать чаще.",
"Pop <b>1 reindeer</b>.": "Лопнуть <b>1 оленя</b>.",
"Pop <b>%1 reindeer</b>.": "Лопнуть <b>%1 оленей</b>.",
"Pop a reindeer <b>during an elder frenzy</b>.": "Лопнуть оленя <b>во время безумия старушек</b>.",
"Unlock <b>every Valentine-themed cookie</b>.": "Разблокировать <b>все печеньки, посвященные дню Святого Валентина</b>.",
"Click the tiny cookie.": "Кликнуть крошечное печенье.",
"This is for baking %1 and making it on the local news.": "Это нужно для того, чтобы испечь %1 и попасть в местные новости.",
"Name yourself <b>Orteil</b>.<div class=\"warning\">Note: usurpers incur a -%1% CpS penalty until they rename themselves something else.</div>": "Назовите себя <b>Orteil</b>.<div class=\"warning\">Примечание. Нарушители будут оштрафованы на -%1% печ/с, пока не переименуют себя.</div>",
"Use an <b>add-on</b>.": "Использовать <b>дополнение</b>.",
"Unlock <b>1 egg</b>.": "Разблокировать <b>1 яйцо</b>.",
"Unlock <b>%1 eggs</b>.": "Разблокировать <b>%1 яиц</b>.",
"Unlock <b>all the eggs</b>.<div class=\"line\"></div>Owning this achievement makes eggs drop more frequently in future playthroughs.": "Разблокировать <b>все яйца</b>.<div class=\"line\"></div>Благодаря этому достижению в будущих играх яйца будут попадаться чаще.",
"Give your bakery a name.": "Дать название своей пекарне.",
"Click this achievement's slot.": "Кликнуть слот этого достижения.",
"Complete your <b>dragon's training</b>.": "Завершить <b>обучение дракона</b>.",
"Click on the news ticker <b>%1 times</b>.": "Кликнуть ленту новостей <b>%1 раз</b>.",
"Own a combined <b>%1</b> %2 and %3.": "Получить одновременно <b>%1</b> %2 и %3.",
"Own <b>%1</b> upgrades and <b>%2</b> buildings.": "Получить <b>%1</b> улучшений и <b>%2</b> строений.",
"Own <b>%1</b> heavenly upgrades.": "Получить божественные улучшения: <b>%1</b>.",
"Burst the near-extinct <b>shiny wrinkler</b>.": "Взорвать редкого <b>блестящего морщинника</b>.",
"Poke a wrinkler <b>%1 times</b> without killing it.": "Ткните морщинника <b>%1 раз</b>, не убив его.",
"Click a golden cookie <b>less than 1 second after it spawns</b>.": "Кликнуть по золотому печенью <b>менее чем через 1 секунду после его появления</b>.",
"Click a golden cookie <b>less than 1 second before it dies</b>.": "Кликнуть по золотому печенью <b>менее чем за 1 секунду до его исчезновения</b>.",
"Harvest <b>%1 coalescing sugar lumps</b>.": "Собрать <b>выросшие кусочки сахара: %1</b>.",
"Successfully harvest a coalescing sugar lump before it's ripe.": "Успешно собрать выросший кусочек сахара до того, как он созреет.",
"Harvest a <b>bifurcated sugar lump</b>.": "Собрать <b>двойной кусочек сахара</b>.",
"Harvest a <b>golden sugar lump</b>.": "Собрать <b>золотой кусочек сахара</b>.",
"Harvest a <b>meaty sugar lump</b>.": "Собрать <b>мясной кусочек сахара</b>.",
"Harvest a <b>caramelized sugar lump</b>.": "Собрать <b>карамельный кусочек сахара</b>.",
"Reach level <b>%1</b> %2.": "Достичь уровня <b>%1</b> %2.",
"Cast <b>%1</b> spells.": "Использовать заклинания <b>%1</b>.",
"Have <b>%1</b> golden cookies simultaneously.": "Получить одновременно <b>%1</b> золотых печенек.",
"Manage a cookie legacy for <b>at least a year</b>.": "Управлять печеньем, накопленным <b>не менее чем за год</b>.",
"Harvest <b>%1</b> mature garden plants.": "Собрать <b>%1</b> созревших садовых культур.",
"Fill every tile of the biggest garden plot with plants.": "Засадить растениями каждую грядку самого большого садового участка.",
"Unlock every garden seed.": "Разблокировать каждое семечко в саду.",
"Convert a complete seed log into sugar lumps by sacrificing your garden to the sugar hornets.<div class=\"line\"></div>Owning this achievement makes seeds <b>%1% cheaper</b>, plants mature <b>%2% sooner</b>, and plant upgrades drop <b>%3% more</b>.": "Превращает заполненный журнал семян в кусочки сахара, жертвуя сад сахарным шершням.<div class=\"line\"></div>С этим достижением семена становятся на <b>%1% дешевле</b>, культуры созревают на <b>%2% быстрее</b>, а улучшения растений выпадают на <b>%3% чаще</b>.",
"Ascend with exactly <b>%1</b>.": "Получить ровно <b>%1</b> за восхождение.",
"Have your <b>reinforced membrane</b> protect the <b>shimmering veil</b>.": "Получить <b>усиленную мембрану</b>, которая защищает <b>мерцающую вуаль</b>.",
"Own every <b>fortune upgrade</b>.<div class=\"line\"></div>Owning this achievement makes fortunes appear <b>twice as often</b>; unlocked fortune upgrades also have a <b>%1% chance</b> to carry over after ascending.": "Дает каждое <b>улучшение удачи</b>.<div class=\"line\"></div>С этим достижением удача появляется <b>вдвое чаще</b>. Разблокированные улучшения удачи также могут переноситься в следующее восхождение с <b>вероятностью %1%</b>.",
"Make your first stock market profit.": "Приносит первую прибыль на фондовой бирже.",
"Own at least <b>%1</b> of a stock market good.": "Владеть не менее <b>%1</b> позиций на фондовой бирже.",
"Own at least <b>%1</b> of every stock market good.": "Владеть не менее <b>%1</b> шт. для каждой позиции на фондовой бирже.",
"Make <b>a day</b> of CpS ($%1) in 1 stock market sale.": "Получить <b>день</b> печ/с ($%1) за 1 продажу на фондовой бирже.",
"Spend <b>a day</b> of CpS ($%1) in 1 stock market purchase.": "Потратить <b>день</b> печ/с ($%1) на 1 покупку на фондовой бирже.",
"Have your stock market profits surpass <b>a whole year</b> of CpS ($%1).": "Сделать так, чтобы ваша прибыль на фондовом рынке превысила <b>годовой показатель</b> печ/с ($%1).",
"Unlock the <b>highest-tier</b> stock market headquarters.": "Разблокировать штаб-квартиру на фондовом рынке <b>высшего уровня</b>.",
"Have your stock market profits surpass <b>$%1</b>.": "Сделать так, чтобы ваша прибыль на фондовом рынке превысила <b>$%1</b>.",
"Take out a loan and ascend before incurring the CpS penalty.": "Возьмите кредит и вознеситесь до того, как получите штраф.",
"Own <b>%1</b> kitten upgrades.": "Получить <b>%1</b> улучшений для котят.",
"Find the <b>forgotten madeleine</b>.": "Найти <b>забытое печенье мадлен</b>.",
"Click one of Santa's helper grandmas during Christmas season.": "Нажмите на одну из бабушек-помощниц Санты во время рождественских праздников.",
"Redeem a cookie gift code from a friend (or from yourself, we don't judge).": "Получите подарочный код на печенье у друга (или у себя, мы не осуждаем).",
"Shape your clones to resemble %1.": "Сделайте клонов похожими на %1.",
"Clone": "Клон",
"Unlock the final building.": "Разблокируйте последнее строение.",
"Frenzy": "Безумие",
"Elder frenzy": "Безумие старушек",
"Click frenzy": "Кликательное безумие",
"Clot": "Сгусток",
"Dragon Harvest": "Сбор драконьего урожая",
"Everything must go": "Все должно сработать",
"Cursed finger": "Проклятый палец",
"Cookie storm": "Шторм печенек",
"Sugar blessing": "Сахарное благословение",
"Haggler's luck": "Удача Торговца",
"Haggler's misery": "Страдания Торговца",
"Crafty pixies": "Коварные пикси",
"Nasty goblins": "Противные гоблины",
"Magic adept": "Адепт магии",
"Magic inept": "Никудышный маг",
"Devastation": "Опустошение",
"Sugar frenzy": "Сахарное безумие",
"Loan %1": "Заем %1",
"Loan %1 (interest)": "Заем %1 (проценты)",
"Gifted out": "Подарок выдан",
"%1 Power!": "%1 к силе!",
"%1 Burden!": "%1 к бремени!",
"Cookie production x%1 for %2!": "Производство печенья увеличивается x%1 на %2!",
"Cookie production +%1% for %2!": "Производство печенья увеличивается +%1% на %2!",
"Cookie production %1% slower for %2!": "Производство печенья замедляется на x%1 на %2!",
"Cookie production halved for %1!": "Производство печенья сокращается вдвое на %1!",
"Your %1 are boosting your CpS!": "%1 повышает печ/с!",
"Your %1 are rusting your CpS!": "%1 снижает печ/с!",
"All buildings are %1% cheaper for %2!": "Все строения на %1% дешевле на %2!",
"All buildings are %1% pricier for %2!": "Все строения на %1% дороже на %2!",
"All upgrades are %1% cheaper for %2!": "Все улучшения на %1% дешевле на %2!",
"All upgrades are %1% pricier for %2!": "Все улучшения на %1% дороже на %2!",
"Cookie production halted for %1,<br>but each click is worth %2 of CpS.": "Производство печенья останавливается на %1,<br>но каждый клик стоит %2 печ/с.",
"Clicking power x%1 for %2!": "Мощность кликов увеличивается x%1 на %2!",
"Clicking power +%1% for %2!": "Мощность кликов увеличивается +%1% на %2!",
"Cookies everywhere!": "Печенье везде!",
"You find %1% more golden cookies for the next %2.": "Вы найдете на %1% больше золотых печенек в течение следующих %2.",
"Spells backfire %1 times less for %2.": "Заклинания дают эффект в %1 раз меньше в течение %2.",
"Spells backfire %1 times more for %2.": "Заклинания дают эффект в %1 раз больше в течение %2.",
"Can't send or receive gifts again for %1.": "Невозможно снова обменяться подарками с %1.",
"can be done once every %1": "Можно делать раз в %1",
"usable again in %1": "До следующего применения: %1",
"+%1/s": "+%1/с.",
"Next tick in %1.": "До следующего цикла: %1.",
"Initializing...": "Инициализация...",
"View %1": "Посмотреть: %1",
"Close %1": "Закрыть: %1",
"Details:": "Сведения:",
"Effects:": "Эффекты:",
"Effect is active.": "Эффект действует.",
"Effect is inactive.": "Эффект не действует.",
"Current bonus:": "Текущий бонус:",
"Garden": "Сад",
"Baker's wheat": "Зерно для выпечки",
"[Baker's wheat quote]A plentiful crop whose hardy grain is used to make flour for pastries.": "Высокоурожайное морозоустойчивое зерно, из которого делают муку для выпечки.",
"Thumbcorn": "Пальцеобразная кукуруза",
"[Thumbcorn quote]A strangely-shaped variant of corn. The amount of strands that can sprout from one seed is usually in the single digits.": "Вид кукурузы странной формы. Количество ростков, которые могут прорасти из одного семени, обычно исчисляется однозначными числами.",
"Cronerice": "Морщинистый рис",
"[Cronerice quote]Not only does this wrinkly bulb look nothing like rice, it's not even related to it either; its closest extant relative is the weeping willow.": "Эта морщинистая луковица не только совсем не похожа на рис, но и даже не связана с ним; ближайший дошедший до нас родственник этого растения — плакучая ива.",
"Gildmillet": "Золотое просо",
"[Gildmillet quote]An ancient staple crop, famed for its golden sheen. Was once used to bake birthday cakes for kings and queens of old.": "Древняя культура, известная своим золотистым блеском. В древние времена из нее пекли праздничные торты для королей и королев.",
"Ordinary clover": "Клевер обыкновенный",
"[Ordinary clover quote]<i>Trifolium repens</i>, a fairly mundane variety of clover with a tendency to produce four leaves. Such instances are considered lucky by some.": "<i>Трехлистник ползучий</i> — довольно распространенная разновидность клевера, у которого можно часто встретить четырехлистные лепестки. Считается, что такие лепестки приносят удачу.",
"Golden clover": "Золотой клевер",
"[Golden clover quote]A variant of the ordinary clover that traded its chlorophyll for pure organic gold. Tragically short-lived, this herb is an evolutionary dead-end - but at least it looks pretty.": "Разновидность обычного клевера, у которого вместо хлорофиллов чистое органическое золото. К сожалению, из-за недолговечности эволюция этого растения зашла в тупик, но, по крайней мере, оно выглядит очень красиво.",
"Shimmerlily": "Мерцающая лилия",
"[Shimmerlily quote]These little flowers are easiest to find at dawn, as the sunlight refracting in dew drops draws attention to their pure-white petals.": "Эти маленькие цветы легче всего найти на рассвете, поскольку солнечный свет, преломляющийся в каплях росы, красиво подсвечивает их белоснежные лепестки.",
"Elderwort": "Бузина",
"[Elderwort quote]A very old, long-forgotten subspecies of edelweiss that emits a strange, heady scent. There is some anecdotal evidence that these do not undergo molecular aging.": "Очень старый, давно забытый подвид эдельвейса, источающий странный пьянящий аромат. Есть неофициальные данные о том, что эти растения не подвергаются молекулярному старению.",
"Bakeberry": "Сдобная ягода",
"[Bakeberry quote]A favorite among cooks, this large berry has a crunchy brown exterior and a creamy red center. Excellent in pies or chicken stews.": "Фаворит среди поваров, эта большая ягода имеет хрустящую коричневую оболочку и кремово-красную мякоть. Превосходно подходит для приготовления пирогов или тушеной курицы.",
"Chocoroot": "Шоколадный корень",
"[Chocoroot quote]A tangly bramble coated in a sticky, sweet substance. Unknown genetic ancestry. Children often pick these from fields as-is as a snack.": "Колючая ежевика, покрытая липкой сладкой субстанцией. Генетическая родословная неизвестна. Дети часто собирают эту ягоду в полях, чтобы полакомиться.",
"White chocoroot": "Белый шоколадный корень",
"[White chocoroot quote]A pale, even sweeter variant of the chocoroot. Often impedes travelers with its twisty branches.": "Более бледный и более сладкий вариант шоколадного корня. Часто мешает путешественникам своими цепкими ветвями.",
"White mildew": "Белая мучнистая роса",
"[White mildew quote]A common rot that infests shady plots of earth. Grows in little creamy capsules. Smells sweet, but sadly wilts quickly.": "Распространенная гниль, поражающая тенистые участки почвы. Растет в маленьких кремовых капсулах. Имеет сладкий запах, но, к сожалению, быстро увядает.",
"Brown mold": "Коричневая плесень",
"[Brown mold quote]A common rot that infests shady plots of earth. Grows in odd reddish clumps. Smells bitter, but thankfully wilts quickly.": "Распространенная гниль, поражающая тенистые участки почвы. Растет неровными красноватыми комками. Имеет горький запах, но, к счастью, быстро увядает.",
"Meddleweed": "Путающаяся трава",
"[Meddleweed quote]The sign of a neglected farmland, this annoying weed spawns from unused dirt and may sometimes spread to other plants, killing them in the process.": "Признак заброшенности сельскохозяйственных угодий. Этот раздражающий сорняк растет на необрабатываемой почве и иногда может заплетать другие растения, убивая их.",
"Whiskerbloom": "Мохнатый цветок",
"[Whiskerbloom quote]Squeezing the translucent pods makes them excrete a milky liquid, while producing a faint squeak akin to a cat's meow.": "При сдавливании его полупрозрачные стручки выделяют молочную жидкость и издают слабый писк, похожий на кошачье мяуканье.",
"Chimerose": "Химероза",
"[Chimerose quote]Originating in the greener flanks of polar mountains, this beautiful flower with golden accents is fragrant enough to make any room feel a little bit more festive.": "Этот красивый цветок с золотыми прожилками растет на зеленых склонах северных гор. Благодаря своему яркому аромату он легко может создать праздничное настроение в помещении.",
"Nursetulip": "Нурсетюлип",
"[Nursetulip quote]This flower grows an intricate root network that distributes nutrients throughout the surrounding soil. The reason for this seemingly altruistic behavior is still unknown.": "Этот цветок имеет сложную корневую сеть, которая распределяет питательные вещества по окружающей почве. Причина такого альтруистического поведения до сих пор неизвестна.",
"Drowsyfern": "Усыпляющий папоротник",
"[Drowsyfern quote]Traditionally used to brew a tea that guarantees a good night of sleep.": "Традиционно заваривается в качестве чая, который гарантирует крепкий ночной сон.",
"Wardlichen": "Защитный лишайник",
"[Wardlichen quote]The metallic stench that emanates from this organism has been known to keep insects and slugs away.": "Известно, что металлический запах этого растения отпугивает насекомых и слизней.",
"Keenmoss": "Острый мох",
"[Keenmoss quote]Fuzzy to the touch and of a vibrant green. In plant symbolism, keenmoss is associated with good luck for finding lost objects.": "Пушистое растение ярко-зеленого цвета. Считается, что острый мох приносит удачу в поиске потерянных вещей.",
"Queenbeet": "Королевский корень",
"[Queenbeet quote]A delicious taproot used to prepare high-grade white sugar. Entire countries once went to war over these.": "Вкусный корнеплод, используемый для приготовления высококачественного белого сахара. Когда-то из-за них воевали целые страны.",
"Juicy queenbeet": "Сочный королевский корень",
"[Juicy queenbeet quote]A delicious taproot used to prepare high-grade white sugar. Entire countries once went to war over these.<br>It looks like this one has grown especially sweeter and juicier from growing in close proximity to other queenbeets.": "Вкусный корнеплод, используемый для приготовления высококачественного белого сахара. Когда-то из-за них воевали целые страны.<br>Этот корень еще слаще и сочнее из-за выращивания в непосредственной близости от других королевских корней.",
"Duketater": "Лесной картофель",
"[Duketater quote]A rare, rich-tasting tuber fit for a whole meal, as long as its strict harvesting schedule is respected. Its starch has fascinating baking properties.": "Редкий клубень с насыщенным вкусом, используется как полноценное самостоятельное блюдо, если соблюдается строгий график сбора урожая. Его крахмал прекрасно подходит для выпечки.",
"Crumbspore": "Мелкоспора",
"[Crumbspore quote]An archaic mold that spreads its spores to the surrounding dirt through simple pod explosion.": "Древняя плесень, которая распространяет свои споры посредством взрыва стручка.",
"Doughshroom": "Тестогриб",
"[Doughshroom quote]Jammed full of warm spores; some forest walkers often describe the smell as similar to passing by a bakery.": "Наполнен теплыми спорами; те, кто бывает в лесу, часто описывают запах, как будто они проходят мимо пекарни.",
"Glovemorel": "Перчаточный сморчок",
"[Glovemorel quote]Touching its waxy skin reveals that the interior is hollow and uncomfortably squishy.": "Снаружи покрыт восковой кожицей, а внутри полый и неприятно мягкий.",
"Cheapcap": "Грошовая шляпка",
"[Cheapcap quote]Small, tough, and good in omelettes. Some historians propose that the heads of dried cheapcaps were once used as currency in some bronze age societies.": "Маленькие, плотные и вкусные в омлете. Некоторые историки предполагают, что в бронзовом веке сушеные шляпки этих грибов использовались в качестве валюты.",
"Fool's bolete": "Лжеборовик",
