cookieclicker/loc/ZH-CN.js

3479 lines
235 KiB
JavaScript
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

AddLanguage('ZH-CN','chinese',{
"": {
"language": "ZH-CN",
"plural-forms": "nplurals=2;plural=(n!=1);"
},
"cookie": "饼干",
"sugar lump": "糖块",
"heavenly chip": "天堂碎片",
"wrinkler": "饼干虫",
"building": "建筑",
"upgrade": "升级",
"golden cookie": "黄金饼干",
"grandmapocalypse": "/",
"%1 cookie": [
"%1 块饼干",
"%1 块饼干"
],
"%1 sugar lump": [
"%1 个糖块",
"%1 个糖块"
],
"%1 heavenly chip": [
"%1 块天堂碎片",
"%1 块天堂碎片"
],
"%1 golden cookie": [
"%1 块黄金饼干",
"%1 块黄金饼干"
],
"%1 building": [
"%1 个建筑",
"%1 个建筑"
],
"%1 upgrade": [
"%1 项升级",
"%1 项升级"
],
"Yes": "是",
"No": "否",
"Click here": "点击此处",
"Don't show this again": "不再显示",
"Delete all": "全部删除",
"Back": "返回",
"Confirm": "确认",
"All done!": "全部完成!",
"Load": "加载",
"Save": "保存",
"Quit": "退出",
"Save & Quit": "保存并退出",
"Cancel": "取消",
"Nevermind": "算了",
"Random": "随机",
"You have %1.": "你有 %1。",
"Click": "点击",
"Shift": "/",
"Shift-click": "按下 Shift 键并单击",
"Ctrl": "/",
"Ctrl-click": "按下 Ctrl 键并单击",
"Esc": "/",
"Cookies": "饼干",
"%1 day": [
"%1 天",
"%1 天"
],
"%1 hour": [
"%1 小时",
"%1 小时"
],
"%1 minute": [
"%1 分",
"%1 分"
],
"%1 second": [
"%1 秒",
"%1 秒"
],
"less than 1 second": "不到 1 秒",
"in %1": "%1 后",
"%1 ago": "%1 前",
"%1 remaining": "剩余 %1",
"%1 worth": "相当于 %1",
"%1 of CpS": "CpS的%1",
"%1% of bank": "银行的 %1% ",
"per second:": "每秒:",
"just now": "刚才",
"a long while": "很长一段时间",
"forever": "永久",
"Time remaining:": "剩余时间:",
"Big clickable cookie": "可以点击的大饼干",
"Golden cookie": "黄金饼干",
"Wrath cookie": "愤怒饼干",
"Reindeer": "驯鹿",
"Options": "选项",
"General": "常规",
"Settings": "设置",
"Volume": "音量",
"Volume (music)": "音量(音乐)",
"ON": "开",
"OFF": "关",
"Fancy graphics": "精美图形",
"CSS filters": "CSS 滤镜",
"visual improvements; disabling may improve performance": "改进视觉效果;禁用可以提高性能",
"Particles": "粒子",
"Numbers": "数字",
"numbers that pop up when clicking the cookie": "点击饼干时弹出的数字",
"Milk [setting]": "牛奶",
"Cursors [setting]": "指针",
"visual display of your cursors": "指针的视觉显示",
"Wobbly cookie": "饼干晃动",
"Alt cookie sound": "更改饼干声音",
"Icon crates": "箱框图标",
"display boxes around upgrades and achievements in Stats": "统计中环绕着升级和成就的显示框",
"Alt font": "更改字体",
"your cookies are displayed using a monospace font": "用等宽字体显示饼干",
"Short numbers": "短数字",
"Fast notes": "海鸥便笺",
"notifications disappear much faster": "通知消失速度明显加快",
"Closing warning": "关闭警告",
"the game will ask you to confirm when you close the window": "游戏会在消耗糖块前要求你确认",
"Defocus": "非专注",
"the game will be less resource-intensive when out of focus": "游戏处于非专注状态时占用资源较少",
"Extra buttons": "额外按键",
"add options on buildings like Mute": "在建筑上增加选项,如:静音",
"Lump confirmation": "糖块确认",
"the game will ask you to confirm before spending sugar lumps": "游戏会在消耗糖块前要求你确认",
"Custom grandmas": "自定义老太婆",
"some grandmas will be named after Patreon supporters": "一些老太婆会以 Patreon 资助者的名字命名",
"Scary stuff": "可怕的东西",
"Sleep mode timeout": "睡眠模式超时",
"on slower computers, the game will put itself in sleep mode when it's inactive and starts to lag out; offline CpS production kicks in during sleep mode": "在运行速度较慢的电脑上,当处于非活动状态且开始出现延迟现象后,游戏会进入睡眠模式;睡眠模式期间,睡眠模式期间离线 CpS 生产点击仍然有效。",
"Music in background": "背景音乐",
"music will keep playing even when the game window isn't focused": "即使游戏窗口不聚焦,音乐也会继续播放",
"Cloud saving": "雲儲存",
"allow use of Steam Cloud for save backups": "允許使用 Steam 雲進行儲存備份",
"Purge Cloud": "清除雲",
"Current Cloud use:": "當前云使用:",
"No Cloud access at the moment.": "暫時沒有云存取。",
"Screen reader mode": "螢幕閱讀器模式",
"allows optimizations for screen readers; game will reload": "允許優化螢幕閱讀器;遊戲將重新加載",
"Discord status": "Discord 狀態",
"if Discord is on, show your game info as activity status": "如果 Discord 開啟,遊戲信息將顯示為活動狀態。",
"Language": "语言",
"Language: %1": "语言: %1",
"Change language": "更改语言",
"note: this will save and reload your game": "注意:这将保存并重新加载游戏。",
"Press %1 to toggle fullscreen.": "按%1切换全屏。",
"Other versions": "其他版本",
"Beta": "测试版",
"Stats": "统计",
"Shadow achievements": "暗影成就",
"These are feats that are either unfair or difficult to attain. They do not give milk.": "是指作弊达成或很难达成的成就。它们不会奖励牛奶。",
"starter milk": "新手牛奶",
"for %1 achievements": "获得 %1 项成就的奖励",
"appeased": "满足",
"awoken": "觉醒",
"displeased": "不悦",
"angered": "愤怒",
"Cookies in bank:": "银行中的饼干:",
"Cookies baked (this ascension):": "已烘焙的饼干(此次飞升):",
"Cookies baked (all time):": "已烘焙的饼干(总计):",
"Cookies forfeited by ascending:": "因飞升失去的饼干:",
"Legacy started:": "传承始于:",
"with %1 ascension": [
"%1 次飞升",
"%1 次飞升"
],
"Run started:": "运行始于:",
"Buildings owned:": "拥有的建筑:",
"Cookies per second:": "每秒饼干产量CpS",
"Raw cookies per second:": "每秒生饼干产量:",
"highest this ascension:": "此次飞升峰值:",
"multiplier:": "倍率:",
"withered:": "削弱:",
"Cookies per click:": "每次点击产生的饼干数量:",
"Cookie clicks:": "饼干点击次数:",
"Hand-made cookies:": "手工饼干数量:",
"Golden cookie clicks:": "黄金饼干点击次数:",
"Random drop multiplier:": "隨機掉落倍率:",
"all time:": "总计:",
"Running version:": "运行版本:",
"Special": "特殊",
"Challenge mode:": "挑战模式:",
"Seasonal event:": "节庆活动:",
"Research:": "研究:",
"Grandmatriarchs status:": "老太婆元老状态:",
"Pledge:": "誓约:",
"Wrinklers popped:": "击破的饼干虫:",
"Sugar lumps harvested:": "已收获的糖块:",
"Reindeer found:": "已发现的驯鹿:",
"Santa stages unlocked:": "已解锁的圣诞老人形态:",
"Dragon training:": "训练的龙:",
"Prestige": "威望",
"at %1% of its potential <b>(+%2% CpS)</b>": "按其潜在 <b>(+%2% CpS)</b> 的 %1%",
"Prestige upgrades unlocked:": "已解锁的威望升级:",
"Upgrades unlocked:": "已解锁的升级:",
"Achievements unlocked:": "已解锁的成就:",
"Kitten multiplier:": "小猫倍率:",
"Milk": "牛奶",
"Milk:": "牛奶:",
"Milk flavors unlocked:": "已解锁的牛奶口味:",
"Milk is gained with each achievement. It can unlock unique upgrades over time.": "每达成一项成就可获得牛奶。随着游戏推进,牛奶可以用来解锁特殊升级。",
"Rank %1": "排名 %1",
"Automatic": "自动",
"Plain milk": "原味牛奶",
"Chocolate milk": "巧克力牛奶",
"Raspberry milk": "覆盆子牛奶",
"Orange milk": "橙子牛奶",
"Caramel milk": "焦糖牛奶",
"Banana milk": "香蕉牛奶",
"Lime milk": "青柠牛奶",
"Blueberry milk": "蓝莓牛奶",
"Strawberry milk": "草莓牛奶",
"Vanilla milk": "香草牛奶",
"Zebra milk": "斑马牛奶",
"Cosmic milk": "宇宙牛奶",
"Flaming milk": "火焰牛奶",
"Sanguine milk": "血红牛奶",
"Midas milk": "迈达斯黄金牛奶",
"Midnight milk": "午夜牛奶",
"Green inferno milk": "绿色地狱火牛奶",
"Frostfire milk": "霜火牛奶",
"Honey milk": "蜂蜜牛奶",
"Coffee milk": "咖啡牛奶",
"Tea milk": "茶奶",
"Coconut milk": "椰奶",
"Cherry milk": "樱桃牛奶",
"Soy milk": "豆奶",
"Spiced milk": "辣味牛奶",
"Maple milk": "枫糖牛奶",
"Mint milk": "薄荷牛奶",
"Licorice milk": "甘草牛奶",
"Rose milk": "玫瑰牛奶",
"Dragonfruit milk": "火龙果牛奶",
"Peach milk": "桃子牛奶",
"Hazelnut milk": "榛子牛奶",
"Info": "信息",
"About": "关于",
"Cookie Clicker is a javascript game by %1 and %2.": "Cookie Clicker 是一款由 %1 和 %2 联合开发的 Javascript 游戏。",
"Music by %1.": "%1 的音樂:",
"Useful links: %1, %2, %3, %4.": "友情链接:%1, %2, %3, %4。",
"This version of Cookie Clicker is 100% free, forever. Want to support us so we can keep developing games? Here's some ways you can help:%1": "此版本的 Cookie Clicker 100% 永久免费。想支持我们继续开发游戏吗?你可以通过以下方式帮助我们:%1",
"Note: if you find a new bug after an update and you're using a 3rd-party add-on, make sure it's not just your add-on causing it!": "注意:如果你在更新后发现新的 Bug并且正在使用第三方插件请确保这不是你使用的插件所致",
"Warning: clearing your browser cache or cookies <small>(what else?)</small> will result in your save being wiped. Export your save and back it up first!": "警告:清除浏览器缓存或 cookie<small>(别的什么)</small>会导致存档被删除。请先导出存档和备份它!",
"Version history": "版本历史",
"Official website": "官方网站",
"Note: links will open in your web browser.": "注意:链接将在网页浏览器中打开。",
"Note: older update notes are in English.": "注意:旧的更新说明为英文。",
"This feature is not yet available in your language.": "此功能在你的语言中尚不可用。",
"Restart with new changes": "重新開始新變化",
"Cookie Clicker is in sleep mode.": "Cookie Clicker 正处于睡眠模式。",
"Cookie Clicker is in sleep mode and generating offline cookies.": "Cookie Clicker 正处于睡眠模式,并且正在产出离线饼干。",
"%1 to resume from your save file.": "%1 以通过存档继续游戏。",
"(this happens when too many frames are skipped at once,<br>usually when the game has been running in the background for a while)<br>(you can turn this feature off in the settings menu)": "(之所以出现这种情况,是因为跳帧过快,<br>这种情况通常发生在游戏在后台运行一段时间后)<br>(你可以在设置菜单中关闭此功能)",
"Are you sure you want to close Cookie Clicker?": "你确定要关闭 Cookie Clicker 吗?",
"Back up your save!": "备份存档!",
"Hello again! Just a reminder that you may want to back up your Cookie Clicker save every once in a while, just in case.<br>To do so, go to Options and hit \"Export save\" or \"Save to file\"!": "又见面了!友情提示,为防万一,你可以每隔一段时间备份一下你的 Cookie Clicker 存档。<br>为此,请前往选项,然后点击“导出存档”或“保存至文件”!",
"Save manually (the game autosaves every 60 seconds; shortcut: ctrl+S)": "手动保存(游戏每隔 60 秒会自动保存快捷键Ctrl+S",
"You can use this to backup your save or to transfer it to another computer (shortcut for import: ctrl+O)": "你可以用它来备份存档或将存档转移到另一台电脑上导入快捷键ctrl+O",
"Save to file": "保存至文件",
"Load from file": "从文件加载",
"Use this to keep backups on your computer": "使用此功能将备份保存在你的电脑上",
"Export save": "导出存档",
"Export": "导出",
"This is your save code.<br>Copy it and keep it somewhere safe!": "这是你的存档代码。<br>请复制并将其保存在安全的地方!",
"Import save": "导入存档",
"Import": "导入",
"Please paste in the code that was given to you on save export.": "请粘贴存档导出时获得的代码。",
"Game saved": "游戏已保存",
"Game loaded": "游戏已加载",
"Error while saving": "保存游戏时出现错误",
"Export your save instead!": "改为导出存档!",
"Error importing save": "导入存档时出现错误",
"Oops, looks like the import string is all wrong!": "糟糕,导入字符串似乎完全错误!",
"You are attempting to load a save from a future version (v. %1; you are using v. %2).": "你正尝试加载未来版本的存档v. %1你当前运行的是v. %2。",
"Sorry, you can't import saves from the classic version.": "抱歉,你不能导入经典版本的存档。",
"Wipe save": "删除存档",
"Delete all your progress, including your achievements": "删除所有游戏进度,包括成就",
"Do you REALLY want to wipe your save?<br><small>You will lose your progress, your achievements, and your heavenly chips!</small>": "你确定要删除存档吗?<br><small>你将失去游戏进度、成就和天堂碎片!</small>",
"Whoah now, are you really, <b><i>REALLY</i></b> sure you want to go through with this?<br><small>Don't say we didn't warn you!</small>": "好家伙,你现在真的,<b><i>真的</i></b>确定要这样做吗?<br><small>别说我们没警告过你!</small>",
"Game reset": "游戏重置",
"Good bye, cookies.": "再见了,小饼干。",
"Welcome back!": "欢迎回来!",
"You earned <b>%1</b> while you were away.": "你离线期间获得了 <b>%1</b> 块饼干。",
"Mods": "模式",
"Manage mods": "管理模式",
"Publish mods": "发布模式",
"Update published mods": "更新已發布模組",
"Only use mods from trusted sources. Some mods may require a game restart to take effect.": "只使用来自可信来源的模式。有些模式可能需要游戏重启才能生效。",
"Enable": "启用",
"Disable": "禁用",
"Priority up": "优先级上升",
"Priority down": "优先级下降",
"New mod": "新模組",
"Select folder": "选择文件夹",
"Select updated folder": "選擇更新的文件夾",
"Select a mod.": "選擇一個模組。",
"Open folder": "打开文件夹",
"Open Workshop": "打开研讨会",
"Open Workshop page": "打开研讨会页面",
"Unsubscribe": "取消订阅",
"Local mod": "本地模式",
"Open %1 folder": "打开%1文件夹",
"Description": "说明",
"Image": "图像",
"Name": "姓名",
"Title": "头衔",
"Visibility": "可见性",
"Author": "作者",
"File size": "文件大小",
"Tags": "标签",
"Dependencies": "依賴項",
"Publish to Workshop": "发布到研讨会",
"Version": "版本",
"Error!": "错误!",
"none": "無",
"Publishing...": "發布...",
"Updating...": "更新中...",
"Success!": "成功!",
"Refresh": "刷新",
"Last update:": "最後更新:",
"Mods are loaded from top to bottom.": "模組從上到下加載。",
"Some mods couldn't be loaded:": "一些模組無法加載:",
"This tool allows you to upload new mods to the Steam Workshop.<br>You need to select a mod folder containing a properly-formatted %1 file.<br>See the included sample mods for examples.": "此工具允許你將新模組上傳到 Steam 創意工坊。<br>你需要選擇一個包含格式正確的 %1 文件的模組文件夾。<br>請參閱包含的模組示例。",
"Mod data": "Mod 数据",
"No mod data present.": "不存在 Mod 数据。",
"These are the mods present in your save data. You may delete some of this data to make your save file smaller.": "这些是你存档数据中的 Mod。你可以删除其中的一些数据以缩小存档文件。",
"(loaded)": "(加载)",
"%1 char": [
"%1 个字符",
"%1 个字符"
],
"Check mod data": "检查 Mod 数据",
"view and delete save data created by mods": "查看并删除模块创建的存档数据",
"New update!": "新的更新!",
"New version available: v. %1!": "有新版本可用v. %1",
"Update note: \"%1\"": "更新说明:“%1”",
"Refresh to get it!": "刷新以更新!",
"You are currently playing Cookie Clicker on the <b>%1</b> protocol.<br>The <b>%2</b> version uses a different save slot than this one.<br>Click this lock to reload the page and switch to the <b>%2</b> version!": "你正在玩的 Cookie Clicker 基于 <b>%1</b> 协议。<br><b>%2</b> 版使用不同的存档位置。<br>点击此锁以重新加载页面,并切换至 <b>%2</b> 版!",
"+%1 more notification.": [
"额外 %1 条通知。",
"额外 %1 条通知。"
],
"Christmas": "圣诞节",
"Valentine's day": "情人节",
"Business day": "商业节",
"Easter": "复活节",
"Halloween": "万圣节",
"%1 has started!": "%1开始了",
"%1 is over.": "%1结束了。",
"%1's bakery": "%1的烘焙坊",
"Name your bakery": "给你的烘焙坊取名字",
"What should your bakery's name be?": "你想给你的烘焙坊取什么名字?",
"bakery random name, 1st half": [
"魔力的",
"奇幻的",
"精致的",
"无礼的",
"新潮的",
"美丽的",
"伶俐的",
"海盗",
"忍者",
"僵尸",
"机器人",
"激进的",
"都市的",
"酷炫的",
"极度的",
"甜美的",
"可怕的",
"麻烦的",
"三重的",
"涡轮增压",
"铁克诺音乐",
"迪斯科音乐",
"电子音乐",
"舞曲",
"神奇的",
"变异的",
"空间",
"科学",
"中世纪的",
"未来的",
"船长",
"长着大胡子的",
"可爱的",
"小",
"大",
"火",
"水",
"冰冻",
"金属",
"塑料",
"固体",
"液体",
"发霉的",
"闪亮的",
"快乐的",
"小确幸",
"黏糊糊的",
"美味的",
"可口的",
"饥饿的",
"贪婪的",
"致命的",
"教授",
"医生",
"能量",
"巧克力",
"松脆的",
"巧克力",
"正义的",
"光荣的",
"记忆的",
"灵异的",
"狂乱的",
"忙碌的",
"疯狂的",
"皇家的",
"厄尔",
"冯"
],
"bakery random name, 2nd half": [
"曲奇",
"饼干",
"松饼",
"司康糕",
"杯子蛋糕",
"薄饼",
"薯片",
"链轮",
"小发明",
"木偶",
"手套",
"袜子",
"茶壶",
"神秘",
"烘焙师",
"厨师",
"老太婆",
"点击",
"点击器",
"宇宙飞船",
"工厂",
"传送门",
"机器",
"实验",
"怪物",
"恐慌的",
"夜贼",
"匪徒",
"战利品",
"土豆",
"披萨",
"汉堡包",
"香肠",
"肉丸",
"意大利面",
"通心粉",
"小猫",
"小狗",
"长颈鹿",
"斑马",
"鹦鹉",
"海豚",
"小鸭子",
"树懒",
"海龟",
"地精",
"小精灵",
"侏儒",
"电脑",
"海盗",
"忍者",
"僵尸",
"机器人"
],
"%1, age %2": "%1年齡 %2,",
"Sugar lumps!": "糖块!",
"Because you've baked a <b>billion cookies</b> in total, you are now attracting <b>sugar lumps</b>. They coalesce quietly near the top of your screen, under the Stats button.<br>You will be able to harvest them when they're ripe, after which you may spend them on all sorts of things!": "由于已共计烘焙出了<b> 10 亿块饼干</b> ,你引来了<b>糖块</b>在屏幕顶部统计按钮的下方安静地生长。<br>你能在糖块成熟时收获它们,随后将它们用于各个方面!",
"A <b>sugar lump</b> is coalescing here, attracted by your accomplishments.": "受到你所取得成就的吸引,一个<b>糖块</b> 正在此处生长。",
"Your sugar lumps mature after <b>%1</b>,<br>ripen after <b>%2</b>,<br>and fall after <b>%3</b>.": "你的糖块将于<b> %1 </b>后长成,<br><b>%2</b> 后成熟,<br><b>%3</b> 后落下。",
"&bull; Sugar lumps can be harvested when mature, though if left alone beyond that point they will start ripening (increasing the chance of harvesting them) and will eventually fall and be auto-harvested after some time.<br>&bull; Sugar lumps are delicious and may be used as currency for all sorts of things.<br>&bull; Once a sugar lump is harvested, another one will start growing in its place.<br>&bull; Note that sugar lumps keep growing when the game is closed.": "• 你可在糖块长成时收获糖块,如果在那之后任其继续生长,它们会开始成熟(增加成功收获它们的几率),并在经过一定时间后最终落下,自动收获。<br>• 糖块美味可口,可作为货币用于各个方面。<br>• 在收获完一个糖块后,另一个糖块会开始在同样的位置生长。<br>• 注意,糖块会在游戏关闭后继续生长。",
"This sugar lump has been exposed to time travel shenanigans and will take an excruciating <b>%1</b> to reach maturity.": "这个糖块受到了时空旅行诡计的影响,需要经历<b> %1 </b>的折磨才能长成。",
"This sugar lump is still growing and will take <b>%1</b> to reach maturity.": "这个糖块还在生长,需要<b> %1 </b>才能长成。",
"This sugar lump is mature and will be ripe in <b>%1</b>.<br>You may <b>click it to harvest it now</b>, but there is a <b>50% chance you won't get anything</b>.": "这个糖块已经长成了,将在<b> %1 </b>后成熟。<br>你可以<b>现在就点击以收获它</b>,但有<b>50%的几率会一无所获</b>。",
"<b>This sugar lump is ripe! Click it to harvest it.</b><br>If you do nothing, it will auto-harvest in <b>%1</b>.": "<b>这个糖块已经成熟了!点击以收获它。</b><br>如果你什么也不做,它会在<b> %1 </b>后自动收获。",
"This sugar lump grew to be <b>bifurcated</b>; harvesting it has a 50% chance of yielding two lumps.": "这个糖块长成了<b>分叉</b>糖块;收获它有 50% 的几率得到两个糖块。",
"This sugar lump grew to be <b>golden</b>; harvesting it will yield 2 to 7 lumps, your current cookies will be doubled (capped to a gain of 24 hours of your CpS), and you will find 10% more golden cookies for the next 24 hours.": "这个糖块长成了<b>黄金</b>糖块;收获它有 50% 的几率得到 2 到 7 个糖块,你当前拥有的饼干将翻倍(最多不超过你 24 小时产出的饼干总量),并且你在接下来 24 小时内发现的黄金饼干将增加 10%。",
"This sugar lump was affected by the elders and grew to be <b>meaty</b>; harvesting it will yield between 0 and 2 lumps.": "受到老太婆的影响,这个糖块长成了<b>肥硕</b>糖块;收获它将获得 0 到 2 个糖块。",
"This sugar lump is <b>caramelized</b>, its stickiness binding it to unexpected things; harvesting it will yield between 1 and 3 lumps and will refill your sugar lump cooldowns.": "这个糖块已经<b>焦糖化了</b>,附着了一些意想不到的东西;收获它将获得 1 到 3 个糖块,并完成冷却充能。",
"You harvested <b>%1</b> while you were away.": "你离线时收获了<b> %1 </b>个糖块。",
"Sugar blessing activated!": "糖块祝福已激活!",
"Your cookies have been doubled.<br>+10% golden cookies for the next 24 hours.": "你拥有的饼干数已翻倍。<br>接下来 24 小时内发现的黄金饼干增加 10%。",
"Sugar lump cooldowns cleared!": "糖块冷却时间已清除!",
"Botched harvest!": "收获搞砸了!",
"Do you want to spend %1 to %2?": "要消耗 %1 换取 %2 吗?",
"Heralds": "使者",
"%1 herald": [
"%1 个使者",
"%1 个使者"
],
"Heralds couldn't be loaded. There may be an issue with our servers, or you are playing the game locally.": "无法加载使用。这可能是因为我们的服务器出现了问题,或者你是在本地完游戏。",
"There are no heralds at the moment. Please consider <b>donating to our Patreon</b>!": "当前没有使者。请考虑<b>向我们的 Patreon 捐赠</b>",
"selflessly inspiring a boost in production for everyone, resulting in %1.": "这种无私的行为可以使每个人的饼干产量提高 %1。",
"+%1% cookies per second": "每秒饼干产量 +%1%",
"You are in a <b>Born again</b> run, and are not currently benefiting from heralds.": "由于正在进行<b>重生</b>游戏,你当前无法享受使者带来的收益。",
"You own the <b>Heralds</b> upgrade, and therefore benefit from the production boost.": "你拥有<b>使者</b>升级,因此能享受产量提升收益。",
"To benefit from the herald bonus, you need a special upgrade you do not yet own. You will permanently unlock it later in the game.": "要想获得使者奖励,你需要完成一项尚未拥有的特殊升级。你稍后将在游戏中永久解锁它。",
"<b>Heralds</b> are people who have donated to our highest Patreon tier, and are limited to 100.<br>Each herald gives everyone +1% CpS.<br>Heralds benefit everyone playing the game, regardless of whether you donated.": "<b>使者</b>是指为向我们的 Patreon 捐赠数额最高的 100 个人。<br>每个使者可以大家带来 1% 的每秒饼干产量提升。<br>每一个玩这个游戏的人,无论是否向我们捐赠过,都可以享受使者带来的收益。",
"Every %1 current players on Steam generates <b>1 herald</b>, up to %2 heralds.<br>Each herald gives everyone +1% CpS.": "Steam上的每%1个当前玩家生成<b>1个先驱者</b>,最多%2个先驱者。<br>每个先驱者给每个人+1%的CpS。",
"+%1!": "+%1",
"You found %1!": "你发现了 %1",
"Found <b>%1</b>!": "发现了 <b>%1</b>",
"You also found <b>%1</b>!": "你还发现了 <b>%1</b>",
"Lost %1!": "失去 %1",
"Sweet!<br><small>Found 1 sugar lump!</small>": "太棒了!<br><small>发现 1 个糖块!</small>",
"Lucky!": "好运气!",
"Ruin!": "破财!",
"Cookie chain over. You made %1.": "饼干连锁结束。你获得了 %1 块饼干。",
"Cookie chain": "饼干连锁",
"Cookie chain broken.<br><small>You made %1.</small>": "饼干连锁断裂。<br><small>你获得了 %1 块饼干。</small>",
"Cookie blab": [
"饼干破碎 x3持续 60 秒!",
"巧克力味饼干 x7持续 77 秒!",
"面团弹性减半,持续 66 秒!",
"黄金饼干翻倍,持续 3 秒!",
"全球经济减半,持续 30 秒!",
"老太婆轻吻减少 23%,持续 45 秒!",
"感谢点击!",
"你上当了!这只是一个测试。",
"黄金饼干点击次数 +1",
"你的点击已记录在案。谢谢你的合作。",
"非常感谢!正合要求!",
"谢谢你。我们已派出一个团队。",
"他们知道。",
"糟糕。这是一块包着铝箔纸的巧克力饼干。"
],
"Exploded a wrinkler": "炸死一条饼干虫",
"Exploded a shiny wrinkler": "炸死一条发光的饼干虫",
"Swallowed:": "被吞噬:",
"Reindeer names": [
"猛冲者",
"舞者",
"腾跃者",
"母夜叉",
"彗星",
"丘比特",
"多纳",
"闪电",
"鲁道夫"
],
"The reindeer gives you %1.": "驯鹿为你带来 %1。",
"You are also rewarded with %1!": "作为奖励,你还将得到 %1",
"You are granted %1.": "你得到了 %1。",
"Found a present!": "发现一份礼物!",
"You find a present which contains...": "你发现一份礼物,里面是……",
"Evolve": "进化",
"Festive test tube": "节庆试管",
"Festive ornament": "节庆装饰",
"Festive wreath": "节庆花环",
"Festive tree": "节庆树",
"Festive present": "节庆礼物",
"Festive elf fetus": "节庆精灵婴儿",
"Elf toddler": "精灵幼儿",
"Elfling": "精灵儿童",
"Young elf": "青年精灵",
"Bulky elf": "大块头精灵",
"Nick": "尼克",
"Santa Claus": "圣诞老人",
"Elder Santa": "年长圣诞老人",
"True Santa": "真圣诞老人",
"Final Claus": "终极圣诞老人",
"Dragon egg": "龙蛋",
"Shivering dragon egg": "颤动的龙蛋",
"Krumblor, cookie hatchling": "Krumblor幼龙状态",
"Krumblor, cookie dragon": "Krumblor成年龙状态",
"Train %1": "训练 %1",
"Aura: %1": "光环:%1",
"Chip it": "打破它",
"Hatch it": "孵化它",
"Bake dragon cookie": "烘焙龙饼干",
"Delicious!": "好吃!",
"Train secondary aura": "训练第二光环",
"Lets you use two dragon auras simultaneously": "允许你同时使用两种龙裔光环",
"Your dragon is fully trained.": "你的龙经过了充分训练。",
"%1 of every building": "每种建筑 %1 个",
"No aura": "无光环",
"Set your dragon's aura": "设定你的龙裔光环",
"Set your dragon's secondary aura": "设定你的第二龙裔光环",
"Select an aura from those your dragon knows.": "从你的龙习得的光环中选择一种。",
"<b>One tenth</b> of every other dragon aura, <b>combined</b>.": "每<b>十种</b>其他龙裔光环中的一种,<b>已合并</b>。",
"Switching your aura is <b>free</b> because you own no buildings.": "因为没有建筑,所以你可以<b>免费</b>切换光环。",
"The cost of switching your aura is <b>%1</b>.<br>This will affect your CpS!": "你需要消耗<b>%1</b>才能切换光环。<br>这会影响你的每秒饼干产量!",
"Your dragon dropped something!": "你的龙会掉落物品!",
"Breath of Milk": "牛奶之息",
"Dragon Cursor": "龙指针",
"Elder Battalion": "元老队伍",
"Reaper of Fields": "田野收割者",
"Earth Shatterer": "大地粉碎者",
"Master of the Armory": "护甲大师",
"Fierce Hoarder": "凶猛囤积者",
"Dragon God": "龙神",
"Arcane Aura": "秘术光环",
"Dragonflight": "飞龙在天",
"Ancestral Metamorphosis": "祖传蜕变",
"Unholy Dominion": "邪恶仆从",
"Epoch Manipulator": "纪元操纵者",
"Mind Over Matter": "心胜于物",
"Radiant Appetite": "光源需求",
"Dragon's Fortune": "龙之幸运",
"Dragon's Curve": "龙之曲线",
"Reality Bending": "现实扭曲",
"Dragon Orbs": "龙之宝珠",
"Supreme Intellect": "“最高智慧”,",
"Dragon Guts": "龙胆",
"News :": "新闻:",
"Ticker (grandma)": [
"湿润的饼干。",
"我们是善良的老太婆。",
"契约苦役。",
"来亲一下老太婆。",
"你为什么不更常来呢?",
"叫我……"
],
"Ticker (threatening grandma)": [
"真恶心。",
"你真让我感到恶心。",
"你恶心到我了。",
"我们崛起了。",
"开始了。",
"一切就要结束了。",
"你本可以阻止它。"
],
"Ticker (angry grandma)": [
"那肮脏的小东西背叛了我们。",
"那下流的小东西背叛了我们。",
"它以为出卖了我们,我们就会离开。真是奇了怪了。",
"我能闻到你腐烂饼干的气味。"
],
"Ticker (grandmas return)": [
"皱缩",
"蠕动",
"颤动",
"啃咬",
"我们会再度崛起。",
"一个小挫折。",
"我们并不满足。",
"太迟了。"
],
"Ticker (grandma invasion start)": [
"据报道,有数百人老妇人失踪!",
"据报道,大陆各地很多家庭中的老太婆都焦虑不安,茫然发呆!",
"据护士说,上了年纪的女性病人周围散发出“奇怪的饼干面团气味”!"