"[Fool's bolete quote]Named for its ability to fool mushroom pickers. The fool's bolete is not actually poisonous, it's just extremely bland.": "Назван за способность обмануть грибников. Лжеборовик на самом деле не ядовит, он просто очень мягкий.",
"Wrinklegill": "Вринклгилл",
"[Wrinklegill quote]This mushroom's odor resembles that of a well-done steak, and is said to whet the appetite - making one's stomach start gurgling within seconds.": "Запах этого гриба напоминает запах хорошо прожаренного стейка. Говорят, он возбуждает аппетит и провоцирует урчание в желудке в течение нескольких секунд.",
"Green rot": "Зеленая гниль",
"[Green rot quote]This short-lived mold is also known as \"emerald pebbles\", and is considered by some as a pseudo-gem that symbolizes good fortune.": "Эта недолговечная плесень также известна как «изумрудная галька». Некоторые считают ее псевдо-драгоценным камнем, который приносит удачу.",
"Shriekbulb": "Визжащая луковица",
"[Shriekbulb quote]A nasty vegetable with a dreadful quirk : its flesh resonates with a high-pitched howl whenever it is hit at the right angle by sunlight, moonlight, or even a slight breeze.": "Противный овощ с ужасной особенностью: его мякоть издает пронзительный визг, когда на него под прямым углом попадает солнечный или лунный свет и даже легкий ветерок.",
"Tidygrass": "Трава-уборщик",
"[Tidygrass quote]The molecules this grass emits are a natural weedkiller. Its stems grow following a predictable pattern, making it an interesting -if expensive- choice for a lawn grass.": "Эта трава испускает молекулы, которые уничтожают сорняки. Ее стебли растут по предсказуемой схеме, что делает ее интересной, хоть и дорогой, основой для газона.",
"Everdaisy": "Эвердейзи",
"[Everdaisy quote]While promoted by some as a superfood owing to its association with longevity and intriguing geometry, this elusive flower is actually mildly toxic.": "Хотя некоторые продвигают этот цветок как суперфуд из-за его свойств, связанных с долголетием, и интересной геометрии, на самом деле он в некоторой степени ядовит.",
"Ichorpuff": "Ихорпафф",
"[Ichorpuff quote]This puffball mushroom contains sugary spores, but it never seems to mature to bursting on its own. Surrounding plants under its influence have a very slow metabolism, reducing their effects but lengthening their lifespan.": "Этот гриб-дождевик содержит сладкие споры, но кажется, что он никогда не созревает и не лопается сам по себе. Он сильно замедляет обмен веществ находящихся рядом растений, что снижает их воздействие, но увеличивает продолжительность их жизни.",
"Garden information": "О саде",
"Your garden is frozen, providing no effects.": "Сад заморожен и не дает никаких эффектов.",
"Combined effects of all your plants:": "Суммарные эффекты всех ваших растений:",
"None.": "Нет.",
"-You can cross-breed plants by planting them close to each other; new plants will grow in the empty tiles next to them.<br>-Unlock new seeds by harvesting mature plants.<br>-When you ascend, your garden plants are reset, but you keep all the seeds you've unlocked.<br>-Your garden has no effect and does not grow while the game is closed.": "- Чтобы смешивать растения, сажайте их рядом, и на соседних пустых клетках вырастут гибриды.<br>- Чтобы получить новые семена, собирайте урожай с созревших растений.<br>- Возвысившись, вы теряете все растения в саду, но сохраняете все полученные семена.<br>- Когда игра закрыта, сад не дает никаких эффектов и не растет.",
"Harvest all": "Собрать все",
"Instantly harvest all plants in your garden.": "Мгновенный сбор всего урожая в саду.",
"%1 to harvest only mature, mortal plants.": "%1 на сбор урожая только с созревших, живых растений.",
"%1 to harvest all mature plants of this type.": "%1 на сбор урожая со всех созревших растений такого типа.",
"Freeze": "Заморозка",
"Cryogenically preserve your garden.<br>Plants no longer grow, spread or die; they provide no benefits.<br>Soil cannot be changed.<div class=\"line\"></div>Using this will effectively pause your garden.": "Криоконсервация сада.<br>Ничего не растет, не плодится и не умирает; не дает никаких преимуществ.<br>Почву менять нельзя.<div class=\"line\"></div>Заморозка ставит сад на паузу.",
"Garden is frozen. Unfreeze to resume.": "Сад заморожен. Чтобы продолжить, разморозьте его.",
"Sacrifice garden": "Пожертвовать садом",
"A swarm of sugar hornets comes down on your garden, <span class=\"red\">destroying every plant as well as every seed you've unlocked</span> - leaving only a %1 seed.<br>In exchange, they will grant you <span class=\"green\">%2</span>.<br>This action is only available with a complete seed log.": "В сад прилетает рой сахарных шершней и <span class=\"red\">уничтожает все растения и все открытые вами семена,</span> оставляя лишь одно семя: %1.<br>Взамен вы получаете: <span class=\"green\">%2</span>.<br>Действие доступно только при заполненном журнале семян.",
"Do you REALLY want to sacrifice your garden to the sugar hornets?<br><small>You will be left with an empty plot and only the %1 seed unlocked.<br>In return, you will gain <b>%2 sugar lumps</b>.</small>": "Вы ТОЧНО хотите пожертвовать сад сахарным шершням?<br><small>Останется пустой участок и семя «%1».<br>Взамен вы получите <b>куски сахара (%2)</b>.</small>",
"Sacrifice!": "Пожертвовать!",
"You've sacrificed your garden to the sugar hornets, destroying your crops and your knowledge of seeds.<br>In the remains, you find <b>%1 sugar lumps</b>.": "Сад пожертвован сахарным шершням. Урожай и знания о семенах утеряны.<br>Среди остатков нашлись <b>куски сахара (%1)</b>.",
"immortal": "бессмертное",
"predictable growth": "предсказуемый рост",
"surrounding plants (%1x%1) age %2% faster": "соседние растения (%1x%1) старятся на %2% быстрее",
"surrounding plants (%1x%1) age %2% slower": "соседние растения (%1x%1) старятся на %2% медленнее",
"surrounding plants (%1x%1) are %2% more efficient": "соседние растения (%1x%1) на %2% эффективнее",
"surrounding plants (%1x%1) are %2% less efficient": "соседние растения (%1x%1) на %2% менее эффективны",
"surrounding tiles (%1x%1) develop no weeds or fungus": "на соседних клетках (%1x%1) не растут сорняки и грибок",
"harvest when mature for +%1 of CpS (max. %2% of bank)": "собрать созревшее за +%1 ПвС (максимум %2% банка)",
"harvest when mature for a sugar lump": "собрать созревшее за кусок сахара",
"useless": "бесполезно",
"spreads easily": "легко распространяется",
"may spread as %1": "может распространяться как %1",
"grows in empty tiles": "растет на пустых клетках",
"may overtake nearby plants": "может захватить соседние растения",
"may sometimes drop spores when uprooted": "при выкапывании может иногда сбрасывать споры",
"explodes into up to %1 of CpS at the end of its lifecycle (max. %2% of bank)": "в конце жизненного цикла взрывается и дает до %1 ПвС (максимум %2% банка)",
"cannot handle cold climates; %1% chance to die when frozen": "не переносит холода; %1% шанс умереть при заморозке",
"the unfortunate result of some plant combinations": "неудачная комбинация некоторых растений",
"Soil unlocked at %1 farms.": "Почва открыта на %1 фермах.",
"Your field is currently using this soil.": "На вашем поле сейчас такая почва.",
"You will be able to change your soil again in %1.": "Сменить почву можно через %1.",
"Click to use this type of soil for your whole field.": "Нажмите, чтобы заполнить почвой все поле.",
"Dirt": "Грязь",
"Simple, regular old dirt that you'd find in nature.": "Простая грязь, как везде в природе.",
"Fertilizer": "Удобрение",
"Soil with a healthy helping of fresh manure. Plants grow faster but are less efficient.": "Почва с доброй порцией свежего навоза. Растения растут быстрее, но менее эффективны.",
"Clay": "Глина",
"Rich soil with very good water retention. Plants grow slower but are more efficient.": "Богатая почва, хорошо удерживающая воду. Растения растут медленнее, но более эффективны.",
"Pebbles": "Гравий",
"Dry soil made of small rocks tightly packed together. Not very conducive to plant health, but whatever falls off your crops will be easy to retrieve.<br>Useful if you're one of those farmers who just want to find new seeds without having to tend their garden too much.": "Сухая почва из спрессованных камушков. Не особо хороша для здоровья растений, но все упавшее с растений будет легко собрать.<br>Пригодится, если вы из тех фермеров, кто хочет только собирать семена и не тратить слишком много времени на уход за садом.",
"Wood chips": "Щепки",
"Soil made of bits and pieces of bark and sawdust. Helpful for young sprouts to develop, not so much for mature plants.": "Почва из кусочков коры и опилок. Хороша для проращивания молодых побегов, а для зрелых растений не особо подходит.",
"tick every %1": "цикл раз в %1",
"passive plant effects": "пассивные эффекты растений",
"weed growth": "рост сорняков",
"<b>%1% chance</b> of collecting seeds automatically when plants expire": "<b>%1% шанс</b> автосбора семян при увядании растений",
"plants spread and mutate <b>%1 times more</b>": "растения распространяются и мутируют <b>в %1 раз(-а) больше</b>",
"Plant effects:": "Эффекты растений:",
"Possible mutations:": "Возможные мутации:",
"Average lifespan:": "Среднее время жизни:",
"Average maturation:": "Среднее время созревания:",
"Mature in about %1": "Созреет примерно через %1",
"Decays in about %1": "Сгниет примерно через %1",
"Does not decay": "Не гниет",
"%1 tick": [
"%1 цикл",
"%1 цикла(-ов)"
],
"Weed": "Сорняк",
"Fungus": "Грибок",
"Planting cost:": "Цена посадки:",
"%1 of CpS,<br>minimum %2": "%1 ПвС,<br>минимум %2",
"%1 seed": "%1",
"Click to select this seed for planting.": "Нажмите, чтобы выбрать семя для посадки.",
"This seed cannot be planted.": "Это семя нельзя посадить.",
"Empty tile": "Пустая клетка",
"This tile of soil is empty.<br>Pick a seed and plant something!": "Клетка пуста.<br>Выберите семя и посадите туда.",
"Click to plant %1 for %2.": "Нажмите, чтобы посадить семя «%1» за %2.",
"%1 to plant multiple.": "%1, чтобы посадить несколько.",
"Aging multiplier:": "Множитель старения:",
"Effect multiplier:": "Множитель эффекта:",
"Weeds/fungus repellent:": "Репеллент от сорняков и грибка:",
"This plant is growing here.": "Это растение растет здесь.",
"Stage:": "Этап:",
"bud": "бутон",
"sprout": "росток",
"bloom": "цветок",
"mature": "созрело",
"may reproduce, will drop seed when harvested": "может размножаться; даст семя при сборе",
"Click to harvest.": "Нажмите, чтобы собрать.",
"Click to unearth.": "Нажмите, чтобы выкопать.",
"Click to refill your soil timer and trigger <b>1</b> plant growth tick with <b>x%1</b> spread and mutation rate for %2.": "Нажмите, чтобы восполнить почвенный таймер и запустить <b>1</b> цикл роста растения с <b>x%1</b> скоростью распространения и мутации за %2.",
"Unlocked %1 seed.": "Получено семя: %1",
"Seeds": "Семена",
"Tools": "Инструменты",
"Mature plants harvested: %1 (total: %2)": "Собрано созревших растений: %1 (итого %2)",
"Plot size: %1<br>(Upgrades with farm level)": "Размер участка: %1<br>(растет с уровнем фермы)",
"Garden plants age and mutate %1% faster.": "Садовые растения взрослеют и мутируют на %1% быстрее.",
"while plant is alive; scales with plant growth": "пока растение живое; соотносится с его ростом",
"Dungeon": "Подземелье",
"Grimoire": "Гримуар",
"This is your magic meter. Each spell costs magic to use.<div class=\"line\"></div>Your maximum amount of magic varies depending on your amount of <b>Wizard towers</b>, and their level.<div class=\"line\"></div>Magic refills over time. The lower your magic meter, the slower it refills.": "Это шкала магии, расходующейся на заклинания.<div class=\"line\"></div>Максимальный запас магии зависит от <b>башен волшебника</b> и их уровня.<div class=\"line\"></div>Магия восстанавливается со временем: чем ее меньше, тем медленнее.",
"Spells cast: %1 (total: %2)": "Прочитано заклинаний: %1 (всего %2)",
"Magic cost:": "Расход магии:",
"Chance to backfire:": "Шанс обратного эффекта:",
"Effect:": "Эффект:",
"Backfire:": "Обратный эффект:",
"Backfire!": "Обратный эффект!",
"%1 magic": "%1 магии",
"+%1% of max magic": "+%1 от макс. магии",
"Click to refill <b>%1 units</b> of your magic meter for %2.": "Нажмите, чтобы заполнить <b>%1 делен.</b> шкалы магии за %2.",
"Grimoire spells are %1% cheaper but fail %1% more.": "Заклинания из гримуара стоят на %1% меньше, но на %1% чаще не удаются.",
"Conjure Baked Goods": "Наколдовать выпечку",
"Summon half an hour worth of your CpS, capped at %1% of your cookies owned.": "Призовите полчаса ПвС, но не более %1% от имеющегося у вас печенья.",
"Trigger a %1-minute clot and lose %1 minutes of CpS.": "Задействуйте %1-минутный сгусток и потеряйте %1 мин. ПвС.",
"You magic <b>%1</b> out of thin air.": "Вы создаете <b>%1</b> из воздуха.",
"Summoning failed!": "Призыв не удался!",
"Force the Hand of Fate": "Тянуть руку судьбы",
"Summon a random golden cookie. Each existing golden cookie makes this spell +%1% more likely to backfire.": "Призовите случайное золотое печенье. Каждое имеющееся золотое печенье дает +%1% шанс обратного эффекта этого заклинания.",
"Summon an unlucky wrath cookie.": "Призовите несчастливое злое печенье.",
"Promising fate!": "Многообещающая судьба!",
"Sinister fate!": "Зловещая судьба!",
"Stretch Time": "Замедление времени",
"All active buffs gain %1% more time (up to %2 more minutes).": "Все активные баффы продлеваются на %1% (до %2 доп. мин.)",
"All active buffs are shortened by %1% (up to %2 minutes shorter).": "Все активные баффы сокращаются на %1% (до %2 мин.)",
"No buffs to alter!": "Нет баффов для изменения!",
"Zap! Buffs lengthened.": "Бам! Баффы продлены!",
"Fizz! Buffs shortened.": "Пуф! Баффы сокращены!",
"Spontaneous Edifice": "Спонтанное строение",
"The spell picks a random building you could afford if you had twice your current cookies, and gives it to you for free. The building selected must be under %1, and cannot be your most-built one (unless it is your only one).": "Заклинание выбирает случайное здание, которое вы могли бы купить, будь у вас вдвое больше печенья, и строит его бесплатно. Выбранное строение должно быть ниже %1 и не может быть самым часто возводимым (если только оно не ваше единственное).",
"Lose a random building.": "Потерять случайное здание.",
"No buildings to improve!": "Нет зданий для улучшения!",
"Backfired, but no buildings to destroy!": "Обратный эффект! Но уничтожать нечего.",
"A new %1<br>bursts out of the ground.": "Из-под земли<br>возникает %1.",
"One of your %1<br>disappears in a puff of smoke.": "%1 исчезает в облаке пыли.",
"Haggler's Charm": "Удача торговца",
"Upgrades are %1% cheaper for 1 minute.": "Улучшения на %1% дешевле в течение 1 мин.",
"Upgrades are %1% more expensive for an hour.": "Улучшения на %1% дороже в течение 1 часа.",
"Upgrades are cheaper!": "Улучшения дешевле!",
"Upgrades are pricier!": "Улучшения дороже!",
"Summon Crafty Pixies": "Призыв умелых фей",
"Buildings are %1% cheaper for 1 minute.": "Здания на %1% дешевле в течение 1 мин.",
"Buildings are %1% more expensive for an hour.": "Здания на %1% дороже в течение 1 часа.",
"Buildings are cheaper!": "Здания дешевле!",
"Buildings are pricier!": "Здания дороже!",
"Gambler's Fever Dream": "Мечта азартного игрока",
"Cast a random spell at half the magic cost, with twice the chance of backfiring.": "Прочитайте случайное заклинание за полцены, но с двойным шансом обратного эффекта.",
"No eligible spells!": "Подходящих заклинаний нет!",
"That's too bad!<br>Magic refunded.": "Жаль!<br>Уровень магии восполнен.",
"Casting %1<br>for %2 magic...": "Читаем заклинание «%1»<br>за %2 магии...",
"Resurrect Abomination": "Воскресить чудовище",
"Instantly summon a wrinkler if conditions are fulfilled.": "Мгновенный призыв морщинника при соблюденных условиях.",
"Pop one of your wrinklers.": "Взорвите одного морщинника.",
"Unable to spawn a wrinkler!": "Морщинник не призван!",
"Rise, my precious!": "Восстань, моя прелесть!",
"But no wrinkler was harmed.": "Ни один морщинник не пострадал.",
"So long, ugly...": "Пока, уродец...",
"Diminish Ineptitude": "Снизить неумение",
"Spells backfire %1 times less for the next %2 minutes.": "Заклинания дают обратный эффект в %1 раз(-а) реже в след. %2 мин.",
"Spells backfire %1 times more for the next %2 minutes.": "Заклинания дают обратный эффект в %1 раз(-а) чаще в след. %2 мин.",
"Ineptitude diminished!": "Неумение снижено!",
"Ineptitude magnified!": "Неумение повышено!",
"Pantheon": "Пантеон",
"[GOD 1 NAME]Holobore, Spirit of Asceticism": "Холобор, дух аскетизма",
"[GOD 1 QUOTE]An immortal life spent focusing on the inner self, away from the distractions of material wealth.": "Бессмертная жизнь, проведенная в самосозерцании, вдали от раздражителей и материальных благ.",
"[GOD 2 NAME]Vomitrax, Spirit of Decadence": "Вомитракс, дух разложения",
"[GOD 2 QUOTE]This sleazy spirit revels in the lust for quick easy gain and contempt for the value of steady work.": "Похабный дух одержим страстью к быстрой наживе и презрением к упорному труду.",
"[GOD 3 NAME]Godzamok, Spirit of Ruin": "Годзамок, дух разрушения",
"[GOD 3 QUOTE]The embodiment of natural disasters. An impenetrable motive drives the devastation caused by this spirit.": "Воплощение природных катастроф. Неутолимая жажда движет этим сеющим разрушение духом.",
"[GOD 4 NAME]Cyclius, Spirit of Ages": "Циклий, дух веков",
"[GOD 4 QUOTE]This spirit knows about everything you'll ever do, and enjoys dispensing a harsh judgment.": "Знает все, о чем вы только можете подумать, и любит высказывать резкие суждения.",
"[GOD 5 NAME]Selebrak, Spirit of Festivities": "Селебрак, дух празднества",
"[GOD 5 QUOTE]This is the spirit of merry getaways and regretful Monday mornings.": "Дух веселых путешествий и тяжкого утра понедельника.",
"[GOD 6 NAME]Dotjeiess, Spirit of Creation": "Дотжейесс, дух созидания",
"[GOD 6 QUOTE]All things that be and ever will be were scripted long ago by this spirit's inscrutable tendrils.": "Все, что есть и будет, давным-давно описано загадочными щупальцами этого духа.",
"[GOD 7 NAME]Muridal, Spirit of Labor": "Муридал, дух труда",
"[GOD 7 QUOTE]This spirit enjoys a good cheese after a day of hard work.": "Любит поесть хорошего сыра после трудного рабочего дня.",
"[GOD 8 NAME]Jeremy, Spirit of Industry": "Джереми, дух промышленности",
"[GOD 8 QUOTE]While this spirit has many regrets, helping you rule the world through constant industrialization is not one of them.": "Жалеет о многом, но не о том, что помог вам править миром с помощью непрестанной индустриализации.",
"[GOD 9 NAME]Mokalsium, Mother Spirit": "Мокальсий, материнский дух",
"[GOD 9 QUOTE]A caring spirit said to contain itself, inwards infinitely.": "Заботливый дух, якобы вечно держащийся внутри себя самого.",
"[GOD 10 NAME]Skruuia, Spirit of Scorn": "Скрууя, дух пренебрежения",
"[GOD 10 QUOTE]This spirit enjoys poking foul beasts and watching them squirm, but has no love for its own family.": "Любит тыкать в чудовищ острой палкой и смотреть, как они корчатся, но не любит собственную семью.",
"[GOD 11 NAME]Rigidel, Spirit of Order": "Ригидель, дух порядка",
"[GOD 11 QUOTE]You will find that life gets just a little bit sweeter if you can motivate this spirit with tidy numbers and properly-filled tax returns.": "Если порадовать его аккуратными цифрами и правильно заполненными налоговыми декларациями, жить станет легче.",
"Diamond slot": "Алмазная ячейка",
"Ruby slot": "Рубиновая ячейка",
"Jade slot": "Нефритовая ячейка",
"empty": "пусто",
"Release to assign %1 to this slot.": "Отпустите, и %1 отправится в эту ячейку.",
"Drag a spirit onto this slot to assign it.": "Перетащите духа в нужную ячейку.",
"If a golden cookie is clicked, this spirit is unslotted and all worship swaps will be used up.": "Если нажать на золотое печенье, дух покинет ячейку, а все смены божеств израсходуются.",
"Each time you slot a spirit, you use up one worship swap.<div class=\"line\"></div>If you have 2 swaps left, the next one will refill after %1.<br>If you have 1 swap left, the next one will refill after %2.<br>If you have 0 swaps left, you will get one after %3.<div class=\"line\"></div>Unslotting a spirit costs no swaps.": "На помещение духа в ячейку расходуется одна смена божества.<div class=\"line\"></div>Если смен осталось 2, следующая появится через %1.<br>Если смена осталась 1, следующая появится через %2.<br>Если смен не осталось, следующая появится через %3.<div class=\"line\"></div>На удаление духа смен не тратится.",
"Click to refill all your worship swaps for %1.": "Нажмите, чтобы восполнить все смены за %1.",
"Worship swaps: %1": "Смен божества: %1.",
"next in %1": "До следующей %1.",
"The jade slot behaves as a ruby slot and the ruby slot behaves as a diamond slot.": "Нефритовая ячейка ведет себя как рубиновая ячейка, а рубиновая ячейка ведет себя как алмазная.",
"Stock Market": "Фондовая биржа",
"[STOCK 1 NAME]Old Mills": "Старая мельница",
"[STOCK 1 TYPE]Cereals": "Хлопья",
"[STOCK 1 LOGO]CRL": "ХЛП",
"[STOCK 2 NAME]Cocoa Excavations": "Какаодобыча",
"[STOCK 2 TYPE]Chocolate": "Шоколад",
"[STOCK 2 LOGO]CHC": "ШКЛ",
"[STOCK 3 NAME]Bovine Industries": "Бык Индастриз",
"[STOCK 3 TYPE]Butter": "Масло",
"[STOCK 3 LOGO]BTR": "МСЛ",
"[STOCK 4 NAME]Candy Trust": "Конфетный траст",
"[STOCK 4 TYPE]Sugar": "Сахар",
"[STOCK 4 LOGO]SUG": "САХ",
"[STOCK 5 NAME]Hazel Monastery": "Ореховый монастырь",
"[STOCK 5 TYPE]Nuts": "Орехи",
"[STOCK 5 LOGO]NUT": "ОРХ",
"[STOCK 6 NAME]Wacky Reagants": "Эксцентричные реагенты",
"[STOCK 6 TYPE]Salt": "Соль",
"[STOCK 6 LOGO]SLT": "СОЛ",
"[STOCK 7 NAME]Cosmic Exports": "Космический экспорт",
"[STOCK 7 TYPE]Vanilla": "Ваниль",
"[STOCK 7 LOGO]VNL": "ВНЛ",
"[STOCK 8 NAME]Organic Gnostics": "Органические гностики",
"[STOCK 8 TYPE]Eggs": "Яйца",
"[STOCK 8 LOGO]EGG": "ЯЙЦ",
"[STOCK 9 NAME]Dimensional Exchange": "Пространственный обмен",
"[STOCK 9 TYPE]Cinnamon": "Корица",
"[STOCK 9 LOGO]CNM": "КРЦ",
"[STOCK 10 NAME]Precision Aging": "Точечное старение",
"[STOCK 10 TYPE]Cream": "Сливки",
"[STOCK 10 LOGO]CRM": "СЛВ",
"[STOCK 11 NAME]Pectin Research": "Исследование пектина",
"[STOCK 11 TYPE]Jam": "Джем",
"[STOCK 11 LOGO]JAM": "ДЖМ",
"[STOCK 12 NAME]Dazzle Corp Ltd.": "Корпорация «Ослепительная»",
"[STOCK 12 TYPE]White chocolate": "Белый шоколад",
"[STOCK 12 LOGO]WCH": "БШК",
"[STOCK 13 NAME]Prosperity Hive": "Процветающий уровень",
"[STOCK 13 TYPE]Honey": "Мед",
"[STOCK 13 LOGO]HNY": "МЕД",
"[STOCK 14 NAME]Selfmade Bakeries": "Самостоятельные пекарни",
"[STOCK 14 TYPE]Cookies": "Печенье",
"[STOCK 14 LOGO]CKI": "ПЧН",
"[STOCK 15 NAME]Figments Associated": "Ассоциация выдумок",
"[STOCK 15 TYPE]Recipes": "Рецепты",
"[STOCK 15 LOGO]RCP": "РЦП",
"[STOCK 16 NAME]Polyvalent Acquisitions": "Поливалентные приобретения",
"[STOCK 16 TYPE]Subsidiaries": "Подразделения",
"[STOCK 16 LOGO]SBD": "ПРЗ",
"[STOCK 17 NAME]Great Minds": "Великие умы",
"[STOCK 17 TYPE]Publicists": "Публицисты",
"[STOCK 17 LOGO]PBL": "ПБЛ",
"[STOCK 18 NAME]%1's Bakery": "Пекарня игрока %1",
"[STOCK 18 TYPE]%1": "%1",
"[STOCK 18 LOGO]YOU": "ВЫ",
"from %1": "от %1",
"%1: currently worth <b>$%2</b> per unit.": "%1: сейчас стоит <b>$%2</b> за единицу.",
"You currently own %1 (worth <b>$%2</b>).": "В наличии %1 (стоимость: <b>$%2</b>).",
"Your warehouses can store up to %1.": "На ваших складах уместится до %1.",
"You may increase your storage space by upgrading your offices and by buying more %1. You also get %2 extra storage space per %3 level (currently: <b>+%4</b>).": "Расширить склады можно улучшая офисы и покупая %1. Также вы получаете еще %2 места для хранения за %3 ур. (сейчас <b>+%4</b>).",
"The average worth of this stock and how high it can peak depends on the building it is tied to, along with the level of your %1.": "Средняя стоимость данных акций, и то, насколько они могут подорожать, зависит от привязанного к ним здания и от уровня %1.",
"%1 the hide button to toggle all other stocks.": "%1 на кнопку скрытия, чтобы убрать все другие акции.",
"stock:": "акции:",
"for $%1 each": "по $%1 каждая",
"last bought at<br>$%1 each": "последняя покупка по<br>$%1 за штуку",
"+<b>%1%</b> overhead": "+<b>%1%</b> наценки",
"value:": "стоимость:",
"valued at %1": "оценено в %1",
"you spend:": "потрачено:",
"you earn:": "заработано:",
"You cannot buy and sell this stock in the same tick.": "Данные акции нельзя покупать и продавать в одном цикле.",
"This is your office.": "Это ваш офис.",
"It is fully upgraded. Its lavish interiors, spanning across innumerable floors, are host to many a decadent party, owing to your nigh-unfathomable wealth.": "Он полностью улучшен. В его роскошных интерьерах на нескольких этажах пройдет множество буйных вечеринок в честь вашего бессметного богатства.",
"Level %1 offices": "Офисы 1-го уровня",
"Credit garage": "Кредитный гараж",
"Tiny bank": "Крохотный банк",
"Loaning company": "Кредитная компания",
"Finance headquarters": "Финансовый штаб",
"International exchange": "Международная биржа",
"Palace of Greed": "Дворец Жадности",
"Upgrading will cost you %1.": "Улучшение стоит %1.",
"Upgrading requires %1.": "Для улучшения требуется: %1.",
"Upgrading will grant you:": "Улучшение дает:",
"+1 loan slot": "+1 ячейка кредита",
"+1 opportunity slot": "+1 ячейка возможности",
"+%1 warehouse space for all goods": "+%1 места на складе для всех товаров",
"+%1% base warehouse space for all goods": "+%1 места на базовом складе для всех товаров",
"Brokers:": "Брокеры:",
"A nice broker to trade more cookies.": "Хороший брокер для торговли печеньем.",
"Hire": "Нанять",
"Buying goods normally incurs overhead costs of <b>%1% extra</b>. Each broker you hire reduces that cost by <b>%2%</b>.": "На покупки обычно уходит на <b>%1% больше</b>. Каждый нанятый брокер снижает наценку на <b>%2%</b>.",
"Current overhead costs thanks to your brokers: <b>+%1%</b>": "Текущая наценка с учетом брокеров: <b>+%1%</b>",
"Buying a broker costs %1 of CpS (that's $%2).": "Наем брокера стоит %1 ПвС (итого $%2).",
"Maximum number of brokers you can own: %1 (the highest amount of grandmas you've owned this run, divided by 10, plus your grandma level)": "Максимально возможное количество брокеров: %1 (максимум бабушек за этот заход, разделенный на 10, плюс уровень вашей бабушки)",
"Brokers are Wall Street-class grandmas versed in the ways of finance. Stockbroker grandmas work hard and play hard, and will fight telephone in hand to get your clients the best possible deals - with a sizeable profit margin for you, of course.": "Брокеры — это бабушки, разбирающиеся в финансах не хуже работников с Уолл-стрит. Бабули-маклеры работают и играют по-взрослому и будут с телефоном в руке биться за то, чтобы предоставить вашим клиентам лучшие сделки. Вы, разумеется, получите с них наибольшую прибыль.",
"Hiring a new broker will cost you %1.": "Наем нового брокера стоит %1.",
"Take out %1": "Снять %1",
"Loan #%1": "Кредит №%1",
"a modest loan": "скромный кредит",
"Buy that vintage car you've always wanted. Just pay us back.": "Купите винтажную машину мечты. Только кредит выплатите.",
"a pawnshop loan": "ломбардный кредит",
"Bad credit? No problem. It's your money, and you need it now.": "Плохая кредитная история? Ничего страшного. Деньги ваши, и они нужны вам сейчас.",
"a retirement loan": "пенсионный кредит",
"Finance your next house, boat, spouse, etc. You've earned it.": "Оплатите следующий дом, лодку, супруга и прочее. Вы заслужили!",
"By taking this loan, you will get %1 CpS for the next %2.": "Кредит дает %1 ПвС на следующие %2.",
"However, you will get %1 CpS for the next %2 after that.": "Но после этого у вас будет %1 ПвС на %2.",
"You must also pay an immediate downpayment of %1 (<b>%2%</b> of your current bank).": "Также нужно немедленно уплатить %1 (<b>%2%</b> от вашего текущего запаса).",
"Loan over": "Кредит истек",
"Your loan has expired, and you must now repay the interest.": "Кредит истек, и вы должны выплатить проценты.",
"Line style": "Стиль линий",
"Color mode": "Цветовой режим",
"Toggle speed": "Переключить скорость",
"Click to refill your opportunity timer (and give a quick burst to your economy) for %1.": "Нажмите, чтобы восполнить таймер возможности (и дать быстрый толчок экономике) за %1.",
"Profits: %1. All prices are in $econds of your highest raw cookies per second.": "Прибыль: %1. Все цены в секундах от высшего значения сырого печенья в секунду.",
"The stock market is more chaotic.": "Фондовый рынок становится хаотичнее.",
"[Upgrade name 0]Reinforced index finger": "Усиленный указательный палец",
"[Upgrade name 1]Carpal tunnel prevention cream": "Крем от синдрома запястного канала",
"[Upgrade name 2]Ambidextrous": "Амбидекстр",
"[Upgrade name 3]Thousand fingers": "Тысяча пальцев",
"[Upgrade name 4]Million fingers": "Миллион пальцев",
"[Upgrade name 5]Billion fingers": "Миллиард пальцев",
"[Upgrade name 6]Trillion fingers": "Триллион пальцев",
"[Upgrade name 7]Forwards from grandma": "Помощь от бабули",
"[Upgrade name 8]Steel-plated rolling pins": "Стальные скалки",
"[Upgrade name 9]Lubricated dentures": "Вставные зубы",
"[Upgrade name 10]Cheap hoes": "Дешевые мотыги",
"[Upgrade name 11]Fertilizer": "Удобрение",
"[Upgrade name 12]Cookie trees": "Печеньковые деревья",
"[Upgrade name 13]Sturdier conveyor belts": "Усиленные конвейерные ленты",
"[Upgrade name 14]Child labor": "Детский труд",
"[Upgrade name 15]Sweatshop": "Потогонка",
"[Upgrade name 16]Sugar gas": "Сахарный газ",
"[Upgrade name 17]Megadrill": "Мега-дрель",
"[Upgrade name 18]Ultradrill": "Ультра-дрель",
"[Upgrade name 19]Vanilla nebulae": "Ванильная туманность",
"[Upgrade name 20]Wormholes": "Червоточины",
"[Upgrade name 21]Frequent flyer": "Частолетающий",
"[Upgrade name 22]Antimony": "Антимония",
"[Upgrade name 23]Essence of dough": "Экстракт теста",
"[Upgrade name 24]True chocolate": "Настоящий шоколад",
"[Upgrade name 25]Ancient tablet": "Древняя табличка",
"[Upgrade name 26]Insane oatling workers": "Безумные рабочие",
"[Upgrade name 27]Soul bond": "Душевная связь",
"[Upgrade name 28]Flux capacitors": "Конденсаторы потока",
"[Upgrade name 29]Time paradox resolver": "Устранитель временного парадокса",
"[Upgrade name 30]Quantum conundrum": "Квантовая головоломка",
"[Upgrade name 31]Kitten helpers": "Котята-помощники",
"[Upgrade name 32]Kitten workers": "Котята-рабочие",
"[Upgrade name 33]Plain cookies": "Обычное печенье",
"[Upgrade name 34]Sugar cookies": "Сахарное печенье",
"[Upgrade name 35]Oatmeal raisin cookies": "Овсяное печенье с изюмом",
"[Upgrade name 36]Peanut butter cookies": "Печенье с арахисовым маслом",
"[Upgrade name 37]Coconut cookies": "Кокосовое печенье",
"[Upgrade name 38]White chocolate cookies": "Печенье с белым шоколадом",
"[Upgrade name 39]Macadamia nut cookies": "Печенье с орехами макадамии",
"[Upgrade name 40]Double-chip cookies": "Двойное печенье",
"[Upgrade name 41]White chocolate macadamia nut cookies": "Печенье с орехами макадамии и белым шоколадом",
"[Upgrade name 42]All-chocolate cookies": "Полностью шоколадное печенье",
"[Upgrade name 43]Quadrillion fingers": "Квадриллион пальцев",
"[Upgrade name 44]Prune juice": "Сливовый сок",
"[Upgrade name 45]Genetically-modified cookies": "Генетически модифицированное печенье",
"[Upgrade name 46]Radium reactors": "Радиевые реакторы",
"[Upgrade name 47]Ultimadrill": "Ультима-дрель",
"[Upgrade name 48]Warp drive": "Гиперпространственный двигатель",
"[Upgrade name 49]Ambrosia": "Амброзия",
"[Upgrade name 50]Sanity dance": "Танец здравомыслия",
"[Upgrade name 51]Causality enforcer": "Проверка причинно-следственной связи",
"[Upgrade name 52]Lucky day": "Удачный день",
"[Upgrade name 53]Serendipity": "Счастливый случай",
"[Upgrade name 54]Kitten engineers": "Котята-инженеры",
"[Upgrade name 55]Dark chocolate-coated cookies": "Печенье в темном шоколаде",
"[Upgrade name 56]White chocolate-coated cookies": "Печенье в белом шоколаде",
"[Upgrade name 57]Farmer grandmas": "Бабули-фермеры",
"[Upgrade name 58]Miner grandmas": "Бабули-шахтеры",
"[Upgrade name 59]Worker grandmas": "Бабули-рабочие",
"[Upgrade name 60]Cosmic grandmas": "Космические бабули",
"[Upgrade name 61]Transmuted grandmas": "Преобразованные бабули",
"[Upgrade name 62]Altered grandmas": "Измененные бабули",
"[Upgrade name 63]Grandmas' grandmas": "Бабулины бабули",
"[Upgrade name 64]Bingo center/Research facility": "Бинго-центр / исследовательская лаборатория",
"[Upgrade name 65]Specialized chocolate chips": "Специальная шоколадная крошка",
"[Upgrade name 66]Designer cocoa beans": "Дизайнерские какао-бобы",
"[Upgrade name 67]Ritual rolling pins": "Ритуальные скалки",
"[Upgrade name 68]Underworld ovens": "Подземные печи",
"[Upgrade name 69]One mind": "Единый разум",
"[Upgrade name 70]Exotic nuts": "Экзотические орехи",
"[Upgrade name 71]Communal brainsweep": "Коллективная прочистка мозгов",
"[Upgrade name 72]Arcane sugar": "Мистический сахар",
"[Upgrade name 73]Elder Pact": "Пакт со старушками",
"[Upgrade name 74]Elder Pledge": "Залог старушкам",
"[Upgrade name 75]Plastic mouse": "Пластиковая мышь",
"[Upgrade name 76]Iron mouse": "Железная мышь",
"[Upgrade name 77]Titanium mouse": "Титановая мышь",
"[Upgrade name 78]Adamantium mouse": "Мышь из адамантия",
"[Upgrade name 79]Ultrascience": "Ультранаука",
"[Upgrade name 80]Eclipse cookies": "Печенье затмения",
"[Upgrade name 81]Zebra cookies": "Полосатое печенье",
"[Upgrade name 82]Quintillion fingers": "Квинтиллион пальцев",
"[Upgrade name 83]Gold hoard": "Золотые сокровища",
"[Upgrade name 84]Elder Covenant": "Договор со старушками",
"[Upgrade name 85]Revoke Elder Covenant": "Отменить договор со старушками",
"[Upgrade name 86]Get lucky": "Повезло",
"[Upgrade name 87]Sacrificial rolling pins": "Жертвенные скалки",
"[Upgrade name 88]Snickerdoodles": "Сникердудл",
"[Upgrade name 89]Stroopwafels": "Вафли с карамелью",
"[Upgrade name 90]Macaroons": "Макароны",
"[Upgrade name 91]Neuromancy": "Нейромантия",
"[Upgrade name 92]Empire biscuits": "Имперские бисквиты",
"[Upgrade name 93]British tea biscuits": "Бисквиты к чаю",
"[Upgrade name 94]Chocolate british tea biscuits": "Шоколадные бисквиты к чаю",
"[Upgrade name 95]Round british tea biscuits": "Круглые бисквиты к чаю",
"[Upgrade name 96]Round chocolate british tea biscuits": "Круглые шоколадные бисквиты к чаю",
"[Upgrade name 97]Round british tea biscuits with heart motif": "Круглые бисквиты к чаю с сердечком",
"[Upgrade name 98]Round chocolate british tea biscuits with heart motif": "Круглые шоколадные бисквиты к чаю с сердечком",
"[Upgrade name 99]Sugar bosons": "Сахарные бозоны",
"[Upgrade name 100]String theory": "Струнная теория",
"[Upgrade name 101]Large macaron collider": "Большой макаронный коллайдер",
"[Upgrade name 102]Big bang bake": "Выпечка большого взрыва",
"[Upgrade name 103]Antigrandmas": "Антибабули",
"[Upgrade name 104]Madeleines": "Мадлен",
"[Upgrade name 105]Palmiers": "Ушки",
"[Upgrade name 106]Palets": "Палет",
"[Upgrade name 107]Sabl&eacute;s": "Сабле",
"[Upgrade name 108]Kitten overseers": "Котята-надзиратели",
"[Upgrade name 109]Sextillion fingers": "Секстиллион пальцев",
"[Upgrade name 110]Double-thick glasses": "Очки двойной толщины",
"[Upgrade name 111]Gingerbread scarecrows": "Пряничные чучела",
"[Upgrade name 112]Recombobulators": "Рекомбобуляторы",
"[Upgrade name 113]H-bomb mining": "Минирование водородной бомбой",
"[Upgrade name 114]Chocolate monoliths": "Шоколадные монолиты",
"[Upgrade name 115]Aqua crustulae": "Водяное печенье",
"[Upgrade name 116]Brane transplant": "Трансплантат брана",
"[Upgrade name 117]Yestermorrow comparators": "Вчерашнесегодняшние компараторы",
"[Upgrade name 118]Reverse cyclotrons": "Обратные циклотроны",
"[Upgrade name 119]Unobtainium mouse": "Мышь из анабтаниума",
"[Upgrade name 120]Caramoas": "Карамоас",
"[Upgrade name 121]Sagalongs": "Сагалонги",
"[Upgrade name 122]Shortfoils": "Шортфоилс",
"[Upgrade name 123]Win mints": "Выигрышные монеты",
"[Upgrade name 124]Perfect idling": "Идеальное безделье",
"[Upgrade name 125]Fig gluttons": "Фиговые обжоры",
"[Upgrade name 126]Loreols": "Лореолы",
"[Upgrade name 127]Jaffa cakes": "Яффские торты",
"[Upgrade name 128]Grease's cups": "Чашки с жиром",
"[Upgrade name 129]Heavenly chip secret": "Секрет небесных крошек",
"[Upgrade name 130]Heavenly cookie stand": "Подставка для небесного печенья",