],
"Ticker (grandma invasion rise)": [
"奇怪的老妇人们闯入家中,拐走婴儿和烘焙器具,市镇陷入一片混乱!",
"整个大陆都出现了老妇人大规模迁移!",
"街上的老妇人僵在原地,渗出温热的糖浆!"
],
"Ticker (grandma invasion full)": [
"从太空可以看见皱巴巴的“多肉藤蔓”!",
"整座城市随处可见扭动着的饱满面团,令人极度绝望!",
"噩梦仍在继续,那些皱巴巴的多肉生物正以惊人的速度扩张!"
],
"Ticker (Farm)": [
"科学家表示,饼干农场向河里排放了有害健康的巧克力!",
"饼干农场主遭受转基因巧克力论战打击!",
"营养学家表示,农场饼干不适合素食主义者。"
],
"Ticker (Mine)": [
"我们的星球正变得越来越轻吗?相关专家正在审视密集开采巧克力矿带来的影响。",
"据发现,开采巧克力矿会导致地震和地陷!",
"据发现,巧克力矿坑深处存在“奇异的巧克力生物”!"
],
"Ticker (Factory)": [
"全球变暖与饼干工厂有关!",
"各地的饼干工厂正经历着罢工,纷纷雇佣机器人仆从来取代人力!",
"各地的饼干工厂正经历着罢工——工人们要求停止用饼干支付酬劳!"
],
"Ticker (Bank)": [
"大众的日常收入负担不起日益增长的饼干借贷。",
"饼干正逐渐发起对传统货币的挑战!",
"大多数烘焙坊现在都配有 ATM 机,方便取出和存入饼干。"
],
"Ticker (Temple)": [
"最近发现的巧克力神庙正在引领新兴的饼干文化;数千人向空中的烘焙之神祈祷!",
"全世界的无神论者发现新的饼干教派——“天哪,我一直都错了!”",
"探险家从废弃神庙带回古代神器;考古学家惊叹于这历史悠久的擀面杖!"
],
"Ticker (Wizard tower)": [
"参加一年一度的全国法术辨识展销会,获取新的护身符和咒语!符文和魔法书独占价格。",
"饼干巫师否认与丑得惊为天人的新生儿有关,医生表示“老实说,长得确实不好看,但胜在自然”。",
"著名科技巫师声称“任何原生的魔法与科技都无差别”。"
],
"Ticker (Shipment)": [
"大批饼干贸易宇宙飞船将飞往新发现的巧克力行星!",
"发现巨大巧克力行星,经鉴定其 99.8% 的内核为纯黑巧克力!",
"在遥远的行星上发现巧克力生物体!"
],
"Ticker (Alchemy lab)": [
"随着越来越多珍贵的矿石被变成饼干,国家黄金储备不断减少!",
"据发现,银矿石也可以变成白巧克力!",
"存在问题的炼金术实验室关闭,据悉该实验室用于将饼干转化成无用的黄金。"
],
"Ticker (Portal)": [
"民众担心会有越来越多令人不安的生物从次元传送门走出!",
"赴饼干世界旅游深受无聊青少年喜爱。伤亡事故率高至73%",
"研究人员怀疑饼干世界传送门会导致快速老化和沉迷于烘焙。"
],
"Ticker (Time machine)": [
"时光机卷入重写历史的丑闻中!是这样吗?",
"历史学家认为从过去带回来的饼干“不适合人类食用”。",
"“我已经看见了未来,”时光机操作员说道,“我不想再去了。”"
],
"Ticker (Antimatter condenser)": [
"整座市镇似乎都被反物质引起的黑洞吞噬了;据更可靠的消息来源证实,该市镇“从未真正存在过”!",
"研究人员得出结论,饼干行业最需要的是“更多的磁石”。",
"首台反物质聚光镜成功启动,没有让现实世界变得支离破碎!"
],
"Ticker (Prism)": [
"科学家警告不要系统地将光转化成物质——“总有一天,我们最终将只剩下物质,而没有任何光!”",
"得益于新奇的棱镜折射装置,我们现在能以光速烘焙饼干。",
"世界公民建议“不用担心”频繁出现的大气闪光。"
],
"Ticker (Chancemaker)": [
"奇怪的统计学异常现象继续出现,天气预报前所未有地连续 3 天预测准确!",
"本地赌场破产,全体赌客不知何故连续一周获胜!“我们可能还可以坚持,”赌场老板在被闪电击中 47 次前说道。",
"邻国不知怎么回事竟然选出了推行明智政策的总统,这简直就是一件随机发生的怪事!"
],
"Ticker (Fractal engine)": [
"当地一位“受够了 Cookie Clicker”的人士总是会不断自我暗示自己是“令人厌恶和不切实际的”。",
"本地古鲁声称“每个人只有一小部分的自我”,因涉嫌同类相食而接受调查。",
"投票显示民众“可以接受”用饼干制作饼干的概念——至少我们终于知道它们里面是什么了”一位受访市民说道。"
],
"Ticker (Javascript console)": [
"写代码人气很高!越多越多的青少年将注意力转向编程这样的技术领域,这注定了一个机器人起义和全人类毁灭的未来。",
"开发人员不知道给他们新的 Javascript 库取什么名字因为所有3个字典单词的组合都被用过了。",
"各地掀起一股奇怪风尚,家长们纷纷给自己新出生的孩子取诸如 Emma.js 或 Liam.js 这样的名字。至少有一起这类事件的报道。"
],
"Ticker (Idleverse)": [
"是否有另一个你生活在平行宇宙中?也许吧,你这个懒鬼!",
"“我找到了慰籍,了解到不同的我至少在那里过得不错”平行宇宙中仅存的公民楷模说道。",
"漫画书作者指出真实的平行宇宙以保护可疑的情节转折点。“看?我给你说过它‘既不平庸,也不做作’!”"
],
"Ticker (Cortex baker)": [
"專家說,矮小的皮層麵包師的智商只有五位數:“只是一個有點傻的人”。",
"天文學家警告皮層貝克軌跡漂移,擔心未來的正面碰撞會導致代價高昂的腦震盪。",
"腦皮層麵包師提醒員工,腦皮層麵包是麵包店的物質財產,不應該用暱稱來稱呼。"
],
"Ticker (You)": [
"年度人物是,今年又是,你!真没想到!",
"本地餐馆可以为你提供违法克隆肉吗?我们的美味调查将在今晚的新闻之后进行。",
"深受爱戴的饼干巨头,被错误地报道遭到疯狂粉丝践踏致死 ,幸好被发现是被误认为原版的逃脱的克隆人。"
],
"Ticker (Halloween)": [
"异教徒意识正在兴起,世界各地的儿童身着奇装异服,向房主勒索糖果。",
"世界各地的儿童“感到既失落又迷茫”,所有万圣节糖果都被饼干取代了。",
"大量蜿蜒行进的奇怪生物聚集在饼干工厂,啃咬着生产流水线。"
],
"Ticker (Christmas)": [
"有人看见一个长着大胡子的疯子驾着雪橇疾速飞奔!调查还在进行中。",
"那个肥胖的疯子仍然逍遥法外,官方警告道“确保孩子安全,并用木板封住烟囱。我们是认真的。”",
"官方表示神秘节庆实体所使用的量子能给驯鹿群带来了浩劫。",
"“你是说他在免费赠送东西?!”忧心忡忡的母亲问道。“我个人不相信他的胡子是真的。”",
"孩子们惊讶地发现圣诞老人尽然不是他们父亲扮的!<br>“我正重新评估我的生活”6岁的劳拉说道。"
],
"Ticker (Valentines)": [
"气象专家表示空气中弥漫着爱意。每座城市正在发放口罩,以期遏制空气传染。",
"和饼干结婚——这是精神错乱之举,还是未来的一瞥?",
"心形糖果席卷糖果业,剑指饼干的霸主地位。"
],
"Ticker (Easter)": [
"长着毛茸茸尾巴的动物涌入市郊,散布着恐惧,传播着巧克力!",
"生物学家发出警告,产卵的兔子“可能来自其他次元”;建议不要抚摸、喂食或烹制这种生物。",
"研究发现神秘的兔子是产卵的哺乳动物,暗示其可能是鸭嘴兽的祖先。"
],
"Ticker (misc)": [
"医生建议每日两次食用新鲜饼干。",
"医生建议不要采用不摄入饼干的新节食法。",
"医生提醒妈妈们注意“家庭自制饼干”的危险。",
"一位名人透露:“我对饼干没上瘾。那不过是闲得无聊的粉丝们的猜测罢了。”",
"一位名人透露:“好吧,我直话直说——我这辈子从没吃过一块饼干。”",
"一位名人透露:“饼干帮助我保持身材苗条和身体健康。”",
"男性匪徒抢劫银行后去买了饼干。",
"新的研究表明,饼干既不会加快也不会延缓衰老,而是“把你带往不同的方向”。",
"一位男性被查出对饼干过敏;“真是个怪胎”,他的家人说道。",
"饼干短缺来袭,民众被迫食用杯子蛋糕;“味道差远了”,连市长这么吐槽。",
"“你得承认,这种饼干有点不吉利。”糊涂的傻瓜说道。",
"查获神秘非法饼干;“太难吃了。”警察说道。",
"“好,好的。”接受采访的红毛猩猩说道。",
"我们的媒体是不是受到了饼干业的控制?古怪的阴谋论者认为实际情况很可能是这样。",
"“此刻,饼干全面影响着我们的经济,”经济学家说道。“如果开始吃其他东西,我们全都会死。”",
"饼干在一些没人关心的经济落后国家目前属于非法物品。政治局势变得紧张起来;战争一触即发。"
],
"You feel like making cookies. But nobody wants to eat your cookies.": "虽然你想做饼干,但没人想吃你做的饼干。",
"Your first batch goes to the trash. The neighborhood raccoon barely touches it.": "你做的第一批饼干都被倒入了垃圾桶。附近的浣熊几乎都不愿意碰它们。",
"Your family accepts to try some of your cookies.": "你的家人愿意尝一尝你做的饼干。",
"Your cookies are popular in the neighborhood.": "你做的饼干深受附近居民的青睐。",
"People are starting to talk about your cookies.": "人们正在纷纷谈论你做的饼干。",
"Your cookies are talked about for miles around.": "方圆数英里的居民都在谈论你做的饼干。",
"Your cookies are renowned in the whole town!": "你做的饼干已闻名于整座市镇!",
"Your cookies bring all the boys to the yard.": "你做的饼干引得万人空巷。",
"Your cookies now have their own website!": "你做的饼干有了自己的网站!",
"Your cookies are worth a lot of money.": "你做的饼干价值不菲。",
"Your cookies sell very well in distant countries.": "你做的饼干在许多遥远的国家十分畅销。",
"People come from very far away to get a taste of your cookies.": "人们纷纷远道而来,只为一尝你做的饼干。",
"Kings and queens from all over the world are enjoying your cookies.": "世界各国的王后和国王纷至沓来,畅享你做的饼干。",
"There are now museums dedicated to your cookies.": "现在已有专门收藏你的饼干的博物馆。",
"A national day has been created in honor of your cookies.": "设立了一个全国性的节日,以此来向你做的饼干表示敬意。",
"Your cookies have been named a part of the world wonders.": "你做的饼干已位列世界奇迹之一。",
"History books now include a whole chapter about your cookies.": "历史书中用了一整章的内容来介绍你做的饼干。",
"Your cookies have been placed under government surveillance.": "你做的饼干已受到政府监督。",
"The whole planet is enjoying your cookies!": "你做的饼干深得世界各地民众的喜爱!",
"Strange creatures from neighboring planets wish to try your cookies.": "来自邻近行星的奇怪生物想要尝一尝你做的饼干。",
"Elder gods from the whole cosmos have awoken to taste your cookies.": "整个宇宙的旧神们纷纷苏醒,想品尝你做的饼干。",
"Beings from other dimensions lapse into existence just to get a taste of your cookies.": "涌现来自其他次元的生物,只为一尝你做的饼干。",
"Your cookies have achieved sentience.": "民众对你做的饼干有了感知能力。",
"The universe has now turned into cookie dough, to the molecular level.": "就分子层面而言,宇宙现在已经变成了制作饼干的面团。",
"Your cookies are rewriting the fundamental laws of the universe.": "你做的饼干正在改写宇宙的基本定律。",
"A local news station runs a 10-minute segment about your cookies. Success!<br><small>(you win a cookie)</small>": "一家本地新闻台对你做的饼干进行了10分钟的报道。收效卓著<br><small>(你赢得一块饼干)</small>",
"it's time to stop playing": "现在该停止玩游戏了",
"Today is your lucky day!": "今天是你的幸运日!",
"Your lucky numbers are:": "你的幸运数字是:",
"Fortune!": "幸运!",
"A golden cookie has appeared.": "黄金饼干出现了。",
"You gain <b>one hour</b> of your CpS (capped at double your bank).": "你获得相当于你<b>一小时</b>CpS的饼干 不超过你银行中饼干的两倍)。",
"You've unlocked a new upgrade.": "你解锁了一项新的升级。",
"Wish granted. Golden cookie spawned.": "如你所愿。黄金饼干出现了。",
"help me!": "救救我!",
"Ascend": "飞升",
"You've been on this run for <b>%1</b>.": "你此次运行时间为 <b>%1</b>。",
"Your prestige level is currently <b>%1</b>.<br>(CpS +%2%)": "你当前的威望等级是 <b>%1</b>。<br>(CpS +%2%)",
"Ascending now would grant you no prestige.": "你现在飞升不会获得任何威望。",
"Ascending now would grant you<br><b>1 prestige level</b> (+1% CpS)<br>and <b>1 heavenly chip</b> to spend.": "你现在飞升可以获得<br><b>1 个威望等级</b>+1% CpS<br>和 <b>1 块天堂碎片</b>。",
"Ascending now would grant you<br><b>%1 prestige levels</b> (+%2% CpS)<br>and <b>%3 heavenly chips</b> to spend.": "你现在飞升可以获得<br><b>%1 个威望等级</b>+%2% CpS<br>和 <b>%3 块天堂碎片</b>。",
"You need <b>%1 more cookies</b> for the next level.": "你距离下一等级还需要 <b>%1 块饼干</b>。",
"Do you REALLY want to ascend?<div class=\"line\"></div>You will lose your progress and start over from scratch.<div class=\"line\"></div>All your cookies will be converted into prestige and heavenly chips.": "你真地想要飞升吗?<div class=\"line\"></div>你将失去进度,并从头开始。<div class=\"line\"></div>你所有的饼干都将被转换成威望和天堂碎片。",
"You will keep your achievements.": "你将保留所达成的成就。",
"You will keep your achievements, building levels and sugar lumps.": "你将保留所达成的成就、建筑等级和糖块。",
"Ascending": "飞升",
"So long, cookies.": "再见,饼干。",
"You forfeit your %1.": "你失去了你的 %1。",
"Prestige level:": "威望等级:",
"Heavenly chips:": "天堂碎片:",
"%1 prestige level": [
"%1 个威望等级",
"%1 个威望等级"
],
"You gain <b>%1</b>!": "你获得 <b>%1</b>",
"Reincarnate": "转生",
"You are ascending.<br>Drag the screen around<br>or use arrow keys!<br>When you're ready,<br>click Reincarnate.": "你正在飞升。<br>四处拖动屏幕<br>或使用方向键!<br>准备好,<br>点击转生。",
"Each prestige level grants you a permanent <b>+%1% CpS</b>.<br>The more levels you have, the more cookies they require.": "每个威望等级可以使你的 <b>CpS 永久+%1%</b>。<br>你的威望等级越高,需要的饼干越多。",
"Heavenly chips are used to buy heavenly upgrades.<br>You gain <b>1 chip</b> every time you gain a prestige level.": "天堂碎片可用来购买天堂升级。<br>每获得 1 个威望等级你就能获得 <b>1 块天堂碎片</b>。",
"Click this once you've bought<br>everything you need!": "在买入所需的一切后,<br>点击此处!",
"Are you ready to return to the mortal world?": "你准备好回到凡尘俗世了吗?",
"Hello, cookies!": "你好,小饼干!",
"Challenge mode for the next run:": "下次运行使用挑战模式:",
"Challenge modes apply special modifiers to your next ascension.<br>Click to change.": "挑战模式会将特殊修饰符应用于你的下一次飞升。<br>点击进行更改。",
"Select a challenge mode": "选择一种挑战模式。",
"None [ascension type]": "无",
"No special modifiers.": "无特殊修饰符。",
"Born again [ascension type]": "重生",
"This run will behave as if you'd just started the game from scratch. Prestige levels and heavenly upgrades will have no effect, as will sugar lumps and building levels. Perma-upgrades and minigames will be unavailable.<div class=\"line\"></div>Some achievements are only available in this mode.": "此次运行表现得就像你从头开始游戏。不同于糖块和建筑等级,威望等级和天堂升级不会对游戏性产生影响。永久升级和小游戏都将不可用。<div class=\"line\"></div>一些成就仅在此模式下可用。",
"Your bingo center/research facility is conducting experiments.": "你的宾果中心/研究设施正在进行实验。",
"Research has begun": "研究开始了",
"Research complete": "研究完成了",
"You have discovered: <b>%1</b>.": "你发现了:<b>%1</b>。",
"Valentine's Day!": "情人节!",
"It's <b>Valentine's season</b>!<br>Love's in the air and cookies are just that much sweeter!": "<b>情人节到了</b><br>空气中弥漫着爱意,饼干比任何时候都更甜美!",
"Business Day!": "商业节!",
"It's <b>Business season</b>!<br>Don't panic! Things are gonna be looking a little more corporate for a few days.": "<b>商业节到了</b><br>别害怕!节日期间的商业氛围会变得浓一些。",
"Halloween!": "万圣节!",
"It's <b>Halloween season</b>!<br>Everything is just a little bit spookier!": "<b>万盛节到了</b><br>一切都会变得有那么一点吓人!",
"Christmas time!": "圣诞节!",
"It's <b>Christmas season</b>!<br>Bring good cheer to all and you just may get cookies in your stockings!": "<b>圣诞节到了</b><br>把快乐带给所有人,你会收到装有饼干的长筒袜!",
"Easter!": "复活节",
"It's <b>Easter season</b>!<br>Keep an eye out and you just might click a rabbit or two!": "<b>复活节到了</b><br>保持警惕,你可能会点到一只或两只兔子!",
"[Tag]Heavenly": "天堂",
"[Tag]Tech": "科技",
"[Tag]Cookie": "曲奇",
"[Tag]Debug": "调试",
"[Tag]Switch": "切换",
"[Tag]Upgrade": "升级",
"Tier:": "阶层:",
"[Tier]Plain": "原色",
"[Tier]Berrylium": "浆果",
"[Tier]Blueberrylium": "蓝莓",
"[Tier]Chalcedhoney": "玉髓蜂蜜",
"[Tier]Buttergold": "黄油金",
"[Tier]Sugarmuck": "糖浆",
"[Tier]Jetmint": "黑玉薄荷",
"[Tier]Cherrysilver": "樱桃银",
"[Tier]Hazelrald": "榛果褐",
"[Tier]Mooncandy": "月亮糖",
"[Tier]Astrofudge": "巧克力彩豆",
"[Tier]Alabascream": "Alabascream",
"[Tier]Iridyum": "铱",
"[Tier]Synergy I": "协同效应 I",
"[Tier]Synergy II": "协同效应 II",
"[Tier]Fortune": "幸运",
"[Tier]Self-referential": "自我参照",
"Vaulted": "已入库",
"Researched": "已研究",
"Purchased": "已购买",
"Unlocked forever": "已永久解锁",
"Click to learn!": "点击学习!",
"Click to unlearn!": "点击取消学习!",
"Upgrade": "升级",
"Upgrades": "升级",
"Achievement": "成就",
"Achievements": "成就",
"Shadow Achievement": "暗影成就",
"Unlocked": "已解锁",
"Locked": "未解锁",
"Source:": "来源:",
"Click to win!": "点击获胜!",
"Click to lose!": "点击失败!",
"Legacy": "传承",
"Buildings": "建筑",
"Switches": "切换",
"Vault": "保险库",
"Research": "研究",
"Store": "商店",
"sacrifice %1": "祭品",
"Click to purchase.": "点击以购买。",
"Click to open selector.": "点击以打开选择器。",
"Click to toggle.": "点击以切换。",
"Click to research.": "点击以研究。",
"%1 to vault.": "将 %1 放入保险库。",
"%1 to unvault.": "将 %1 拿出保险库。",
"Upgrade is vaulted and will not be auto-purchased.": "不会自动购买放入保险库中的升级。",
"Upgrade for %1": "为%1升级",
"Buy": "购买",
"Sell": "出售",
"all": "全部",
"max": "最大",
"Buy all upgrades": "购买全部升级",
"Will <b>instantly purchase</b> every upgrade you can afford, starting from the cheapest one.<br>Upgrades in the <b>vault</b> will not be auto-purchased.<br>You may place an upgrade into the vault by <b>Shift-clicking</b> on it.": "将<b>立即购买</b>你所能承担的每一项升级,从价格最低的开始。<br>不会自动购买放入<b>保险库</b>中的升级。 <br>你可用通过<b>按下 Shift 键并单击</b>来将升级项放入保险库中。",
"each %1 produces <b>%2</b> per second": "每个 %1 每秒生产 <b>%2</b>",
"%1 producing <b>%2</b> per second": "%1 每秒生产 <b>%2</b>",
"<b>%1%</b> of total CpS": "总 CpS 的 <b>%1%</b>",
"<b>%1</b> produced so far": "到目前为止生产出 <b>%1</b>",
"...also boosting some other buildings:": "……还可用强化一些其他建筑:",
"all combined, these boosts account for <b>%1</b> per second (<b>%2%</b> of total CpS)": "这些强化总相当于每秒生产 <b>%1</b>(总 CpS 的 <b>%2%</b>",
"owned: %1": "已拥有:%1",
"free: %1!": "免费:%1",
"Level %1 %2": "等级 %1 %2",
"Granting <b>+%1% %2 CpS</b>.": "获得<b>+%1% %2 CpS</b>。",
"Click to level up for %1.": "点击消耗 %1 进行升级。",
"Levelling up this building unlocks a minigame.": "升级此建筑会解锁一个迷你游戏。",
"level up your %1": "升级你的%1",
"Mute": "静音",
"Minimize this building": "将此建筑音量调至最小",
"Muted:": "已静音:",
"Click to unmute": "点击取消静音",
"Show": "显示",
"Hide": "隐藏",
"Names in white were submitted by our supporters on Patreon.": "白色名字由我们的 Patreon 资助者提交。",
"You can also press %1 to bulk-buy or sell %2 of a building at a time, or %3 for %4.": "你也可以按 %1 批量购买或出售 %2 个建筑,或按 %3 批量购买或出售 %4。",
"Investment": "投资",
"You're not sure what this does, you just know it means profit.": "你不知道这是做什么的,只知道它意味着收益。",
"Cursor": "指针",
"cursor": "指针",
"cursors": "指针",
"%1 cursor": [
"%1 个指针",
"%1 个指针"
],
"[Cursor quote]Autoclicks once every 10 seconds.": "每 10 秒自动点击一次。",
"[Cursor business name]Rolling pin": "擀面杖",
"[Cursor business quote]Essential in flattening dough. The first step in cookie-making.": "擀平面团的必要工具。饼干制作的首要步骤。",
"Grandma": "老太婆",
"grandma": "老太婆",
"grandmas": "老太婆",
"%1 grandma": [
"%1 个老太婆",
"%1 个老太婆"
],
"[Grandma quote]A nice grandma to bake more cookies.": "善良的老太婆可以烘焙出很多饼干。",
"[Grandma business name]Oven": "烤箱",
"[Grandma business quote]A crucial element of baking cookies.": "烘焙饼干的重要器具。",
"Farm": "农场",
"farm": "农场",
"farms": "农场",
"%1 farm": [
"%1 个农场",
"%1 个农场"
],
"[Farm quote]Grows cookie plants from cookie seeds.": "通过饼干种子种植饼干植物。",
"[Farm business name]Kitchen": "厨房",
"[Farm business quote]The more kitchens, the more cookies your employees can produce.": "厨房越多,你的员工生产的饼干越多。",
"Mine": "矿坑",
"mine": "矿坑",
"mines": "矿坑",
"%1 mine": [
"%1 个矿坑",
"%1 个矿坑"
],
"[Mine quote]Mines out cookie dough and chocolate chips.": "可开采出饼干面团和巧克力豆。",
"[Mine business name]Secret recipe": "秘方",
"[Mine business quote]These give you the edge you need to outsell those pesky competitors.": "这些可以让你占据优势,从而击败那些烦人的竞争对手。",
"Factory": "工厂",
"factory": "工厂",
"factories": "工厂",
"%1 factory": [
"%1 个工厂",
"%1 个工厂"
],
"[Factory quote]Produces large quantities of cookies.": "生产大量饼干。",
"[Factory business name]Factory": "工厂",
"[Factory business quote]Mass production is the future of baking. Seize the day, and synergize!": "批量生产烘焙业的未来趋势。只争朝夕,协同合作!",
"Bank": "银行",
"bank": "银行",
"banks": "银行",
"%1 bank": [
"%1 个银行",
"%1 个银行"
],
"[Bank quote]Generates cookies from interest.": "通过利息产出饼干。",
"[Bank business name]Investor": "投资者",
"[Bank business quote]Business folks with a nose for profit, ready to finance your venture as long as there's money to be made.": "他们是具有敏锐盈利嗅觉的商人,只要能赚钱,他们机会一直投资你的经营项目。",
"Temple": "神庙",
"temple": "神庙",
"temples": "神庙",
"%1 temple": [
"%1 个神庙",
"%1 个神庙"
],
"[Temple quote]Full of precious, ancient chocolate.": "装满了珍贵的古代巧克力。",
"[Temple business name]Like": "点赞",
"[Temple business quote]Your social media page is going viral! Amassing likes is the key to a lasting online presence and juicy advertising deals.": "你的社交媒体页面正在迅速扩散!积累点赞数是确保持久网络曝光和丰厚广告收入的关键。",
"Wizard tower": "巫师塔",
"wizard tower": "巫师塔",
"wizard towers": "巫师塔",
"%1 wizard tower": [
"%1 个巫师塔",
"%1 个巫师塔"
],
"[Wizard tower quote]Summons cookies with magic spells.": "使用法术召唤饼干。",
"[Wizard tower business name]Meme": "迷因",
"[Wizard tower business quote]Cookie memes are all the rage! With just the right amount of social media astroturfing, your brand image will be all over the cyberspace.": "饼干迷因非常流行!只需借助适量的社交媒体水军,你的品牌形象就可以在网络世界迅速传开。",
"Shipment": "装运飞船",
"shipment": "装运飞船",
"shipments": "装运飞船",
"%1 shipment": [
"%1 艘装运飞船",
"%1 艘装运飞船"
],
"[Shipment quote]Brings in fresh cookies from the cookie planet.": "从饼干行星运来新鲜的饼干。",
"[Shipment business name]Supermarket": "超市",
"[Shipment business quote]A gigantic cookie emporium - your very own retail chain.": "巨型饼干购物中心——你自己的连锁店。",
"Alchemy lab": "炼金术实验室",
"alchemy lab": "炼金术实验室",
"alchemy labs": "炼金术实验室",
"%1 alchemy lab": [
"%1 个炼金术实验室",
"%1 个炼金术实验室"
],
"[Alchemy lab quote]Turns gold into cookies!": "将黄金转化成饼干!",
"[Alchemy lab business name]Stock share": "股票",
"[Alchemy lab business quote]You're officially on the stock market, and everyone wants a piece!": "你正式踏足股市,人人都想从中分一杯羹!",
"Portal": "传送门",
"portal": "传送门",
"portals": "传送门",
"%1 portal": [
"%1 个传送门",
"%1 个传送门"
],
"[Portal quote]Opens a door to the Cookieverse.": "打开一扇通往饼干世界的门。",
"[Portal business name]TV show": "电视节目",
"[Portal business quote]Your cookies have their own sitcom! Hilarious baking hijinks set to the cheesiest laughtrack.": "你的饼干有了自己的情景喜剧!令人捧腹的烘焙喧闹行为配上最刻意的连连笑声。",
"Time machine": "时光机",
"time machine": "时光机",
"time machines": "时光机",
"%1 time machine": [
"%1 个时光机",
"%1 个时光机"
],
"[Time machine quote]Brings cookies from the past, before they were even eaten.": "从过去带回还没被吃过的饼干。",
"[Time machine business name]Theme park": "主题公园",
"[Time machine business quote]Cookie theme parks, full of mascots and roller-coasters. Build one, build a hundred!": "饼干主题公园,里面全是吉祥物和过山车。先建它 1 座,再建它个 100 座!",
"Antimatter condenser": "反物质聚光镜",
"antimatter condenser": "反物质聚光镜",
"antimatter condensers": "反物质聚光镜",
"%1 antimatter condenser": [
"%1 台反物质聚光镜",
"%1 台反物质聚光镜"
],
"[Antimatter condenser quote]Condenses the antimatter in the universe into cookies.": "将宇宙中的反物质凝聚成饼干。",
"[Antimatter condenser business name]Cookiecoin": "饼干币",
"[Antimatter condenser business quote]A virtual currency, already replacing regular money in some small countries.": "一种虚拟货币,在一些小国,正取代普通货币。",
"Prism": "棱镜",
"prism": "棱镜",
"prisms": "棱镜",
"%1 prism": [
"%1 个棱镜",
"%1 个棱镜"
],
"[Prism quote]Converts light itself into cookies.": "将光转化成饼干。",
"[Prism business name]Corporate country": "商业帝国",
"[Prism business quote]You've made it to the top, and you can now buy entire nations to further your corporate greed. Godspeed.": "你坐到了行业顶端,你可以买下整个国家来进一步满足企业的贪欲。祝你成功。",
"Chancemaker": "机会制造器",
"chancemaker": "机会制造器",
"chancemakers": "机会制造器",
"%1 chancemaker": [
"%1 个机会制造器",
"%1 个机会制造器"
],
"[Chancemaker quote]Generates cookies out of thin air through sheer luck.": "通过侥幸凭空产出饼干。",
"[Chancemaker business name]Privatized planet": "私人星球",
"[Chancemaker business quote]Actually, you know what's cool? A whole planet dedicated to producing, advertising, selling, and consuming your cookies.": "你知道什么才是最酷的?莫过于整颗星球就专门用来给你生产、打广告、销售和消费你的饼干。",