"[Upgrade name 131]Heavenly bakery": "Небесная пекарня",
"[Upgrade name 132]Heavenly confectionery": "Небесная кондитерская",
"[Upgrade name 133]Heavenly key": "Небесный ключ",
"[Upgrade name 134]Skull cookies": "Печенье в виде черепа",
"[Upgrade name 135]Ghost cookies": "Печенье в виде приведения",
"[Upgrade name 136]Bat cookies": "Печенье в виде летучей мыши",
"[Upgrade name 137]Slime cookies": "Печенье в виде слизня",
"[Upgrade name 138]Pumpkin cookies": "Печенье в виде тыквы",
"[Upgrade name 139]Eyeball cookies": "Печенье в виде глазного яблока",
"[Upgrade name 140]Spider cookies": "Печенье в виде паука",
"[Upgrade name 141]Persistent memory": "Постоянная память",
"[Upgrade name 142]Wrinkler doormat": "Коврик морщинника",
"[Upgrade name 143]Christmas tree biscuits": "Печенье в виде елки",
"[Upgrade name 144]Snowflake biscuits": "Бисквиты в виде снежинки",
"[Upgrade name 145]Snowman biscuits": "Бисквиты в виде снеговика",
"[Upgrade name 146]Holly biscuits": "Священные бисквиты",
"[Upgrade name 147]Candy cane biscuits": "Бисквиты с леденцовой тростью",
"[Upgrade name 148]Bell biscuits": "Бисквиты в виде колокольчика",
"[Upgrade name 149]Present biscuits": "Подарочные бисквиты",
"[Upgrade name 150]Gingerbread men": "Пряничные человечки",
"[Upgrade name 151]Gingerbread trees": "Пряничные елки",
"[Upgrade name 152]A festive hat": "Праздничная шапка",
"[Upgrade name 153]Increased merriness": "Праздное настроение",
"[Upgrade name 154]Improved jolliness": "Шумное веселье",
"[Upgrade name 155]A lump of coal": "Уголек",
"[Upgrade name 156]An itchy sweater": "Колючий свитер",
"[Upgrade name 157]Reindeer baking grounds": "Площадки для выпекания оленей",
"[Upgrade name 158]Weighted sleighs": "Нагруженные сани",
"[Upgrade name 159]Ho ho ho-flavored frosting": "Глазурь со вкусом хо-хо-хо",
"[Upgrade name 160]Season savings": "Сезонные сбережения",
"[Upgrade name 161]Toy workshop": "Мастерская игрушек",
"[Upgrade name 162]Naughty list": "Список непослушных детей",
"[Upgrade name 163]Santa's bottomless bag": "Бездонный мешок Санты",
"[Upgrade name 164]Santa's helpers": "Помощники Санты",
"[Upgrade name 165]Santa's legacy": "Наследие Санты",
"[Upgrade name 166]Santa's milk and cookies": "Молоко и печенье Санты",
"[Upgrade name 167]Reindeer season": "Сезон оленей",
"[Upgrade name 168]Santa's dominion": "Владения Санты",
"[Upgrade name 169]Pure heart biscuits": "Бисквиты с чистым сердцем",
"[Upgrade name 170]Ardent heart biscuits": "Бисквиты с пылающим сердцем",
"[Upgrade name 171]Sour heart biscuits": "Бисквиты с грустным сердцем",
"[Upgrade name 172]Weeping heart biscuits": "Бисквиты с плачущим сердцем",
"[Upgrade name 173]Golden heart biscuits": "Бисквиты с золотым сердцем",
"[Upgrade name 174]Eternal heart biscuits": "Бисквиты с бессмертным сердцем",
"[Upgrade name 175]Gem polish": "Глазурь",
"[Upgrade name 176]9th color": "9-й цвет",
"[Upgrade name 177]Chocolate light": "Шоколадный свет",
"[Upgrade name 178]Grainbow": "Хлебная радуга",
"[Upgrade name 179]Pure cosmic light": "Чистый космический свет",
"[Upgrade name 180]Rainbow grandmas": "Радужные бабули",
"[Upgrade name 181]Season switcher": "Переключатель сезонов",
"[Upgrade name 182]Festive biscuit": "Праздничный бисквит",
"[Upgrade name 183]Ghostly biscuit": "Призрачный бисквит",
"[Upgrade name 184]Lovesick biscuit": "Бисквит любви",
"[Upgrade name 185]Fool's biscuit": "Лжебисквит",
"[Upgrade name 186]Eternal seasons": "Вечные времена года",
"[Upgrade name 187]Kitten managers": "Котята-менеджеры",
"[Upgrade name 188]Septillion fingers": "Септиллион пальцев",
"[Upgrade name 189]Octillion fingers": "Октиллион пальцев",
"[Upgrade name 190]Eludium mouse": "Мышь из элидиума",
"[Upgrade name 191]Wishalloy mouse": "Мышь из вишхалоу",
"[Upgrade name 192]Aging agents": "Агенты старения",
"[Upgrade name 193]Pulsar sprinklers": "Посыпка",
"[Upgrade name 194]Deep-bake process": "Процесс глубокого запекания",
"[Upgrade name 195]Coreforge": "Главная кузница",
"[Upgrade name 196]Generation ship": "Корабль генерации",
"[Upgrade name 197]Origin crucible": "Тигель",
"[Upgrade name 198]Deity-sized portals": "Божественные порталы",
"[Upgrade name 199]Far future enactment": "Закон о далеком будущем",
"[Upgrade name 200]Nanocosmics": "Нанокосмический",
"[Upgrade name 201]Glow-in-the-dark": "Светящийся в темноте",
"[Upgrade name 202]Rose macarons": "Розовые макароны",
"[Upgrade name 203]Lemon macarons": "Лимонные макароны",
"[Upgrade name 204]Chocolate macarons": "Шоколадные макароны",
"[Upgrade name 205]Pistachio macarons": "Фисташковые макароны",
"[Upgrade name 206]Hazelnut macarons": "Макароны с лесным орехом",
"[Upgrade name 207]Violet macarons": "Фиолетовые макароны",
"[Upgrade name 208]Magic shenanigans": "Волшебные махинации",
"[Upgrade name 209]Bunny biscuit": "Бисквит в виде кролика",
"[Upgrade name 210]Chicken egg": "Куриное яйцо",
"[Upgrade name 211]Duck egg": "Утиное яйцо",
"[Upgrade name 212]Turkey egg": "Индюшачье яйцо",
"[Upgrade name 213]Quail egg": "Перепелиное яйцо",
"[Upgrade name 214]Robin egg": "Яйцо дрозда",
"[Upgrade name 215]Ostrich egg": "Страусиное яйцо",
"[Upgrade name 216]Cassowary egg": "Яйцо казуара",
"[Upgrade name 217]Salmon roe": "Икра лосося",
"[Upgrade name 218]Frogspawn": "Лягушечья икра",
"[Upgrade name 219]Shark egg": "Яйцо акулы",
"[Upgrade name 220]Turtle egg": "Яйцо черепахи",
"[Upgrade name 221]Ant larva": "Личинка муравья",
"[Upgrade name 222]Golden goose egg": "Золотое гусиное яйцо",
"[Upgrade name 223]Faberge egg": "Яйцо Фаберже",
"[Upgrade name 224]Wrinklerspawn": "Личинки морщинника",
"[Upgrade name 225]Cookie egg": "Яйцо из печенья",
"[Upgrade name 226]Omelette": "Омлет",
"[Upgrade name 227]Chocolate egg": "Шоколадное яйцо",
"[Upgrade name 228]Century egg": "Столетнее яйцо",
"[Upgrade name 229]\"egg\"": "«яйцо»",
"[Upgrade name 230]Caramel macarons": "Карамельные макароны",
"[Upgrade name 231]Licorice macarons": "Лакричные макароны",
"[Upgrade name 232]Taller tellers": "Высокие кассиры",
"[Upgrade name 233]Scissor-resistant credit cards": "Неразрезаемые кредитные карты",
"[Upgrade name 234]Acid-proof vaults": "Кислотоупорные банковские хранилища",
"[Upgrade name 235]Chocolate coins": "Шоколадные монеты",
"[Upgrade name 236]Exponential interest rates": "Экспоненциальные процентные ставки",
"[Upgrade name 237]Financial zen": "Финансовый дзен",
"[Upgrade name 238]Golden idols": "Золотые идолы",
"[Upgrade name 239]Sacrifices": "Жертвы",
"[Upgrade name 240]Delicious blessing": "Вкусное благословение",
"[Upgrade name 241]Sun festival": "Фестиваль солнца",
"[Upgrade name 242]Enlarged pantheon": "Расширенный пантеон",
"[Upgrade name 243]Great Baker in the sky": "Великий пекарь на небесах",
"[Upgrade name 244]Pointier hats": "Шляпы пуантье",
"[Upgrade name 245]Beardlier beards": "Бороды бородачей",
"[Upgrade name 246]Ancient grimoires": "Древние гримуары",
"[Upgrade name 247]Kitchen curses": "Кухонные проклятия",
"[Upgrade name 248]School of sorcery": "Школа чародейства",
"[Upgrade name 249]Dark formulas": "Темные формулы",
"[Upgrade name 250]Banker grandmas": "Бабули-банкиры",
"[Upgrade name 251]Priestess grandmas": "Бабули-жрицы",
"[Upgrade name 252]Witch grandmas": "Бабули-ведьмы",
"[Upgrade name 253]Tin of british tea biscuits": "Банка бисквитов к чаю",
"[Upgrade name 254]Box of macarons": "Коробка макаронов",
"[Upgrade name 255]Box of brand biscuits": "Коробка фирменных бисквитов",
"[Upgrade name 256]Pure black chocolate cookies": "Печенье с чистым черным шоколадом",
"[Upgrade name 257]Pure white chocolate cookies": "Печенье с чистым белым шоколадом",
"[Upgrade name 258]Ladyfingers": "Дамские пальчики",
"[Upgrade name 259]Tuiles": "Петифур",
"[Upgrade name 260]Chocolate-stuffed biscuits": "Бисквиты с шоколадной начинкой",
"[Upgrade name 261]Checker cookies": "Контрольное печенье",
"[Upgrade name 262]Butter cookies": "Сливочное печенье",
"[Upgrade name 263]Cream cookies": "Печенье с кремом",
"[Upgrade name 264]Permanent upgrade slot I": "Слот постоянного улучшения I",
"[Upgrade name 265]Permanent upgrade slot II": "Слот постоянного улучшения II",
"[Upgrade name 266]Permanent upgrade slot III": "Слот постоянного улучшения III",
"[Upgrade name 267]Permanent upgrade slot IV": "Слот постоянного улучшения IV",
"[Upgrade name 268]Permanent upgrade slot V": "Слот постоянного улучшения V",
"[Upgrade name 269]Starspawn": "Звездопад",
"[Upgrade name 270]Starsnow": "Звездный снег",
"[Upgrade name 271]Starterror": "Звездный ужас",
"[Upgrade name 272]Starlove": "Звездная любовь",
"[Upgrade name 273]Startrade": "Звездная торговля",
"[Upgrade name 274]Angels": "Ангелы",
"[Upgrade name 275]Archangels": "Архангелы",
"[Upgrade name 276]Virtues": "Добродетели",
"[Upgrade name 277]Dominions": "Доминионы",
"[Upgrade name 278]Cherubim": "Херувимы",
"[Upgrade name 279]Seraphim": "Серафим",
"[Upgrade name 280]God": "Бог",
"[Upgrade name 281]Twin Gates of Transcendence": "Двойные врата запредельности",
"[Upgrade name 282]Heavenly luck": "Небесная удача",
"[Upgrade name 283]Lasting fortune": "Непроходящая удача",
"[Upgrade name 284]Decisive fate": "Судьбоносный рок",
"[Upgrade name 285]Divine discount": "Божественная скидка",
"[Upgrade name 286]Divine sales": "Божественные распродажи",
"[Upgrade name 287]Divine bakeries": "Божественные пекарни",
"[Upgrade name 288]Starter kit": "Стартовый набор",
"[Upgrade name 289]Starter kitchen": "Стартовая кухня",
"[Upgrade name 290]Halo gloves": "Сияющие перчатки",
"[Upgrade name 291]Kitten angels": "Котята-ангелы",
"[Upgrade name 292]Unholy bait": "Дьявольская ловушка",
"[Upgrade name 293]Sacrilegious corruption": "Кощунственная коррупция",
"[Upgrade name 294]Xtreme walkers": "Экстремальные ходунки",
"[Upgrade name 295]Fudge fungus": "Помадковые грибы",
"[Upgrade name 296]Planetsplitters": "Планетоделители",
"[Upgrade name 297]Cyborg workforce": "Киборги-рабочие",
"[Upgrade name 298]Way of the wallet": "Путь кошелька",
"[Upgrade name 299]Creation myth": "Миф о сотворении мира",
"[Upgrade name 300]Cookiemancy": "Печенькомагия",
"[Upgrade name 301]Dyson sphere": "Сфера Дайсона",
"[Upgrade name 302]Theory of atomic fluidity": "Теория текучести атомов",
"[Upgrade name 303]End of times back-up plan": "Резервный план на конец света",
"[Upgrade name 304]Great loop hypothesis": "Гипотеза большой петли",
"[Upgrade name 305]The Pulse": "Пульс",
"[Upgrade name 306]Lux sanctorum": "Люкс святых",
"[Upgrade name 307]The Unbridling": "Безудержный",
"[Upgrade name 308]Wheat triffids": "Пшеничные триффиды",
"[Upgrade name 309]Canola oil wells": "Скважины рапсового масла",
"[Upgrade name 310]78-hour days": "78-часовой рабочий день",
"[Upgrade name 311]The stuff rationale": "Принцип вещества",
"[Upgrade name 312]Theocracy": "Теократия",
"[Upgrade name 313]Rabbit trick": "Трюк с кроликом",
"[Upgrade name 314]The final frontier": "Последний рубеж",
"[Upgrade name 315]Beige goo": "Бежевая слизь",
"[Upgrade name 316]Maddening chants": "Сводящие с ума песнопения",
"[Upgrade name 317]Cookietopian moments of maybe": "Печенькоутопичные моменты",
"[Upgrade name 318]Some other super-tiny fundamental particle? Probably?": "Какая-то другая сверхмаленькая элементарная частица? Возможно?",
"[Upgrade name 319]Reverse shadows": "Обратные тени",
"[Upgrade name 320]Kitten accountants": "Котята-бухгалтеры",
"[Upgrade name 321]Kitten specialists": "Котята-специалисты",
"[Upgrade name 322]Kitten experts": "Котята-эксперты",
"[Upgrade name 323]How to bake your dragon": "Как запечь дракона",
"[Upgrade name 324]A crumbly egg": "Крошащееся яйцо",
"[Upgrade name 325]Chimera": "Химера",
"[Upgrade name 326]Tin of butter cookies": "Банка сливочного печенья",
"[Upgrade name 327]Golden switch": "Золотой переключатель",
"[Upgrade name 328]Classic dairy selection": "Классический ассортимент молочных продуктов",
"[Upgrade name 329]Fanciful dairy selection": "Фантастический ассортимент молочных продуктов",
"[Upgrade name 330]Dragon cookie": "Драконье печенье",
"[Upgrade name 331]Golden switch [off]": "Золотой переключатель [выкл]",
"[Upgrade name 332]Golden switch [on]": "Золотой переключатель [вкл]",
"[Upgrade name 333]Milk selector": "Переключатель молока",
"[Upgrade name 334]Milk chocolate butter biscuit": "Сливочный бисквит с молочным шоколадом",
"[Upgrade name 335]Dark chocolate butter biscuit": "Сливочный бисквит с темным шоколадом",
"[Upgrade name 336]White chocolate butter biscuit": "Сливочный бисквит с белым шоколадом",
"[Upgrade name 337]Ruby chocolate butter biscuit": "Сливочный бисквит с красным шоколадом",
"[Upgrade name 338]Gingersnaps": "Имбирный шнапс",
"[Upgrade name 339]Cinnamon cookies": "Печенье с корицей",
"[Upgrade name 340]Vanity cookies": "Печенье тщеславия",
"[Upgrade name 341]Cigars": "Сигаретки",
"[Upgrade name 342]Pinwheel cookies": "Печенье-вертушка",
"[Upgrade name 343]Fudge squares": "Молочные конфеты",
"[Upgrade name 344]Digits": "Цифры",
"[Upgrade name 345]Butter horseshoes": "Сливочные подковы",
"[Upgrade name 346]Butter pucks": "Сливочные шайбы",
"[Upgrade name 347]Butter knots": "Сливочные узелки",
"[Upgrade name 348]Butter slabs": "Сливочные плитки",
"[Upgrade name 349]Butter swirls": "Сливочные завитки",
"[Upgrade name 350]Shortbread biscuits": "Песочное печенье",
"[Upgrade name 351]Millionaires' shortbreads": "Песочное печенье миллионеров",
"[Upgrade name 352]Caramel cookies": "Карамельное печенье",
"[Upgrade name 353]Belphegor": "Бельфегор",
"[Upgrade name 354]Mammon": "Маммона",
"[Upgrade name 355]Abaddon": "Аваддон",
"[Upgrade name 356]Satan": "Сатана",
"[Upgrade name 357]Asmodeus": "Асмодей",
"[Upgrade name 358]Beelzebub": "Вельзевул",
"[Upgrade name 359]Lucifer": "Люцифер",
"[Upgrade name 360]Golden cookie alert sound": "Звук предупреждения о золотом печенье",
"[Upgrade name 361]Golden cookie sound selector": "Переключатель звука золотого печенья",
"[Upgrade name 362]Basic wallpaper assortment": "Выбор базовых обоев",
"[Upgrade name 363]Legacy": "Опыт",
"[Upgrade name 364]Elder spice": "Старая перечница",
"[Upgrade name 365]Residual luck": "Оставшаяся удача",
"[Upgrade name 366]Fantasteel mouse": "Мышь из фантастической стали",
"[Upgrade name 367]Nevercrack mouse": "Никогда не ломающаяся мышь",
"[Upgrade name 368]Five-finger discount": "Скидка на пять пальцев",
"[Upgrade name 369]Future almanacs": "Будущие альманахи",
"[Upgrade name 370]Rain prayer": "Молитва на вызов дождя",
"[Upgrade name 371]Seismic magic": "Сейсмическая магия",
"[Upgrade name 372]Asteroid mining": "Добыча астероидов",
"[Upgrade name 373]Quantum electronics": "Квантовая электроника",
"[Upgrade name 374]Temporal overclocking": "Разгон времени",
"[Upgrade name 375]Contracts from beyond": "Контракты с потусторонним миром",
"[Upgrade name 376]Printing presses": "Печатные машины",
"[Upgrade name 377]Paganism": "Язычество",
"[Upgrade name 378]God particle": "Частица бога",
"[Upgrade name 379]Arcane knowledge": "Тайное знание",
"[Upgrade name 380]Magical botany": "Магия растений",
"[Upgrade name 381]Fossil fuels": "Ископаемое топливо",
"[Upgrade name 382]Shipyards": "Верфи",
"[Upgrade name 383]Primordial ores": "Первобытные руды",
"[Upgrade name 384]Gold fund": "Золотой фонд",
"[Upgrade name 385]Infernal crops": "Адские посевы",
"[Upgrade name 386]Abysmal glimmer": "Беспредельное мерцание",
"[Upgrade name 387]Relativistic parsec-skipping": "Релятивистский парсек",
"[Upgrade name 388]Primeval glow": "Первобытное сияние",
"[Upgrade name 389]Extra physics funding": "Дополнительное финансирование физики",
"[Upgrade name 390]Chemical proficiency": "Химическая квалификация",
"[Upgrade name 391]Light magic": "Световая магия",
"[Upgrade name 392]Mystical energies": "Мистические энергии",
"[Upgrade name 393]Synergies Vol. I": "Синергия уровня I",
"[Upgrade name 394]Synergies Vol. II": "Синергия уровня II",
"[Upgrade name 395]Heavenly cookies": "Небесное печенье",
"[Upgrade name 396]Wrinkly cookies": "Морщинистое печенье",
"[Upgrade name 397]Distilled essence of redoubled luck": "Дистиллированная эссенция двойной удачи",
"[Upgrade name 398]Occult obstruction": "Скрытое препятствие",
"[Upgrade name 399]Glucose-charged air": "Воздух, заряженный глюкозой",
"[Upgrade name 400]Lavender chocolate butter biscuit": "Сливочный бисквит с лавандовым шоколадом",
"[Upgrade name 401]Lombardia cookies": "Печенье ломбардия",
"[Upgrade name 402]Bastenaken cookies": "Печенье бастонь",
"[Upgrade name 403]Pecan sandies": "Сэндвичи с пеканом",
"[Upgrade name 404]Moravian spice cookies": "Моравское пряное печенье",
"[Upgrade name 405]Anzac biscuits": "Печенье анзак",
"[Upgrade name 406]Buttercakes": "Масляные бисквиты",
"[Upgrade name 407]Ice cream sandwiches": "Сэндвичи с мороженым",
"[Upgrade name 408]Stevia Caelestis": "Стевия небесная",
"[Upgrade name 409]Diabetica Daemonicus": "Диалектика дамоникус",
"[Upgrade name 410]Sucralosia Inutilis": "Сукралозия инутилис",
"[Upgrade name 411]Lucky digit": "Счастливое число",
"[Upgrade name 412]Lucky number": "Счастливый номер",
"[Upgrade name 413]Lucky payout": "Удачная выплата",
"[Upgrade name 414]Background selector": "Переключатель фона",
"[Upgrade name 415]Lucky grandmas": "Счастливые бабули",
"[Upgrade name 416]Your lucky cookie": "Твое счастливое печенье",
"[Upgrade name 417]\"All Bets Are Off\" magic coin": "Волшебная монета «Все ставки сделаны»",
"[Upgrade name 418]Winning lottery ticket": "Выигрышный лотерейный билет",
"[Upgrade name 419]Four-leaf clover field": "Поле четырехлистного клевера",
"[Upgrade name 420]A recipe book about books": "Книга рецептов о книгах",
"[Upgrade name 421]Leprechaun village": "Деревня лепреконов",
"[Upgrade name 422]Improbability drive": "Невероятный механизм",
"[Upgrade name 423]Antisuperstistronics": "Антисуперстистроникс",
"[Upgrade name 424]Gemmed talismans": "Талисманы с драгоценными камнями",
"[Upgrade name 425]Kitten consultants": "Котята-консультанты",
"[Upgrade name 426]Birthday cookie": "Печенье на день рождения",
"[Upgrade name 427]Armythril mouse": "Мышь из армихрила",
"[Upgrade name 428]Reverse dementia": "Обратная деменция",
"[Upgrade name 429]Humane pesticides": "Гуманные пестициды",
"[Upgrade name 430]Mole people": "Люди-кроты",
"[Upgrade name 431]Machine learning": "Машинное обучение",
"[Upgrade name 432]Edible money": "Съедобные деньги",
"[Upgrade name 433]Sick rap prayers": "Рэп-молитвы",
"[Upgrade name 434]Deluxe tailored wands": "Люксовые палочки",
"[Upgrade name 435]Autopilot": "Автопилот",
"[Upgrade name 436]The advent of chemistry": "Наступление эпохи химии",
"[Upgrade name 437]The real world": "Реальный мир",
"[Upgrade name 438]Second seconds": "Доли секунды",
"[Upgrade name 439]Quantum comb": "Квантовый гребень",
"[Upgrade name 440]Crystal mirrors": "Хрустальные зеркала",
"[Upgrade name 441]Bunnypedes": "Зайчата",
"[Upgrade name 442]Kitten assistants to the regional manager": "Котята-помощники регионального менеджера",
"[Upgrade name 443]Charm quarks": "Очаровательные кварки",
"[Upgrade name 444]Pink biscuits": "Розовые бисквиты",
"[Upgrade name 445]Whole-grain cookies": "Цельнозерновое печенье",
"[Upgrade name 446]Candy cookies": "Конфетное печенье",
"[Upgrade name 447]Big chip cookies": "Печенье с большими кусочками шоколада",
"[Upgrade name 448]One chip cookies": "Печенье с одним кусочком шоколада",
"[Upgrade name 449]Sugar baking": "Сладкая выпечка",
"[Upgrade name 450]Sugar craving": "Сахарная зависимость",
"[Upgrade name 451]Sugar aging process": "Процесс старения сахара",
"[Upgrade name 452]Sugar frenzy": "Сахарное безумие",
"[Upgrade name 453]Sprinkles cookies": "Печенье с посыпкой",
"[Upgrade name 454]Peanut butter blossoms": "Созревание арахисового масла",
"[Upgrade name 455]No-bake cookies": "Печенье без выпечки",
"[Upgrade name 456]Florentines": "Флорентинское печенье",
"[Upgrade name 457]Chocolate crinkles": "Шоколадные морщинки",
"[Upgrade name 458]Maple cookies": "Кленовое печенье",
"[Upgrade name 459]Turbo-charged soil": "Почва с турбонаддувом",
"[Upgrade name 460]Technobsidian mouse": "Технобсидиановая мышь",
"[Upgrade name 461]Plasmarble mouse": "Плазменная мышь",
"[Upgrade name 462]Kitten marketeers": "Котята-продавцы",
"[Upgrade name 463]Festivity loops": "Праздничные петли",
"[Upgrade name 464]Persian rice cookies": "Персидское рисовое печенье",
"[Upgrade name 465]Norwegian cookies": "Норвежское печенье",
"[Upgrade name 466]Crispy rice cookies": "Хрустящее рисовое печенье",
"[Upgrade name 467]Ube cookies": "Печенье из ямса",
"[Upgrade name 468]Butterscotch cookies": "Ирисковое печенье",
"[Upgrade name 469]Speculaas": "Пряный бисквит",
"[Upgrade name 470]Elderwort biscuits": "Печенье из бузины",
"[Upgrade name 471]Bakeberry cookies": "Печенье из сдобных ягод",
"[Upgrade name 472]Duketater cookies": "Печенье из лесного картофеля",
"[Upgrade name 473]Green yeast digestives": "Дижестив на зеленых дрожжах",
"[Upgrade name 474]Fern tea": "Папоротниковый чай",
"[Upgrade name 475]Ichor syrup": "Ихорный сироп",
"[Upgrade name 476]Wheat slims": "Пшеничный слим",
"[Upgrade name 477]Synthetic chocolate green honey butter biscuit": "Зеленый медово-масляный бисквит с синтетическим шоколадом",
"[Upgrade name 478]Royal raspberry chocolate butter biscuit": "Королевский сливочный бисквит с малиновым шоколадом",
"[Upgrade name 479]Ultra-concentrated high-energy chocolate butter biscuit": "Ультраконцентрированный высококалорийный шоколадно-масляный бисквит",
"[Upgrade name 480]Timeproof hair dyes": "Стойкие краски для волос",
"[Upgrade name 481]Barnstars": "Сараи",
"[Upgrade name 482]Mine canaries": "Подземные канарейки",
"[Upgrade name 483]Brownie point system": "Система оценки в брауни",
"[Upgrade name 484]Grand supercycles": "Большие суперциклы",
"[Upgrade name 485]Psalm-reading": "Чтение псалмов",
"[Upgrade name 486]Immobile spellcasting": "Обездвиживающее заклинание",
"[Upgrade name 487]Restaurants at the end of the universe": "Рестораны на краю вселенной",
"[Upgrade name 488]On second thought": "Если подумать",
"[Upgrade name 489]Dimensional garbage gulper": "Пространственный мусорный мешкорот",
"[Upgrade name 490]Additional clock hands": "Дополнительные стрелки часов",
"[Upgrade name 491]Baking Nobel prize": "Выпечка, получившая Нобелевскую премию",
"[Upgrade name 492]Reverse theory of light": "Обратная теория света",
"[Upgrade name 493]Revised probabilistics": "Пересмотренные вероятности",
"[Upgrade name 494]Kitten analysts": "Котята-аналитики",
"[Upgrade name 495]Eye of the wrinkler": "Глаз морщинника",
"[Upgrade name 496]Inspired checklist": "Гениальный чеклист",
"[Upgrade name 497]Pure pitch-black chocolate butter biscuit": "Сливочный бисквит с чистым, черным как смоль шоколадом",
"[Upgrade name 498]Chocolate oatmeal cookies": "Шоколадно-овсяное печенье",
"[Upgrade name 499]Molasses cookies": "Печенье из мелассы",
"[Upgrade name 500]Biscotti": "Бискотти",
"[Upgrade name 501]Waffle cookies": "Вафельное печенье",
"[Upgrade name 502]Almond cookies": "Миндальное печенье",
"[Upgrade name 503]Hazelnut cookies": "Печенье с фундуком",
"[Upgrade name 504]Walnut cookies": "Печенье с грецкими орехами",
"[Upgrade name 505]Label printer": "Принтер этикеток",
"[Upgrade name 506]Good manners": "Хорошие манеры",
"[Upgrade name 507]Lindworms": "Линдвормы",
"[Upgrade name 508]Bore again": "Снова скучно",
"[Upgrade name 509]\"Volunteer\" interns": "Стажеры «добровольцы»",
"[Upgrade name 510]Rules of acquisition": "Правила приобретения",
"[Upgrade name 511]War of the gods": "Война богов",
"[Upgrade name 512]Electricity": "Электричество",
"[Upgrade name 513]Universal alphabet": "Универсальный алфавит",
"[Upgrade name 514]Public betterment": "Общественное улучшение",
"[Upgrade name 515]Embedded microportals": "Встроенные микропорталы",
"[Upgrade name 516]Nostalgia": "Ностальгия",
"[Upgrade name 517]The definite molecule": "Определенная молекула",
"[Upgrade name 518]Light capture measures": "Меры по улавливанию света",
"[Upgrade name 519]0-sided dice": "0-сторонние игральные кости",
"[Upgrade name 520]Heralds": "Вестники",
"[Upgrade name 521]Metagrandmas": "Мета-бабули",
"[Upgrade name 522]Metabakeries": "Мета-пекарни",
"[Upgrade name 523]Mandelbrown sugar": "Мандельбраунский сахар",
"[Upgrade name 524]Fractoids": "Фрактоиды",
"[Upgrade name 525]Nested universe theory": "Теория вложенной вселенной",
"[Upgrade name 526]Menger sponge cake": "Пирог в виде губки Менгера",
"[Upgrade name 527]One particularly good-humored cow": "Одна особенно добродушная корова",
"[Upgrade name 528]Chocolate ouroboros": "Шоколадный уроборос",
"[Upgrade name 529]Nested": "Вложенный",
"[Upgrade name 530]Space-filling fibers": "Волокна, заполняющие пространство",
"[Upgrade name 531]Endless book of prose": "Бесконечная книга с прозой",
"[Upgrade name 532]The set of all sets": "Набор всех наборов",
"[Upgrade name 533]Recursive mirrors": "Рекурсивные зеркала",
"[Upgrade name 534]Mice clicking mice": "Мышки щелкают мышками",
"[Upgrade name 535]Custard creams": "Печенье с ванильным кремом",
"[Upgrade name 536]Bourbon biscuits": "Печенье с бурбоном",
"[Upgrade name 537]Keepsakes": "Сувениры",
"[Upgrade name 538]Mini-cookies": "Мини-печенье",
"[Upgrade name 539]Sugar crystal cookies": "Печенье с сахарными кристаллами",
"[Upgrade name 540]Box of maybe cookies": "Коробка, возможно, с печеньем",
"[Upgrade name 541]Box of not cookies": "Коробка не с печеньем",
"[Upgrade name 542]Box of pastries": "Коробка с выпечкой",
"[Upgrade name 543]Profiteroles": "Профитроли",
"[Upgrade name 544]Jelly donut": "Пончик с желе",
"[Upgrade name 545]Glazed donut": "Пончик с глазурью",
"[Upgrade name 546]Chocolate cake": "Шоколадный торт",
"[Upgrade name 547]Strawberry cake": "Клубничный пирог",
"[Upgrade name 548]Apple pie": "Яблочный пирог",
"[Upgrade name 549]Lemon meringue pie": "Пирог с лимонными меренгами",
"[Upgrade name 550]Butter croissant": "Круассан со сливочным маслом",
"[Upgrade name 551]Cookie dough": "Тесто для печенья",
"[Upgrade name 552]Burnt cookie": "Сгоревшее печенье",
"[Upgrade name 553]A chocolate chip cookie but with the chips picked off for some reason": "Печенье с шоколадной крошкой, но крошку по какой-то причине вытащили",
"[Upgrade name 554]Flavor text cookie": "Печенье с ароматом текста",
"[Upgrade name 555]High-definition cookie": "Печенье высокого разрешения",
"[Upgrade name 556]Toast": "Тост",
"[Upgrade name 557]Peanut butter & jelly": "Арахисовое масло и желе",
"[Upgrade name 558]Wookies": "Вуки",
"[Upgrade name 559]Cheeseburger": "Чизбургер",
"[Upgrade name 560]One lone chocolate chip": "Одинокая шоколадная крошечка",
"[Upgrade name 561]Genius accounting": "Гениальный бухгалтерский учет",
"[Upgrade name 562]Shimmering veil": "Мерцающая вуаль",
"[Upgrade name 563]Shimmering veil [off]": "Мерцающая вуаль [выкл]",
"[Upgrade name 564]Shimmering veil [on]": "Мерцающая вуаль [вкл]",
"[Upgrade name 565]Whoopie pies": "Вупи пай",
"[Upgrade name 566]Caramel wafer biscuits": "Карамельное вафельное печенье",
"[Upgrade name 567]Chocolate chip mocha cookies": "Печенье мокка с шоколадной крошкой",
"[Upgrade name 568]Earl Grey cookies": "Печенье со вкусом эрл грей",
"[Upgrade name 569]Corn syrup cookies": "Печенье с кукурузным сиропом",
"[Upgrade name 570]Icebox cookies": "Замороженное печенье",
"[Upgrade name 571]Graham crackers": "Крекеры Грэма",
"[Upgrade name 572]Hardtack": "Галеты",
"[Upgrade name 573]Cornflake cookies": "Кукурузное печенье",
"[Upgrade name 574]Tofu cookies": "Печенье с тофу",
"[Upgrade name 575]Gluten-free cookies": "Печенье без глютена",
"[Upgrade name 576]Russian bread cookies": "Печенье руссиш брот",
"[Upgrade name 577]Lebkuchen": "Имбирный пряник",
"[Upgrade name 578]Aachener Printen": "Ахенский пряник",
"[Upgrade name 579]Canistrelli": "Канистрелли",
"[Upgrade name 580]Nice biscuits": "Простое печенье",
"[Upgrade name 581]French pure butter cookies": "Французское сливочное печенье",
"[Upgrade name 582]Petit beurre": "Пети-бер",
"[Upgrade name 583]Nanaimo bars": "Нанаймо бар",
"[Upgrade name 584]Berger cookies": "Печенье Бергера",
"[Upgrade name 585]Chinsuko": "Чинсуко",
"[Upgrade name 586]Panda koala biscuits": "Печенье с пандой и коалой",
"[Upgrade name 587]Putri salju": "Путри салью",
"[Upgrade name 588]Milk cookies": "Молочное печенье",
"[Upgrade name 589]Cookie crumbs": "Крошки печенья",
"[Upgrade name 590]Chocolate chip cookie": "Печенье с шоколадной крошкой",
"[Upgrade name 591]Cosmic beginner's luck": "Космическая удача новичка",
"[Upgrade name 592]Reinforced membrane": "Усиленная мембрана",
"[Upgrade name 593]Binary grandmas": "Бинарные бабули",
"[Upgrade name 594]The JavaScript console for dummies": "Консоль JavaScript для чайников",
"[Upgrade name 595]64bit arrays": "64-битные массивы",
"[Upgrade name 596]Stack overflow": "Переполнение стека",
"[Upgrade name 597]Enterprise compiler": "Корпоративный компилятор",
"[Upgrade name 598]Syntactic sugar": "Синтаксический сахар",
"[Upgrade name 599]A nice cup of coffee": "Чашка хорошего кофе",
"[Upgrade name 600]Just-in-time baking": "Своевременная выпечка",
"[Upgrade name 601]cookies++": "печенье++",
"[Upgrade name 602]Software updates": "Обновления программного обеспечения",
"[Upgrade name 603]Game.Loop": "Game.Loop",
"[Upgrade name 604]eval()": "eval()",
"[Upgrade name 605]Script grannies": "Сценарные бабули",
"[Upgrade name 606]Tombola computing": "Лотерейные вычисления",
"[Upgrade name 607]Kruidnoten": "Круиднотен",
"[Upgrade name 608]Marie biscuits": "Бисквиты Мари",
"[Upgrade name 609]Meringue cookies": "Меренговое печенье",
"[Upgrade name 610]Pizza": "Пицца",
"[Upgrade name 611]Crackers": "Крекеры",
"[Upgrade name 612]Havabreaks": "Хавабрейкс",
"[Upgrade name 613]Kitten executives": "Котята-руководители",
"[Upgrade name 614]Chai tea cookies": "Чайное печенье",
"[Upgrade name 615]Yogurt cookies": "Йогуртовое печенье",
"[Upgrade name 616]Thumbprint cookies": "Печенье с отпечатками пальцев",
"[Upgrade name 617]Pizzelle": "Пиццелли",
"[Upgrade name 618]Zilla wafers": "Вафли Zilla",
"[Upgrade name 619]Dim Dams": "Дим-дам",
"[Upgrade name 620]Candy": "Конфета",
"[Upgrade name 621]Fortune #001": "Предсказание №001",
"[Upgrade name 622]Fortune #002": "Предсказание №002",
"[Upgrade name 623]Fortune #003": "Предсказание №003",
"[Upgrade name 624]Fortune #004": "Предсказание №004",
"[Upgrade name 625]Fortune #005": "Предсказание №005",
"[Upgrade name 626]Fortune #006": "Предсказание №006",
"[Upgrade name 627]Fortune #007": "Предсказание №007",
"[Upgrade name 628]Fortune #008": "Предсказание №008",
"[Upgrade name 629]Fortune #009": "Предсказание №009",
"[Upgrade name 630]Fortune #010": "Предсказание №010",
"[Upgrade name 631]Fortune #011": "Предсказание №011",
"[Upgrade name 632]Fortune #012": "Предсказание №012",
"[Upgrade name 633]Fortune #013": "Предсказание №013",
"[Upgrade name 634]Fortune #014": "Предсказание №014",
"[Upgrade name 635]Fortune #015": "Предсказание №015",
"[Upgrade name 636]Fortune #016": "Предсказание №016",
"[Upgrade name 637]Fortune #017": "Предсказание №017",
"[Upgrade name 638]Fortune #100": "Предсказание №100",
"[Upgrade name 639]Fortune #101": "Предсказание №101",
"[Upgrade name 640]Fortune #102": "Предсказание №102",
"[Upgrade name 641]Fortune #103": "Предсказание №103",
"[Upgrade name 642]Fortune #104": "Предсказание №104",
"[Upgrade name 643]Fortune cookies": "Печенье с предсказаниями",
"[Upgrade name 644]A really good guide book": "Действительно хороший учебник",
"[Upgrade name 645]Prism heart biscuits": "Бисквиты с сердцем-призмой",
"[Upgrade name 646]Kitten wages": "Зарплата котят",
"[Upgrade name 647]Pet the dragon": "Погладить дракона",
"[Upgrade name 648]Dragon scale": "Чешуя дракона",
"[Upgrade name 649]Dragon claw": "Драконий коготь",
"[Upgrade name 650]Dragon fang": "Драконий клык",
"[Upgrade name 651]Dragon teddy bear": "Плюшевый мишка дракона",
"[Upgrade name 652]Granola cookies": "Печенье из гранолы",
"[Upgrade name 653]Ricotta cookies": "Печенье с рикоттой",
"[Upgrade name 654]Roze koeken": "Печенье с розовой глазурью",
"[Upgrade name 655]Peanut butter cup cookies": "Капкейки с арахисовым маслом",
"[Upgrade name 656]Sesame cookies": "Кунжутное печенье",
"[Upgrade name 657]Taiyaki": "Тайяки",
"[Upgrade name 658]Vanillekipferl": "Ванильные полумесяцы",
"[Upgrade name 659]Cosmic chocolate butter biscuit": "Сливочный бисквит с космическим шоколадом",
"[Upgrade name 660]Nonillion fingers": "Нониллион пальцев",
"[Upgrade name 661]Miraculite mouse": "Мышь из миракулита",
"[Upgrade name 662]Generation degeneration": "Вырождение поколения",
"[Upgrade name 663]Global seed vault": "Глобальное хранилище семян",
"[Upgrade name 664]Air mining": "Добыча воздуха",
"[Upgrade name 665]Behavioral reframing": "Пересмотр поведения",
"[Upgrade name 666]Altruistic loop": "Альтруистическая петля",
"[Upgrade name 667]A novel idea": "Новая идея",
"[Upgrade name 668]Spelling bees": "Заклинающие пчелы",
"[Upgrade name 669]Toroid universe": "Тороидальная вселенная",
"[Upgrade name 670]Hermetic reconciliation": "Загадочное примирение",
"[Upgrade name 671]His advent": "Его приход",
"[Upgrade name 672]Split seconds": "Секунды разделения",
"[Upgrade name 673]Flavor itself": "Сам аромат",
"[Upgrade name 674]Light speed limit": "Ограничение скорости света",
"[Upgrade name 675]A touch of determinism": "Прикосновение детерминизма",
"[Upgrade name 676]This upgrade": "Это улучшение",
"[Upgrade name 677]Your biggest fans": "Ваши самые большие поклонники",
"[Upgrade name 678]Battenberg biscuits": "Печенье Баттенбург",
"[Upgrade name 679]Rosette cookies": "Розетты",
"[Upgrade name 680]Gangmakers": "Gangmakers",
"[Upgrade name 681]Welsh cookies": "Валлийское печенье",
"[Upgrade name 682]Raspberry cheesecake cookies": "Малиновый чизкейк",
"[Upgrade name 683]Alternate grandmas": "Альтернативные бабули",
"[Upgrade name 684]Manifest destiny": "Предопределение судьбы",
"[Upgrade name 685]The multiverse in a nutshell": "Коротко о мультивселенной",
"[Upgrade name 686]All-conversion": "Все конверсии",
"[Upgrade name 687]Multiverse agents": "Агенты мультивселенной",
"[Upgrade name 688]Escape plan": "План побега",
"[Upgrade name 689]Game design": "Дизайн игры",
"[Upgrade name 690]Sandbox universes": "Вселенные в песочнице",
"[Upgrade name 691]Multiverse wars": "Войны мультивселенных",
"[Upgrade name 692]Mobile ports": "Мобильные порты",
"[Upgrade name 693]Encapsulated realities": "Инкапсулированные реальности",
"[Upgrade name 694]Extrinsic clicking": "Случайный щелчок",
"[Upgrade name 695]Universal idling": "Вселенское безделье",
"[Upgrade name 696]Perforated mille-feuille cosmos": "Перфорированный космос «Наполеона»",
"[Upgrade name 697]Infraverses and superverses": "Инфравселенные и супервселенные",
"[Upgrade name 698]Fortune #018": "Предсказание №018",
"[Upgrade name 699]Butter biscuit (with butter)": "Сливочный бисквит (с маслом)",
"[Upgrade name 700]Visits": "Посещения",
"[Upgrade name 701]Reverse-veganism": "Обратное веганство",
"[Upgrade name 702]Caramel alloys": "Карамельные сплавы",
"[Upgrade name 703]The infinity engine": "Вечный двигатель",
"[Upgrade name 704]Diminishing tax returns": "Уменьшение налоговых поступлений",
"[Upgrade name 705]Apparitions": "Явления",
"[Upgrade name 706]Wizard basements": "Волшебные подвалы",
"[Upgrade name 707]Prime directive": "Основная директива",
"[Upgrade name 708]Chromatic cycling": "Хроматический цикл",
"[Upgrade name 709]Domestic rifts": "Внутренние разломы",
"[Upgrade name 710]Patience abolished": "Терпение отменено",
"[Upgrade name 711]Delicious pull": "Вкусная тяга",
"[Upgrade name 712]Occam's laser": "Лазер Оккама",
"[Upgrade name 713]On a streak": "Полоса везения",
"[Upgrade name 714]A box": "Коробка",
"[Upgrade name 715]Hacker shades": "Тени хакеров",
"[Upgrade name 716]Break the fifth wall": "Ломает пятую стену",
"[Upgrade name 717]Cat ladies": "Леди-кошки",
"[Upgrade name 718]Milkhelp&reg; lactose intolerance relief tablets": "Таблетки для облегчения непереносимости лактозы Milkhelp®",
"[Upgrade name 719]Aura gloves": "Перчатки ауры",
"[Upgrade name 720]Luminous gloves": "Светящиеся перчатки",
"[Upgrade name 721]Bokkenpootjes": "Боккенпуттис",
"[Upgrade name 722]Fat rascals": "Толстые негодяи",
"[Upgrade name 723]Ischler cookies": "Печенье ишлер",
"[Upgrade name 724]Matcha cookies": "Печенье с матчей",
"[Upgrade name 725]Earl Grey macarons": "Макароны со вкусом эрл грей",
"[Upgrade name 726]Pokey": "Поки",
"[Upgrade name 727]Cashew cookies": "Печенье с кешью",