"Fractal engine": "分形引擎",
"fractal engine": "分形引擎",
"fractal engines": "分形引擎",
"%1 fractal engine": [
"%1 个分形引擎",
"%1 个分形引擎"
],
"[Fractal engine quote]Turns cookies into even more cookies.": "将饼干变成更多的饼干。",
"[Fractal engine business name]Senate seat": "参议院席位",
"[Fractal engine business quote]Only through political dominion can you truly alter this world to create a brighter, more cookie-friendly future.": "只有通过政治支配,你才能真正地改变这个世界,创造出更亲和饼干的光明未来。",
"Javascript console": "Javascript 控制台",
"javascript console": "Javascript 控制台",
"javascript consoles": "Javascript 控制台",
"%1 javascript console": [
"%1 个 Javascript 控制台",
"%1 个 Javascript 控制台"
],
"[Javascript console quote]Creates cookies from the very code this game was written in.": "通过写入游戏中的代码来生产饼干。",
"[Javascript console business name]Doctrine": "信条",
"[Javascript console business quote]Taking many forms -religion, culture, philosophy- a doctrine may, when handled properly, cause a lasting impact on civilizations, reshaping minds and people and ensuring all future generations share a singular goal - the production, and acquisition, of more cookies.": "信条可以有许多形式——宗教、文化、哲学,只要处理得当,就可以对文明产生深远影响,重塑精神和民众,确保子孙后代朝着同一个目标努力——生产和获取更多版。",
"Idleverse": "空闲宇宙",
"idleverse": "空闲宇宙",
"idleverses": "空闲宇宙",
"%1 idleverse": [
"%1 个空闲宇宙",
"%1 个空闲宇宙"
],
"[Idleverse quote]There's been countless other idle universes running alongside our own. You've finally found a way to hijack their production and convert whatever they've been making into cookies!": "我们周围有不计其数的空闲宇宙。你最终找到办法操纵它们的生产,将它们正在生产的物品转化成饼干!",
"[Idleverse business name]Lateral expansions": "横向扩张",
"[Idleverse business quote]Sometimes the best way to keep going up is sideways. Diversify your ventures through non-cookie investments.": "有时最好的上升方式就是横向发展。通过非饼干投资来实现产业多元化。",
"Cortex baker": "腦皮層麵包師",
"cortex baker": "腦皮層麵包師",
"cortex bakers": "腦皮層麵包師",
"%1 cortex baker": [
"%1 腦皮層麵包師",
"%1 腦皮層麵包師"
],
"[Cortex baker quote]These artificial brains the size of planets are capable of simply dreaming up cookies into existence. Time and space are inconsequential. Reality is arbitrary.": "這些行星大小的人造大腦能夠簡單地將餅乾的夢想變成現實。時間和空間無關緊要。現實可以任意。",
"[Cortex baker business name]Think tank": "智囊團",
"[Cortex baker business quote]There's only so many ways you can bring in more profit. Or is there? Hire the most brilliant experts in the known universe and let them scrape their brains for you!": "只有這麼多方法可以帶來更多的利潤。甚至有嗎?聘請已知宇宙中最傑出的專家,讓他們為你絞盡腦汁!",
"You": "你",
"%1 You": [
"%1 你",
"%1 你"
],
"[You quote]You, alone, are the reason behind all these cookies. You figure if there were more of you... maybe you could make even more.": "只有你是所有这些饼干背后的原因。你觉得如果有多个你的话……也许你可以做更多的事情。",
"[You business name]You": "你",
"[You business quote]Your business is as great as it's gonna get. The only real way to improve it anymore is to improve yourself - and become the best CEO this world has ever seen.": "你的生意开展得顺风顺水。要想让你的生意更进一步的唯一方法就是提升你自己——成为前所未有的世界最佳CEO。",
"CpS": "/",
"cookies/click": "饼干/点击",
"%1 CpS": "/",
"golden cookie gains": "黄金饼干收益",
"golden cookie frequency": "黄金饼干频率",
"golden cookie duration": "黄金饼干持续时间",
"golden cookie effect duration": "黄金饼干效果持续时间",
"wrath cookie gains": "愤怒饼干收益",
"wrath cookie frequency": "愤怒饼干频率",
"wrath cookie duration": "愤怒饼干持续时间",
"wrath cookie effect duration": "愤怒饼干效果持续时间",
"reindeer gains": "驯鹿收益",
"reindeer frequency": "驯鹿频率",
"reindeer duration": "驯鹿持续时间",
"random drops": "随机掉落",
"milk effects": "牛奶效果",
"wrinkler spawn rate": "饼干虫产卵率",
"wrinkler appetite": "饼干虫食欲",
"upgrade costs": "升级成本",
"building costs": "建筑成本",
"Clicking is <b>%1%</b> more powerful.": "点击效果增强 <b>%1%</b>。",
"All cookie production <b>multiplied by %1</b>.": "饼干总产量<b>乘以 %1</b>。",
"+%1 CpS": "/",
"+%1% base CpS.": "+%1%基本CpS",
"%1 are <b>twice</b> as efficient.": "%1 的生产率<b>翻倍</b>。",
"%1 are <b>%2%</b> more powerful.": "%1 增强 <b>%2%</b>。",
"Unshackled! <b>+%1%</b> extra production.": "無拘無束! <b>+%1%</b> 額外產量。",
"Tiered upgrades for <b>%1</b> provide an extra <b>+%2%</b> production.<br>Only works with unshackled upgrade tiers.": "<b>%1</b> 的分層升級提供了額外的 <b>+%2%</b> 生產。<br>僅適用於不受約束的升級層。",
"Unshackles all <b>%1-tier upgrades</b>, making them more powerful.<br>Only applies to unshackled buildings.": "解除所有<b>%1 層升級</b>的限制,使其更強大。<br>僅適用於解除限制的建築物。",
"The mouse and cursors are <b>twice</b> as efficient.": "鼠标点击和指针的生产率<b>翻倍</b>。",
"The mouse and cursors gain <b>+%1</b> cookies for each non-cursor building owned.": "每拥有一个非指针建筑,鼠标点击和指针生产的饼干<b>+%1</b>。",
"Grandmas gain <b>+%1% CpS</b> for each non-grandma building.": "每拥有一个非老太婆建筑,老太婆生产的饼干 <b>+%1</b>。",
"You gain <b>more CpS</b> the more milk you have.": "拥有的牛奶越多,你获得的 <b>CpS</b> 越高。",
"Milk is <b>%1% more powerful</b>.": "牛奶效果<b>增强 %1%</b>。",
"Cookie production multiplier <b>+%1%</b>.": "饼干产量倍率 <b>+%1%</b>。",
"Cookie production multiplier <b>+%1% permanently</b>.": "饼干产量倍率<b>永久 +%1%</b>。",
"Cookie production multiplier <b>+%1% per Santa's levels.</b>": "每有一个圣诞老人等级,饼干产量倍率 <b>+%1%</b>。",
"Cookie production multiplier <b>+%1%</b> for every year Cookie Clicker has existed (currently: <b>+%2%</b>).": "Cookie Clicker 每运营一年,饼干产量倍率 <b>+%1%</b>(当前:<b>+%2%</b>)。",
"Cookie production multiplier <b>+%1%</b> for every building type level %2 or higher.": "每种建筑类型达到 %2 或更高等级,饼干产量倍率 <b>+%1%</b>。",
"Clicking gains <b>+%1% of your CpS</b>.": "点击获得 <b>+%1% 的 CpS</b>。",
"%1 gain <b>+%2%</b> CpS per %3.": "每有 %3%1 获得 <b>+%2%</b> CpS。",
"Multiplies the gain from %1 by <b>%2</b>.": "%1 的收益乘以 <b>%2</b>。",
"Grandma-operated science lab and leisure club.<br>Grandmas are <b>4 times</b> as efficient.<br><b>Regularly unlocks new upgrades</b>.": "老太婆运营的科学实验室和休闲会所。<br>老太婆的生产率<b>翻三倍</b>。<br><b>定期解锁新升级</b>。",
"Each %1 gains <b>+%2 base CpS per %3</b>.": "每个 %1 <b>按照每 %3 个获得 +%2 基础 CpS</b>。",
"Note: the grandmothers are growing restless. Do not encourage them.": "注意:老太婆正变得焦躁不安。不要激励她们。",
"Note: proceeding any further in scientific research may have unexpected results. You have been warned.": "注意:再进行任何一项科学研究都可能会导致意外结果。你已经接到了警告。",
"Note: this is a bad idea.": "注意:这不是一个好主意。",
"<b>Warning:</b> purchasing this will have unexpected, and potentially undesirable results!<br><small>It's all downhill from here. You have been warned!</small><br><br>Purchase anyway?": "<b>警告:</b>购买它可能会导致不好的结果!<br><small>从这里开始都是下坡路。你已经接到了警告!</small><br><br>还是要购买吗?",
"Contains the wrath of the elders, at least for a while.": "里面有愤怒的老太婆,至少会存在一段时间。",
"Puts a permanent end to the elders' wrath, at the cost of %1% of your CpS.": "消耗 %1% 的 CpS永久平息老太婆的愤怒。",
"You will get %1% of your CpS back, but the grandmatriarchs will return.": "虽然你可以拿回 %1% 的 CpS但老太婆元老会回来。",
"Time remaining until pledge runs out:": "誓约到期时间:",
"You haven't pledged to the elders yet.": "你尚未与老太婆订立誓约。",
"You've pledged to the elders <b>%1 times</b>.": [
"你与老太婆订立誓约<b>一次</b>。",
"你与老太婆订立誓约 <b>%1 次</b>。"
],
"Research takes only <b>5 seconds</b>.": "研究只需 <b>5 秒</b>。",
"Golden cookies appear <b>twice as often</b> and stay <b>twice as long</b>.": "黄金饼干出现的频率<b>翻倍</b>,存在时间<b>翻倍</b>。",
"Golden cookies appear <b>%1%</b> more often.": "黄金饼干出现的频率增加 <b>%1%</b>。",
"Golden cookies appear <b>%1%</b> more often during %2.": "黄金饼干在 %2 期间的出现频率增加 <b>%1%</b>。",
"Golden cookies appear <b>really often</b>.": "黄金饼干<b>频繁</b>出现。",
"Golden cookie effects last <b>twice as long</b>.": "黄金饼干效果的持续时间<b>翻倍</b>。",
"Golden cookie effects last <b>%1%</b> longer.": "黄金饼干效果的持续时间延长 <b>%1%</b>。",
"Golden cookies stay <b>%1%</b> longer.": "黄金饼干存在的时间延长 <b>%1%</b>。",
"Golden cookies give <b>%1%</b> more cookies.": "黄金饼干提供的饼干增加 <b>%1%</b>。",
"Wrath cookies give <b>%1%</b> more cookies.": "愤怒饼干提供的饼干增加 <b>%1%</b>。",
"<b>+%1% CpS</b> per golden cookie on-screen, multiplicative.": "屏幕上每有一个黄金饼干,<b>+%1% CpS</b>,乘算。",
"With no buffs and no golden cookies on screen, selling your most powerful building has <b>%1% chance to summon one</b>.": "如果屏幕上既没有增益效果,又没有黄金饼干,出售你最强力的建筑有 <b>%1% 几率召唤一块黄金饼干</b>。",
"Confers various powers to your minigames while active.<br>See the bottom of each minigame for more details.": "激活時為你的小遊戲賦予各種權力。<br>請參閱每個小遊戲的底部了解更多詳情。",
"Elder pledges last <b>twice</b> as long.": "老太婆誓约持续时间<b>翻倍</b>。",
"Can toggle upgrades on and off at will in the stats menu.": "可在统计菜单中开启和关闭升级。",
"You keep producing cookies even while the game is closed.": "即使关闭了游戏,你也可以继续生产饼干。",
"Unlocks <b>%1%</b> of the potential of your prestige level.": "解锁你潜在威望等级的 <b>%1%</b>。",
"Subsequent research will be <b>%1 times</b> as fast.": "后续研究将以 <b>%1 倍</b>的速度进行。",
"Wrinklers appear <b>%1 times</b> as fast.": "饼干虫以 <b>%1 倍</b>的速度出现。",
"Wrinklers spawn much more frequently.": "饼干虫更频繁地出现。",
"Wrinklers explode into <b>%1% more cookies</b>.": "饼干虫爆裂成的饼干增加 <b>%1%</b>。",
"Wrinklers digest <b>%1% more cookies</b>.": "饼干虫额外消化<b>%1%块饼干</b>。",
"Unlocks... something.": "解锁……某样东西。",
"In the festive hat, you find...": "在节庆帽子中,你找到……",
"a festive test tube<br>and <b>%1</b>.": "一支节庆试管<br>和 <b>%1</b>。",
"Cost scales with CpS.": "花费视 CpS 而定。",
"Cost scales with Santa level.": "花费视圣诞老人等级而定。",
"Cost scales with how many eggs you own.": "花费视拥有的蛋的数量而定。",
"Reindeer appear <b>%1%</b> more often.": "驯鹿出现的频率增加 <b>%1%</b>。",
"Reindeer appear <b>twice as frequently</b>.": "驯鹿出现的频率<b>翻倍</b>。",
"Reindeer are <b>twice as slow</b>.": "驯鹿的速度<b>减慢两倍</b>。",
"Reindeer give <b>twice as much</b>.": "驯鹿提供的物品数量<b>翻倍</b>。",
"Buildings sell back for <b>%1%</b> instead of %2%.": "建筑的回售价格是 <b>%1%</b>,而不是 %2%。",
"All buildings are <b>%1% cheaper</b>.": "所有建筑的购买花费<b>降低 %1%</b>。",
"All upgrades are <b>%1% cheaper</b>.": "所有升级的花费<b>降低 %1%</b>。",
"All buildings and upgrades are <b>%1% cheaper</b>.": "所有建筑和升级的购买花费<b>降低 %1%</b>。",
"%1 are <b>%2%</b> more efficient and <b>%3%</b> cheaper.": "%1 的效率提高 <b>%2%</b>,花费降低 <b>%3%</b>。",
"Cookie upgrades are <b>%1 times cheaper</b>.": "饼干升级的花费<b>便宜 %1 倍</b>。",
"Random drops are <b>%1% more common</b>.": "随机掉落出现的频率<b>增加 %1%</b>。",
"Reindeer spawn much more frequently.": "驯鹿更频繁地出现。",
"Allows you to <b>trigger seasonal events</b> at will, for a price.": "允许你付出一定代价随意<b>触发节日活动</b>。",
"Triggers <b>%1 season</b> for the next 24 hours.<br>Triggering another season will cancel this one.<br>Cost scales with unbuffed CpS and increases with every season switch.": "在接下来的 24 小时触发<b>%1节日</b>活动。<br>触发另一个节日会取消当前的节日。<br>花费视原始 CpS 而定,并且会随每个节日的切换而增加。",
"Click again to cancel season": "再次点击可取消节日。",
"Seasons now last forever.": "节日现在永久存在。",
"You haven't switched seasons this ascension yet.": "你此次飞升还未切换过节日。",
"You've switched seasons <b>once</b> this ascension.": "你次飞升切换过<b>一次</b>节日。",
"You've switched seasons <b>%1 times</b> this ascension.": "你次飞升切换过<b>%1 次</b>节日。",
"Cookie production <b>multiplied by 1,000</b>.": "饼干产量<b>乘以 1000</b>。",
"Other eggs appear <b>%1% more frequently</b>.": "其他蛋的出现频率<b>增加 %1%</b>。",
"Contains <b>a lot of cookies</b>.": "包含<b>大量饼干</b>。",
"The egg bursts into <b>%1</b> cookies!": "蛋爆裂成了 <b>%1</b> 块饼干!",
"You found an egg!": "你找到了一个蛋!",
"Eggs drop <b>%1%</b> more often.": "蛋掉落的频率增加 <b>%1%</b>。",
"Christmas cookies drop <b>%1%</b> more often.": "圣诞饼干掉落的频率增加 <b>%1%</b>。",
"Spooky cookies drop <b>%1%</b> more often.": "恐怖饼干掉落的频率增加 <b>%1%</b>。",
"Heart cookies are <b>%1%</b> more powerful.": "心形饼干的效果增强 <b>%1%</b>。",
"You continually gain <b>more CpS the longer you've played</b> in the current ascension.": "你在当前飞升中<b>游玩的时间越长,获得的 CpS 越多</b>。",
"Contains an assortment of fancy biscuits.": "包含一种精致的饼干。",
"Contains an assortment of macarons.": "包含一种通心粉。",
"Contains an assortment of popular biscuits.": "包含一种精致的马卡龙。",
"Contains an assortment of rich butter cookies.": "包含一种使用大量黄油的饼干。",
"Contains an assortment of delicious pastries.": "包含一种可口的点心。",
"Contains an assortment of...something.": "包含一种……。",
"Placing an upgrade in this slot will make its effects <b>permanent</b> across all playthroughs.": "将一项升级放入此栏位中可使其效果<b>永久</b>存在。",
"Current boost:": "当前强化:",
"Current:": "当前:",
"Click to activate.": "点击以激活。",
"Pick an upgrade to make permanent": "选择一项要永久化的升级",
"Here are all the upgrades you've purchased last playthrough.<div class=\"line\"></div>Pick one to permanently gain its effects!<div class=\"line\"></div>You can reassign this slot anytime you ascend.": "这些是你在上次运行时购买的升级。<div class=\"line\"></div>选择一项,使其效果永久存在!<div class=\"line\"></div>你可在飞升时重新分配此栏位。",
"You now <b>keep making cookies while the game is closed</b>, at the rate of <b>%1%</b> of your regular CpS and up to <b>1 hour</b> after the game is closed.<br>(Beyond 1 hour, this is reduced by a further %2% - your rate goes down to <b>%3%</b> of your CpS.)": "你现在<b>可在游戏关闭后</b>以正常 CpS 的 <b>%1%</b> 继续生产饼干,最多持续 <b>1 小时</b>。<br>(超过 1 小时后,将进一步减少 %2%——为正常 CpS 的 <b>%3%</b>)。",
"You gain another <b>+%1%</b> of your regular CpS while the game is closed.": "游戏关闭时,你又获得正常 CpS 的 <b>+%1%</b>。",
"You gain another <b>+%1%</b> of your regular CpS while the game is closed, for a total of <b>%2%</b>.": "游戏关闭时你又获得正常CpS的<b>+%1%</b>,总计<b>%2%</b>。",
"You start with <b>%1</b>.": "你从 <b>%1</b> 开始。",
"Allows you to purchase a <b>crumbly egg</b> once you have earned 1 million cookies.": "允许你在获得 100 万块饼干后购买一个<b>易碎的蛋</b>。",
"Unlocks the <b>cookie dragon egg</b>.": "解锁<b>饼干龙蛋</b>。",
"Synergy upgrades are <b>%1% cheaper</b>.": "协同效应升级的花费<b>降低 %1%</b>。",
"You retain optimal cookie production while the game is closed for <b>%1 more days</b>.": "你在游戏关闭后可继续保持最优饼干产量,持续时间延长<b>%1 天</b>。",
"You retain optimal cookie production while the game is closed for twice as long, for a total of <b>%1</b>.": "你在游戏关闭后可继续保持最优饼干产量,持续时间翻倍,总计 <b>%1</b>。",
"Unlocks the <b>golden switch</b>, which passively boosts your CpS by %1% but disables golden cookies.": "解锁<b>黄金开关</b>,被动使你的 CpS 提升 %1%,但会禁用黄金饼干。",
"Turning this on will give you a passive <b>+%1% CpS</b>, but prevents golden cookies from spawning.<br>Cost is equal to 1 hour of production.": "开启它可使你被动获得 <b>+%1% CpS</b>,但会阻止生成黄金饼干。<br>花费相当于 1 小时的饼干产量。",
"The switch is currently giving you a passive <b>+%1% CpS</b>; it also prevents golden cookies from spawning.<br>Turning it off will revert those effects.<br>Cost is equal to 1 hour of production.": "开启它现在使你被动获得 <b>+%1% CpS</b>;它还会阻止生成黄金饼干。<br>关闭它可恢复那些效果。<br>花费相当于 1 小时的饼干产量。",
"Unlocks the <b>milk selector</b>, letting you pick which milk is displayed under your cookie.<br>Comes with a variety of basic flavors.": "解锁<b>牛奶选择器</b>,允许你选择在饼干下面显示的牛奶。<br>附带各种基础口味。",
"Contains more exotic flavors for your milk selector.": "包含牛奶选择器特有的异国口味。",
"Lets you pick what flavor of milk to display.": "允许你选择显示的牛奶口味。",
"Unlocks the <b>golden cookie sound selector</b>, which lets you pick whether golden cookies emit a sound when appearing or not.": "解锁<b>黄金饼干声音选择器</b>,允许你选择黄金饼干出现时发出的声音或选择不发出声音。",
"Lets you change the sound golden cookies make when they spawn.": "允许你更改黄金饼干出现时发出的声音。",
"No sound": "无声音",
"Chime": "铃声",
"Fortune": "財富",
"Cymbal": "鈸",
"Squeak": "吱吱",
"Unlocks the <b>jukebox</b>, which allows you to play through every sound file in the game.": "解鎖<b>點唱機</b>,讓你可以播放遊戲中的每個聲音文件。",
"Play through the game's sound files!": "播放遊戲的聲音文件!",
"Play": "播放",
"Stop": "停止",
"Pause": "暫停",
"Shuffle": "隨機播放",
"Auto": "自動播放",
"Loop": "循環播放",
"Unlocks the <b>background selector</b>, letting you select the game's background.<br>Comes with a variety of basic flavors.": "解锁<b>背景选择器</b>,允许你选择游戏的背景。<br>附带各种基础口味。",
"Contains more wallpapers for your background selector.": "你的背景选择器中包含更多壁纸。",
"Lets you pick which wallpaper to display.": "允许你选择想要显示的壁纸。",
"This is the first heavenly upgrade; it unlocks the <b>Heavenly chips</b> system.<div class=\"line\"></div>Each time you ascend, the cookies you made in your past life are turned into <b>heavenly chips</b> and <b>prestige</b>.<div class=\"line\"></div><b>Heavenly chips</b> can be spent on a variety of permanent transcendental upgrades.<div class=\"line\"></div>Your <b>prestige level</b> also gives you a permanent <b>+1% CpS</b> per level.": "这是第一次天堂升级;它将解锁<b>天堂碎片</b>系统。<div class=\"line\"></div>每次飞升,你此前生成的饼干会被转换成<b>天堂碎片</b>和<b>威望</b>。<div class=\"line\"></div><b>天堂碎片</b>可用于购买各种永久超越升级。<div class=\"line\"></div>你的<b>威望等级</b>每级可使你永久获得 <b>+1% CpS</b>。",
"You can attract <b>%1 more wrinklers</b>.": "你可以额外引来 <b>%1 条饼干虫</b>。",
"While the golden switch is on, you gain an additional <b>+%1% CpS</b> per golden cookie upgrade owned.": "黄金转换开启时,你每拥有一块黄金饼干就可以额外使 <b>CpS +%1%</b>。",
"All upgrades are <b>%1% cheaper per %2</b>.": "所有升级的花费<b>每 %2 便宜 %1%</b>。",
"Unlocks a new tier of upgrades that affect <b>2 buildings at the same time</b>.<br>Synergies appear once you have <b>%1</b> of both buildings.": "解锁<b>同时影响 2 种建筑</b>的新阶层升级。<br>当你两种建筑都有 <b>%1</b> 个时,协同效应会出现。",
"Golden cookies (and all other things that spawn, such as reindeer) have <b>%1% chance of being doubled</b>.": "黄金饼干(和生成的所有其他东西,如:驯鹿)有 <b>%1% 的几率翻倍</b>。",
"Cookie production <b>reduced to 0</b>.": "饼干产量<b>减少到 0</b>。",
"Sugar lumps coalesce <b>a whole lot faster</b>.": "糖块生长<b>大幅加快</b>。",
"<b>+%1%</b> prestige level effect on CpS.": "威望等级对 CpS 的影响 <b>+%1%</b>。",
"<b>+%1%</b> prestige level effect on CpS.<br><b>+%2%</b> golden cookie effect duration.<br><b>+%3%</b> golden cookie lifespan.": "威望等级对 CpS 的影响 <b>+%1%</b>。<br>黄金饼干效果持续时间 <b>+%2%</b>。<br>黄金饼干存在时间 <b>+%3%</b>。",
"Each unspent sugar lump (up to %1) gives <b>+%2% CpS</b>.<div class=\"warning\">Note: this means that spending sugar lumps will decrease your CpS until they grow back.</div>": "每一个未消耗的糖块(最多 %1 个)都可以使<b>CpS +%2%</b>。<div class=\"warning\">注意:这意味着消耗糖块会使你的 CpS 在下降,直到糖块的数量恢复到之前的水平。</div>",
"Once an ascension, you may use the \"Sugar frenzy\" switch to <b>triple your CpS</b> for 1 hour, at the cost of <b>1 sugar lump</b>.": "飞升后,你可以消耗 <b>1 个糖块</b>激活“糖块狂热”开关,使<b>你的 CpS 增至三倍</b>持续1小时。",
"Each grandma (up to %1) makes sugar lumps ripen <b>%2</b> sooner.": "每个老太婆(最多 %1 个)可使糖块成熟速度加快 <b>%2</b>。",
"Activating this will <b>triple your CpS</b> for 1 hour, at the cost of <b>1 sugar lump</b>.": "消耗 <b>1 个糖块</b>激活它,可以使<b>你的 CpS 增至三倍</b>,持续 1 小时。",
"May only be used once per ascension.": "每次飞升只能使用一次。",
"activate the sugar frenzy": "激活糖块狂热",
"Sugar frenzy!": "糖块狂热!",
"CpS x%1 for 1 hour!": "CpS x %1持续 1小 时!",
"Garden plants grow every second.<br>Garden seeds are free to plant.<br>You can switch soils at any time.": "花园植物每秒都在生长。<br>你可以免费播种花园种子。<br>你可以随时转换土壤。",
"Dropped by %1.": "由 %1 掉落。",
"Dropped by %1 plants.": "由 %1 个植物掉落。",
"Must own the %1 upgrade.": "必须拥有 %1 升级。",
"Sugar lumps are <b>twice as likely</b> to be unusual.": "糖块发生变异的几率<b>翻倍</b>。",
"<b>+%1%</b> sugar lump growth.": "糖块生长速度 <b>+%1%</b>。",
"Sugar lumps ripen <b>%1</b> sooner.": "糖块成熟速度加快 <b>%1</b>。",
"Sugar lumps mature <b>%1</b> sooner.": "糖块长成速度加快 <b>%1</b>。",
"Bifurcated sugar lumps appear <b>%1% more often</b> and are <b>%2% more likely</b> to drop 2 lumps.": "分叉糖块的出现几率<b>增加 %1%</b> ,收获 2 个糖块的几率<b>增加 %2%</b>。",