"[Upgrade name 728]Milk chocolate cookies": "Печенье с молочным шоколадом",
"[Upgrade name 729]Brainy grandmas": "Умные бабушки",
"[Upgrade name 730]Principled neural shackles": "Систематические нейронные оковы",
"[Upgrade name 731]Obey": "Подчинение",
"[Upgrade name 732]A sprinkle of irrationality": "Щепотка иррациональности",
"[Upgrade name 733]Front and back hemispheres": "Переднее и заднее полушария",
"[Upgrade name 734]Neural networking": "Нейронная сеть",
"[Upgrade name 735]Cosmic brainstorms": "Космические мозговые штурмы",
"[Upgrade name 736]Megatherapy": "Мегатерапия",
"[Upgrade name 737]Synaptic lubricant": "Синаптическая смазка",
"[Upgrade name 738]Psychokinesis": "Психокинез",
"[Upgrade name 739]Spines": "Хребты",
"[Upgrade name 740]Neuraforming": "Нейроформинг",
"[Upgrade name 741]Epistemological trickery": "Эпистемологический обман",
"[Upgrade name 742]Every possible idea": "Любая возможная идея",
"[Upgrade name 743]Kitchen cabinets": "Кухонные шкафы",
"[Upgrade name 744]Cookie mulch": "Мульча из печенья",
"[Upgrade name 745]Delicious mineralogy": "Вкусная минералогия",
"[Upgrade name 746]N-dimensional assembly lines": "N-мерные сборочные линии",
"[Upgrade name 747]Cookie Points": "Очки печенья",
"[Upgrade name 748]Negatheism": "Негатеизм",
"[Upgrade name 749]Magical realism": "Магический реализм",
"[Upgrade name 750]Cosmic foreground radiation": "Космическое излучение переднего плана",
"[Upgrade name 751]Arcanized glassware": "Магическая стеклянная посуда",
"[Upgrade name 752]Portal guns": "Портальные пушки",
"[Upgrade name 753]Timeproof upholstery": "Прочная обивка",
"[Upgrade name 754]Employee minification": "Сжатие сотрудников",
"[Upgrade name 755]Hyperblack paint": "Гиперчерная краска",
"[Upgrade name 756]Silver lining maximization": "Максимизация серебряной подкладки",
"[Upgrade name 757]Multiscale profiling": "Масштабное профилирование",
"[Upgrade name 758]PHP containment vats": "PHP-контейнеры",
"[Upgrade name 759]Opposite universe": "Противоположная вселенная",
"[Upgrade name 760]The land of dreams": "Страна мечты",
"[Upgrade name 761]Thoughts & prayers": "Мысли и молитвы",
"[Upgrade name 762]Fertile minds": "Полодородные умы",
"[Upgrade name 763]Fortune #019": "Богатство №19",
"[Upgrade name 764]Decillion fingers": "Дециллион пальцев",
"[Upgrade name 765]Aetherice mouse": "Эфирная мышь",
"[Upgrade name 766]Kitten admins": "Котята-администраторы",
"[Upgrade name 767]Everybutter biscuit": "Масляное печенье",
"[Upgrade name 768]Unshackled cursors": "Освобожденные курсоры",
"[Upgrade name 769]Unshackled grandmas": "Освобожденные бабушки",
"[Upgrade name 770]Unshackled farms": "Освобожденные фермы",
"[Upgrade name 771]Unshackled mines": "Освобожденные рудники",
"[Upgrade name 772]Unshackled factories": "Освобожденные заводы",
"[Upgrade name 773]Unshackled banks": "Освобожденные банки",
"[Upgrade name 774]Unshackled temples": "Освобожденные храмы",
"[Upgrade name 775]Unshackled wizard towers": "Освобожденные башни волшебников",
"[Upgrade name 776]Unshackled shipments": "Освобожденные поставки",
"[Upgrade name 777]Unshackled alchemy labs": "Освобожденные алхимические лаборатории",
"[Upgrade name 778]Unshackled portals": "Освобожденные порталы",
"[Upgrade name 779]Unshackled time machines": "Освобожденные машины времени",
"[Upgrade name 780]Unshackled antimatter condensers": "Освобожденные конденсаторы антиматерии",
"[Upgrade name 781]Unshackled prisms": "Освобожденные призмы",
"[Upgrade name 782]Unshackled chancemakers": "Освобожденные клевера",
"[Upgrade name 783]Unshackled fractal engines": "Освобожденные фрактальные двигатели",
"[Upgrade name 784]Unshackled javascript consoles": "Освобожденные javascript-консоли",
"[Upgrade name 785]Unshackled idleverses": "Освобожденные мертвые вселенные",
"[Upgrade name 786]Unshackled cortex bakers": "Освобожденные корковые пекари",
"[Upgrade name 787]Unshackled flavor": "Освобожденный ароматизатор",
"[Upgrade name 788]Unshackled berrylium": "Освобожденный бериллий",
"[Upgrade name 789]Unshackled blueberrylium": "Освобожденный черникорилиий",
"[Upgrade name 790]Unshackled chalcedhoney": "Освобожденный халцемед",
"[Upgrade name 791]Unshackled buttergold": "Освобожденное золотомасло",
"[Upgrade name 792]Unshackled sugarmuck": "Освобожденная сахарная дрянь",
"[Upgrade name 793]Unshackled jetmint": "Освобожденная джетмята",
"[Upgrade name 794]Unshackled cherrysilver": "Освобожденное вишне-серебро",
"[Upgrade name 795]Unshackled hazelrald": "Освобожденный орешральд",
"[Upgrade name 796]Unshackled mooncandy": "Освобожденная лунная кофета",
"[Upgrade name 797]Unshackled astrofudge": "Освобожденная астропомадка",
"[Upgrade name 798]Unshackled alabascream": "Освобожденный алабакрем",
"[Upgrade name 799]Unshackled iridyum": "Освобожденный иридий",
"[Upgrade name 800]Unshackled glucosmium": "Освобожденный глюкозмий",
"[Upgrade name 801]Delicate touch": "Нежное прикосновение",
"[Upgrade name 802]Steadfast murmur": "Постоянный рокот",
"[Upgrade name 803]Glittering edge": "Блестящий край",
"[Upgrade name 804]Distinguished wallpaper assortment": "Изысканный ассортимент обоев",
"[Upgrade name 805]Sound test": "Звуковой тест",
"[Upgrade name 806]Jukebox": "Музыкальный автомат",
"[Upgrade name 807]Dalgona cookies": "Печенье \"Дальгона\"",
"[Upgrade name 808]Spicy cookies": "Пряное печенье",
"[Upgrade name 809]Smile cookies": "Печенье с улыбкой",
"[Upgrade name 810]Kolachy cookies": "Печенье \"Колачки\"",
"[Upgrade name 811]Gomma cookies": "Кукурузное печенье",
"[Upgrade name 812]Vegan cookies": "Веганское печенье",
"[Upgrade name 813]Coyotas": "Печенье с начинкой",
"[Upgrade name 814]Frosted sugar cookies": "Сахарное печенье с глазурью",
"[Upgrade name 815]Marshmallow sandwich cookies": "Печенье с зефиром",
"[Upgrade name 816]Web cookies": "Веб-печеньки",
"[Upgrade name 817]Steamed cookies": "Печенье на пару",
"[Upgrade name 818]Deep-fried cookie dough": "Хорошо пропеченное тесто",
"[Upgrade name 819]Wrapping paper": "Обёрточная бумага",
"[Upgrade name 820]Havreflarn": "Хаврефларн",
"[Upgrade name 821]Alfajores": "Альфахорес",
"[Upgrade name 822]Gaufrettes": "Вафли",
"[Upgrade name 823]Cookie bars": "Печенье-батончики",
"[Upgrade name 824]Nines": "Девятки",
"[Upgrade name 825]Clone grandmas": "Бабушки-клоны",
"[Upgrade name 826]Cloning vats": "Чаны для клонирования",
"[Upgrade name 827]Energized nutrients": "С питательными веществами",
"[Upgrade name 828]Stunt doubles": "Дублёры",
"[Upgrade name 829]Clone recycling plant": "Завод по переработке клонов",
"[Upgrade name 830]Free-range clones": "Клоны на свободном выгуле",
"[Upgrade name 831]Genetic tailoring": "Генетический подбор",
"[Upgrade name 832]Power in diversity": "Сила в разнообразии",
"[Upgrade name 833]Self-betterment": "Самосовершенствование",
"[Upgrade name 834]Source control": "Контроль источников",
"[Upgrade name 835]United workforce": "Объединённая рабочая сила",
"[Upgrade name 836]Safety patrols": "Охранные патрули",
"[Upgrade name 837]Clone rights": "Права клонов",
"[Upgrade name 838]One big family": "Одна большая семья",
"[Upgrade name 839]Fine-tuned body plans": "Точные планы тела",
"[Upgrade name 840]Foam-tipped canes": "Трости с мягкими наконечниками",
"[Upgrade name 841]Self-driving tractors": "Самоходные тракторы",
"[Upgrade name 842]Mineshaft supports": "Опоры шахтовых стволов",
"[Upgrade name 843]Universal automation": "Универсальная автоматизация",
"[Upgrade name 844]The big shortcake": "Большой корж",
"[Upgrade name 845]Temple traps": "Храмовые ловушки",
"[Upgrade name 846]Polymorphism": "Полиморфизм",
"[Upgrade name 847]At your doorstep in 30 minutes or your money back": "У вас на пороге через 30 минут, или вернём деньги",
"[Upgrade name 848]The dose makes the poison": "Яд — в дозировке",
"[Upgrade name 849]A way home": "Путь домой",
"[Upgrade name 850]Rectifying a mistake": "Исправление ошибки",
"[Upgrade name 851]Candied atoms": "Засахаренные атомы",
"[Upgrade name 852]Lab goggles but like cool shades": "Лабораторные очки, но модные",
"[Upgrade name 853]Gambler's fallacy fallacy": "Ошибка азартного игрока",
"[Upgrade name 854]The more they stay the same": "Чем больше они остаются прежними",
"[Upgrade name 855]Simulation failsafes": "Защита моделирования",
"[Upgrade name 856]The other routes to Rome": "Другие пути в Рим",
"[Upgrade name 857]Intellectual property theft": "Кража интеллектуальной собственности",
"[Upgrade name 858]Reading your clones bedtime stories": "Читайте клонам сказки на ночь",
"[Upgrade name 859]Accelerated development": "Ускоренное развитие",
"[Upgrade name 860]Peer review": "Экспертиза",
"[Upgrade name 861]Fortune #020": "Удача № 020",
"[Upgrade name 862]Personal biscuit": "Личный бисквит",
"[Upgrade name 863]Unshackled glimmeringue": "Сверкающий зефир",
"[Upgrade name 864]Unshackled You": "Непоколебимый ты",
"[Upgrade name 865]Kitten strategists": "Котята-стратеги",
"[Upgrade name 866]Baklavas": "Пахлава",
"[Upgrade name 867]Snowball cookies": "Печенье «Снежок»",
"[Upgrade name 868]Sequilhos": "Секильос",
"[Upgrade name 869]Hazelnut swirlies": "Фундучные спирали",
"[Upgrade name 870]Spritz cookies": "Печенье «Сприц»",
"[Upgrade name 871]Mbatata cookies": "Печенье «Мбатата»",
"[Upgrade name 872]Springerles": "Шпрингерле",
"[Upgrade name 873]Undecillion fingers": "Ундециллион пальцев",
"[Upgrade name 874]Omniplast mouse": "Мышь из омнипласта",
"[Achievement name 0]Wake and bake": "Просыпайся и пеки",
"[Achievement name 1]Making some dough": "Делаем тесто",
"[Achievement name 2]So baked right now": "Так выпекается прямо сейчас",
"[Achievement name 3]Fledgling bakery": "Молодая пекарня",
"[Achievement name 4]Affluent bakery": "Богатая пекарня",
"[Achievement name 5]World-famous bakery": "Всемирно известная пекарня",
"[Achievement name 6]Cosmic bakery": "Космическая пекарня",
"[Achievement name 7]Galactic bakery": "Галактическая пекарня",
"[Achievement name 8]Universal bakery": "Вселенская пекарня",
"[Achievement name 9]Timeless bakery": "Вечная пекарня",
"[Achievement name 10]Infinite bakery": "Бесконечная пекарня",
"[Achievement name 11]Immortal bakery": "Бессмертная пекарня",
"[Achievement name 12]Don't stop me now": "Не останавливай меня сейчас",
"[Achievement name 13]You can stop now": "Можешь остановиться сейчас",
"[Achievement name 14]Cookies all the way down": "Печенье до самого дна",
"[Achievement name 15]Overdose": "Передозировка",
"[Achievement name 16]Casual baking": "Повседневная выпечка",
"[Achievement name 17]Hardcore baking": "Профессиональная выпечка",
"[Achievement name 18]Steady tasty stream": "Неизменно вкусный поток",
"[Achievement name 19]Cookie monster": "Печеньковый монстр",
"[Achievement name 20]Mass producer": "Крупный производитель",
"[Achievement name 21]Cookie vortex": "Печеньковый вихрь",
"[Achievement name 22]Cookie pulsar": "Печеньковый пульсар",
"[Achievement name 23]Cookie quasar": "Печеньковый квазар",
"[Achievement name 24]Oh hey, you're still here": "Эй, вы все еще здесь",
"[Achievement name 25]Let's never bake again": "Давайте больше никогда не будем печь",
"[Achievement name 26]Sacrifice": "Жертва",
"[Achievement name 27]Oblivion": "Забвение",
"[Achievement name 28]From scratch": "С нуля",
"[Achievement name 29]Neverclick": "Некликанье",
"[Achievement name 30]Clicktastic": "Тактика кликанья",
"[Achievement name 31]Clickathlon": "Кликатлон",
"[Achievement name 32]Clickolympics": "Кликолимпиада",
"[Achievement name 33]Clickorama": "Кликорама",
"[Achievement name 34]Click": "Клик",
"[Achievement name 35]Double-click": "Двойной клик",
"[Achievement name 36]Mouse wheel": "Колесико мыши",
"[Achievement name 37]Of Mice and Men": "Мыши и люди",
"[Achievement name 38]The Digital": "Цифровой",
"[Achievement name 39]Just wrong": "Просто неправильно",
"[Achievement name 40]Grandma's cookies": "Бабулино печенье",
"[Achievement name 41]Sloppy kisses": "Небрежные поцелуи",
"[Achievement name 42]Retirement home": "Дом престарелых",
"[Achievement name 43]Bought the farm": "Купили ферму",
"[Achievement name 44]Reap what you sow": "Что посеешь, то и пожнешь",
"[Achievement name 45]Farm ill": "Плохая ферма",
"[Achievement name 46]Production chain": "Производственная цепочка",
"[Achievement name 47]Industrial revolution": "Индустриальная революция",
"[Achievement name 48]Global warming": "Глобальное потепление",
"[Achievement name 49]You know the drill": "Вы знаете, что делать",
"[Achievement name 50]Excavation site": "Место раскопок",
"[Achievement name 51]Hollow the planet": "Опустошить планета",
"[Achievement name 52]Expedition": "Экспедиция",
"[Achievement name 53]Galactic highway": "Галактическое шоссе",
"[Achievement name 54]Far far away": "Очень далеко",
"[Achievement name 55]Transmutation": "Трансмутация",
"[Achievement name 56]Transmogrification": "Трансмогрификация",
"[Achievement name 57]Gold member": "Золотой член",
"[Achievement name 58]A whole new world": "Полностью новый мир",
"[Achievement name 59]Now you're thinking": "Теперь вы думаете",
"[Achievement name 60]Dimensional shift": "Пространственный сдвиг",
"[Achievement name 61]Time warp": "Искажение времени",
"[Achievement name 62]Alternate timeline": "Альтернативное время",
"[Achievement name 63]Rewriting history": "Переписывание истории",
"[Achievement name 64]One with everything": "Один со всем",
"[Achievement name 65]Mathematician": "Математик",
"[Achievement name 66]Base 10": "База 10",
"[Achievement name 67]Golden cookie": "Золотое печенье",
"[Achievement name 68]Lucky cookie": "Счастливое печенье",
"[Achievement name 69]A stroke of luck": "Подарок судьбы",
"[Achievement name 70]Cheated cookies taste awful": "У читерского печенья ужасный вкус",
"[Achievement name 71]Uncanny clicker": "Странный кликер",
"[Achievement name 72]Builder": "Строитель",
"[Achievement name 73]Architect": "Архитектор",
"[Achievement name 74]Enhancer": "Усилитель",
"[Achievement name 75]Augmenter": "Усилитель тяги",
"[Achievement name 76]Cookie-dunker": "Макатель печенья",
"[Achievement name 77]Fortune": "Удача",
"[Achievement name 78]True Neverclick": "Настоящие некликанье",
"[Achievement name 79]Elder nap": "Старушка дремает",
"[Achievement name 80]Elder slumber": "Старушка спит",
"[Achievement name 81]Elder": "Старушка",
"[Achievement name 82]Elder calm": "Старушка спокойна",
"[Achievement name 83]Engineer": "Инженер",
"[Achievement name 84]Leprechaun": "Лепрекон",
"[Achievement name 85]Black cat's paw": "Лапа черной кошки",
"[Achievement name 86]Nihilism": "Нигилизм",
"[Achievement name 87]Antibatter": "Антитесто",
"[Achievement name 88]Quirky quarks": "Причудливые кварки",
"[Achievement name 89]It does matter!": "Это имеет значение!",
"[Achievement name 90]Upgrader": "Улучшитель",
"[Achievement name 91]Centennial": "Столетие",
"[Achievement name 92]Hardcore": "Хардкор",
"[Achievement name 93]Speed baking I": "Скоростное выпекание I",
"[Achievement name 94]Speed baking II": "Скоростное выпекание II",
"[Achievement name 95]Speed baking III": "Скоростное выпекание III",
"[Achievement name 96]Getting even with the oven": "Свести счеты с печкой",
"[Achievement name 97]Now this is pod-smashing": "Теперь это раздавливание стручков",
"[Achievement name 98]Chirped out": "Чириканье",
"[Achievement name 99]Follow the white rabbit": "Следуйте за белым кроликом",
"[Achievement name 100]Clickasmic": "Кликасмик",
"[Achievement name 101]Friend of the ancients": "Друг древних",
"[Achievement name 102]Ruler of the ancients": "Правитель древних",
"[Achievement name 103]Wholesome": "Полезный",
"[Achievement name 104]Just plain lucky": "Просто повезло",
"[Achievement name 105]Itchscratcher": "Чесотка",
"[Achievement name 106]Wrinklesquisher": "Разжижитель морщин",
"[Achievement name 107]Moistburster": "Моистбастер",
"[Achievement name 108]Spooky cookies": "Жуткое печенье",
"[Achievement name 109]Coming to town": "Появляется в городе",
"[Achievement name 110]All hail Santa": "Да здравствует Санта!",
"[Achievement name 111]Let it snow": "Да будет снег",
"[Achievement name 112]Oh deer": "Какой ужас",
"[Achievement name 113]Sleigh of hand": "Ловкость рук",
"[Achievement name 114]Reindeer sleigher": "Сани с оленями",
"[Achievement name 115]Perfected agriculture": "Усовершенствованное сельское хозяйство",
"[Achievement name 116]Ultimate automation": "Полная автоматизация",
"[Achievement name 117]Can you dig it": "Вы можете выкопать это",
"[Achievement name 118]Type II civilization": "Цивилизация II типа",
"[Achievement name 119]Gild wars": "Войны корпораций",
"[Achievement name 120]Brain-split": "Раздвоение мозга",
"[Achievement name 121]Time duke": "Князь времени",
"[Achievement name 122]Molecular maestro": "Молекулярный маэстро",
"[Achievement name 123]Lone photon": "Одинокий фотон",
"[Achievement name 124]Dazzling glimmer": "Ослепительное мерцание",
"[Achievement name 125]Blinding flash": "Ослепляющая вспышка",
"[Achievement name 126]Unending glow": "Бесконечное сияние",
"[Achievement name 127]Lord of Constructs": "Лорд конструкций",
"[Achievement name 128]Lord of Progress": "Лорд прогресса",
"[Achievement name 129]Bicentennial": "Двухсотлетие",
"[Achievement name 130]Lovely cookies": "Прекрасное печенье",
"[Achievement name 131]Centennial and a half": "Стопятидесятилетие",
"[Achievement name 132]Tiny cookie": "Крошечное печенье",
"[Achievement name 133]You win a cookie": "Вы выиграли печеньку",
"[Achievement name 134]Click delegator": "Делегатор кликов",
"[Achievement name 135]Gushing grannies": "Сентиментальные бабули",
"[Achievement name 136]I hate manure": "Ненавижу навоз",
"[Achievement name 137]Never dig down": "Никогда не копайте",
"[Achievement name 138]The incredible machine": "Невероятная машина",
"[Achievement name 139]And beyond": "И так далее",
"[Achievement name 140]Magnum Opus": "Выдающееся произведение",
"[Achievement name 141]With strange eons": "Со странными эонами",
"[Achievement name 142]Spacetime jigamaroo": "Пространственно-временное джигамару",
"[Achievement name 143]Supermassive": "Сверхмассивный",
"[Achievement name 144]Praise the sun": "Восхвалять солнце",
"[Achievement name 145]Clickageddon": "Кликагеддон",
"[Achievement name 146]Clicknarok": "Кликанарок",
"[Achievement name 147]Extreme polydactyly": "Крайняя степень полидактилии",
"[Achievement name 148]Dr. T": "Др. Т",
"[Achievement name 149]The old never bothered me anyway": "Все равно старое меня никогда не волновало",
"[Achievement name 150]Homegrown": "Доморощенный",
"[Achievement name 151]Technocracy": "Технократия",
"[Achievement name 152]The center of the Earth": "Центр Земли",
"[Achievement name 153]We come in peace": "Мы пришли с миром",
"[Achievement name 154]The secrets of the universe": "Секреты вселенной",
"[Achievement name 155]Realm of the Mad God": "Царство Безумного бога",
"[Achievement name 156]Forever and ever": "Во веки веков",
"[Achievement name 157]Walk the planck": "Блуждание постоянной Планка",
"[Achievement name 158]Rise and shine": "Подъем",
"[Achievement name 159]God complex": "Комплекс бога",
"[Achievement name 160]Third-party": "Сторонний",
"[Achievement name 161]Dematerialize": "Дематериализовать",
"[Achievement name 162]Nil zero zilch": "Ничего, ноль, пустота",
"[Achievement name 163]Transcendence": "Трансцендентность",
"[Achievement name 164]Obliterate": "Уничтожить",
"[Achievement name 165]Negative void": "Отрицательная пустота",
"[Achievement name 166]The hunt is on": "Охота началась",
"[Achievement name 167]Egging on": "Провокация",
"[Achievement name 168]Mass Easteria": "Массовое празднование Пасхи",
"[Achievement name 169]Hide & seek champion": "Чемпион по пряткам",
"[Achievement name 170]What's in a name": "Что скрывается в названии",
"[Achievement name 171]Pretty penny": "Куча денег",
"[Achievement name 172]Fit the bill": "Отвечать всем требованиям",
"[Achievement name 173]A loan in the dark": "Заем вслепую",
"[Achievement name 174]Need for greed": "Жажда наживы",
"[Achievement name 175]It's the economy, stupid": "Это экономика, тупица",
"[Achievement name 176]Your time to shrine": "Пришло время приклоняться вам",
"[Achievement name 177]Shady sect": "Теневая секта",
"[Achievement name 178]New-age cult": "Культ нового времени",
"[Achievement name 179]Organized religion": "Организованная религия",
"[Achievement name 180]Fanaticism": "Фанатизм",
"[Achievement name 181]Bewitched": "Заколдованный",
"[Achievement name 182]The sorcerer's apprentice": "Ученик чародея",
"[Achievement name 183]Charms and enchantments": "Чары и колдовство",
"[Achievement name 184]Curses and maledictions": "Заговоры и проклятия",
"[Achievement name 185]Magic kingdom": "Волшебное королевство",
"[Achievement name 186]Vested interest": "Личная заинтересованность",
"[Achievement name 187]New world order": "Новый мировой порядок",
"[Achievement name 188]Hocus pocus": "Фокус покус",
"[Achievement name 189]Finger clickin' good": "Палец щелкает хорошо",
"[Achievement name 190]Panic at the bingo": "Паника в бинго-центре",
"[Achievement name 191]Rake in the dough": "Загребать тесто",
"[Achievement name 192]Quarry on": "Карьер",
"[Achievement name 193]Yes I love technology": "Да, я люблю технологии",
"[Achievement name 194]Paid in full": "Выплачено в полном объеме",
"[Achievement name 195]Church of Cookiology": "Церковь печенькологии",
"[Achievement name 196]Too many rabbits, not enough hats": "Слишком много кроликов и мало шляп",
"[Achievement name 197]The most precious cargo": "Самый ценный груз",
"[Achievement name 198]The Aureate": "Позолота",
"[Achievement name 199]Ever more hideous": "Более чем отвратительный",
"[Achievement name 200]Be kind, rewind": "Будьте любезны, перемотайте назад",
"[Achievement name 201]Infinitesimal": "Бесконечно малый",
"[Achievement name 202]A still more glorious dawn": "Потрясающий рассвет",
"[Achievement name 203]Rebirth": "Перерождение",
"[Achievement name 204]Here you go": "Вот, пожалуйста",
"[Achievement name 205]Resurrection": "Воскрешение",
"[Achievement name 206]Reincarnation": "Реинкарнация",
"[Achievement name 207]Endless cycle": "Бесконечный цикл",
"[Achievement name 208]The agemaster": "Мастер возраста",
"[Achievement name 209]To oldly go": "Идти по-старчески",
"[Achievement name 210]Gardener extraordinaire": "Экстраординарный садовник",
"[Achievement name 211]Tectonic ambassador": "Тектонический посол",
"[Achievement name 212]Rise of the machines": "Восстание машин",
"[Achievement name 213]Acquire currency": "Приобрести валюту",
"[Achievement name 214]Zealotry": "Фанатизм",
"[Achievement name 215]The wizarding world": "Волшебный мир",
"[Achievement name 216]Parsec-masher": "Парсек-толкушка",
"[Achievement name 217]The work of a lifetime": "Работа на всю жизнь",
"[Achievement name 218]A place lost in time": "Место, потерянное во времени",
"[Achievement name 219]Heat death": "Тепловая смерть",
"[Achievement name 220]Microcosm": "Микромир",
"[Achievement name 221]Bright future": "Светлое будущее",
"[Achievement name 222]Here be dragon": "Вот дракон",
"[Achievement name 223]How?": "Как?",
"[Achievement name 224]The land of milk and cookies": "Страна молока и печенья",
"[Achievement name 225]He who controls the cookies controls the universe": "Тот, кто контролирует печенье, контролирует вселенную",
"[Achievement name 226]Tonight on Hoarders": "Сегодня вечером на накопителях",
"[Achievement name 227]Are you gonna eat all that?": "Ты собираешься все это съесть?",
"[Achievement name 228]We're gonna need a bigger bakery": "Нам понадобится пекарня побольше",
"[Achievement name 229]In the mouth of madness": "В устах безумия",
"[Achievement name 230]Brought to you by the letter <div style=\"display:inline-block;background:url(img/money.png);width:16px;height:16px;\"></div>": "Принесено вам в письме <div style=\"display:inline-block;background:url(img/money.png);width:16px;height:16px;\"></div>",
"[Achievement name 231]A world filled with cookies": "Мир, заполненный печеньем",
"[Achievement name 232]When this baby hits 36 quadrillion cookies per hour": "Когда этот ребенок получит 36 квадриллионов печенек за час",
"[Achievement name 233]Fast and delicious": "Быстро и вкусно",
"[Achievement name 234]Cookiehertz : a really, really tasty hertz": "Печенькогерц: действительно очень вкусный герц",
"[Achievement name 235]Woops, you solved world hunger": "Вау! Вы решили проблему голода в мире",
"[Achievement name 236]Turbopuns": "Турбопуны",
"[Achievement name 237]Faster menner": "Быстрый менер",
"[Achievement name 238]And yet you're still hungry": "И все же ты все еще голоден",
"[Achievement name 239]The Abakening": "Пробуждение выпечки",
"[Achievement name 240]There's really no hard limit to how long these achievement names can be and to be quite honest I'm rather curious to see how far we can go.<br>Adolphus W. Green (18441917) started as the Principal of the Groton School in 1864. By 1865, he became second assistant librarian at the New York Mercantile Library; from 1867 to 1869, he was promoted to full librarian. From 1869 to 1873, he worked for Evarts, Southmayd & Choate, a law firm co-founded by William M. Evarts, Charles Ferdinand Southmayd and Joseph Hodges Choate. He was admitted to the New York State Bar Association in 1873.<br>Anyway, how's your day been?": "На самом деле этому списку достижений нет конца, и, честно говоря, мне любопытно посмотреть, как далеко мы сможем зайти.<br>Адольфус В. Грин (18441917) начал свою карьеру в качестве директора школы в городе Гротон в 1864 году. К 1865 году он стал вторым помощником библиотекаря в Нью-Йоркской торговой библиотеке; с 1867 по 1869 год он получил звание библиотекаря. С 1869 по 1873 год он работал в Evarts, Southmayd &amp; Choate, юридической фирме, основанной Уильямом М. Эвартсом, Чарльзом Фердинандом Саутмейдом и Джозефом Ходжесом Чоатом. Он был принят в Коллегию адвокатов штата Нью-Йорк в 1873 году.<br>Ладно. Как прошел твой день?",
"[Achievement name 241]Fast": "Быстро",
"[Achievement name 242]Bicentennial and a half": "Двухсотпятидесятилетие",
"[Achievement name 243]Tabloid addiction": "Зависимость от таблоидов",
"[Achievement name 244]Clickastrophe": "Кликастрофа",
"[Achievement name 245]Clickataclysm": "Кликаклизм",
"[Achievement name 246]Thumbs, phalanges, metacarpals": "Большие пальцы рук, фаланги, запястья",
"[Achievement name 247]Polymath": "Эрудит",
"[Achievement name 248]The elder scrolls": "Древние свитки",
"[Achievement name 249]To crumbs, you say?": "Вы говорите, крошки?",
"[Achievement name 250]Seedy business": "Плохой бизнес",
"[Achievement name 251]Freak fracking": "Аномальный гидроразрыв",
"[Achievement name 252]Modern times": "Новое время",
"[Achievement name 253]The nerve of war": "Нерв войны",
"[Achievement name 254]Wololo": "Вололо",
"[Achievement name 255]And now for my next trick, I'll need a volunteer from the audience": "А теперь для следующего трюка мне понадобится доброволец из зала.",
"[Achievement name 256]It's not delivery": "Это не доставка",
"[Achievement name 257]Gold, Jerry! Gold!": "Золото, Джерри! Золото!",
"[Achievement name 258]Forbidden zone": "Запретная зона",
"[Achievement name 259]cookie clicker forever and forever a hundred years cookie clicker, all day long forever, forever a hundred times, over and over cookie clicker adventures dot com": "cookie clicker навечно и навсегда, сто лет cookie clicker, весь день, вечно сто раз, снова и снова cookie clicker adventures точка com",
"[Achievement name 260]Scientists baffled everywhere": "Ученые всего мира сбиты с толку",
"[Achievement name 261]Harmony of the spheres": "Гармония сфер",
"[Achievement name 262]Last Chance to See": "Последний шанс увидеть",
"[Achievement name 263]Early bird": "Ранняя пташка",
"[Achievement name 264]Fading luck": "Угасающая удача",
"[Achievement name 265]Eldeer": "Старушка",
"[Achievement name 266]Dude, sweet": "Милый",
"[Achievement name 267]Sugar rush": "Сахарный прилив",
"[Achievement name 268]Year's worth of cavities": "Годовой объем пустот",
"[Achievement name 269]Hand-picked": "Собранный вручную",
"[Achievement name 270]Sugar sugar": "Сахарный сахар",
"[Achievement name 271]All-natural cane sugar": "Полностью натуральный тростниковый сахар",
"[Achievement name 272]Sweetmeats": "Сладости",
"[Achievement name 273]Tricentennial": "Трехсотлетие",
"[Achievement name 274]Knead for speed": "Замешивание теста на скорость",
"[Achievement name 275]Well the cookies start coming and they don't stop coming": "Печенье начинает прибывать, и оно не остановится",
"[Achievement name 276]I don't know if you've noticed but all these icons are very slightly off-center": "Не знаю, заметили ли вы, но все эти значки немного не по центру",
"[Achievement name 277]The proof of the cookie is in the baking": "Доказательство печенья — в выпечке",
"[Achievement name 278]If it's worth doing, it's worth overdoing": "Если что-то действительно того стоит, то можно и переусердствовать",
"[Achievement name 279]The dreams in which I'm baking are the best I've ever had": "Сны, в которых я пеку, — это лучшее, что со мной случалось",
"[Achievement name 280]Set for life": "Обеспечены на всю жизнь",
"[Achievement name 281]You and the beanstalk": "Ты и бобовый стебель",
"[Achievement name 282]Romancing the stone": "Роман с камнем",
"[Achievement name 283]Ex machina": "Экс-машина",
"[Achievement name 284]And I need it now": "И мне это нужно сейчас",
"[Achievement name 285]Pray on the weak": "Молитесь о слабых",
"[Achievement name 286]It's a kind of magic": "Это своего рода магия",
"[Achievement name 287]Make it so": "Так и сделайте",
"[Achievement name 288]All that glitters is gold": "Все то золото, что блестит",
"[Achievement name 289]Here he comes": "Вот он идет",
"[Achievement name 290]Way back then": "Еще тогда",
"[Achievement name 291]Exotic matter": "Экзотическая материя",
"[Achievement name 292]At the end of the tunnel": "В конце туннеля",
"[Achievement name 293]Click (starring Adam Sandler)": "Клик (с участием Адама Сэндлера)",
"[Achievement name 294]Frantiquities": "Франшизы",
"[Achievement name 295]Overgrowth": "Чрезмерный рост",
"[Achievement name 296]Sedimentalism": "Седиментализм",
"[Achievement name 297]Labor of love": "Работа для души",
"[Achievement name 298]Reverse funnel system": "Система обратной воронки",
"[Achievement name 299]Thus spoke you": "Так ты говорил",
"[Achievement name 300]Manafest destiny": "Предопределение судьбы",
"[Achievement name 301]Neither snow nor rain nor heat nor gloom of night": "Ни снега, ни дождя, ни жары, ни мрака ночи",
"[Achievement name 302]I've got the Midas touch": "Ко мне прикоснулся Мидас",
"[Achievement name 303]Which eternal lie": "Бесконечная ложь",
"[Achievement name 304]D&eacute;j&agrave; vu": "Дежавю",
"[Achievement name 305]Powers of Ten": "Власть десяти",
"[Achievement name 306]Now the dark days are gone": "Теперь темные дни закончились",
"[Achievement name 307]Freaky jazz hands": "Причудливые джазовые жесты",
"[Achievement name 308]Methuselah": "Мафусаил",
"[Achievement name 309]Huge tracts of land": "Огромные участки земли",
"[Achievement name 310]D-d-d-d-deeper": "Г-г-г-глубже",
"[Achievement name 311]Patently genius": "Абсолютный гений",
"[Achievement name 312]A capital idea": "Отличная идея",
"[Achievement name 313]It belongs in a bakery": "Это принадлежит пекарне",
"[Achievement name 314]Motormouth": "Болтун",
"[Achievement name 315]Been there done that": "Я уже видел все",
"[Achievement name 316]Phlogisticated substances": "Флогистированные вещества",
"[Achievement name 317]Bizarro world": "Причудливый мир",
"[Achievement name 318]The long now": "Уже давно",
"[Achievement name 319]Chubby hadrons": "Крупные адроны",
"[Achievement name 320]Palettable": "Палитра",
"[Achievement name 321]Bibbidi-bobbidi-boo": "Биббиди-боббиди-бу",
"[Achievement name 322]I'm the wiz": "Я маг",
"[Achievement name 323]A wizard is you": "Волшебник это ты",
"[Achievement name 324]Four-leaf cookie": "Четырехлистное печенье",
"[Achievement name 325]Lucked out": "Повезло",
"[Achievement name 326]What are the odds": "Бывает же такое",
"[Achievement name 327]Grandma needs a new pair of shoes": "Бабуле нужна новая пара обуви",
"[Achievement name 328]Million to one shot, doc": "Один выстрел на миллион, док",
"[Achievement name 329]As luck would have it": "Как повезет",
"[Achievement name 330]Ever in your favor": "У вас все шансы на успех",
"[Achievement name 331]Be a lady": "Ты же леди",
"[Achievement name 332]Dicey business": "Рискованный бизнес",
"[Achievement name 333]Fingers crossed": "Скрещенные пальцы",
"[Achievement name 334]Just a statistic": "Просто статистика",
"[Achievement name 335]Murphy's wild guess": "Закон Мерфи",
"[Achievement name 336]Let's leaf it at that": "Давайте остановимся на этом",
"[Achievement name 337]The ultimate clickdown": "Окончательный кликдаун",
"[Achievement name 338]Aged well": "Хорошо сохранилась",
"[Achievement name 339]101st birthday": "101-й день рождения",
"[Achievement name 340]But wait 'til you get older": "Подожди пока подрастешь",
"[Achievement name 341]Harvest moon": "Урожайная луна",
"[Achievement name 342]Mine?": "Шахта?",
"[Achievement name 343]In full gear": "В полной готовности",
"[Achievement name 344]Treacle tart economics": "Экономика пирога с патокой",
"[Achievement name 345]Holy cookies, grandma!": "Святые печеньки, бабуля!",
"[Achievement name 346]The Prestige": "Престиж",
"[Achievement name 347]That's just peanuts to space": "Это просто арахис для космоса",
"[Achievement name 348]Worth its weight in lead": "На вес свинца",
"[Achievement name 349]What happens in the vortex stays in the vortex": "То, что произошло в вихре, останется в вихре",
"[Achievement name 350]Invited to yesterday's party": "Приглашен на вчерашнюю вечеринку",
"[Achievement name 351]Downsizing": "Уменьшение",
"[Achievement name 352]My eyes": "Мои глаза",
"[Achievement name 353]Maybe a chance in hell, actually": "Может, на самом деле шансов нет",
"[Achievement name 354]Make like a tree": "Кругом и шагом марш",
"[Achievement name 355]Cave story": "Пещерная история",
"[Achievement name 356]In-cog-neato": "Ин-ког-нито",
"[Achievement name 357]Save your breath because that's all you've got left": "Поберегите силы, потому что это все, что у вас осталось",
"[Achievement name 358]Vengeful and almighty": "Мстительный и всемогущий",
"[Achievement name 359]Spell it out for you": "Объясняю для тебя",
"[Achievement name 360]Space space space space space": "Космос космос космос космос космос",
"[Achievement name 361]Don't get used to yourself, you're gonna have to change": "Не привыкай к себе, тебе придется измениться",
"[Achievement name 362]Objects in the mirror dimension are closer than they appear": "Объекты в зеркальном измерении ближе, чем кажутся",
"[Achievement name 363]Groundhog day": "День сурка",
"[Achievement name 364]A matter of perspective": "Это с какой стороны посмотреть",
"[Achievement name 365]Optical illusion": "Оптическая иллюзия",
"[Achievement name 366]Jackpot": "Джекпот",
"[Achievement name 367]So much to do so much to see": "Так много нужно сделать, чтобы увидеть",
"[Achievement name 368]Running with scissors": "Хождение по лезвию",
"[Achievement name 369]Rarefied air": "Разреженный воздух",
"[Achievement name 370]Push it to the limit": "Толкать до предела",
"[Achievement name 371]Green cookies sleep furiously": "Зеленые печеньки мгновенно усыпляют",
"[Achievement name 372]Panic! at Nabisco": "Паника в Nabisco!",
"[Achievement name 373]Bursting at the seams": "Все трещит по швам",
"[Achievement name 374]Just about full": "Почти заполнено",
"[Achievement name 375]Hungry for more": "Жажда большего",
"[Achievement name 376]All the other kids with the pumped up clicks": "Все остальные дети с прокаченными кликами",
"[Achievement name 377]One...more...click...": "Один... еще... клик...",
"[Achievement name 378]Botany enthusiast": "Ботаник-энтузиаст",
"[Achievement name 379]Green, aching thumb": "Зеленый ноющий большой палец",
"[Achievement name 380]In the garden of Eden (baby)": "В саду Эдема (младенец)",
"[Achievement name 381]Keeper of the conservatory": "Хранитель консерватории",
"[Achievement name 382]Seedless to nay": "Бессемянный",
"[Achievement name 383]You get nothing": "Вы ничего не получите",
"[Achievement name 384]Humble rebeginnings": "Трудное детство",
"[Achievement name 385]The end of the world": "На краю мира",
"[Achievement name 386]Oh, you're back": "О, вы вернулись",