"Mouse over a wrinkler to see how many cookies are in its stomach.": "鼠标悬停在饼干虫上可查看它的胃里有多少饼干。",
"Unlocks the <b>Buy all</b> feature, which lets you instantly purchase every upgrade in your store (starting from the cheapest one).<br>Also unlocks the <b>Vault</b>, a store section where you can place upgrades you do not wish to auto-buy.": "解锁<b>全部购买</b>功能,允许你立即购买商店中的所有升级项(从最便宜的开始)。<br>还解锁<b>保险库</b>,它是商店的一部分,你可以在不希望自动购买的升级项放入其中。",
"Mouse over an upgrade to see its tier.<br><small>Note: only some upgrades have tiers. Tiers are purely cosmetic and have no effect on gameplay.</small>": "鼠标悬停在升级项上可查看它的阶层。<br><small>注意:只有某些升级项才分阶层。阶层只有装饰作用,不会对游戏性产生任何影响。</small>",
"You now benefit from the boost provided by <b>heralds</b>.<br>Each herald gives you <b>+1% CpS</b>.<br>Look on the purple flag at the top to see how many heralds are active at any given time.": "你现在可以中<b>使者</b>提供的强化中获益。<br>每个使者可以使 <b>CpS +1%</b>。<br>你可随时通过观察顶部的紫色旗子来获知当前处于活动状态的使者的数量。",
"Seasonal random drops have a <b>1/5 chance</b> to carry over through ascensions.": "节庆日随机掉落有<b>1/5的几率</b>延续整个飞升。",
"Unlocks <b>extra price information</b>.<br>Each displayed cost now specifies how long it'll take you to afford it, and how much of your bank it represents.": "解锁<b>额外价格信息</b>。<br>显示的价格现在会注明需要多久你才能买得起,并结合你银行中的饼干数量来显示。",
"Unlocks the <b>shimmering veil</b>, a switch that passively boosts your CpS by <b>%1%</b>.<br>You start with the veil turned on; however, it is very fragile, and clicking the big cookie or any golden cookie or reindeer will turn it off, requiring %2 of CpS to turn back on.": "解锁<b>闪光面纱</b>,这个开关可被动使你的 CpS 提高 <b>%1%</b>。<br>面纱开关默认为闭合状态;不过,它非常脆弱,点击大饼干、黄金饼干或驯鹿会将使它断开,需要消耗 %2 的 CpS 才能使它重新闭合。",
"Boosts your cookie production by <b>%1%</b> when active.<br>The veil is very fragile and will break if you click the big cookie or any golden cookies or reindeer.<br><br>Once broken, turning the veil back on costs %2 of unbuffed CpS.": "激活时可使你的饼干产量提高<b>%1%</b>。<br>面纱开关非常脆弱,如果你点击大饼干、黄金饼干或驯鹿,它会断开。<br><br>一旦断开,你需要消耗 %2 的原始 CpS 才能使它重新闭合。",
"Has a <b>%1%</b> chance to not break.": "有 <b>%1%</b> 的几率不会断开。",
"The <b>shimmering veil</b> is more resistant, and has a <b>%1% chance</b> not to break. It also gives <b>+%2%</b> more CpS.": "<b>闪光面纱</b>开关更耐用,有 <b>%1% 的几率</b>不会断开。它还可以使 CpS <b>+%2%</b>。",
"Active.": "已激活。",
"The reinforced membrane protects the shimmering veil.": "加固薄膜可以保护闪光面纱。",
"The shimmering veil disappears...": "闪光面纱消失……",
"Prior to purchasing the <b>%1</b> upgrade in a run, random drops are <b>%2 times more common</b>.": "在购买<b>%1</b>升级前,随机掉落的几率<b>提高 %2 倍</b>。",
"Never forget your %1.": "千万别忘了你的%1。",
"Pay close attention to the humble %1.": "密切注意低调的%1。",
"You've been neglecting your %1.": "你一直在忽视你的%1。",
"Remember to visit your %1 sometimes.": "别忘了偶尔去看看你的%1。",
"You don't know what you have until you've lost it.": "有些东西直到失去了才知道要关注。",
"Remember to take breaks.": "记住要休息。",
"Hey, what's up. I'm a fortune cookie.": "嘿,怎么了。我是幸运饼干。",
"You think you have it bad? Look at me.": "你觉得自己过得很糟吗?看看我。",
"The news ticker may occasionally have <b>fortunes</b>, which may be clicked for something good.": "滚动新闻有时会有<b>幸运饼干</b>,点击它可以得到好东西。",
"Through clever accounting, this actually makes kitten upgrades <b>%1% cheaper</b>.": "借助高明的会计手段,这可以使小猫升级<b>便宜 %1%</b>。",
"Unlocks the ability to <b>pet your dragon</b> by clicking on it once hatched.": "解锁此技能可在龙蛋孵化龙后点击龙来<b>抚摸它</b>。",
"Cost scales with CpS, but %1 times cheaper with a fully-trained dragon.": "花费视 CpS 而定,如果有经过充分训练的龙,可以便宜%1。",
"Golden cookies may trigger a <b>Dragon Harvest</b>.": "黄金饼干可以触发一次<b>飞龙收获</b>。",
"Golden cookies may trigger a <b>Dragonflight</b>.": "黄金饼干可以触发一次<b>飞龙在天</b>。",
"Dragon harvest and Dragonflight are <b>%1% stronger</b>.": "飞龙收获和飞龙在天的效果<b>增强%1%</b>。",
"Kittens are <b>%1%</b> more effective.": "小猫的效果增强 <b>%1%</b>。",
"Each kitten upgrade boosts %1 CpS by <b>%2%</b>.": "每一项小猫升级可以使%1 CpS 提高 <b>%2%</b>。",
"Each rank of milk boosts %1 CpS by <b>%2%</b>.": "每一牛奶等级可以使%1 CpS 提高 <b>%2%</b>。",
"Cursor levels boost clicks by <b>%1%</b> each (up to cursor level %2).": "每级指针等级可以使点击增强 <b>%1%</b>(最高达到 %2 级指针)。",
"<b>%1</b> are now effective up to cursor level %2.": "<b>%1</b>的强化效果现在最高达到 %2 级指针。",
"Seasonal cookies purchased: <b>%1</b>.": "已购买节庆饼干:<b>%1</b>。",
"Reindeer cookies purchased: <b>%1</b>.": "已购买驯鹿饼干:<b>%1</b>。",
"Eggs purchased: <b>%1</b>.": "已购买蛋:<b>%1</b>。",
"Golden and wrath cookie effect duration +%1%.": "黄金和愤怒饼干效果持续时间+%1%。",
"Golden and wrath cookies appear %1% more.": "黄金和愤怒饼干多出现增加1%。",
"Golden and wrath cookies appear %1% less.": "黄金和愤怒饼干多出现减少1%。",
"Buildings grant -%1% CpS.": "建筑补助-%1%CpS。",
"Selling buildings triggers a buff boosted by how many buildings were sold.": "出售建筑会触发一个增益状态,效果由售出建筑数量决定。",
"Buff boosts clicks by +%1% for every building sold for %2 seconds.": "增益状态在%2秒内每卖出一座建筑就增加%1%的点击量。",
"CpS bonus fluctuating between %1 and %2 over time.": "CpS奖励随时间在%1和%2之间波动。",
"Effect cycles over %1 hours.": "效果周期超过%1小时。",
"Some seasonal effects are boosted.": "一些季节性效应得到增强。",
"Large boost.": "大幅提升。",
"Medium boost.": "中等提升。",
"Small boost.": "小幅提升。",
"Switching seasons is %1% pricier.": "换季价格上涨了%1%。",
"Switching seasons is %1% cheaper.": "换季便宜了%1%。",
"Heavenly chips have %1% less effect.": "天堂碎片的效果降低%1%。",
"Buildings produce %1% more.": "建筑产量增加了%1%。",
"Buildings produce %1% less.": "建筑产量减少了%1%。",
"All golden cookies are wrath cookies with a greater chance of a negative effect.": "所有的黄金饼干都是愤怒饼干,产生负面影响的可能性更大。",
"Wrinklers appear %1% faster and digest %2% more cookies.": "饼干虫出现速度加快了%1%,消化饼干的数量增加了%2%。",
"Effect is only active when your total amount of buildings ends with 0.": "只有当你的建筑总量以0结尾时效果才会激活。",
"You may now send and receive gifts with other players through buttons in the top-right of the %1 menu.": "你现在可以使用%1菜单右上角的按钮来向其他玩家发送和接收礼物。",
"You need at least %1 cookies in bank to send and receive gifts.": "你的银行中至少得有%1块饼干才能发送和接收礼物。",
"Send a gift": "发送礼物",
"Send": "发送",
"Redeem a gift": "兑换礼物",
"Redeem": "兑换",
"paste code...": "粘贴代码……",
"Wrap": "包装",
"Done": "完成",
"Clicking \"%1\" will generate a text code you can send to others. Gift codes can be redeemed multiple times by anyone but expire after a day or two. You can only generate one gift code per hour. Your game will save after sending.": "点击\"%1\"将生成一个文本代码,你可以将它发送给其他玩家。任何人都可以多次兑换礼物代码,但代码会在一天或两天后过期。你每个小时只能生成一个礼物代码。系统会在你发送代码后保存游戏进度。",
"You may put between %1 and %2 cookies in the gift box.": "你可以将%1到%2饼干放入礼物盒中。",
"You can leave a note. Don't be rude!<br>Maximum %1 lines and %2 characters.": "你可以留下便条。别失礼!<br>最多%1行%2个字符。",
"Once you redeem a gift, you will have to wait an hour before you can redeem another. Your game will save after redeeming.": "兑换完一个礼物后,你得等一个小时后才能兑换另一个。系统会在你兑换礼物后保存游戏进度。",
"Box design": "礼物盒设计",
"Icon": "图标",
"Here's your gift code!<br>Make sure to copy it so you can share it.": "这是你的礼物代码!<br>请复制代码,以便与其他玩家共享。",
"Code expired.": "代码已过期。",
"Invalid code.": "无效代码。",
"Gift redeemed!<br>Inside, you find:": "礼物已兑换!<br>礼物盒内有:",
"There's a note too!": "还有一张便条!",
"How nice!": "真不错!",
"You've already sent or redeemed a gift recently.": "你最近发送或兑换过礼物。",
"Customize": "自定义",
"Customize your clones": "自定义你的克隆",
"Sprung from your very DNA. Shape them in your image!": "源自你的每个DNA。用它们来塑造你的形象",
"Hair": "头发",
"Hair color": "发色",
"Skin color": "肤色",
"Head shape": "头形",
"Face": "脸",
"Extra": "额外",
"Everyone's here.": "大家都到齐了。",
"Won't you have some cookies too?": "你不也来点饼干吗?",
"Achievement unlocked": "已解锁成就",
"Make <b>%1</b> just from %2.": "通过%2制作<b>%1+</b> 块饼干。",
"Bake <b>%1</b> in one ascension.": "一次飞升烘焙<b>%1</b> 块饼干。",
"Bake <b>%1</b> per second.": "每秒烘焙<b>%1</b> 块饼干。",
"Have <b>%1</b>.": "拥有 <b>%1</b> 块饼干。",
"Ascend at least once.": "飞升至少一次。",
"Ascend <b>%1 times</b>.": "飞升 <b>%1 次</b>。",
"Ascend with <b>%1</b> baked.": "飞升时烘焙了 <b>%1</b> 块饼干。",
"Make <b>%1</b> by only having clicked <b>%2 times</b>.": "只点击 <b>%2 次</b>制作 <b>%1</b>块饼干。",
"Make <b>%1</b> with <b>no</b> cookie clicks.": "制作 <b>%1 块</b>饼干,且<b>未</b>点击过饼干。",
"Get to <b>%1</b> baked with <b>no upgrades purchased</b>.": "烘焙 <b>%1 块</b>饼干,且<b>未购买过任何升级</b>。",
"Get to <b>%1</b> baked in <b>%2</b>.": "<b>%2</b> 内烘焙 <b>%1</b> 块饼干。",
"Make <b>%1</b> from clicking.": "通过点击制作 <b>%1</b> 块饼干。",
"Sell a grandma.": "出售一个老太婆。",
"Have <b>at least %1</b> of every building.": "每种建筑<b>至少拥有 %1 个</b>。",
"Have at least <b>1 of the most expensive object, 2 of the second-most expensive, 4 of the next</b> and so on (capped at %1).": "拥有至少 <b>1 个最贵的建筑2 个第二贵的4 个第三贵的</b>,以此类推(%1 个封顶)。",
"Have at least <b>10 of the most expensive object, 20 of the second-most expensive, 30 of the next</b> and so on.": "拥有至少 <b>10 个最贵的建筑20 个第二贵的30 个第三贵的</b>,以此类推。",
"Click a <b>golden cookie</b>.": "点击一块<b>黄金饼干</b>。",
"Click a <b>wrath cookie</b>.": "点击<b>愤怒饼干</b>。",
"Click <b>%1</b>.": "点击<b>%1</b>。",
"Hack in some cookies.": "非法获得一些饼干。",
"Click really, really fast.": "点的真快。",
"Have at least <b>%1 of everything</b>.": "每种建筑<b>至少拥有 %1 个</b>。",
"Own <b>%1</b>.": "拥有<b>%1</b>。",
"Purchase <b>%1</b>.": "购买<b>%1</b>。",
"Dunk the cookie.": "把饼干泡一泡。",
"Trigger the grandmapocalypse for the first time.": "首次触发老奶奶起义。",
"Appease the grandmatriarchs at least <b>once</b>.": "至少安抚<b>一次</b>老太婆元老。",
"Appease the grandmatriarchs at least <b>%1 times</b>.": "至少安抚 <b>%1 次</b>老太婆元老。",
"Declare a covenant with the grandmatriarchs.": "与老太婆元老立定盟约。",
"Own at least <b>%1</b> grandma types.": "至少拥有 <b>%1</b> 种老太婆。",
"Unlock <b>100%</b> of your heavenly chips power.": "解锁天堂碎片 <b>100%</b> 的力量。",
"You have <b>1 chance in %1</b> every second of earning this achievement.": "你每秒有 <b>1/%1 的几率</b>获得此成就。",
"Burst <b>1 wrinkler</b>.": "炸死 <b>1 条饼干虫</b>。",
"Burst <b>%1 wrinklers</b>.": "炸死 <b>%1 条饼干虫</b>。",
"Unlock <b>every Halloween-themed cookie</b>.<div class=\"line\"></div>Owning this achievement makes Halloween-themed cookies drop more frequently in future playthroughs.": "解锁<b>每种万圣节主题饼干</b>。<div class=\"line\"></div>拥有此成就可使万圣节主题饼干在今后的游戏中掉落得更频繁。",
"Reach <b>Santa's 7th form</b>.": "达到<b>圣诞老人的第7种形态</b>。",
"Reach <b>Santa's final form</b>.": "达到<b>圣诞老人的最终形态</b>。",
"Unlock <b>every Christmas-themed cookie</b>.<div class=\"line\"></div>Owning this achievement makes Christmas-themed cookies drop more frequently in future playthroughs.": "解锁<b>每种圣诞节主题饼干</b>。<div class=\"line\"></div>拥有此成就可使圣诞节主题饼干在今后的游戏中掉落得更频繁。",
"Pop <b>1 reindeer</b>.": "击破 <b>1 头驯鹿</b>。",
"Pop <b>%1 reindeer</b>.": "击破 <b>%1 头驯鹿</b>。",
"Pop a reindeer <b>during an elder frenzy</b>.": "<b>在老太婆狂热期间</b>击破一头驯鹿。",
"Unlock <b>every Valentine-themed cookie</b>.": "解锁<b>每种情人节主题饼干</b>。",
"Click the tiny cookie.": "点击迷你饼干。",
"This is for baking %1 and making it on the local news.": "谨此纪念烘焙 %1 块饼干,并登上本地新闻。",
"Name yourself <b>Orteil</b>.<div class=\"warning\">Note: usurpers incur a -%1% CpS penalty until they rename themselves something else.</div>": "给自己取名 <b>Orteil</b>。<div class=\"warning\">注意Orteil 是游戏作者的名字,假冒者将受到 -%1% CpS 的惩罚,直到他们改名为止。</div>",
"Use an <b>add-on</b>.": "使用<b>插件</b>。",
"Unlock <b>1 egg</b>.": "解锁 <b>1 个蛋</b>。",
"Unlock <b>%1 eggs</b>.": "解锁 <b>%1 个蛋</b>。",
"Unlock <b>all the eggs</b>.<div class=\"line\"></div>Owning this achievement makes eggs drop more frequently in future playthroughs.": "解锁<b>所有蛋</b>。<div class=\"line\"></div>拥有此成就可使蛋在今后的游戏中掉落得更频繁。",
"Give your bakery a name.": "给你的烘焙坊取个名字。",
"Click this achievement's slot.": "点击成就栏位。",
"Complete your <b>dragon's training</b>.": "完成<b>龙的训练</b>。",
"Click on the news ticker <b>%1 times</b>.": "点击滚动新闻<b>%1次</b>。",
"Own a combined <b>%1</b> %2 and %3.": "同时拥有<b>%1</b>个%2和%3。",
"Own <b>%1</b> upgrades and <b>%2</b> buildings.": "拥有 <b>%1</b> 项升级和 <b>%2</b> 个建筑。",
"Own <b>%1</b> heavenly upgrades.": "擁有 <b>%1</b> 天堂般的升級。",
"Burst the near-extinct <b>shiny wrinkler</b>.": "炸死几近灭绝的<b>闪光饼干虫</b>。",
"Poke a wrinkler <b>%1 times</b> without killing it.": "戳穿一条饼干虫<b>%1次</b>而不杀死它。",
"Click a golden cookie <b>less than 1 second after it spawns</b>.": "<b>在黄金饼干出现后 1 秒内</b>点击它。",
"Click a golden cookie <b>less than 1 second before it dies</b>.": "<b>在黄金饼干消失前 1 秒内</b>点击它。",
"Harvest <b>%1 coalescing sugar lumps</b>.": "收获 <b>%1 个正在生长的糖块</b>。",
"Successfully harvest a coalescing sugar lump before it's ripe.": "成功收获一块正在生长、尚未成熟的糖块。",
"Harvest a <b>bifurcated sugar lump</b>.": "收获 <b>%1 个分叉糖块</b>。",
"Harvest a <b>golden sugar lump</b>.": "收获 <b>%1 个黄金糖块</b>。",
"Harvest a <b>meaty sugar lump</b>.": "收获 <b>%1 个肥硕糖块</b>。",
"Harvest a <b>caramelized sugar lump</b>.": "收获 <b>%1 个焦糖化糖块</b>。",
"Reach level <b>%1</b> %2.": "达到等级 <b>%1</b> %2。",
"Cast <b>%1</b> spells.": "施放 <b>%1</b> 个法术。",
"Have <b>%1</b> golden cookies simultaneously.": "同时拥有 <b>%1</b> 块黄金饼干。",
"Manage a cookie legacy for <b>at least a year</b>.": "<b>至少一年</b>后再开始饼干转生。",
"Harvest <b>%1</b> mature garden plants.": "收获 <b>%1</b> 个长成的花园植物。",
"Fill every tile of the biggest garden plot with plants.": "让每一块园地都种满植物。",
"Unlock every garden seed.": "解锁每一种花园种子。",
"Convert a complete seed log into sugar lumps by sacrificing your garden to the sugar hornets.<div class=\"line\"></div>Owning this achievement makes seeds <b>%1% cheaper</b>, plants mature <b>%2% sooner</b>, and plant upgrades drop <b>%3% more</b>.": "通过把你的花园献祭给嗜糖大黄蜂,可将完整的种子木段转换成糖块。<div class=\"line\"></div>拥有此成就可使种子<b>便宜 %1%</b>,植物长成<b>加快 %2%</b>,植物升级掉率<b>增加 %3%</b>。",
"Ascend with exactly <b>%1</b>.": "刚好有 <b>%1 块</b>饼干时飞升。",
"Have your <b>reinforced membrane</b> protect the <b>shimmering veil</b>.": "用<b>加固薄膜</b>保护<b>闪光面纱</b>。",
"Own every <b>fortune upgrade</b>.<div class=\"line\"></div>Owning this achievement makes fortunes appear <b>twice as often</b>; unlocked fortune upgrades also have a <b>%1% chance</b> to carry over after ascending.": "拥有每种<b>幸运升级</b>。<div class=\"line\"></div>拥有此成就可使幸运出现频率<b>翻倍</b>;解锁幸运升级还有 <b>%1% 的几率</b>延续到飞升后。",
"Make your first stock market profit.": "首次从股市获利。",
"Own at least <b>%1</b> of a stock market good.": "持有一种股票至少 <b>%1</b> 股。",
"Own at least <b>%1</b> of every stock market good.": "持有每种股票至少 <b>%1</b> 股。",
"Make <b>a day</b> of CpS ($%1) in 1 stock market sale.": "在股市中 1 次售出相当于<b>一天</b> CpS$%1的股票。",
"Spend <b>a day</b> of CpS ($%1) in 1 stock market purchase.": "在股市中 1 次买进相当于<b>一天</b> CpS$%1的股票。",
"Have your stock market profits surpass <b>a whole year</b> of CpS ($%1).": "股市获利超过<b>一整年的</b> CpS$%1。",
"Unlock the <b>highest-tier</b> stock market headquarters.": "解锁<b>最高阶</b>股市总部。",
"Have your stock market profits surpass <b>$%1</b>.": "股市获利超过 <b>$%1</b>。",
"Take out a loan and ascend before incurring the CpS penalty.": "在受到CpS惩罚前领取一笔贷款并升职。",
"Own <b>%1</b> kitten upgrades.": "拥有 <b>%1</b> 项小猫升级。",
"Find the <b>forgotten madeleine</b>.": "找到<b>被疑忘的奶油茶糕</b>。",
"Click one of Santa's helper grandmas during Christmas season.": "在聖誕節期間單擊聖誕老人的幫手奶奶之一。",
"Redeem a cookie gift code from a friend (or from yourself, we don't judge).": "兑换一个来自好友(或你自己,我们不做评判)的饼干礼物代码。",
"Shape your clones to resemble %1.": "塑造你的克隆以模仿%1。",
"Clone": "克隆",
"Unlock the final building.": "解锁终极建筑。",
"Frenzy": "狂热",
"Elder frenzy": "长者狂热",
"Click frenzy": "点击狂热",
"Clot": "凝块",
"Dragon Harvest": "飞龙收获",
"Everything must go": "清仓甩卖",
"Cursed finger": "被诅咒的手指",
"Cookie storm": "饼干风暴",
"Sugar blessing": "糖块祝福",
"Haggler's luck": "小贩的好运",
"Haggler's misery": "小贩的不幸",
"Crafty pixies": "建筑小精灵",
"Nasty goblins": "讨厌的地精",
"Magic adept": "魔法擅长",
"Magic inept": "魔法无能",
"Devastation": "毁灭",
"Sugar frenzy": "糖块狂热!",
"Loan %1": "贷款 %1",
"Loan %1 (interest)": "贷款 %1利息",
"Gifted out": "已送出",
"%1 Power!": "%1 能量!",
"%1 Burden!": "%1 负担!",
"Cookie production x%1 for %2!": "饼干产量 x %1持续 %2",
"Cookie production +%1% for %2!": "饼干产量 +%1%,持续 %2",
"Cookie production %1% slower for %2!": "饼干产量减慢 %1%,持续 %2",
"Cookie production halved for %1!": "饼干产量减半,持续 %1",
"Your %1 are boosting your CpS!": "你的 %1 正在提升你的 CpS",
"Your %1 are rusting your CpS!": "你的 %1 正在减缓你的 CpS",
"All buildings are %1% cheaper for %2!": "所有建筑的购买花费降低 %1%,持续 %2",
"All buildings are %1% pricier for %2!": "所有建筑的购买花费上涨 %1%,持续 %2",
"All upgrades are %1% cheaper for %2!": "所有升级的购买花费降低 %1%,持续 %2",
"All upgrades are %1% pricier for %2!": "所有升级的购买花费上涨 %1%,持续 %2",
"Cookie production halted for %1,<br>but each click is worth %2 of CpS.": "饼干生产暂停,持续 %1<br>但每次点击的收益相当于 CpS 的 %2。",
"Clicking power x%1 for %2!": "点击力 x%1持续 %2",
"Clicking power +%1% for %2!": "点击力 +%1%,持续 %2",
"Cookies everywhere!": "饼干遍地!",
"You find %1% more golden cookies for the next %2.": "黄金饼干在接下来 %2 的出现概率提高 %1%。",
"Spells backfire %1 times less for %2.": "法术产生反效果的几率低 %1 倍,持续 %2。",
"Spells backfire %1 times more for %2.": "法术产生反效果的几率高 %1 倍,持续 %2。",
"Can't send or receive gifts again for %1.": "%1内无法再次发送或接收礼物。",
"can be done once every %1": "每%1可以完成一次",
"usable again in %1": "在%1中再次可用",
"+%1/s": "/",
"Next tick in %1.": "%1中的下一个勾号。",
"Initializing...": "正在初始化...",
"View %1": "查看%1",
"Close %1": "关闭%1",
"Details:": "详情:",
"Effects:": "效果:",
"Effect is active.": "效果处于激活状态。",
"Effect is inactive.": "效果处于非激活状态。",
"Current bonus:": "当前奖励:",
"Garden": "花园",
"Baker's wheat": "烘焙师用麦",
"[Baker's wheat quote]A plentiful crop whose hardy grain is used to make flour for pastries.": "一种高产量农作物,其耐寒的谷粒可用于生产制作面点的面粉。",
"Thumbcorn": "拇指玉米",
"[Thumbcorn quote]A strangely-shaped variant of corn. The amount of strands that can sprout from one seed is usually in the single digits.": "外形奇特的玉米变种。从种子发芽成的玉米花丝只有个位数。",
"Cronerice": "干瘪稻米",
"[Cronerice quote]Not only does this wrinkly bulb look nothing like rice, it's not even related to it either; its closest extant relative is the weeping willow.": "这种植物鳞茎上有褶皱,不仅看起来一点不像稻米,而且跟稻米也没有关系;其现存的近亲是垂柳。",
"Gildmillet": "金粟",
"[Gildmillet quote]An ancient staple crop, famed for its golden sheen. Was once used to bake birthday cakes for kings and queens of old.": "古代的一种主要农作物,因其金色的光泽而闻名。从前曾被用来给国王和王后烘焙生日蛋糕。",
"Ordinary clover": "普通三叶草",
"[Ordinary clover quote]<i>Trifolium repens</i>, a fairly mundane variety of clover with a tendency to produce four leaves. Such instances are considered lucky by some.": "<i>白花三叶草</i>,一种非常普通的三叶草,有一定几率发生变异,长出四片叶子。有人将这样的情况视为好运。",
"Golden clover": "黄金三叶草",
"[Golden clover quote]A variant of the ordinary clover that traded its chlorophyll for pure organic gold. Tragically short-lived, this herb is an evolutionary dead-end - but at least it looks pretty.": "普通三叶草的变种,用它的叶绿素换来纯有机黄金。这种植物虽然很短命,是进化的死胡同,但至少看起来很漂亮。",
"Shimmerlily": "微光百合",
"[Shimmerlily quote]These little flowers are easiest to find at dawn, as the sunlight refracting in dew drops draws attention to their pure-white petals.": "最容易在黎明时看见这些小花,这是因为阳光在露珠中折射会引起人们注意它们纯白色的花瓣。",
"Elderwort": "老人草",
"[Elderwort quote]A very old, long-forgotten subspecies of edelweiss that emits a strange, heady scent. There is some anecdotal evidence that these do not undergo molecular aging.": "这是火绒草长期被疑忘的一个古老亚种,会散发出令人陶醉的奇特芳香。轶事证据表明这种植物不会经历分子老化。",
"Bakeberry": "云莓",
"[Bakeberry quote]A favorite among cooks, this large berry has a crunchy brown exterior and a creamy red center. Excellent in pies or chicken stews.": "这种大浆果是厨师的最爱,它们有着松脆棕色外皮和光滑细腻的红色内核。非常适合用来制作馅饼或炖鸡。",
"Chocoroot": "巧克力根",
"[Chocoroot quote]A tangly bramble coated in a sticky, sweet substance. Unknown genetic ancestry. Children often pick these from fields as-is as a snack.": "一种缠结的树莓,表明覆着一层有甜味的胶状物质。该植物的遗传起源未知。孩子们经常在野外把它们摘下来当作零食。",
"White chocoroot": "白巧克力根",
"[White chocoroot quote]A pale, even sweeter variant of the chocoroot. Often impedes travelers with its twisty branches.": "巧克力根的变种,呈白色,而且更甜。它们弯弯曲曲的树枝经常挡住旅行者的去路。",
"White mildew": "白色粉菌",
"[White mildew quote]A common rot that infests shady plots of earth. Grows in little creamy capsules. Smells sweet, but sadly wilts quickly.": "一种大批滋生在地表阴凉处的常见腐菌。生长在乳脂状的小蒴果中。它们闻起来是甜的,但令人遗憾的是,会很快枯萎。",
"Brown mold": "棕色霉菌",
"[Brown mold quote]A common rot that infests shady plots of earth. Grows in odd reddish clumps. Smells bitter, but thankfully wilts quickly.": "一种大批滋生在地表阴凉处的常见腐菌。生长在奇怪的红色簇丛中。它们闻起来是苦的,但谢天谢地,会很快枯萎。",
"Meddleweed": "杂草",
"[Meddleweed quote]The sign of a neglected farmland, this annoying weed spawns from unused dirt and may sometimes spread to other plants, killing them in the process.": "这种烦人的野草标志着无人打理的牧场,从未耕种的土里长出来,有时会蔓延到其他植物,并将它们杀死。",
"Whiskerbloom": "猫须花",
"[Whiskerbloom quote]Squeezing the translucent pods makes them excrete a milky liquid, while producing a faint squeak akin to a cat's meow.": "挤压透明的荚果可使它们分泌出乳白色液体,同时发出类似猫叫声的微弱吱吱声。",
"Chimerose": "鸣响玫瑰",
"[Chimerose quote]Originating in the greener flanks of polar mountains, this beautiful flower with golden accents is fragrant enough to make any room feel a little bit more festive.": "这种漂亮的花生长在极地山区长有更多常绿植物的一侧,整体呈现出的金色,并散发着芳香,足以为任何房间平添一丝节庆氛围。",
"Nursetulip": "护士郁金香",
"[Nursetulip quote]This flower grows an intricate root network that distributes nutrients throughout the surrounding soil. The reason for this seemingly altruistic behavior is still unknown.": "这种花的根系分布极其错综复杂,能向周围的土壤提供养分,至于导致产生这样的利他主义行为的原因尚不得而知。",
"Drowsyfern": "嗜睡蕨",
"[Drowsyfern quote]Traditionally used to brew a tea that guarantees a good night of sleep.": "传统上用于沏制可保障夜晚良好睡眠的茶。",
"Wardlichen": "病房地衣",
"[Wardlichen quote]The metallic stench that emanates from this organism has been known to keep insects and slugs away.": "这种植物散发出的金属恶臭能驱走昆虫和蛞蝓。",
"Keenmoss": "敏苔",
"[Keenmoss quote]Fuzzy to the touch and of a vibrant green. In plant symbolism, keenmoss is associated with good luck for finding lost objects.": "嫩绿色,触感毛绒,被视为能找回失物的幸运象征。",
"Queenbeet": "女王甜菜根",
"[Queenbeet quote]A delicious taproot used to prepare high-grade white sugar. Entire countries once went to war over these.": "一种美味的植物主根,用来制作优质白糖。整个国家曾经因为它们而发动战争。",
"Juicy queenbeet": "多汁女王甜菜根",
"[Juicy queenbeet quote]A delicious taproot used to prepare high-grade white sugar. Entire countries once went to war over these.<br>It looks like this one has grown especially sweeter and juicier from growing in close proximity to other queenbeets.": "一种美味的植物主根,用来制作优质白糖。整个国家曾经因为它们而发动战争。<br>相比紧挨着的其他女王甜菜根,这一颗看起来长得格外甜美、多汁。",
"Duketater": "公爵土豆",
"[Duketater quote]A rare, rich-tasting tuber fit for a whole meal, as long as its strict harvesting schedule is respected. Its starch has fascinating baking properties.": "一种罕有且口感丰富的植物块茎,只要严格遵循收获计划,就能用来做一顿大餐。它的淀粉是上佳的烘焙食材。",
"Crumbspore": "碎屑孢子",
"[Crumbspore quote]An archaic mold that spreads its spores to the surrounding dirt through simple pod explosion.": "一种古老的霉菌,可通过简单的种荚爆裂将它的孢子散布到周围的泥土。",
"Doughshroom": "面团菇",
"[Doughshroom quote]Jammed full of warm spores; some forest walkers often describe the smell as similar to passing by a bakery.": "富含温热的孢子;一些森林徒步旅行者形容闻起来就像经过烘焙坊时闻到的气味。",
"Glovemorel": "手套龙葵",
"[Glovemorel quote]Touching its waxy skin reveals that the interior is hollow and uncomfortably squishy.": "摸着它质地光滑的外皮就知道里面是空的,而且有那种让人不舒服的黏糊糊的感觉。",
"Cheapcap": "廉价伞菇",
"[Cheapcap quote]Small, tough, and good in omelettes. Some historians propose that the heads of dried cheapcaps were once used as currency in some bronze age societies.": "小而硬,和煎蛋绝配。一些历史学者认为,廉价伞菇的干菇头曾在青铜器时代被当作货币使用。",
"Fool's bolete": "愚人牛肝菌",
"[Fool's bolete quote]Named for its ability to fool mushroom pickers. The fool's bolete is not actually poisonous, it's just extremely bland.": "因其能够骗到蘑菇采摘者而得名。愚人的牛肝菌并没有毒,只是非常清淡无味。",
"Wrinklegill": "褶皱菌",
"[Wrinklegill quote]This mushroom's odor resembles that of a well-done steak, and is said to whet the appetite - making one's stomach start gurgling within seconds.": "这种蘑菇的闻起来很想全熟的牛排,据说可以增进食欲——几秒钟内就能让人肚子咕咕叫。",
"Green rot": "绿色腐菌",
"[Green rot quote]This short-lived mold is also known as \"emerald pebbles\", and is considered by some as a pseudo-gem that symbolizes good fortune.": "这种短命的霉菌也叫“翡翠卵石”,被一些人视为象征好运的假宝石。",
"Shriekbulb": "尖叫球茎",
"[Shriekbulb quote]A nasty vegetable with a dreadful quirk : its flesh resonates with a high-pitched howl whenever it is hit at the right angle by sunlight, moonlight, or even a slight breeze.": "一种有着可怕习性的讨厌蔬菜。只要被阳光和月光以特定角度照到,甚至微风拂过,就会产生共振,发出高频尖叫。",
"Tidygrass": "齐草",
"[Tidygrass quote]The molecules this grass emits are a natural weedkiller. Its stems grow following a predictable pattern, making it an interesting -if expensive- choice for a lawn grass.": "这种草散发出的分子就是天然的除草剂。其茎会按照既定的方式生长,使之成为一种趣味十足,但价格不菲的草坪植物选择。",
"Everdaisy": "永生雏菊",
"[Everdaisy quote]While promoted by some as a superfood owing to its association with longevity and intriguing geometry, this elusive flower is actually mildly toxic.": "这种令人难以捉摸的花因为与长寿相关且具有吸引人的几何形状而被推崇为超级食物,但实际上具有轻微毒性。",
"Ichorpuff": "灵液马勃菌",
"[Ichorpuff quote]This puffball mushroom contains sugary spores, but it never seems to mature to bursting on its own. Surrounding plants under its influence have a very slow metabolism, reducing their effects but lengthening their lifespan.": "这种马勃蘑菇含有甜孢子,但似乎永远无法依靠自身力量成熟。在它的影响下,周围植物的新陈代谢速度都很缓慢,降低它们的功效,但却延长了它们的寿命。",
"Garden information": "花园信息",
"Your garden is frozen, providing no effects.": "花园结冰了,没有任何效果。",
"Combined effects of all your plants:": "你所有植物的综合效应:",
"None.": "没有。",
"-You can cross-breed plants by planting them close to each other; new plants will grow in the empty tiles next to them.<br>-Unlock new seeds by harvesting mature plants.<br>-When you ascend, your garden plants are reset, but you keep all the seeds you've unlocked.<br>-Your garden has no effect and does not grow while the game is closed.": "-你可以通过将植物种植在彼此接近的地方进行杂交繁殖;新植物将在它们旁边空的格子中生长。<br>-通过收获成熟植物解锁新种子。<br>-当提升时,花园植物将重置,但保留所有解锁的种子。<br>-游戏关闭时,花园没有效果,也不会生长。",
"Harvest all": "收获全部",
"Instantly harvest all plants in your garden.": "立即收获你花园里的所有植物。",
"%1 to harvest only mature, mortal plants.": "%1只收获成熟的、死亡的植物。",
"%1 to harvest all mature plants of this type.": "%1以收获此类型的所有成熟植物。",
"Freeze": "冻结",
"Cryogenically preserve your garden.<br>Plants no longer grow, spread or die; they provide no benefits.<br>Soil cannot be changed.<div class=\"line\"></div>Using this will effectively pause your garden.": "低温保存你的花园。<br>植物不再生长、蔓延或死亡;它们无法提供任何好处。<br>土壤无法改变。<div class=\"line\"></div>使用它将有效地暂停你的花园。",
"Garden is frozen. Unfreeze to resume.": "花园结冰了。解冻以恢复。",
"Sacrifice garden": "祭祀花园",
"A swarm of sugar hornets comes down on your garden, <span class=\"red\">destroying every plant as well as every seed you've unlocked</span> - leaving only a %1 seed.<br>In exchange, they will grant you <span class=\"green\">%2</span>.<br>This action is only available with a complete seed log.": "一群糖黄蜂来到你的花园里,<span class=\"red\">摧毁了你解锁的每一棵植物和每一颗种子</span> - 只留下%1颗种子。<br>作为交换,它们将给你你<span class=\"green\">%2</span>。<br>这个操作只有在完整的种子日志中才可用。",
"Do you REALLY want to sacrifice your garden to the sugar hornets?<br><small>You will be left with an empty plot and only the %1 seed unlocked.<br>In return, you will gain <b>%2 sugar lumps</b>.</small>": "你真的想把你的花园牺牲给糖黄蜂吗?<br><small>你将得到一块空地,只有%1颗种子被解锁。<br>作为回报,你将获得<b>%2个糖块</b></small>。",
"Sacrifice!": "牺牲!",
"You've sacrificed your garden to the sugar hornets, destroying your crops and your knowledge of seeds.<br>In the remains, you find <b>%1 sugar lumps</b>.": "你为了糖蜂牺牲了自己的花园,毁坏了你的庄稼和你对种子的了解。<br>在残留物中,你发现了<b>%1个糖块。</b>",
"immortal": "不朽",
"predictable growth": "可预期的增长",
"surrounding plants (%1x%1) age %2% faster": "周围植物(%1x%1)老化速度加快%2%",
"surrounding plants (%1x%1) age %2% slower": "周围植物(%1x%1)老化速度减慢%2% ",
"surrounding plants (%1x%1) are %2% more efficient": "周围植物(%1x%1)效率提高%2%",
"surrounding plants (%1x%1) are %2% less efficient": "周围植物(%1x%1)效率降低%2",
"surrounding tiles (%1x%1) develop no weeds or fungus": "周围格子(%1x%1)没有出现杂草或真菌",
"harvest when mature for +%1 of CpS (max. %2% of bank)": "成熟时收获+CpS的%1(最大银行的%2%)",
"harvest when mature for a sugar lump": "成熟时收获糖块",
"useless": "无用",
"spreads easily": "容易传播",
"may spread as %1": "可能传播为%1",
"grows in empty tiles": "在空格子中生长",
"may overtake nearby plants": "可能会占据附近的植物",
"may sometimes drop spores when uprooted": "有时连根拔起时可能会掉落孢子",
"explodes into up to %1 of CpS at the end of its lifecycle (max. %2% of bank)": "在其生命周期结束时最多会爆发成CpS的%1最大为银行的%2%",
"cannot handle cold climates; %1% chance to die when frozen": "无法应对寒冷气候;冻结时有%1%的几率死亡",
"the unfortunate result of some plant combinations": "某些植物组合的不幸结果",
"Soil unlocked at %1 farms.": "在%1个农场解锁土壤。",
"Your field is currently using this soil.": "你的田地目前正在使用这种土壤。",
"You will be able to change your soil again in %1.": "你可以在%1中再次更改你的土壤。",
"Click to use this type of soil for your whole field.": "点击此处可在整个场地使用此类土壤。",
"Dirt": "泥土",
"Simple, regular old dirt that you'd find in nature.": "你会在自然界中发现的普通、常见的旧泥土。",
"Fertilizer": "肥料",
"Soil with a healthy helping of fresh manure. Plants grow faster but are less efficient.": "在土壤中添加新鲜的肥料。植物生长得更快,但效率较低。",
"Clay": "黏土",
"Rich soil with very good water retention. Plants grow slower but are more efficient.": "土壤肥沃,保水性非常好。植物生长得较慢,但效率更高。",
"Pebbles": "鹅卵石",
"Dry soil made of small rocks tightly packed together. Not very conducive to plant health, but whatever falls off your crops will be easy to retrieve.<br>Useful if you're one of those farmers who just want to find new seeds without having to tend their garden too much.": "由小岩石紧密堆积在一起而成的干燥土壤。这对植物健康有害,但无论从你的作物上掉落什么,都很容易取回。<br>如果你是那种只想找到新种子而不想照料花园的农民,这非常有用。",
"Wood chips": "木屑",
"Soil made of bits and pieces of bark and sawdust. Helpful for young sprouts to develop, not so much for mature plants.": "由树皮碎片和锯末制成的土壤。有助于幼芽的发育,而对成熟植物则没有太大帮助。",
"tick every %1": "每%1点击一次",
"passive plant effects": "被动植物效应",
"weed growth": "杂草生长",
"<b>%1% chance</b> of collecting seeds automatically when plants expire": "<b>%1%几率</b>自动收集植物过期时的种子",
"plants spread and mutate <b>%1 times more</b>": "植物传播和变异<b>%1倍</b>",
"Plant effects:": "植物效果",
"Possible mutations:": "可能的突变:",
"Average lifespan:": "平均寿命:",
"Average maturation:": "平均成熟度:",
"Mature in about %1": "大约在%1内成熟",
"Decays in about %1": "大约在%1内腐烂",
"Does not decay": "不会腐烂",
"%1 tick": [
"%1点击",
"%1点击"
],
"Weed": "杂草",
"Fungus": "真菌",
"Planting cost:": "种植成本:",
"%1 of CpS,<br>minimum %2": "CpS的%1<br>最小为%2",
"%1 seed": "%1种子",
"Click to select this seed for planting.": "点击以选择此种子进行种植。",
"This seed cannot be planted.": "这颗种子不能种植。",
"Empty tile": "空格子",
"This tile of soil is empty.<br>Pick a seed and plant something!": "该格子土是空的。< br >选一粒种子,种点东西吧!",
"Click to plant %1 for %2.": "点击为%2种植%1。",
"%1 to plant multiple.": "%1要种植多个。",
"Aging multiplier:": "老化乘数:",
"Effect multiplier:": "效果乘数:",
"Weeds/fungus repellent:": "杂草/真菌驱除剂:",
"This plant is growing here.": "该植物在此处生长。",
"Stage:": "阶段:",
"bud": "芽",
"sprout": "发芽",
"bloom": "开花",
"mature": "成熟",
"may reproduce, will drop seed when harvested": "可能繁殖,收获时会落种子。",
"Click to harvest.": "点击收获",
"Click to unearth.": "点击挖掘",
"Click to refill your soil timer and trigger <b>1</b> plant growth tick with <b>x%1</b> spread and mutation rate for %2.": "点击重新填满你的土壤计时器,并为%2的传播和突变率触发<b>1</b>植物生长点击<b>x%1</b>。",
"Unlocked %1 seed.": "已解锁%1种子。",
"Seeds": "种子",
"Tools": "工具",
"Mature plants harvested: %1 (total: %2)": "收获的成熟植物:%1(总计: %2)",
"Plot size: %1<br>(Upgrades with farm level)": "地块大小: %1<br>(农场等级升级)",
"Garden plants age and mutate %1% faster.": "花園植物衰老和變異的速度加快 %1%。",
"while plant is alive; scales with plant growth": "當植物活著時;與植物的生長成正比。",
"Dungeon": "地下城",
"Grimoire": "魔法书",
"This is your magic meter. Each spell costs magic to use.<div class=\"line\"></div>Your maximum amount of magic varies depending on your amount of <b>Wizard towers</b>, and their level.<div class=\"line\"></div>Magic refills over time. The lower your magic meter, the slower it refills.": "这是你的魔法表。每个法术都需要使用魔法。<div class=\"line\"></div>你的最大魔法量取决于你的<b>魔法塔</b>的数量及其等级。<div class=\"line\"></div>魔法会随着时间的推移而重新填满。你的魔法表越低,它重新填满的速度就越慢。",
"Spells cast: %1 (total: %2)": "施法: %1(总计: %2)",
"Magic cost:": "魔法成本:",
"Chance to backfire:": "适得其反的几率:",
"Effect:": "效果:",
"Backfire:": "适得其反:",
"Backfire!": "适得其反!",
"%1 magic": "%1魔法",
"+%1% of max magic": "最大魔法的+%1%",
"Click to refill <b>%1 units</b> of your magic meter for %2.": "点击为%2重新加注魔法表的<b>%1个单位</b>。",
"Grimoire spells are %1% cheaper but fail %1% more.": "魔典法術便宜 %1%,但失敗率高 %1%。",
"Conjure Baked Goods": "召唤烘焙食品",
"Summon half an hour worth of your CpS, capped at %1% of your cookies owned.": "召唤半小时的CpS,上限为你拥有的饼干的%1%。",
"Trigger a %1-minute clot and lose %1 minutes of CpS.": "触发%1分钟血块并损失%1分钟CpS。",
"You magic <b>%1</b> out of thin air.": "你凭空变魔法了<b>%1</b>",
"Summoning failed!": "召唤失败!",
"Force the Hand of Fate": "逼迫命运之手",
"Summon a random golden cookie. Each existing golden cookie makes this spell +%1% more likely to backfire.": "召唤一个随机的黄金饼干。每一个现有的黄金饼干都会使这个魔法适得其反的几率增加+%1%。",
"Summon an unlucky wrath cookie.": "召唤一个不吉利的愤怒饼干。",
"Promising fate!": "前途无量的命运!",
"Sinister fate!": "险恶的命运!",
"Stretch Time": "延长时间",
"All active buffs gain %1% more time (up to %2 more minutes).": "所有活跃的增益状态获得%1%的额外时间(最多增加%2分钟。",
"All active buffs are shortened by %1% (up to %2 minutes shorter).": "所有活动的增益状态减少%1%的时间(最多缩短%2分钟。",
"No buffs to alter!": "没有可以改变的增益状态!",
"Zap! Buffs lengthened.": "啪!增益状态变长了。",
"Fizz! Buffs shortened.": "嘶嘶!增益状态缩短了。",
"Spontaneous Edifice": "自发大厦",
"The spell picks a random building you could afford if you had twice your current cookies, and gives it to you for free. The building selected must be under %1, and cannot be your most-built one (unless it is your only one).": "如果你有两倍于现在的饼干,咒语会随机挑选一栋你能买得起的建筑,并免费送给你。所选建筑必须在%1之下并且不能是你建造最多的建筑除非它是你唯一的建筑。",
"Lose a random building.": "失去一栋随机建筑。",
"No buildings to improve!": "没有要改善的建筑!",
"Backfired, but no buildings to destroy!": "事与愿违,却无建筑可毁!",
"A new %1<br>bursts out of the ground.": "一个新的%1<br>突然冒出地面。",
"One of your %1<br>disappears in a puff of smoke.": "你的%1<br>中有一个消失在一股烟雾中。",
"Haggler's Charm": "讨价还价者的魅力",
"Upgrades are %1% cheaper for 1 minute.": "1分钟升级更便宜%1%。",
"Upgrades are %1% more expensive for an hour.": "一小时升级更贵%1%。",
"Upgrades are cheaper!": "升级更便宜!",
"Upgrades are pricier!": "升级更贵!",
"Summon Crafty Pixies": "召唤狡猾的小精灵",
"Buildings are %1% cheaper for 1 minute.": "建筑1分钟便宜%1%",
"Buildings are %1% more expensive for an hour.": "建筑一小时要贵%1%",
"Buildings are cheaper!": "建筑更便宜!",
"Buildings are pricier!": "建筑更贵!",
"Gambler's Fever Dream": "赌徒狂热的梦想",
"Cast a random spell at half the magic cost, with twice the chance of backfiring.": "随机施放一个魔法,魔法费用减半,有两倍的几率适得其反。",
"No eligible spells!": "没有符合条件的咒语!",
"That's too bad!<br>Magic refunded.": "那太糟糕了!<br>魔法退还。",
"Casting %1<br>for %2 magic...": "为%2魔法施法%1<br>...",
"Resurrect Abomination": "复活可憎",
"Instantly summon a wrinkler if conditions are fulfilled.": "如果条件满足,立即召唤一条饼干虫。",
"Pop one of your wrinklers.": "迅速放置一条饼干虫。",
"Unable to spawn a wrinkler!": "无法生成饼干虫!",
"Rise, my precious!": "起来,我的宝贝!",
"But no wrinkler was harmed.": "但没有饼干虫受到伤害。",
"So long, ugly...": "再见,丑八怪……",
"Diminish Ineptitude": "减少无能",
"Spells backfire %1 times less for the next %2 minutes.": "在接下来的%2分钟内咒语的适得其反次数减少了%1次。",
"Spells backfire %1 times more for the next %2 minutes.": "在接下来的%2分钟内咒语还会适得其反%1次。",
"Ineptitude diminished!": "无能减少了!",
"Ineptitude magnified!": "无能被放大了!",
"Pantheon": "万神殿",
"[GOD 1 NAME]Holobore, Spirit of Asceticism": "合勒博,禁欲主义小精灵",
"[GOD 1 QUOTE]An immortal life spent focusing on the inner self, away from the distractions of material wealth.": "专注于内在自我的不朽生命,远离物质财富的干扰。",
"[GOD 2 NAME]Vomitrax, Spirit of Decadence": "福灭特克斯,颓废小精灵",
"[GOD 2 QUOTE]This sleazy spirit revels in the lust for quick easy gain and contempt for the value of steady work.": "这种堕落的小精灵陶醉于贪图快利和对稳定工作价值的蔑视。",
"[GOD 3 NAME]Godzamok, Spirit of Ruin": "哥斯马克,毁灭小精灵",
"[GOD 3 QUOTE]The embodiment of natural disasters. An impenetrable motive drives the devastation caused by this spirit.": "自然灾害的体现。一种费解的动机推动了这种小精灵所造成的破坏。",
"[GOD 4 NAME]Cyclius, Spirit of Ages": "赛力斯,时代小精灵",
"[GOD 4 QUOTE]This spirit knows about everything you'll ever do, and enjoys dispensing a harsh judgment.": "这种小精灵知道你将要做的每件事,并且喜欢做出严厉的判断。",
"[GOD 5 NAME]Selebrak, Spirit of Festivities": "塞乐巴客,节日小精灵",
"[GOD 5 QUOTE]This is the spirit of merry getaways and regretful Monday mornings.": "这就是快乐出游和懊悔星期一早晨小精灵。",
"[GOD 6 NAME]Dotjeiess, Spirit of Creation": "道杰斯,创造小精灵",
"[GOD 6 QUOTE]All things that be and ever will be were scripted long ago by this spirit's inscrutable tendrils.": "所有的事情都是很久以前由这个小精灵的不可思议的卷须编写的。",
"[GOD 7 NAME]Muridal, Spirit of Labor": "马瑞戴尔,劳动小精灵",
"[GOD 7 QUOTE]This spirit enjoys a good cheese after a day of hard work.": "经过一天的辛勤工作,这种小精灵享受着美味的奶酪。",
"[GOD 8 NAME]Jeremy, Spirit of Industry": "杰里米,工业小精灵",
"[GOD 8 QUOTE]While this spirit has many regrets, helping you rule the world through constant industrialization is not one of them.": "虽然这种小精灵有很多遗憾,但帮助你通过持续的工业化统治世界不是其中之一。",
"[GOD 9 NAME]Mokalsium, Mother Spirit": "摩卡斯姆,小精灵母亲",
"[GOD 9 QUOTE]A caring spirit said to contain itself, inwards infinitely.": "一种关怀小精灵,据说它能无限地包容自己。",
"[GOD 10 NAME]Skruuia, Spirit of Scorn": "思谷瑞,蔑视小精灵",
"[GOD 10 QUOTE]This spirit enjoys poking foul beasts and watching them squirm, but has no love for its own family.": "这种小精灵喜欢鄙视肮脏的野兽,看它们无地自容,但对自己的家庭没有爱。",
"[GOD 11 NAME]Rigidel, Spirit of Order": "瑞吉戴尔,秩序小精灵",
"[GOD 11 QUOTE]You will find that life gets just a little bit sweeter if you can motivate this spirit with tidy numbers and properly-filled tax returns.": "你会发现,如果你能以整齐的数字和恰当填写的纳税申报单来激励这种小精灵,生活会变得更加甜蜜。",
"Diamond slot": "钻石槽",
"Ruby slot": "红宝石槽",
"Jade slot": "玉槽",
"empty": "空",
"Release to assign %1 to this slot.": "释放以将%1分配给此槽。",
"Drag a spirit onto this slot to assign it.": "把一个小精灵拖到这个槽上进行分配。",
"If a golden cookie is clicked, this spirit is unslotted and all worship swaps will be used up.": "如果点击了一个黄金饼干,这个小精灵将被移出槽,所有的崇拜交换都将被用完。",