"[Achievement name 387]Lazarus": "Лазарь",
"[Achievement name 388]Leisurely pace": "Неторопливо",
"[Achievement name 389]Hypersonic": "Гиперзвуковой",
"[Achievement name 390]Feed me, Orteil": "Накорми меня, Ортейл",
"[Achievement name 391]And then what?": "И что потом?",
"[Achievement name 392]Tricentennial and a half": "Трехсотпятидесятилетие",
"[Achievement name 393]Quadricentennial": "Четырехсотлетие",
"[Achievement name 394]Quadricentennial and a half": "Четырехсотпятидесятилетие",
"[Achievement name 395]Quincentennial": "Пятисотлетие",
"[Achievement name 396]Maillard reaction": "Реакция Майяра",
"[Achievement name 397]When the cookies ascend just right": "Когда печенье поднимается прямо здесь",
"[Achievement name 398]With her finger and her thumb": "Ее пальцем и большим пальцем",
"[Achievement name 399]Defense of the ancients": "Защита древних",
"[Achievement name 400]Sharpest tool in the shed": "Самый острый инструмент в сарае",
"[Achievement name 401]Hey now, you're a rock": "Да ты же рок-звезда",
"[Achievement name 402]Break the mold": "Сломать форму",
"[Achievement name 403]Get the show on, get paid": "Сделайте шоу, получите деньги",
"[Achievement name 404]My world's on fire, how about yours": "Мой мир в огне, а как насчет твоего?",
"[Achievement name 405]The meteor men beg to differ": "Метеоритные люди пытаются отличаться",
"[Achievement name 406]Only shooting stars": "Только падающие звезды",
"[Achievement name 407]We could all use a little change": "Мы все могли бы внести небольшие изменения",
"[Achievement name 408]Your brain gets smart but your head gets dumb": "Ваш мозг начинает лучше соображать, но голова немеет",
"[Achievement name 409]The years start coming": "Время неумолимо",
"[Achievement name 410]What a concept": "Что за концепция",
"[Achievement name 411]You'll never shine if you don't glow": "Вы никогда не будете сиять, если не светитесь",
"[Achievement name 412]You'll never know if you don't go": "Вы никогда не узнаете, если не попробуете",
"[Achievement name 413]Self-contained": "Автономный",
"[Achievement name 414]Threw you for a loop": "Вы в замешательстве",
"[Achievement name 415]The sum of its parts": "Сумма его частей",
"[Achievement name 416]Bears repeating": "Не будет лишним повторить",
"[Achievement name 417]More of the same": "Все то же самое, только в большем объеме",
"[Achievement name 418]Last recurse": "Последняя рекурсия",
"[Achievement name 419]Out of one, many": "Из одного многие",
"[Achievement name 420]An example of recursion": "Пример рекурсии",
"[Achievement name 421]For more information on this achievement, please refer to its title": "Для получения дополнительной информации об этом достижении, см. его название",
"[Achievement name 422]I'm so meta, even this achievement": "Я такой мета, что это уже достижение",
"[Achievement name 423]Never get bored": "Никогда не бывает скучно",
"[Achievement name 424]The needs of the many": "Нужды большинства",
"[Achievement name 425]Eating its own": "Самоедство",
"[Achievement name 426]We must go deeper": "Мы должны смотреть глубже",
"[Achievement name 427]Sierpinski rhomboids": "Ромбоиды Серпинского",
"[Achievement name 428]Gotta go fast": "Нужно торопиться",
"[Achievement name 429]I think it's safe to say you've got it made": "Я думаю, можно с уверенностью сказать, что вы сделали это",
"[Achievement name 430]Renaissance baker": "Пекарь эпохи Возрождения",
"[Achievement name 431]Veteran": "Ветеран",
"[Achievement name 432]Thick-skinned": "Толстокожий",
"[Achievement name 433]F12": "F12",
"[Achievement name 434]Variable success": "Переменный успех",
"[Achievement name 435]No comments": "Без комментариев",
"[Achievement name 436]Up to code": "Согласно нормам",
"[Achievement name 437]Works on my machine": "Работает на моей машине",
"[Achievement name 438]Technical debt": "Технический долг",
"[Achievement name 439]Mind your language": "Следи за языком",
"[Achievement name 440]Inconsolable": "Безутешный",
"[Achievement name 441]Closure": "Точка",
"[Achievement name 442]Dude what if we're all living in a simulation like what if we're all just code on a computer somewhere": "Чувак, а что, если мы все живем в симуляции, как будто мы все просто компьютерный код",
"[Achievement name 443]Taking the back streets": "Вернемся на улочки",
"[Achievement name 444]Inherited prototype": "Унаследованный прототип",
"[Achievement name 445]A model of document object": "Модель объекта документа",
"[Achievement name 446]First-class citizen": "Первоклассный гражданин",
"[Achievement name 447]Alexandria": "Александрия",
"[Achievement name 448]Bake him away, toys": "Уберите его, ребята",
"[Achievement name 449]You're #1 so why try harder": "Ты уже номер 1, так зачем стараться",
"[Achievement name 450]Haven't even begun to peak": "Еще даже не достигли пика",
"[Achievement name 451]A sometimes food": "Иногда еда",
"[Achievement name 452]Not enough of a good thing": "Недостаточно хорошего",
"[Achievement name 453]Horn of plenty": "Рог изобилия",
"[Achievement name 454]Smurf account": "Аккаунт смурфа",
"[Achievement name 455]If at first you don't succeed": "Если с первого раза не получилось",
"[Achievement name 456]O Fortuna": "О, фортуна",
"[Achievement name 457]Initial public offering": "Первичное публичное размещение",
"[Achievement name 458]Rookie numbers": "Номера новичков",
"[Achievement name 459]No nobility in poverty": "Нет благородства в нищете",
"[Achievement name 460]Full warehouses": "Полные склады",
"[Achievement name 461]Make my day": "Сделал мой день",
"[Achievement name 462]Buy buy buy": "Купить-купить-купить",
"[Achievement name 463]Gaseous assets": "Газовые активы",
"[Achievement name 464]Pyramid scheme": "Схема пирамиды",
"[Achievement name 465]Jellicles": "Джелликлс",
"[Achievement name 466]Quincentennial and a half": "Пятисотлетие",
"[Achievement name 467]What did we even eat before these": "Что мы ели до этого",
"[Achievement name 468]Heavy flow": "Сильный поток",
"[Achievement name 469]More you say?": "Скажешь еще что-нибудь?",
"[Achievement name 470]Large and in charge": "Большой начальник",
"[Achievement name 471]Absolutely stuffed": "Нафаршированный",
"[Achievement name 472]It's only wafer-thin": "Тончайшая материя",
"[Achievement name 473]Clickety split": "Сломя голову",
"[Achievement name 474]Gotta hand it to you": "Нужно отдать тебе должное",
"[Achievement name 475]Okay boomer": "Ок, спекулянт",
"[Achievement name 476]Overripe": "Перезрелый",
"[Achievement name 477]Rock on": "Классно",
"[Achievement name 478]Self-manmade man": "Искусственный мужчина",
"[Achievement name 479]Checks out": "Выяснения",
"[Achievement name 480]Living on a prayer": "Один Бог знает, как выжили",
"[Achievement name 481]Higitus figitus migitus mum": "Хигитус фигитус мигитус мам",
"[Achievement name 482]The incredible journey": "Невероятное путешествие",
"[Achievement name 483]Just a phase": "Просто такой период",
"[Achievement name 484]Don't let me leave, Murph": "Не дай мне уйти, Мерф",
"[Achievement name 485]Caveman to cosmos": "Пещерный человек в космосе",
"[Achievement name 486]Particular tastes": "Особые вкусы",
"[Achievement name 487]A light snack": "Легкая закуска",
"[Achievement name 488]Tempting fate": "Искушение судьбы",
"[Achievement name 489]Tautological": "Тавтологический",
"[Achievement name 490]Curly braces": "Фигурные скобки",
"[Achievement name 491]Seven horseshoes": "Семь подков",
"[Achievement name 492]Olden days": "Издревле",
"[Achievement name 493]The devil's workshop": "Мастерская дьявола",
"[Achievement name 494]In the green": "В расцвете сил",
"[Achievement name 495]Mountain out of a molehill, but like in a good way": "Много шума из ничего, но в хорошем смысле",
"[Achievement name 496]The wheels of progress": "Силы прогресса",
"[Achievement name 497]That's rich": "Дорого-богато",
"[Achievement name 498]Preaches and cream": "Проповеди и сливки",
"[Achievement name 499]Magic thinking": "Магическое мышление",
"[Achievement name 500]Is there life on Mars?": "Есть ли жизнь на Марсе?",
"[Achievement name 501]Bad chemistry": "Плохая химия",
"[Achievement name 502]Reduced to gibbering heaps": "Уменьшено до ворчащей массы",
"[Achievement name 503]Back already?": "Уже вернулись?",
"[Achievement name 504]Nuclear throne": "Ядерный трон",
"[Achievement name 505]Making light of the situation": "Освещать ситуацию",
"[Achievement name 506]Flip a cookie. Chips, I win. Crust, you lose.": "Переверните печенье. крошки, победа за мной. Корка, вы проиграли.",
"[Achievement name 507]In and of itself": "Сам по себе",
"[Achievement name 508]Duck typing": "Утиная типизация",
"[Achievement name 509]They'll never know what hit 'em": "Они никогда не узнают, что их поразило",
"[Achievement name 510]Well-versed": "Знаток",
"[Achievement name 511]Ripe for the picking": "Созрел для сбора",
"[Achievement name 512]Unreal": "Нереально",
"[Achievement name 513]Once you've seen one": "Однажды увидев",
"[Achievement name 514]Spoils and plunder": "Трофеи и грабежи",
"[Achievement name 515]Nobody exists on purpose, nobody belongs anywhere": "Никто не приходит в этот мир намеренно, никому здесь нет места",
"[Achievement name 516]Hyperspace expressway": "Гиперпространственная скоростная автомагистраль",
"[Achievement name 517]Versatile": "Универсальный",
"[Achievement name 518]You are inevitable": "Вы неотвратимы",
"[Achievement name 519]Away from this place": "Вдали от этого места",
"[Achievement name 520]Everywhere at once": "Везде одновременно",
"[Achievement name 521]Reject reality, substitute your own": "Откажитесь от реальности и создайте свою собственную",
"[Achievement name 522]Fringe": "Обочина",
"[Achievement name 523]Coherence": "Согласованность",
"[Achievement name 524]Earth-616": "Земля-616",
"[Achievement name 525]Strange topologies": "Странные топологии",
"[Achievement name 526]Grand design": "Грандиозный дизайн",
"[Achievement name 527]Ecumenopolis": "Экуменополис",
"[Achievement name 528]The full picture": "Полная картина",
"[Achievement name 529]When there's nothing left to add": "Когда нечего добавить",
"[Achievement name 530]Sexcentennial": "Шестисотлетний",
"[Achievement name 531]Keep going until I say stop": "Продолжай, пока я не скажу стоп",
"[Achievement name 532]But I didn't say stop, did I?": "Я не сказала «стоп», не так ли?",
"[Achievement name 533]With unrivaled fervor": "С непревзойденным рвением",
"[Achievement name 534]Think big": "Мыслите масштабно",
"[Achievement name 535]Hypersize me": "Меня переоценили",
"[Achievement name 536]Max capacity": "Максимальная вместимость",
"[Achievement name 537]Liquid assets": "Ликвидные активы",
"[Achievement name 538]Stifling the press": "Удушение прессы",
"[Achievement name 539]It's big brain time": "Время больших мозгов",
"[Achievement name 540]Just my imagination": "Лишь мое воображение",
"[Achievement name 541]Now there's an idea": "Есть идея",
"[Achievement name 542]The organ that named itself": "Орган имени себя",
"[Achievement name 543]Gyrification": "Гирификация",
"[Achievement name 544]A trademarked portmanteau of \"imagination\" and \"engineering\"": "Брэндовое складное слово от \"воображение\" и \"инженерия\".",
"[Achievement name 545]Mindfulness": "Внимательность",
"[Achievement name 546]The 10% myth": "Миф о 10%",
"[Achievement name 547]Don't think about it too hard": "Не думай об этом столь усердно",
"[Achievement name 548]Though fools seldom differ": "Дураки редко отличаются",
"[Achievement name 549]Looking kind of dumb": "Дурацкий вид",
"[Achievement name 550]A beautiful mind": "Прекрасный ум",
"[Achievement name 551]Cardinal synapses": "Красные синапсы",
"[Achievement name 552]Positive thinking": "Позитивное мышление",
"[Achievement name 553]The thought that counts": "Мысль, имеющая значение",
"[Achievement name 554]Unthinkable": "Невообразимое",
"[Achievement name 555]Gifted": "Одаренный",
"[Achievement name 556]They moistly come at night": "Влажность повышается ночью",
"[Achievement name 557]It's grown on you": "Выросло на тебе",
"[Achievement name 558]Don't let the walls cave in on you": "Не дайте стенам устeпить вам",
"[Achievement name 559]Replaced by robots": "Заменили роботами",
"[Achievement name 560]Financial prodigy": "Финансовый гений",
"[Achievement name 561]And I will pray to a big god": "Я помолюсь великому богу",
"[Achievement name 562]Shosple Colupis": "Школьные принадлежности",
"[Achievement name 563]False vacuum": "Фальш-вакуум",
"[Achievement name 564]Metallic taste": "Металлический привкус",
"[Achievement name 565]Swiss cheese": "Швейцарский сыр",
"[Achievement name 566]But the future refused to change": "Но будущее не хотело меняться",
"[Achievement name 567]What's the dark matter with you": "С тобой что-то нечисто",
"[Achievement name 568]Enlightenment": "Просвещение",
"[Achievement name 569]Never tell me the odds": "Не говори мне, какие шансы",
"[Achievement name 570]Blowing an Apollonian gasket": "Продув аполлонского уплотнителя",
"[Achievement name 571]Get with the program": "Ознакомьтесь с программой",
"[Achievement name 572]Lost your cosmic marbles": "Потерял свои космические шарики",
"[Achievement name 573]By will alone I set my mind in motion": "Усилием воли я заставляю разум работать",
"[Achievement name 574]Ain't that a click in the head": "Разве это не клик в голову",
"[Achievement name 575]Sexcentennial and a half": "Шестьсот с половиной лет",
"[Achievement name 576]I am speed": "Я эталон скорости",
"[Achievement name 577]And on and on": "До бесконечности",
"[Achievement name 578]Fake it till you bake it": "Вживайся в роль",
"[Achievement name 579]History in the baking": "История в выпечке",
"[Achievement name 580]Baby it's old outside": "Что-то стареть начало",
"[Achievement name 581]Myriad": "Мириады",
"[Achievement name 582]Kaizen": "Совершенствование",
"[Achievement name 583]Beyond quality": "Больше чем качество",
"[Achievement name 584]Everything happens so much": "Столько всего происходит",
"[Achievement name 585]I'll rest when I'm dead": "Отдохну на том свете",
"[Achievement name 586]What do you get for the baker who has everything": "Что подарить пекарю, у которого все есть",
"[Achievement name 587]Bottomless pit": "Бездонная дыра",
"[Achievement name 588]All the stars in heaven": "Все звезды на небесах",
"[Achievement name 589]No time like the present": "Есть только настоящее",
"[Achievement name 590]Can we get much higher": "Можем ли мы подняться намного выше",
"[Achievement name 591]Speed's the name of the game (no it's not it's called Cookie Clicker)": "Скорость — это название игры (нет, это не так, она называется Cookie Clicker)",
"[Achievement name 592]Rainy day fund": "Фонд на чёрный день",
"[Achievement name 593]And a little extra": "И чуть-чуть ещё",
"[Achievement name 594]Grandmapocalypse": "Бабулепокалипсис",
"[Achievement name 595]Wrath cookie": "Печенье гнева",
"[Achievement name 596]No more room in hell": "В аду больше нет места",
"[Achievement name 597]In her likeness": "По её подобию",
"[Achievement name 598]Wrinkler poker": "Морщинотык",
"[Achievement name 599]Septcentennial": "Семисотлетие",
"[Achievement name 600]My own clone": "Мой собственный клон",
"[Achievement name 601]Multiplicity": "Многообразие",
"[Achievement name 602]Born for this job": "Рождённый для этой работы",
"[Achievement name 603]Episode II": "Эпизод II",
"[Achievement name 604]Copy that": "Клон готов",
"[Achievement name 605]Life finds a way": "Жизнь находит выход",
"[Achievement name 606]Overcrowding": "Переполненность",
"[Achievement name 607]Strength in numbers": "Сила в количестве",
"[Achievement name 608]Army of me": "Армия меня",
"[Achievement name 609]Know thyself": "Познай себя",
"[Achievement name 610]Didn't make sense not to live": "Не было смысла не жить",
"[Achievement name 611]Genetic bottleneck": "Эффект бутылочного горлышка",
"[Achievement name 612]Despite everything, it's still you": "Несмотря ни на что, это всё ещё ты",
"[Achievement name 613]Everyone everywhere all at once": "Все и везде одновременно",
"[Achievement name 614]Self-made": "Сделал себя сам",
"[Achievement name 615]Reproducible results": "Воспроизводимые результаты",
"[Achievement name 616]That's all you": "Это всё вы",
"[Achievement name 617]Self-improvement": "Самосовершенствование",
"[Achievement name 618]And now you're even older": "Теперь ты ещё старше",
"[Achievement name 619]Au naturel": "Натуральность",
"[Achievement name 620]Dirt-rich": "Невероятное богатство",
"[Achievement name 621]Bots build bots": "Боты создают ботов",
"[Achievement name 622]Getting that bag": "Получение сумки",
"[Achievement name 623]The leader is good, the leader is great": "Лидер хорош, лидер велик",
"[Achievement name 624]You don't think they could've used... it couldn't have been ma-": "Не могли же они использовать... это ведь не ма...",
"[Achievement name 625]Signed, sealed, delivered": "Подписано, запечатано, доставлено",
"[Achievement name 626]Sugar, spice, and everything nice": "Сахар, пряности и всё хорошее",
"[Achievement name 627]Not even remotely close to Kansas anymore": "Даже отдалённо не близко к Канзасу",
"[Achievement name 628]I only meant to stay a while": "Я хотел остаться лишь ненадолго",
"[Achievement name 629]Not 20 years away forever": "Не на 20 лет или навсегда",
"[Achievement name 630]Bright side of the Moon": "Светлая сторона Луны",
"[Achievement name 631]Riding the Mersenne twister": "Поездка на смерче Мерсенна",
"[Achievement name 632]Divide and conquer": "Разделяй и властвуй",
"[Achievement name 633]Pebcakes": "Проблемные кексы",
"[Achievement name 634]Greener on the other sides": "Зеленее с другой стороны",
"[Achievement name 635]Where is my mind": "Где мой разум",
"[Achievement name 636]Introspection": "Самоанализ",
"[Achievement name 637]Debt evasion": "Уклонение от уплаты долгов",
"[Achievement name 638]Oft we mar what's well": "Часто мы портим то, что в порядке",
"[Achievement name 639]Cookie Clicker": "Cookie Clicker",
"[Achievement name 640]What's not clicking": "Что не кликабельно",
"[Achievement name 641]All on deck": "Все в сборе",
"[Achievement name 642]A round of applause": "Аплодисменты"
});