"Each time you slot a spirit, you use up one worship swap.<div class=\"line\"></div>If you have 2 swaps left, the next one will refill after %1.<br>If you have 1 swap left, the next one will refill after %2.<br>If you have 0 swaps left, you will get one after %3.<div class=\"line\"></div>Unslotting a spirit costs no swaps.": "每次把一个小精灵拖到槽上,你就用光了一次崇拜交换。<div class=\"line\"></div>如果你还有2次交换下一次交换将在%1之后重新加注。<br>如果你还有1次交换下一次交换将在%2之后重新加注。<br>如果你还有0次交换你将在%3之后得到一次。<div class=\"line\"></div>将一个小精灵移出槽不需要任何交换。",
"Click to refill all your worship swaps for %1.": "点击以重新填满%1的所有崇拜交换。",
"Worship swaps: %1": "崇拜交换。%1",
"next in %1": "下一个在%1中",
"The jade slot behaves as a ruby slot and the ruby slot behaves as a diamond slot.": "玉槽相當於紅寶石槽,紅寶石槽相當於鑽石槽。",
"Stock Market": "股票市场",
"[STOCK 1 NAME]Old Mills": "老磨坊",
"[STOCK 1 TYPE]Cereals": "谷物",
"[STOCK 1 LOGO]CRL": "谷物",
"[STOCK 2 NAME]Cocoa Excavations": "可可豆挖掘",
"[STOCK 2 TYPE]Chocolate": "巧克力",
"[STOCK 2 LOGO]CHC": "巧克力",
"[STOCK 3 NAME]Bovine Industries": "牛产业",
"[STOCK 3 TYPE]Butter": "黄油",
"[STOCK 3 LOGO]BTR": "黄油",
"[STOCK 4 NAME]Candy Trust": "糖果信托",
"[STOCK 4 TYPE]Sugar": "糖",
"[STOCK 4 LOGO]SUG": "糖",
"[STOCK 5 NAME]Hazel Monastery": "黑兹尔修道院",
"[STOCK 5 TYPE]Nuts": "坚果",
"[STOCK 5 LOGO]NUT": "坚果",
"[STOCK 6 NAME]Wacky Reagants": "古怪的里根者",
"[STOCK 6 TYPE]Salt": "盐",
"[STOCK 6 LOGO]SLT": "盐",
"[STOCK 7 NAME]Cosmic Exports": "宇宙出口",
"[STOCK 7 TYPE]Vanilla": "香草",
"[STOCK 7 LOGO]VNL": "香草",
"[STOCK 8 NAME]Organic Gnostics": "有机诺斯替派",
"[STOCK 8 TYPE]Eggs": "鸡蛋",
"[STOCK 8 LOGO]EGG": "鸡蛋",
"[STOCK 9 NAME]Dimensional Exchange": "维度交换",
"[STOCK 9 TYPE]Cinnamon": "肉桂",
"[STOCK 9 LOGO]CNM": "肉桂",
"[STOCK 10 NAME]Precision Aging": "精确老龄化",
"[STOCK 10 TYPE]Cream": "奶油",
"[STOCK 10 LOGO]CRM": "奶油",
"[STOCK 11 NAME]Pectin Research": "果胶研究",
"[STOCK 11 TYPE]Jam": "果酱",
"[STOCK 11 LOGO]JAM": "果酱",
"[STOCK 12 NAME]Dazzle Corp Ltd.": "目眩有限公司。",
"[STOCK 12 TYPE]White chocolate": "白巧克力",
"[STOCK 12 LOGO]WCH": "白巧克力",
"[STOCK 13 NAME]Prosperity Hive": "繁荣蜂巢",
"[STOCK 13 TYPE]Honey": "蜂蜜",
"[STOCK 13 LOGO]HNY": "蜂蜜",
"[STOCK 14 NAME]Selfmade Bakeries": "自制面包店",
"[STOCK 14 TYPE]Cookies": "饼干",
"[STOCK 14 LOGO]CKI": "饼干",
"[STOCK 15 NAME]Figments Associated": "相关虚构事件",
"[STOCK 15 TYPE]Recipes": "食谱",
"[STOCK 15 LOGO]RCP": "食谱",
"[STOCK 16 NAME]Polyvalent Acquisitions": "多价收购",
"[STOCK 16 TYPE]Subsidiaries": "子公司",
"[STOCK 16 LOGO]SBD": "子公司",
"[STOCK 17 NAME]Great Minds": "偉大的思想",
"[STOCK 17 TYPE]Publicists": "公關人員",
"[STOCK 17 LOGO]PBL": "PBL",
"[STOCK 18 NAME]%1's Bakery": "%1的烘焙坊",
"[STOCK 18 TYPE]%1": "%1",
"[STOCK 18 LOGO]YOU": "你",
"from %1": "来自%1",
"%1: currently worth <b>$%2</b> per unit.": "%1当前每单位价值<b>$%2</b>。",
"You currently own %1 (worth <b>$%2</b>).": "你当前拥有%1价值<b>$%2</b>)。",
"Your warehouses can store up to %1.": "你的仓库可以储存多达%1。",
"You may increase your storage space by upgrading your offices and by buying more %1. You also get %2 extra storage space per %3 level (currently: <b>+%4</b>).": "你可以通过升级办公室和购买更多%1来增加存储空间。每%3级还可获得%2额外存储空间当前 <b>+%4</b>)。",
"The average worth of this stock and how high it can peak depends on the building it is tied to, along with the level of your %1.": "这支股票的平均价值及其峰值取决于它所连接的建筑,以及你的%1的等级。",
"%1 the hide button to toggle all other stocks.": "%1使用隐藏按钮切换所有其他股票。",
"stock:": "股票:",
"for $%1 each": "每个$%1",
"last bought at<br>$%1 each": "最後以<br>$%1 的價格購買",
"+<b>%1%</b> overhead": "+<b>%1%</b>开销",
"value:": "价值:",
"valued at %1": "价值为%1",
"you spend:": "你花费:",
"you earn:": "你赚得:",
"You cannot buy and sell this stock in the same tick.": "你不能在同一时间买卖这只股票。",
"This is your office.": "这是你的办公室。",
"It is fully upgraded. Its lavish interiors, spanning across innumerable floors, are host to many a decadent party, owing to your nigh-unfathomable wealth.": "它已经进行全面升级,无数层奢华的内饰,举办了许多享乐派对,因为你有着近乎多不可测的财富。",
"Level %1 offices": "%1级办公室",
"Credit garage": "信贷车库",
"Tiny bank": "小银行",
"Loaning company": "贷款公司",
"Finance headquarters": "财务总部",
"International exchange": "国际交流",
"Palace of Greed": "贪婪的宫殿",
"Upgrading will cost you %1.": "升级将花费%1。",
"Upgrading requires %1.": "升级需要%1",
"Upgrading will grant you:": "升级将授予你:",
"+1 loan slot": "+1个贷款槽",
"+1 opportunity slot": "+1个机会槽",
"+%1 warehouse space for all goods": "+%1仓库空间容纳所有货物",
"+%1% base warehouse space for all goods": "+%1%的基础仓库空间容纳所有货物",
"Brokers:": "经纪人:",
"A nice broker to trade more cookies.": "交易更多饼干的好经纪人。",
"Hire": "雇佣",
"Buying goods normally incurs overhead costs of <b>%1% extra</b>. Each broker you hire reduces that cost by <b>%2%</b>.": "购买商品通常会产生<b>%1%的额外</b>管理成本。你雇佣的每个经纪人都会将该成本降低<b>%2%</b>。",
"Current overhead costs thanks to your brokers: <b>+%1%</b>": "目前的管理费用要感谢你们的经纪人: <b>+%1%</b>",
"Buying a broker costs %1 of CpS (that's $%2).": "雇佣经纪人的成本为CpS的%1(即$%2)。",
"Maximum number of brokers you can own: %1 (the highest amount of grandmas you've owned this run, divided by 10, plus your grandma level)": "你可以拥有的经纪人的最大数量: %1你在此运行中拥有的老奶奶最高数量除以10再加上你的老奶奶等级",
"Brokers are Wall Street-class grandmas versed in the ways of finance. Stockbroker grandmas work hard and play hard, and will fight telephone in hand to get your clients the best possible deals - with a sizeable profit margin for you, of course.": "经纪人是华尔街级的老奶奶,精通金融之道。股票经纪人老奶奶努力工作,尽情娱乐,拿着手中的电话努力奋斗,为了让你的客户得到尽可能最好的交易 - 当然,这会给你带来可观的利润。",
"Hiring a new broker will cost you %1.": "雇用新经纪人将花费你%1。",
"Take out %1": "扣除%1",
"Loan #%1": "贷款#%1",
"a modest loan": "适度贷款",
"Buy that vintage car you've always wanted. Just pay us back.": "买一辆你一直想要的老式汽车。只要把钱还给我们。",
"a pawnshop loan": "当铺贷款",
"Bad credit? No problem. It's your money, and you need it now.": "信用不好?没问题。这是你的钱,你现在就需要。",
"a retirement loan": "退休贷款",
"Finance your next house, boat, spouse, etc. You've earned it.": "为你的下一个房子、船、配偶等提供资金,这是你应得的。",
"By taking this loan, you will get %1 CpS for the next %2.": "通过接受此贷款,你将在下一个%2中获得%1 CpS。",
"However, you will get %1 CpS for the next %2 after that.": "但是,在此之后的下一个%2将获得%1个CpS。",
"You must also pay an immediate downpayment of %1 (<b>%2%</b> of your current bank).": "你还必须立即支付%1当前银行的<b>%2%</b>)的首期付款。",
"Loan over": "贷款到期",
"Your loan has expired, and you must now repay the interest.": "你的贷款已到期,你现在必须偿还利息。",
"Line style": "线型",
"Color mode": "颜色模式",
"Toggle speed": "切换速度",
"Click to refill your opportunity timer (and give a quick burst to your economy) for %1.": "点击以重新填充%1的机会计时器并快速恢复经济。",
"Profits: %1. All prices are in $econds of your highest raw cookies per second.": "利润:%1。所有价格均以每秒最高未加工饼干的美元为单位。",
"The stock market is more chaotic.": "股市更加混亂。",
"[Upgrade name 0]Reinforced index finger": "强化食指",
"[Upgrade name 1]Carpal tunnel prevention cream": "腕管护理霜",
"[Upgrade name 2]Ambidextrous": "左右开弓",
"[Upgrade name 3]Thousand fingers": "千手指",
"[Upgrade name 4]Million fingers": "百万手指",
"[Upgrade name 5]Billion fingers": "十亿手指",
"[Upgrade name 6]Trillion fingers": "一兆手指",
"[Upgrade name 7]Forwards from grandma": "老太婆先锋",
"[Upgrade name 8]Steel-plated rolling pins": "镀钢擀面杖",
"[Upgrade name 9]Lubricated dentures": "润滑牙托",
"[Upgrade name 10]Cheap hoes": "廉价锄头",
"[Upgrade name 11]Fertilizer": "肥料",
"[Upgrade name 12]Cookie trees": "饼干树",
"[Upgrade name 13]Sturdier conveyor belts": "结实的传送带",
"[Upgrade name 14]Child labor": "童工",
"[Upgrade name 15]Sweatshop": "血汗工厂",
"[Upgrade name 16]Sugar gas": "糖气",
"[Upgrade name 17]Megadrill": "巨型钻头",
"[Upgrade name 18]Ultradrill": "超级钻头",
"[Upgrade name 19]Vanilla nebulae": "香草星云",
"[Upgrade name 20]Wormholes": "蠕虫洞",
"[Upgrade name 21]Frequent flyer": "空中飞人",
"[Upgrade name 22]Antimony": "锑矿",
"[Upgrade name 23]Essence of dough": "面团精华",
"[Upgrade name 24]True chocolate": "真巧克力",
"[Upgrade name 25]Ancient tablet": "远古碑匾",
"[Upgrade name 26]Insane oatling workers": "疯狂人形燕麦工人",
"[Upgrade name 27]Soul bond": "灵魂契约",
"[Upgrade name 28]Flux capacitors": "磁通量电容",
"[Upgrade name 29]Time paradox resolver": "时空悖论解析程序",
"[Upgrade name 30]Quantum conundrum": "量子谜题",
"[Upgrade name 31]Kitten helpers": "小猫助手",
"[Upgrade name 32]Kitten workers": "小猫工人",
"[Upgrade name 33]Plain cookies": "普通饼干",
"[Upgrade name 34]Sugar cookies": "糖霜饼干",
"[Upgrade name 35]Oatmeal raisin cookies": "燕麦葡萄干饼干",
"[Upgrade name 36]Peanut butter cookies": "花生酱饼干",
"[Upgrade name 37]Coconut cookies": "椰子饼干",
"[Upgrade name 38]White chocolate cookies": "白巧克力饼干",
"[Upgrade name 39]Macadamia nut cookies": "澳洲坚果饼干",
"[Upgrade name 40]Double-chip cookies": "双重浓郁巧克力饼干",
"[Upgrade name 41]White chocolate macadamia nut cookies": "白巧克力澳洲坚果饼干",
"[Upgrade name 42]All-chocolate cookies": "全巧克力饼干",
"[Upgrade name 43]Quadrillion fingers": "千兆手指",
"[Upgrade name 44]Prune juice": "西梅汁",
"[Upgrade name 45]Genetically-modified cookies": "转基因饼干",
"[Upgrade name 46]Radium reactors": "镭反应堆",
"[Upgrade name 47]Ultimadrill": "最终钻头",
"[Upgrade name 48]Warp drive": "曲速引擎",
"[Upgrade name 49]Ambrosia": "神肴",
"[Upgrade name 50]Sanity dance": "理智之舞",
"[Upgrade name 51]Causality enforcer": "因果律执行者",
"[Upgrade name 52]Lucky day": "幸运日",
"[Upgrade name 53]Serendipity": "意外发现",
"[Upgrade name 54]Kitten engineers": "小猫工程师",
"[Upgrade name 55]Dark chocolate-coated cookies": "黑巧克力涂层饼干",
"[Upgrade name 56]White chocolate-coated cookies": "白巧克力涂层饼干",
"[Upgrade name 57]Farmer grandmas": "农民老太婆",
"[Upgrade name 58]Miner grandmas": "矿工老太婆",
"[Upgrade name 59]Worker grandmas": "工人老太婆",
"[Upgrade name 60]Cosmic grandmas": "宇宙老太婆",
"[Upgrade name 61]Transmuted grandmas": "蜕变的老太婆",
"[Upgrade name 62]Altered grandmas": "蚀变的老太婆",
"[Upgrade name 63]Grandmas' grandmas": "奶奶的老太婆",
"[Upgrade name 64]Bingo center/Research facility": "宾果中心/研究设施",
"[Upgrade name 65]Specialized chocolate chips": "专业巧克力豆",
"[Upgrade name 66]Designer cocoa beans": "名牌可可豆",
"[Upgrade name 67]Ritual rolling pins": "仪式擀面杖",
"[Upgrade name 68]Underworld ovens": "地下世界烤箱",
"[Upgrade name 69]One mind": "一心",
"[Upgrade name 70]Exotic nuts": "奇异坚果",
"[Upgrade name 71]Communal brainsweep": "共体洗脑",
"[Upgrade name 72]Arcane sugar": "秘糖",
"[Upgrade name 73]Elder Pact": "长者契约",
"[Upgrade name 74]Elder Pledge": "长者誓约",
"[Upgrade name 75]Plastic mouse": "塑料鼠标",
"[Upgrade name 76]Iron mouse": "铁鼠标",
"[Upgrade name 77]Titanium mouse": "钛鼠标",
"[Upgrade name 78]Adamantium mouse": "埃德曼合金鼠标",
"[Upgrade name 79]Ultrascience": "超级科学",
"[Upgrade name 80]Eclipse cookies": "日食饼干",
"[Upgrade name 81]Zebra cookies": "斑马饼干",
"[Upgrade name 82]Quintillion fingers": "一京手指",
"[Upgrade name 83]Gold hoard": "黄金囤积",
"[Upgrade name 84]Elder Covenant": "长者盟约",
"[Upgrade name 85]Revoke Elder Covenant": "废除长者盟约",
"[Upgrade name 86]Get lucky": "走运",
"[Upgrade name 87]Sacrificial rolling pins": "献祭擀面杖",
"[Upgrade name 88]Snickerdoodles": "肉桂饼干",
"[Upgrade name 89]Stroopwafels": "荷兰松饼",
"[Upgrade name 90]Macaroons": "马卡龙",
"[Upgrade name 91]Neuromancy": "神经占卜",
"[Upgrade name 92]Empire biscuits": "帝国饼干",
"[Upgrade name 93]British tea biscuits": "英式茶饼",
"[Upgrade name 94]Chocolate british tea biscuits": "英式巧克力茶饼",
"[Upgrade name 95]Round british tea biscuits": "英式圆茶饼",
"[Upgrade name 96]Round chocolate british tea biscuits": "英式巧克力圆茶饼",
"[Upgrade name 97]Round british tea biscuits with heart motif": "爱心图案英式圆茶饼",
"[Upgrade name 98]Round chocolate british tea biscuits with heart motif": "爱心图案英式巧克力圆茶饼",
"[Upgrade name 99]Sugar bosons": "糖玻色子",
"[Upgrade name 100]String theory": "弦理论",
"[Upgrade name 101]Large macaron collider": "大型马卡龙对撞机",
"[Upgrade name 102]Big bang bake": "烘焙大爆炸",
"[Upgrade name 103]Antigrandmas": "反老太婆",
"[Upgrade name 104]Madeleines": "奶油茶糕",
"[Upgrade name 105]Palmiers": "蝴蝶酥",
"[Upgrade name 106]Palets": "小圆饼",
"[Upgrade name 107]Sabl&eacute;s": "酥饼",
"[Upgrade name 108]Kitten overseers": "小猫监工",
"[Upgrade name 109]Sextillion fingers": "一垓手指",
"[Upgrade name 110]Double-thick glasses": "深度近视镜",
"[Upgrade name 111]Gingerbread scarecrows": "姜饼稻草人",
"[Upgrade name 112]Recombobulators": "重组器",
"[Upgrade name 113]H-bomb mining": "氢弹采矿",
"[Upgrade name 114]Chocolate monoliths": "巧克力巨石",
"[Upgrade name 115]Aqua crustulae": "水之壁障",
"[Upgrade name 116]Brane transplant": "膜移植",
"[Upgrade name 117]Yestermorrow comparators": "今昔比较仪",
"[Upgrade name 118]Reverse cyclotrons": "反向回旋加速器",
"[Upgrade name 119]Unobtainium mouse": "难得素鼠标",
"[Upgrade name 120]Caramoas": "椰丝巧克力饼圈",
"[Upgrade name 121]Sagalongs": "花生酱夹心饼干",
"[Upgrade name 122]Shortfoils": "奶油酥饼",
"[Upgrade name 123]Win mints": "薄荷巧克力饼干",
"[Upgrade name 124]Perfect idling": "完美偷懒",
"[Upgrade name 125]Fig gluttons": "贪食无花果",
"[Upgrade name 126]Loreols": "奥利奥",
"[Upgrade name 127]Jaffa cakes": "佳发橙子蛋糕",
"[Upgrade name 128]Grease's cups": "黄油杯",
"[Upgrade name 129]Heavenly chip secret": "天堂碎片秘密",
"[Upgrade name 130]Heavenly cookie stand": "天堂饼干铺",
"[Upgrade name 131]Heavenly bakery": "天堂烘焙坊",
"[Upgrade name 132]Heavenly confectionery": "天堂糖果店",
"[Upgrade name 133]Heavenly key": "天堂之钥",
"[Upgrade name 134]Skull cookies": "骷髅饼干",
"[Upgrade name 135]Ghost cookies": "幽灵饼干",
"[Upgrade name 136]Bat cookies": "蝙蝠饼干",
"[Upgrade name 137]Slime cookies": "史莱姆饼干",
"[Upgrade name 138]Pumpkin cookies": "南瓜饼干",
"[Upgrade name 139]Eyeball cookies": "眼球饼干",
"[Upgrade name 140]Spider cookies": "蜘蛛饼干",
"[Upgrade name 141]Persistent memory": "持久内存",
"[Upgrade name 142]Wrinkler doormat": "饼干虫门垫",
"[Upgrade name 143]Christmas tree biscuits": "圣诞树饼干",
"[Upgrade name 144]Snowflake biscuits": "雪花饼干",
"[Upgrade name 145]Snowman biscuits": "雪人饼干",
"[Upgrade name 146]Holly biscuits": "神圣饼干",
"[Upgrade name 147]Candy cane biscuits": "拐杖糖饼干",
"[Upgrade name 148]Bell biscuits": "铃铛饼干",
"[Upgrade name 149]Present biscuits": "礼物饼干",
"[Upgrade name 150]Gingerbread men": "姜饼人",
"[Upgrade name 151]Gingerbread trees": "姜饼树",
"[Upgrade name 152]A festive hat": "节庆帽",
"[Upgrade name 153]Increased merriness": "增添欢乐",
"[Upgrade name 154]Improved jolliness": "增进愉悦",
"[Upgrade name 155]A lump of coal": "一块木炭",
"[Upgrade name 156]An itchy sweater": "一件扎人的毛衣",
"[Upgrade name 157]Reindeer baking grounds": "驯鹿烘焙场",
"[Upgrade name 158]Weighted sleighs": "负重雪橇",
"[Upgrade name 159]Ho ho ho-flavored frosting": "圣诞老人口味糖霜",
"[Upgrade name 160]Season savings": "节日酬宾",
"[Upgrade name 161]Toy workshop": "玩具工坊",
"[Upgrade name 162]Naughty list": "淘气榜",
"[Upgrade name 163]Santa's bottomless bag": "圣诞老人的无底袋",
"[Upgrade name 164]Santa's helpers": "圣诞老人的助手",
"[Upgrade name 165]Santa's legacy": "圣诞老人的传承",
"[Upgrade name 166]Santa's milk and cookies": "圣诞老人的牛奶和饼干",
"[Upgrade name 167]Reindeer season": "驯鹿季",
"[Upgrade name 168]Santa's dominion": "圣诞老人的支配",
"[Upgrade name 169]Pure heart biscuits": "纯洁心形饼干",
"[Upgrade name 170]Ardent heart biscuits": "浓情心形饼干",
"[Upgrade name 171]Sour heart biscuits": "酸涩心形饼干",
"[Upgrade name 172]Weeping heart biscuits": "哭泣心形饼干",
"[Upgrade name 173]Golden heart biscuits": "黄金心形饼干",
"[Upgrade name 174]Eternal heart biscuits": "永恒心形饼干",
"[Upgrade name 175]Gem polish": "宝石抛光",
"[Upgrade name 176]9th color": "第 9 色",
"[Upgrade name 177]Chocolate light": "巧克力光",
"[Upgrade name 178]Grainbow": "谷虹",
"[Upgrade name 179]Pure cosmic light": "宇宙纯光",
"[Upgrade name 180]Rainbow grandmas": "彩虹老太婆",
"[Upgrade name 181]Season switcher": "节日转换开关",
"[Upgrade name 182]Festive biscuit": "节庆饼干",
"[Upgrade name 183]Ghostly biscuit": "幽灵饼干",
"[Upgrade name 184]Lovesick biscuit": "相思饼干",
"[Upgrade name 185]Fool's biscuit": "愚人饼干",
"[Upgrade name 186]Eternal seasons": "永久节日",
"[Upgrade name 187]Kitten managers": "小猫经理",
"[Upgrade name 188]Septillion fingers": "一秭手指",
"[Upgrade name 189]Octillion fingers": "千秭手指",
"[Upgrade name 190]Eludium mouse": "E 合金鼠标",
"[Upgrade name 191]Wishalloy mouse": "希冀合金鼠标",
"[Upgrade name 192]Aging agents": "高龄代理人",
"[Upgrade name 193]Pulsar sprinklers": "脉冲星洒水装置",
"[Upgrade name 194]Deep-bake process": "深层烘焙工艺",
"[Upgrade name 195]Coreforge": "核心锻造",
"[Upgrade name 196]Generation ship": "世代太空船",
"[Upgrade name 197]Origin crucible": "起源坩埚",
"[Upgrade name 198]Deity-sized portals": "天神传送门",
"[Upgrade name 199]Far future enactment": "遥远未来法令",
"[Upgrade name 200]Nanocosmics": "纳米宇宙论",
"[Upgrade name 201]Glow-in-the-dark": "黑暗中发光",
"[Upgrade name 202]Rose macarons": "玫瑰马卡龙",
"[Upgrade name 203]Lemon macarons": "柠檬马卡龙",
"[Upgrade name 204]Chocolate macarons": "巧克力马卡龙",
"[Upgrade name 205]Pistachio macarons": "开心果马卡龙",
"[Upgrade name 206]Hazelnut macarons": "榛果马卡龙",
"[Upgrade name 207]Violet macarons": "紫罗兰马卡龙",
"[Upgrade name 208]Magic shenanigans": "魔法诡计",
"[Upgrade name 209]Bunny biscuit": "兔子饼干",
"[Upgrade name 210]Chicken egg": "鸡蛋",
"[Upgrade name 211]Duck egg": "鸭蛋",
"[Upgrade name 212]Turkey egg": "火鸡蛋",
"[Upgrade name 213]Quail egg": "鹌鹑蛋",
"[Upgrade name 214]Robin egg": "知更鸟蛋",
"[Upgrade name 215]Ostrich egg": "鸵鸟蛋",
"[Upgrade name 216]Cassowary egg": "食火鸟蛋",
"[Upgrade name 217]Salmon roe": "鲑鱼卵",
"[Upgrade name 218]Frogspawn": "蛙卵",
"[Upgrade name 219]Shark egg": "鲨鱼卵",
"[Upgrade name 220]Turtle egg": "海龟蛋",
"[Upgrade name 221]Ant larva": "蚂蚁卵",
"[Upgrade name 222]Golden goose egg": "金鹅蛋",
"[Upgrade name 223]Faberge egg": "法贝热彩蛋",
"[Upgrade name 224]Wrinklerspawn": "饼干虫卵",
"[Upgrade name 225]Cookie egg": "饼干蛋",
"[Upgrade name 226]Omelette": "煎蛋卷",
"[Upgrade name 227]Chocolate egg": "巧克力蛋",
"[Upgrade name 228]Century egg": "皮蛋",
"[Upgrade name 229]\"egg\"": "“蛋”",
"[Upgrade name 230]Caramel macarons": "焦糖马卡龙",
"[Upgrade name 231]Licorice macarons": "甘草马卡龙",
"[Upgrade name 232]Taller tellers": "高个出纳员",
"[Upgrade name 233]Scissor-resistant credit cards": "耐剪信用卡",
"[Upgrade name 234]Acid-proof vaults": "防酸保险库",
"[Upgrade name 235]Chocolate coins": "巧克力硬币",
"[Upgrade name 236]Exponential interest rates": "指数利率",
"[Upgrade name 237]Financial zen": "金融禅",
"[Upgrade name 238]Golden idols": "黄金偶像",
"[Upgrade name 239]Sacrifices": "献祭",
"[Upgrade name 240]Delicious blessing": "美味祝福",
"[Upgrade name 241]Sun festival": "太阳节",
"[Upgrade name 242]Enlarged pantheon": "增大的万神殿",
"[Upgrade name 243]Great Baker in the sky": "空中伟大烘焙之神",
"[Upgrade name 244]Pointier hats": "尖顶帽",
"[Upgrade name 245]Beardlier beards": "浓密的胡子",
"[Upgrade name 246]Ancient grimoires": "古老魔法书",
"[Upgrade name 247]Kitchen curses": "厨房诅咒",
"[Upgrade name 248]School of sorcery": "魔法学院",
"[Upgrade name 249]Dark formulas": "黑魔法公式",
"[Upgrade name 250]Banker grandmas": "银行家老太婆",
"[Upgrade name 251]Priestess grandmas": "祭司老太婆",
"[Upgrade name 252]Witch grandmas": "巫女老太婆",
"[Upgrade name 253]Tin of british tea biscuits": "罐装英式茶饼",
"[Upgrade name 254]Box of macarons": "一盒马卡龙",
"[Upgrade name 255]Box of brand biscuits": "一盒品牌饼干",
"[Upgrade name 256]Pure black chocolate cookies": "纯黑巧克力饼干",
"[Upgrade name 257]Pure white chocolate cookies": "纯白巧克力饼干",
"[Upgrade name 258]Ladyfingers": "手指饼干",
"[Upgrade name 259]Tuiles": "瓦片饼干",
"[Upgrade name 260]Chocolate-stuffed biscuits": "巧克力馅饼干",
"[Upgrade name 261]Checker cookies": "格子饼干",
"[Upgrade name 262]Butter cookies": "黄油饼干",
"[Upgrade name 263]Cream cookies": "奶油饼干",
"[Upgrade name 264]Permanent upgrade slot I": "永久升级栏位 I",
"[Upgrade name 265]Permanent upgrade slot II": "永久升级栏位 II",
"[Upgrade name 266]Permanent upgrade slot III": "永久升级栏位 III",
"[Upgrade name 267]Permanent upgrade slot IV": "永久升级栏位 IV",
"[Upgrade name 268]Permanent upgrade slot V": "永久升级栏位 V",
"[Upgrade name 269]Starspawn": "产卵之星",
"[Upgrade name 270]Starsnow": "降雪之星",
"[Upgrade name 271]Starterror": "恐惧之星",
"[Upgrade name 272]Starlove": "恋爱之星",
"[Upgrade name 273]Startrade": "贸易之星",
"[Upgrade name 274]Angels": "天使",
"[Upgrade name 275]Archangels": "大天使",
"[Upgrade name 276]Virtues": "力天使",
"[Upgrade name 277]Dominions": "主天使",
"[Upgrade name 278]Cherubim": "智天使",
"[Upgrade name 279]Seraphim": "炽天使",
"[Upgrade name 280]God": "天神",
"[Upgrade name 281]Twin Gates of Transcendence": "超然双生门",
"[Upgrade name 282]Heavenly luck": "天堂幸运",
"[Upgrade name 283]Lasting fortune": "持久幸运",
"[Upgrade name 284]Decisive fate": "决定性命运",
"[Upgrade name 285]Divine discount": "神圣折扣",
"[Upgrade name 286]Divine sales": "神圣特卖",
"[Upgrade name 287]Divine bakeries": "神圣烘焙坊",
"[Upgrade name 288]Starter kit": "新手工具包",
"[Upgrade name 289]Starter kitchen": "新手厨房",
"[Upgrade name 290]Halo gloves": "光环手套",
"[Upgrade name 291]Kitten angels": "小猫天使",
"[Upgrade name 292]Unholy bait": "邪恶诱饵",
"[Upgrade name 293]Sacrilegious corruption": "亵渎腐化",
"[Upgrade name 294]Xtreme walkers": "极限行者",
"[Upgrade name 295]Fudge fungus": "乳脂软糖真菌",
"[Upgrade name 296]Planetsplitters": "星球分离器",
"[Upgrade name 297]Cyborg workforce": "生化人劳动力",
"[Upgrade name 298]Way of the wallet": "用钱之道",
"[Upgrade name 299]Creation myth": "创世神话",
"[Upgrade name 300]Cookiemancy": "饼干占卜",
"[Upgrade name 301]Dyson sphere": "戴森球",
"[Upgrade name 302]Theory of atomic fluidity": "原子流动性理论",
"[Upgrade name 303]End of times back-up plan": "末日后备计划",
"[Upgrade name 304]Great loop hypothesis": "大循环假说",
"[Upgrade name 305]The Pulse": "脉冲",
"[Upgrade name 306]Lux sanctorum": "圣光",
"[Upgrade name 307]The Unbridling": "肆无忌惮",
"[Upgrade name 308]Wheat triffids": "小麦食人植物",
"[Upgrade name 309]Canola oil wells": "菜籽油井",
"[Upgrade name 310]78-hour days": "一天78小时",
"[Upgrade name 311]The stuff rationale": "物质基本原理",
"[Upgrade name 312]Theocracy": "神权政治",
"[Upgrade name 313]Rabbit trick": "兔子把戏",
"[Upgrade name 314]The final frontier": "最后的新疆域",
"[Upgrade name 315]Beige goo": "米色黏性物质",
"[Upgrade name 316]Maddening chants": "令人发狂的赞美诗",
"[Upgrade name 317]Cookietopian moments of maybe": "饼干乌托邦的可能时刻",
"[Upgrade name 318]Some other super-tiny fundamental particle? Probably?": "其他超微基本粒子?没准是?",
"[Upgrade name 319]Reverse shadows": "逆转暗影",
"[Upgrade name 320]Kitten accountants": "小猫会计",
"[Upgrade name 321]Kitten specialists": "小猫专员",
"[Upgrade name 322]Kitten experts": "小猫专家",
"[Upgrade name 323]How to bake your dragon": "烘焙龙高手",
"[Upgrade name 324]A crumbly egg": "一个易碎的蛋",
"[Upgrade name 325]Chimera": "奇美拉",
"[Upgrade name 326]Tin of butter cookies": "罐装黄油饼干",
"[Upgrade name 327]Golden switch": "黄金开关",
"[Upgrade name 328]Classic dairy selection": "经典乳制品选择",
"[Upgrade name 329]Fanciful dairy selection": "奇特乳制品选择",
"[Upgrade name 330]Dragon cookie": "龙饼干",
"[Upgrade name 331]Golden switch [off]": "黄金开关[关]",
"[Upgrade name 332]Golden switch [on]": "黄金开关[开]",
"[Upgrade name 333]Milk selector": "牛奶选择器",
"[Upgrade name 334]Milk chocolate butter biscuit": "牛奶巧克力黄油饼干",
"[Upgrade name 335]Dark chocolate butter biscuit": "黑巧克力黄油饼干",
"[Upgrade name 336]White chocolate butter biscuit": "白巧克力黄油饼干",
"[Upgrade name 337]Ruby chocolate butter biscuit": "红宝石巧克力黄油饼干",
"[Upgrade name 338]Gingersnaps": "姜饼",
"[Upgrade name 339]Cinnamon cookies": "肉桂饼干",
"[Upgrade name 340]Vanity cookies": "虚荣饼干",
"[Upgrade name 341]Cigars": "雪茄",
"[Upgrade name 342]Pinwheel cookies": "纸风车饼干",
"[Upgrade name 343]Fudge squares": "乳脂软糖方块",
"[Upgrade name 344]Digits": "数位",
"[Upgrade name 345]Butter horseshoes": "黄油马蹄铁",
"[Upgrade name 346]Butter pucks": "黄油冰球",
"[Upgrade name 347]Butter knots": "黄油绳结",
"[Upgrade name 348]Butter slabs": "黄油厚板",
"[Upgrade name 349]Butter swirls": "黄油漩涡",
"[Upgrade name 350]Shortbread biscuits": "黄油甜酥饼干",
"[Upgrade name 351]Millionaires' shortbreads": "百万富翁的黄油甜酥饼干",
"[Upgrade name 352]Caramel cookies": "焦糖饼干",
"[Upgrade name 353]Belphegor": "贝尔菲戈尔",
"[Upgrade name 354]Mammon": "玛门",
"[Upgrade name 355]Abaddon": "地狱领主",
"[Upgrade name 356]Satan": "撒旦",
"[Upgrade name 357]Asmodeus": "阿斯莫德斯",
"[Upgrade name 358]Beelzebub": "巴力西卜",
"[Upgrade name 359]Lucifer": "路西法",
"[Upgrade name 360]Golden cookie alert sound": "黄金饼干提醒声音",
"[Upgrade name 361]Golden cookie sound selector": "黄金饼干声音选择器",
"[Upgrade name 362]Basic wallpaper assortment": "基础壁纸",
"[Upgrade name 363]Legacy": "传承",
"[Upgrade name 364]Elder spice": "长者香料",
"[Upgrade name 365]Residual luck": "余留幸运",
"[Upgrade name 366]Fantasteel mouse": "幻钢鼠标",
"[Upgrade name 367]Nevercrack mouse": "永不破裂的鼠标",
"[Upgrade name 368]Five-finger discount": "五指特价",
"[Upgrade name 369]Future almanacs": "未来日历",
"[Upgrade name 370]Rain prayer": "祈雨者",
"[Upgrade name 371]Seismic magic": "地震法术",
"[Upgrade name 372]Asteroid mining": "小行星开采",
"[Upgrade name 373]Quantum electronics": "量子电子学",
"[Upgrade name 374]Temporal overclocking": "临时超频",
"[Upgrade name 375]Contracts from beyond": "恶魔契约",
"[Upgrade name 376]Printing presses": "印刷厂",
"[Upgrade name 377]Paganism": "异教",
"[Upgrade name 378]God particle": "天神粒子",
"[Upgrade name 379]Arcane knowledge": "秘法知识",
"[Upgrade name 380]Magical botany": "神奇的植物学",
"[Upgrade name 381]Fossil fuels": "化石燃料",
"[Upgrade name 382]Shipyards": "造船厂",
"[Upgrade name 383]Primordial ores": "原始矿石",
"[Upgrade name 384]Gold fund": "黄金基金",
"[Upgrade name 385]Infernal crops": "地狱火作物",
"[Upgrade name 386]Abysmal glimmer": "深渊微光",
"[Upgrade name 387]Relativistic parsec-skipping": "相对论秒差跃迁",
"[Upgrade name 388]Primeval glow": "原始辉光",
"[Upgrade name 389]Extra physics funding": "物理学特别资金",
"[Upgrade name 390]Chemical proficiency": "化学熟练度",
"[Upgrade name 391]Light magic": "光明魔法",
"[Upgrade name 392]Mystical energies": "神秘能量",
"[Upgrade name 393]Synergies Vol. I": "协同效应 I",
"[Upgrade name 394]Synergies Vol. II": "协同效应 II",
"[Upgrade name 395]Heavenly cookies": "天堂饼干",
"[Upgrade name 396]Wrinkly cookies": "褶皱饼干",
"[Upgrade name 397]Distilled essence of redoubled luck": "双倍幸运提取精华",
"[Upgrade name 398]Occult obstruction": "超自然障碍",
"[Upgrade name 399]Glucose-charged air": "葡萄糖四溢的空气",
"[Upgrade name 400]Lavender chocolate butter biscuit": "薰衣草巧克力黄油饼干",
"[Upgrade name 401]Lombardia cookies": "伦巴第饼干",
"[Upgrade name 402]Bastenaken cookies": "巴斯托涅饼干",
"[Upgrade name 403]Pecan sandies": "胡桃酥饼",
"[Upgrade name 404]Moravian spice cookies": "摩拉维亚香料饼干",
"[Upgrade name 405]Anzac biscuits": "澳新军团饼干",
"[Upgrade name 406]Buttercakes": "牛油蛋糕",
"[Upgrade name 407]Ice cream sandwiches": "冰激凌三明治",
"[Upgrade name 408]Stevia Caelestis": "天之甘菊",
"[Upgrade name 409]Diabetica Daemonicus": "恶魔糖尿病",
"[Upgrade name 410]Sucralosia Inutilis": "无益蔗糖素",
"[Upgrade name 411]Lucky digit": "幸运数位",
"[Upgrade name 412]Lucky number": "幸运数字",
"[Upgrade name 413]Lucky payout": "幸运支出",
"[Upgrade name 414]Background selector": "背景选择器",
"[Upgrade name 415]Lucky grandmas": "幸运老太婆",
"[Upgrade name 416]Your lucky cookie": "你的幸运饼干",
"[Upgrade name 417]\"All Bets Are Off\" magic coin": "“前景难测”魔法币",
"[Upgrade name 418]Winning lottery ticket": "中奖彩票",
"[Upgrade name 419]Four-leaf clover field": "四叶草田",
"[Upgrade name 420]A recipe book about books": "书本食谱",
"[Upgrade name 421]Leprechaun village": "魔法精灵村",
"[Upgrade name 422]Improbability drive": "不可能性驱动",
"[Upgrade name 423]Antisuperstistronics": "反迷信变速器",
"[Upgrade name 424]Gemmed talismans": "宝石护身符",
"[Upgrade name 425]Kitten consultants": "小猫顾问",
"[Upgrade name 426]Birthday cookie": "生日饼干",
"[Upgrade name 427]Armythril mouse": "军用秘银鼠标",
"[Upgrade name 428]Reverse dementia": "反痴呆",
"[Upgrade name 429]Humane pesticides": "人道农药",
"[Upgrade name 430]Mole people": "鼹鼠人",
"[Upgrade name 431]Machine learning": "机器学习",
"[Upgrade name 432]Edible money": "食用金钱",
"[Upgrade name 433]Sick rap prayers": "病态的说唱祈祷者",
"[Upgrade name 434]Deluxe tailored wands": "豪华定制魔杖",
"[Upgrade name 435]Autopilot": "自动驾驶",
"[Upgrade name 436]The advent of chemistry": "化学的出现",
"[Upgrade name 437]The real world": "现实世界",
"[Upgrade name 438]Second seconds": "第二秒",
"[Upgrade name 439]Quantum comb": "量子光频梳",
"[Upgrade name 440]Crystal mirrors": "水晶镜子",
"[Upgrade name 441]Bunnypedes": "幸运兔脚",
"[Upgrade name 442]Kitten assistants to the regional manager": "大区经理小猫助理",
"[Upgrade name 443]Charm quarks": "粲夸克",
"[Upgrade name 444]Pink biscuits": "粉色饼干",
"[Upgrade name 445]Whole-grain cookies": "全麦饼干",
"[Upgrade name 446]Candy cookies": "糖果饼干",
"[Upgrade name 447]Big chip cookies": "大粒巧克力豆饼干",
"[Upgrade name 448]One chip cookies": "巧克力豆饼干",
"[Upgrade name 449]Sugar baking": "糖块烘焙",
"[Upgrade name 450]Sugar craving": "糖块渴求",
"[Upgrade name 451]Sugar aging process": "糖块老化进程",
"[Upgrade name 452]Sugar frenzy": "糖块狂热!",
"[Upgrade name 453]Sprinkles cookies": "珠子糖饼干",
"[Upgrade name 454]Peanut butter blossoms": "花生酱花杯型蛋糕",
"[Upgrade name 455]No-bake cookies": "免烘焙饼干",
"[Upgrade name 456]Florentines": "佛罗伦斯彩色酥饼",
"[Upgrade name 457]Chocolate crinkles": "巧克力裂纹饼干",
"[Upgrade name 458]Maple cookies": "枫糖浆饼干",
"[Upgrade name 459]Turbo-charged soil": "涡轮增压土壤",
"[Upgrade name 460]Technobsidian mouse": "科技黑曜石鼠标",
"[Upgrade name 461]Plasmarble mouse": "等离子大理石鼠标",
"[Upgrade name 462]Kitten marketeers": "小猫市场商人",
"[Upgrade name 463]Festivity loops": "节庆循环",
"[Upgrade name 464]Persian rice cookies": "波斯米饼干",
"[Upgrade name 465]Norwegian cookies": "挪威饼干",
"[Upgrade name 466]Crispy rice cookies": "脆米饼",
"[Upgrade name 467]Ube cookies": "紫薯饼干",
"[Upgrade name 468]Butterscotch cookies": "奶油硬糖饼干",
"[Upgrade name 469]Speculaas": "杏仁薄脆饼",
"[Upgrade name 470]Elderwort biscuits": "老人草饼干",
"[Upgrade name 471]Bakeberry cookies": "云莓饼干",
"[Upgrade name 472]Duketater cookies": "公爵土豆饼干",
"[Upgrade name 473]Green yeast digestives": "绿酵母消化饼干",
"[Upgrade name 474]Fern tea": "蕨茶",
"[Upgrade name 475]Ichor syrup": "灵液糖浆",
"[Upgrade name 476]Wheat slims": "小麦薄饼",
"[Upgrade name 477]Synthetic chocolate green honey butter biscuit": "代可可脂巧克力绿蜂蜜黄油饼干",
"[Upgrade name 478]Royal raspberry chocolate butter biscuit": "皇家覆盆子巧克力黄油饼干",
"[Upgrade name 479]Ultra-concentrated high-energy chocolate butter biscuit": "高能量超浓缩巧克力黄油饼干",
"[Upgrade name 480]Timeproof hair dyes": "长效染发剂",
"[Upgrade name 481]Barnstars": "谷仓之星",
"[Upgrade name 482]Mine canaries": "矿井金丝雀",
"[Upgrade name 483]Brownie point system": "女童子军工分制度",
"[Upgrade name 484]Grand supercycles": "重大超级周期",
"[Upgrade name 485]Psalm-reading": "诗篇导读",
"[Upgrade name 486]Immobile spellcasting": "原地施法",
"[Upgrade name 487]Restaurants at the end of the universe": "宇宙尽头的餐厅",
"[Upgrade name 488]On second thought": "考虑再三",
"[Upgrade name 489]Dimensional garbage gulper": "次元垃圾车",
"[Upgrade name 490]Additional clock hands": "额外钟表指针",
"[Upgrade name 491]Baking Nobel prize": "诺贝尔烘焙奖",
"[Upgrade name 492]Reverse theory of light": "光的逆转理论",
"[Upgrade name 493]Revised probabilistics": "修正概率论",
"[Upgrade name 494]Kitten analysts": "小猫分析师",
"[Upgrade name 495]Eye of the wrinkler": "饼干虫之眼",
"[Upgrade name 496]Inspired checklist": "灵感清单",
"[Upgrade name 497]Pure pitch-black chocolate butter biscuit": "纯黑巧克力黄油饼干",
"[Upgrade name 498]Chocolate oatmeal cookies": "巧克力燕麦饼干",
"[Upgrade name 499]Molasses cookies": "糖浆饼干",
"[Upgrade name 500]Biscotti": "意大利脆饼",
"[Upgrade name 501]Waffle cookies": "华夫饼干",
"[Upgrade name 502]Almond cookies": "杏仁饼干",
"[Upgrade name 503]Hazelnut cookies": "榛果饼干",
"[Upgrade name 504]Walnut cookies": "核桃饼干",
"[Upgrade name 505]Label printer": "标签打印机",
"[Upgrade name 506]Good manners": "彬彬有礼",
"[Upgrade name 507]Lindworms": "鳞龙",
"[Upgrade name 508]Bore again": "再次开钻",
"[Upgrade name 509]\"Volunteer\" interns": "“志愿者”实习生",
"[Upgrade name 510]Rules of acquisition": "获利守则",
"[Upgrade name 511]War of the gods": "诸神之战",
"[Upgrade name 512]Electricity": "电能",
"[Upgrade name 513]Universal alphabet": "通用字母表",
"[Upgrade name 514]Public betterment": "公开增值",
"[Upgrade name 515]Embedded microportals": "嵌入式微型传送门",
"[Upgrade name 516]Nostalgia": "思乡",
"[Upgrade name 517]The definite molecule": "明确分子",
"[Upgrade name 518]Light capture measures": "采光措施",
"[Upgrade name 519]0-sided dice": "零面骰子",
"[Upgrade name 520]Heralds": "使者",
"[Upgrade name 521]Metagrandmas": "元老太婆",
"[Upgrade name 522]Metabakeries": "元烘焙坊",
"[Upgrade name 523]Mandelbrown sugar": "曼德尔红糖",
"[Upgrade name 524]Fractoids": "分形陈述",
"[Upgrade name 525]Nested universe theory": "巢状宇宙理论",
"[Upgrade name 526]Menger sponge cake": "门杰尔海绵蛋糕",
"[Upgrade name 527]One particularly good-humored cow": "一头格外温驯的牛",
"[Upgrade name 528]Chocolate ouroboros": "巧克力衔尾蛇",
"[Upgrade name 529]Nested": "巢状",
"[Upgrade name 530]Space-filling fibers": "空间填充纤维",
"[Upgrade name 531]Endless book of prose": "无尽的散文书",
"[Upgrade name 532]The set of all sets": "所有自含集合的集合",
"[Upgrade name 533]Recursive mirrors": "循环镜像",
"[Upgrade name 534]Mice clicking mice": "老鼠点击的鼠标",
"[Upgrade name 535]Custard creams": "奶油糖霜夹心饼干",
"[Upgrade name 536]Bourbon biscuits": "波旁巧克力夹心饼干",
"[Upgrade name 537]Keepsakes": "纪念品",
"[Upgrade name 538]Mini-cookies": "迷你饼干",
"[Upgrade name 539]Sugar crystal cookies": "糖碎饼干",
"[Upgrade name 540]Box of maybe cookies": "盒子里装的可能是饼干",
"[Upgrade name 541]Box of not cookies": "盒子里装的不是饼干",
"[Upgrade name 542]Box of pastries": "一盒点心",
"[Upgrade name 543]Profiteroles": "泡芙",
"[Upgrade name 544]Jelly donut": "果酱甜甜圈",
"[Upgrade name 545]Glazed donut": "糖霜甜甜圈",
"[Upgrade name 546]Chocolate cake": "巧克力蛋糕",
"[Upgrade name 547]Strawberry cake": "草莓蛋糕",
"[Upgrade name 548]Apple pie": "苹果派",
"[Upgrade name 549]Lemon meringue pie": "柠檬蛋白派",
"[Upgrade name 550]Butter croissant": "法式牛角包",
"[Upgrade name 551]Cookie dough": "饼干面团",
"[Upgrade name 552]Burnt cookie": "烤焦的饼干",
"[Upgrade name 553]A chocolate chip cookie but with the chips picked off for some reason": "虽然是巧克力豆饼干,但出于某种原因巧克力豆被拿掉了",
"[Upgrade name 554]Flavor text cookie": "饼干味道",
"[Upgrade name 555]High-definition cookie": "高清饼干",
"[Upgrade name 556]Toast": "吐司",
"[Upgrade name 557]Peanut butter & jelly": "花生酱和果酱",
"[Upgrade name 558]Wookies": "武技人饼干",
"[Upgrade name 559]Cheeseburger": "芝士汉堡",
"[Upgrade name 560]One lone chocolate chip": "孤单的巧克力豆",
"[Upgrade name 561]Genius accounting": "天才会计",
"[Upgrade name 562]Shimmering veil": "闪光面纱",
"[Upgrade name 563]Shimmering veil [off]": "闪光面纱[关]",
"[Upgrade name 564]Shimmering veil [on]": "闪光面纱[开]",
"[Upgrade name 565]Whoopie pies": "巧克力奶油夹心派",
"[Upgrade name 566]Caramel wafer biscuits": "焦糖华夫饼干",
"[Upgrade name 567]Chocolate chip mocha cookies": "巧克力豆抹茶饼干",
"[Upgrade name 568]Earl Grey cookies": "伯爵红茶饼干",
"[Upgrade name 569]Corn syrup cookies": "玉米糖浆饼干",
"[Upgrade name 570]Icebox cookies": "冰盒饼干",
"[Upgrade name 571]Graham crackers": "全麦饼干",
"[Upgrade name 572]Hardtack": "压缩饼干",
"[Upgrade name 573]Cornflake cookies": "玉米片饼干",
"[Upgrade name 574]Tofu cookies": "豆腐饼干",
"[Upgrade name 575]Gluten-free cookies": "无麸质饼干",
"[Upgrade name 576]Russian bread cookies": "俄罗斯面包饼干",
"[Upgrade name 577]Lebkuchen": "德式姜饼",
"[Upgrade name 578]Aachener Printen": "亚琛烤饼",
"[Upgrade name 579]Canistrelli": "科西嘉饼",
"[Upgrade name 580]Nice biscuits": "尼斯饼干",
"[Upgrade name 581]French pure butter cookies": "法式纯黄油饼干",
"[Upgrade name 582]Petit beurre": "小黄油饼干",
"[Upgrade name 583]Nanaimo bars": "纳奈莫条",
"[Upgrade name 584]Berger cookies": "巴尔地摩汉堡饼干",
"[Upgrade name 585]Chinsuko": "金楚糕",
"[Upgrade name 586]Panda koala biscuits": "熊猫考拉饼干",
"[Upgrade name 587]Putri salju": "印尼月牙饼干",
"[Upgrade name 588]Milk cookies": "牛奶饼干",
"[Upgrade name 589]Cookie crumbs": "饼干屑",
"[Upgrade name 590]Chocolate chip cookie": "巧克力豆饼干",
"[Upgrade name 591]Cosmic beginner's luck": "宇宙新手的好运",
"[Upgrade name 592]Reinforced membrane": "加固薄膜",
"[Upgrade name 593]Binary grandmas": "二进制老太婆",
"[Upgrade name 594]The JavaScript console for dummies": "傻瓜式 JavaScript 控制台",
"[Upgrade name 595]64bit arrays": "64 位数组",
"[Upgrade name 596]Stack overflow": "堆栈溢出",
"[Upgrade name 597]Enterprise compiler": "企业编译器",
"[Upgrade name 598]Syntactic sugar": "语法糖",
"[Upgrade name 599]A nice cup of coffee": "一杯好喝的咖啡",
"[Upgrade name 600]Just-in-time baking": "实施烘焙",
"[Upgrade name 601]cookies++": "饼干++",
"[Upgrade name 602]Software updates": "软件更新",
"[Upgrade name 603]Game.Loop": "游戏.循环",
"[Upgrade name 604]eval()": "eval()",
"[Upgrade name 605]Script grannies": "脚本老太婆",
"[Upgrade name 606]Tombola computing": "摸彩计算",
"[Upgrade name 607]Kruidnoten": "小姜饼",
"[Upgrade name 608]Marie biscuits": "玛丽饼干",
"[Upgrade name 609]Meringue cookies": "蛋白糖霜脆饼",
"[Upgrade name 610]Pizza": "披萨",
"[Upgrade name 611]Crackers": "咸饼干",
"[Upgrade name 612]Havabreaks": "威化巧克力",
"[Upgrade name 613]Kitten executives": "小猫主管",
"[Upgrade name 614]Chai tea cookies": "印度红茶饼干",
"[Upgrade name 615]Yogurt cookies": "酸奶饼干",
"[Upgrade name 616]Thumbprint cookies": "指纹饼干",
"[Upgrade name 617]Pizzelle": "意式薄饼",
"[Upgrade name 618]Zilla wafers": "吉拉威化饼",
"[Upgrade name 619]Dim Dams": "DimDam 巧克力饼干",
"[Upgrade name 620]Candy": "糖果",
"[Upgrade name 621]Fortune #001": "幸运签 #001",
"[Upgrade name 622]Fortune #002": "幸运签 #002",
"[Upgrade name 623]Fortune #003": "幸运签 #003",
"[Upgrade name 624]Fortune #004": "幸运签 #004",
"[Upgrade name 625]Fortune #005": "幸运签 #005",
"[Upgrade name 626]Fortune #006": "幸运签 #006",
"[Upgrade name 627]Fortune #007": "幸运签 #007",
"[Upgrade name 628]Fortune #008": "幸运签 #008",
"[Upgrade name 629]Fortune #009": "幸运签 #009",
"[Upgrade name 630]Fortune #010": "幸运签 #010",
"[Upgrade name 631]Fortune #011": "幸运签 #011",
"[Upgrade name 632]Fortune #012": "幸运签 #012",
"[Upgrade name 633]Fortune #013": "幸运签 #013",
"[Upgrade name 634]Fortune #014": "幸运签 #014",
"[Upgrade name 635]Fortune #015": "幸运签 #015",
"[Upgrade name 636]Fortune #016": "幸运签 #016",
"[Upgrade name 637]Fortune #017": "幸运签 #017",
"[Upgrade name 638]Fortune #100": "幸运签 #100",
"[Upgrade name 639]Fortune #101": "幸运签 #101",
"[Upgrade name 640]Fortune #102": "幸运签 #102",
"[Upgrade name 641]Fortune #103": "幸运签 #103",
"[Upgrade name 642]Fortune #104": "幸运签 #104",
"[Upgrade name 643]Fortune cookies": "幸运饼干",
"[Upgrade name 644]A really good guide book": "一本很好的指南。",
"[Upgrade name 645]Prism heart biscuits": "棱镜心形饼干",
"[Upgrade name 646]Kitten wages": "小猫工资",
"[Upgrade name 647]Pet the dragon": "抚摸龙",
"[Upgrade name 648]Dragon scale": "龙鳞",
"[Upgrade name 649]Dragon claw": "龙爪",
"[Upgrade name 650]Dragon fang": "龙牙",
"[Upgrade name 651]Dragon teddy bear": "龙玩具熊",
"[Upgrade name 652]Granola cookies": "格兰诺拉燕麦饼干",
"[Upgrade name 653]Ricotta cookies": "里科塔奶酪饼干",
"[Upgrade name 654]Roze koeken": "粉红釉饼干",
"[Upgrade name 655]Peanut butter cup cookies": "花生酱杯子饼干",
"[Upgrade name 656]Sesame cookies": "芝麻饼干",
"[Upgrade name 657]Taiyaki": "鲷鱼烧",
"[Upgrade name 658]Vanillekipferl": "香草月牙饼干",
"[Upgrade name 659]Cosmic chocolate butter biscuit": "宇宙巧克力黄油饼干",
"[Upgrade name 660]Nonillion fingers": "100 穰手指",
"[Upgrade name 661]Miraculite mouse": "Miraculite 鼠标",
"[Upgrade name 662]Generation degeneration": "世代衰退",
"[Upgrade name 663]Global seed vault": "全球种子库",
"[Upgrade name 664]Air mining": "空中采矿",
"[Upgrade name 665]Behavioral reframing": "行为重构",
"[Upgrade name 666]Altruistic loop": "无私循环",
"[Upgrade name 667]A novel idea": "一个新颖的设想",
"[Upgrade name 668]Spelling bees": "拼写比赛",
"[Upgrade name 669]Toroid universe": "环状宇宙",
"[Upgrade name 670]Hermetic reconciliation": "封闭调和",
"[Upgrade name 671]His advent": "他的到来",
"[Upgrade name 672]Split seconds": "双秒针",
"[Upgrade name 673]Flavor itself": "味道本身",
"[Upgrade name 674]Light speed limit": "光速极限",
"[Upgrade name 675]A touch of determinism": "一丝确定性",
"[Upgrade name 676]This upgrade": "此升级",
"[Upgrade name 677]Your biggest fans": "你的铁杆粉丝",
"[Upgrade name 678]Battenberg biscuits": "巴腾堡饼干",
"[Upgrade name 679]Rosette cookies": "玫瑰形饼干",
"[Upgrade name 680]Gangmakers": "先行者蛋糕",
"[Upgrade name 681]Welsh cookies": "威尔士饼干",
"[Upgrade name 682]Raspberry cheesecake cookies": "覆盆子芝士蛋糕饼干",
"[Upgrade name 683]Alternate grandmas": "轮换老太婆",
"[Upgrade name 684]Manifest destiny": "昭昭天命",
"[Upgrade name 685]The multiverse in a nutshell": "狭小容器中的多元宇宙",
"[Upgrade name 686]All-conversion": "所有转换",
"[Upgrade name 687]Multiverse agents": "多元宇宙代理人",
"[Upgrade name 688]Escape plan": "逃跑计划",
"[Upgrade name 689]Game design": "游戏设计",
"[Upgrade name 690]Sandbox universes": "沙盒宇宙",
"[Upgrade name 691]Multiverse wars": "多元宇宙战争",
"[Upgrade name 692]Mobile ports": "移动端口",
"[Upgrade name 693]Encapsulated realities": "封存现实",
"[Upgrade name 694]Extrinsic clicking": "非固有点击",
"[Upgrade name 695]Universal idling": "空闲宇宙",
"[Upgrade name 696]Perforated mille-feuille cosmos": "千疮百孔的千层宇宙",
"[Upgrade name 697]Infraverses and superverses": "基础宇宙和超级宇宙",
"[Upgrade name 698]Fortune #018": "幸运签 #018",
"[Upgrade name 699]Butter biscuit (with butter)": "黄油饼干(有黄油)",
"[Upgrade name 700]Visits": "拜访",
"[Upgrade name 701]Reverse-veganism": "反素食主义",
"[Upgrade name 702]Caramel alloys": "焦糖合金",
"[Upgrade name 703]The infinity engine": "无限引擎",
"[Upgrade name 704]Diminishing tax returns": "日益减少的纳税申报",
"[Upgrade name 705]Apparitions": "幻象",
"[Upgrade name 706]Wizard basements": "巫师地下室",
"[Upgrade name 707]Prime directive": "基本指令",
"[Upgrade name 708]Chromatic cycling": "半音循环",
"[Upgrade name 709]Domestic rifts": "时空裂痕",
"[Upgrade name 710]Patience abolished": "无需等待",
"[Upgrade name 711]Delicious pull": "美味牵拉",
"[Upgrade name 712]Occam's laser": "奥卡姆激光",
"[Upgrade name 713]On a streak": "连胜记录",
"[Upgrade name 714]A box": "一盒",
"[Upgrade name 715]Hacker shades": "黑客屏蔽",
"[Upgrade name 716]Break the fifth wall": "打破隐性限制",
"[Upgrade name 717]Cat ladies": "猫淑女",
"[Upgrade name 718]Milkhelp&reg; lactose intolerance relief tablets": "Milkhelp® 乳糖不耐受症状缓解片",
"[Upgrade name 719]Aura gloves": "光环手套",
"[Upgrade name 720]Luminous gloves": "夜光手套",
"[Upgrade name 721]Bokkenpootjes": "荷兰羊脚饼干",
"[Upgrade name 722]Fat rascals": "肥油流氓蛋糕",
"[Upgrade name 723]Ischler cookies": "伊斯勒饼干",
"[Upgrade name 724]Matcha cookies": "抹茶饼干",
"[Upgrade name 725]Earl Grey macarons": "伯爵红茶马卡龙",
"[Upgrade name 726]Pokey": "波奇饼干",
"[Upgrade name 727]Cashew cookies": "腰果饼干",
"[Upgrade name 728]Milk chocolate cookies": "牛奶巧克力饼干",
"[Upgrade name 729]Brainy grandmas": "聰明的奶奶",
"[Upgrade name 730]Principled neural shackles": "有原則的神經枷鎖",
"[Upgrade name 731]Obey": "遵守",
"[Upgrade name 732]A sprinkle of irrationality": "一點不理性",
"[Upgrade name 733]Front and back hemispheres": "前半球和後半球",
"[Upgrade name 734]Neural networking": "神經網絡",
"[Upgrade name 735]Cosmic brainstorms": "宇宙頭腦風暴",
"[Upgrade name 736]Megatherapy": "巨型療法",
"[Upgrade name 737]Synaptic lubricant": "突觸潤滑劑",
"[Upgrade name 738]Psychokinesis": "念動力",
"[Upgrade name 739]Spines": "脊柱",
"[Upgrade name 740]Neuraforming": "神經成型術",
"[Upgrade name 741]Epistemological trickery": "認識論詭計",
"[Upgrade name 742]Every possible idea": "每一個可能的想法",
"[Upgrade name 743]Kitchen cabinets": "廚櫃",
"[Upgrade name 744]Cookie mulch": "餅乾覆蓋物",
"[Upgrade name 745]Delicious mineralogy": "美味的礦物學",
"[Upgrade name 746]N-dimensional assembly lines": "N維裝配線",
"[Upgrade name 747]Cookie Points": "餅乾點",
"[Upgrade name 748]Negatheism": "消極主義",
"[Upgrade name 749]Magical realism": "魔幻現實主義",
"[Upgrade name 750]Cosmic foreground radiation": "宇宙前景輻射",
"[Upgrade name 751]Arcanized glassware": "鍍鋁玻璃器皿",
"[Upgrade name 752]Portal guns": "傳送槍",
"[Upgrade name 753]Timeproof upholstery": "經久耐用的室內裝潢",
"[Upgrade name 754]Employee minification": "員工縮減",
"[Upgrade name 755]Hyperblack paint": "超黑漆",
"[Upgrade name 756]Silver lining maximization": "一線希望最大化",
"[Upgrade name 757]Multiscale profiling": "多尺度分析",
"[Upgrade name 758]PHP containment vats": "PHP 容器",
"[Upgrade name 759]Opposite universe": "對立的宇宙",
"[Upgrade name 760]The land of dreams": "夢想之地",
"[Upgrade name 761]Thoughts & prayers": "思考與祈禱",
"[Upgrade name 762]Fertile minds": "肥沃的頭腦",
"[Upgrade name 763]Fortune #019": "財富#019",
"[Upgrade name 764]Decillion fingers": "十進製手指",
"[Upgrade name 765]Aetherice mouse": "以太鼠標",
"[Upgrade name 766]Kitten admins": "小貓管理員",
"[Upgrade name 767]Everybutter biscuit": "黃油餅乾",
"[Upgrade name 768]Unshackled cursors": "不受束縛的游標",
"[Upgrade name 769]Unshackled grandmas": "不受束縛的奶奶",
"[Upgrade name 770]Unshackled farms": "不受束縛的農場",
"[Upgrade name 771]Unshackled mines": "不受束縛的地雷",
"[Upgrade name 772]Unshackled factories": "不受束縛的工廠",
"[Upgrade name 773]Unshackled banks": "不受束縛的銀行",
"[Upgrade name 774]Unshackled temples": "不受束縛的寺廟",
"[Upgrade name 775]Unshackled wizard towers": "不受束縛的巫師塔",
"[Upgrade name 776]Unshackled shipments": "不受束縛的貨物",
"[Upgrade name 777]Unshackled alchemy labs": "不受束縛的煉金術實驗室",
"[Upgrade name 778]Unshackled portals": "不受束縛的傳送門",
"[Upgrade name 779]Unshackled time machines": "不受束縛的時光機",
"[Upgrade name 780]Unshackled antimatter condensers": "不受束縛的反物質電容器",
"[Upgrade name 781]Unshackled prisms": "不受束縛的棱鏡",
"[Upgrade name 782]Unshackled chancemakers": "不受束縛的機會製造者",
"[Upgrade name 783]Unshackled fractal engines": "不受束縛的分形引擎",
"[Upgrade name 784]Unshackled javascript consoles": "不受束縛的 JavaScript 控制台",
"[Upgrade name 785]Unshackled idleverses": "不受束縛的閒人",
"[Upgrade name 786]Unshackled cortex bakers": "不受束縛的腦皮層麵包師",
"[Upgrade name 787]Unshackled flavor": "不受束縛的味道",
"[Upgrade name 788]Unshackled berrylium": "不受束縛的漿果",
"[Upgrade name 789]Unshackled blueberrylium": "不受束縛的藍莓",
"[Upgrade name 790]Unshackled chalcedhoney": "不受束縛的玉髓",
"[Upgrade name 791]Unshackled buttergold": "不受束縛的黃油",
"[Upgrade name 792]Unshackled sugarmuck": "不受束縛的糖渣",
"[Upgrade name 793]Unshackled jetmint": "不受束縛的薄荷",
"[Upgrade name 794]Unshackled cherrysilver": "不受束縛的櫻桃銀",
"[Upgrade name 795]Unshackled hazelrald": "不受束縛的榛子紅",
"[Upgrade name 796]Unshackled mooncandy": "不受束縛的月亮糖",
"[Upgrade name 797]Unshackled astrofudge": "不受束縛的天梯軟糖",
"[Upgrade name 798]Unshackled alabascream": "不受束縛的雪花蓮",
"[Upgrade name 799]Unshackled iridyum": "不受束縛的銥",
"[Upgrade name 800]Unshackled glucosmium": "不受束縛的葡萄糖",
"[Upgrade name 801]Delicate touch": "細膩的觸感",
"[Upgrade name 802]Steadfast murmur": "堅定的低語",
"[Upgrade name 803]Glittering edge": "閃閃發光的邊緣",
"[Upgrade name 804]Distinguished wallpaper assortment": "傑出的壁紙分類",
"[Upgrade name 805]Sound test": "聲音測試",
"[Upgrade name 806]Jukebox": "點唱機",
"[Upgrade name 807]Dalgona cookies": "達爾戈納餅乾",
"[Upgrade name 808]Spicy cookies": "辣餅乾",
"[Upgrade name 809]Smile cookies": "微笑餅乾",
"[Upgrade name 810]Kolachy cookies": "可樂曲奇",
"[Upgrade name 811]Gomma cookies": "戈馬餅乾",
"[Upgrade name 812]Vegan cookies": "素食餅乾",
"[Upgrade name 813]Coyotas": "郊狼",
"[Upgrade name 814]Frosted sugar cookies": "糖霜餅乾",
"[Upgrade name 815]Marshmallow sandwich cookies": "棉花糖三明治餅乾",
"[Upgrade name 816]Web cookies": "網絡餅乾",
"[Upgrade name 817]Steamed cookies": "蒸餅乾",
"[Upgrade name 818]Deep-fried cookie dough": "油炸餅乾麵團",
"[Upgrade name 819]Wrapping paper": "包装纸",
"[Upgrade name 820]Havreflarn": "燕麦饼干",
"[Upgrade name 821]Alfajores": "阿根廷曲奇",
"[Upgrade name 822]Gaufrettes": "法兰酥饼干",
"[Upgrade name 823]Cookie bars": "曲奇碎棒",
"[Upgrade name 824]Nines": "九九饼",
"[Upgrade name 825]Clone grandmas": "克隆老奶奶",
"[Upgrade name 826]Cloning vats": "克隆站",
"[Upgrade name 827]Energized nutrients": "活力满满的营养物质",
"[Upgrade name 828]Stunt doubles": "替身",
"[Upgrade name 829]Clone recycling plant": "克隆回收厂",
"[Upgrade name 830]Free-range clones": "自由克隆",
"[Upgrade name 831]Genetic tailoring": "基因定制",
"[Upgrade name 832]Power in diversity": "多元化的力量",
"[Upgrade name 833]Self-betterment": "自我完善",
"[Upgrade name 834]Source control": "来源控制",
"[Upgrade name 835]United workforce": "统一劳动力",
"[Upgrade name 836]Safety patrols": "安全巡逻",
"[Upgrade name 837]Clone rights": "克隆人权",
"[Upgrade name 838]One big family": "一个大家庭",
"[Upgrade name 839]Fine-tuned body plans": "微调身体结构",
"[Upgrade name 840]Foam-tipped canes": "海绵手杖",
"[Upgrade name 841]Self-driving tractors": "自动驾驶拖拉机",
"[Upgrade name 842]Mineshaft supports": "矿井支持",
"[Upgrade name 843]Universal automation": "通用自动化",
"[Upgrade name 844]The big shortcake": "大酥饼",
"[Upgrade name 845]Temple traps": "神庙陷阱",
"[Upgrade name 846]Polymorphism": "多形态",
"[Upgrade name 847]At your doorstep in 30 minutes or your money back": "30分钟送到否则退款",
"[Upgrade name 848]The dose makes the poison": "只要剂量足,万物皆有毒",
"[Upgrade name 849]A way home": "总有办法",
"[Upgrade name 850]Rectifying a mistake": "纠正一个错误",
"[Upgrade name 851]Candied atoms": "蜜饯原子",
"[Upgrade name 852]Lab goggles but like cool shades": "实验室护目镜,喜欢冷色调",
"[Upgrade name 853]Gambler's fallacy fallacy": "赌徒谬论",
"[Upgrade name 854]The more they stay the same": "保持不变的越多",
"[Upgrade name 855]Simulation failsafes": "模拟故障",
"[Upgrade name 856]The other routes to Rome": "通往成功的其他途径",
"[Upgrade name 857]Intellectual property theft": "知识产权窃贼",
"[Upgrade name 858]Reading your clones bedtime stories": "阅读你的克隆睡前故事",
"[Upgrade name 859]Accelerated development": "加速发展",
"[Upgrade name 860]Peer review": "同行互查",
"[Upgrade name 861]Fortune #020": "财富#020",
"[Upgrade name 862]Personal biscuit": "个人饼干",
"[Upgrade name 863]Unshackled glimmeringue": "不受束缚的闪光蛋白霜",
"[Upgrade name 864]Unshackled You": "不受束缚的你",
"[Upgrade name 865]Kitten strategists": "小猫战略家",
"[Upgrade name 866]Baklavas": "果仁蜜饼",
"[Upgrade name 867]Snowball cookies": "雪球饼干",
"[Upgrade name 868]Sequilhos": "巴西经典曲奇",
"[Upgrade name 869]Hazelnut swirlies": "卷式威化饼",
"[Upgrade name 870]Spritz cookies": "挤花果酱饼干",
"[Upgrade name 871]Mbatata cookies": "马拉维甘薯饼干",
"[Upgrade name 872]Springerles": "曲奇饼大茴香饼干",
"[Upgrade name 873]Undecillion fingers": "手指",
"[Upgrade name 874]Omniplast mouse": "奥米普拉鼠标",
"[Achievement name 0]Wake and bake": "醒来,烘焙",
"[Achievement name 1]Making some dough": "做一些面团",
"[Achievement name 2]So baked right now": "烘焙成品",
"[Achievement name 3]Fledgling bakery": "菜鸟烘焙坊",
"[Achievement name 4]Affluent bakery": "富足的烘焙坊",
"[Achievement name 5]World-famous bakery": "世界知名烘焙坊",
"[Achievement name 6]Cosmic bakery": "宇宙烘焙坊",
"[Achievement name 7]Galactic bakery": "银河烘焙坊",
"[Achievement name 8]Universal bakery": "宇宙级烘焙坊",
"[Achievement name 9]Timeless bakery": "永恒烘焙坊",
"[Achievement name 10]Infinite bakery": "无限烘焙坊",
"[Achievement name 11]Immortal bakery": "不朽烘焙坊",
"[Achievement name 12]Don't stop me now": "现在别阻止我",
"[Achievement name 13]You can stop now": "现在可以了",
"[Achievement name 14]Cookies all the way down": "无限回溯",
"[Achievement name 15]Overdose": "过量",
"[Achievement name 16]Casual baking": "休闲烘焙",
"[Achievement name 17]Hardcore baking": "硬核烘焙",
"[Achievement name 18]Steady tasty stream": "源源不断的美食",
"[Achievement name 19]Cookie monster": "饼干怪物",
"[Achievement name 20]Mass producer": "大规模生产者",
"[Achievement name 21]Cookie vortex": "饼干涡旋",
"[Achievement name 22]Cookie pulsar": "饼干脉冲",
"[Achievement name 23]Cookie quasar": "饼干类星体",
"[Achievement name 24]Oh hey, you're still here": "嘿,你还在这啊",
"[Achievement name 25]Let's never bake again": "我们不要再烘焙",
"[Achievement name 26]Sacrifice": "献祭",
"[Achievement name 27]Oblivion": "遗忘",
"[Achievement name 28]From scratch": "从头开始",
"[Achievement name 29]Neverclick": "从不点击",
"[Achievement name 30]Clicktastic": "点击万岁",
"[Achievement name 31]Clickathlon": "点击马拉松",
"[Achievement name 32]Clickolympics": "点击奥运",
"[Achievement name 33]Clickorama": "点击全景",
"[Achievement name 34]Click": "点击",
"[Achievement name 35]Double-click": "双击",
"[Achievement name 36]Mouse wheel": "鼠标滚轮",
"[Achievement name 37]Of Mice and Men": "人鼠之间",
"[Achievement name 38]The Digital": "数字化",
"[Achievement name 39]Just wrong": "不对的",
"[Achievement name 40]Grandma's cookies": "老太婆的饼干",
"[Achievement name 41]Sloppy kisses": "湿吻",
"[Achievement name 42]Retirement home": "养老院",
"[Achievement name 43]Bought the farm": "买下农场",
"[Achievement name 44]Reap what you sow": "自食其果",
"[Achievement name 45]Farm ill": "农场热",
"[Achievement name 46]Production chain": "生产线",
"[Achievement name 47]Industrial revolution": "产业革命",
"[Achievement name 48]Global warming": "全球变暖",
"[Achievement name 49]You know the drill": "你直到该怎么做",
"[Achievement name 50]Excavation site": "发掘现场",
"[Achievement name 51]Hollow the planet": "挖空这个星球",
"[Achievement name 52]Expedition": "远征队",
"[Achievement name 53]Galactic highway": "星系高速通道",
"[Achievement name 54]Far far away": "很远很远",
"[Achievement name 55]Transmutation": "蜕变",
"[Achievement name 56]Transmogrification": "变形",
"[Achievement name 57]Gold member": "黄金会员",
"[Achievement name 58]A whole new world": "全新世界",
"[Achievement name 59]Now you're thinking": "你说对了",
"[Achievement name 60]Dimensional shift": "次元位移",
"[Achievement name 61]Time warp": "时间错位",
"[Achievement name 62]Alternate timeline": "备用时间轴",
"[Achievement name 63]Rewriting history": "重写历史",
"[Achievement name 64]One with everything": "包罗万象",
"[Achievement name 65]Mathematician": "数学家",
"[Achievement name 66]Base 10": "十进制",
"[Achievement name 67]Golden cookie": "黄金饼干",
"[Achievement name 68]Lucky cookie": "幸运饼干",
"[Achievement name 69]A stroke of luck": "幸运一击",
"[Achievement name 70]Cheated cookies taste awful": "作弊得来的饼干难吃得要死",
"[Achievement name 71]Uncanny clicker": "神秘点击者",
"[Achievement name 72]Builder": "建造者",
"[Achievement name 73]Architect": "建筑师",
"[Achievement name 74]Enhancer": "增强者",
"[Achievement name 75]Augmenter": "增量者",
"[Achievement name 76]Cookie-dunker": "喜欢泡饼干",
"[Achievement name 77]Fortune": "幸运",
"[Achievement name 78]True Neverclick": "真从不点击",
"[Achievement name 79]Elder nap": "小憩的长者",
"[Achievement name 80]Elder slumber": "沉睡的长者",
"[Achievement name 81]Elder": "长者",
"[Achievement name 82]Elder calm": "平静的长者",
"[Achievement name 83]Engineer": "工程师",
"[Achievement name 84]Leprechaun": "魔法精灵",
"[Achievement name 85]Black cat's paw": "黑猫的爪子",
"[Achievement name 86]Nihilism": "虚无主义",
"[Achievement name 87]Antibatter": "反面糊",
"[Achievement name 88]Quirky quarks": "诡异夸克",
"[Achievement name 89]It does matter!": "确实重要!",
"[Achievement name 90]Upgrader": "升级者",
"[Achievement name 91]Centennial": "百年纪念",
"[Achievement name 92]Hardcore": "硬核",
"[Achievement name 93]Speed baking I": "快速烘焙 I",
"[Achievement name 94]Speed baking II": "快速烘焙 II",
"[Achievement name 95]Speed baking III": "快速烘焙 III",
"[Achievement name 96]Getting even with the oven": "找烤箱算账",
"[Achievement name 97]Now this is pod-smashing": "这就是烘焙舱粉碎者",
"[Achievement name 98]Chirped out": "Chirpy出局",
"[Achievement name 99]Follow the white rabbit": "跟着白兔走",
"[Achievement name 100]Clickasmic": "点击交叉",
"[Achievement name 101]Friend of the ancients": "古人的朋友",
"[Achievement name 102]Ruler of the ancients": "古人的统治者",
"[Achievement name 103]Wholesome": "有益健康",
"[Achievement name 104]Just plain lucky": "就是运气好",
"[Achievement name 105]Itchscratcher": "挠痒者",
"[Achievement name 106]Wrinklesquisher": "饼干虫克星",
"[Achievement name 107]Moistburster": "潮湿破坏者",
"[Achievement name 108]Spooky cookies": "恐怖饼干",
"[Achievement name 109]Coming to town": "即将来临",
"[Achievement name 110]All hail Santa": "圣诞老人万岁",
"[Achievement name 111]Let it snow": "下雪吧",
"[Achievement name 112]Oh deer": "哦,驯鹿",
"[Achievement name 113]Sleigh of hand": "手刃驯鹿",
"[Achievement name 114]Reindeer sleigher": "驯鹿杀手",
"[Achievement name 115]Perfected agriculture": "完美农业",
"[Achievement name 116]Ultimate automation": "终极自动化",
"[Achievement name 117]Can you dig it": "你懂挖矿吗",
"[Achievement name 118]Type II civilization": "第二类文明",
"[Achievement name 119]Gild wars": "镀金战争",
"[Achievement name 120]Brain-split": "脑裂",
"[Achievement name 121]Time duke": "时间公爵",
"[Achievement name 122]Molecular maestro": "分子大师",
"[Achievement name 123]Lone photon": "孤独的光子",
"[Achievement name 124]Dazzling glimmer": "晃眼的微光",
"[Achievement name 125]Blinding flash": "刺眼的闪光",
"[Achievement name 126]Unending glow": "无尽的辉光",
"[Achievement name 127]Lord of Constructs": "建造之王",
"[Achievement name 128]Lord of Progress": "进步之王",
"[Achievement name 129]Bicentennial": "二百年纪念",
"[Achievement name 130]Lovely cookies": "可爱的饼干",
"[Achievement name 131]Centennial and a half": "一百五十年纪念",
"[Achievement name 132]Tiny cookie": "迷你饼干",
"[Achievement name 133]You win a cookie": "你赢得一块饼干",
"[Achievement name 134]Click delegator": "点击委托人",
"[Achievement name 135]Gushing grannies": "火力全开的老太婆",
"[Achievement name 136]I hate manure": "我讨厌粪肥",
"[Achievement name 137]Never dig down": "别往脚下挖",
"[Achievement name 138]The incredible machine": "不可思议的机器",
"[Achievement name 139]And beyond": "迈向新纪元",
"[Achievement name 140]Magnum Opus": "杰作",
"[Achievement name 141]With strange eons": "伴随着奇异的永恒",
"[Achievement name 142]Spacetime jigamaroo": "时空跳跃",
"[Achievement name 143]Supermassive": "超大质量",
"[Achievement name 144]Praise the sun": "赞美太阳",
"[Achievement name 145]Clickageddon": "点击决战",
"[Achievement name 146]Clicknarok": "点击毁灭",
"[Achievement name 147]Extreme polydactyly": "极为多趾",
"[Achievement name 148]Dr. T": "T博士",
"[Achievement name 149]The old never bothered me anyway": "反正老人从没让我烦过",
"[Achievement name 150]Homegrown": "自家种植",
"[Achievement name 151]Technocracy": "技术管理",
"[Achievement name 152]The center of the Earth": "地球中心",
"[Achievement name 153]We come in peace": "我们为了和平而来",
"[Achievement name 154]The secrets of the universe": "宇宙的秘密",
"[Achievement name 155]Realm of the Mad God": "狂神领域",
"[Achievement name 156]Forever and ever": "地久天长",
"[Achievement name 157]Walk the planck": "运用普朗克",
"[Achievement name 158]Rise and shine": "日升闪耀",
"[Achievement name 159]God complex": "天神情结",
"[Achievement name 160]Third-party": "第三方",
"[Achievement name 161]Dematerialize": "非物质化",
"[Achievement name 162]Nil zero zilch": "零零零",
"[Achievement name 163]Transcendence": "超卓",
"[Achievement name 164]Obliterate": "湮灭",
"[Achievement name 165]Negative void": "负空虚感",
"[Achievement name 166]The hunt is on": "狩猎开始了",
"[Achievement name 167]Egging on": "怂恿中",
"[Achievement name 168]Mass Easteria": "大量复活节物件",
"[Achievement name 169]Hide & seek champion": "躲猫猫冠军",
"[Achievement name 170]What's in a name": "名字的含义",
"[Achievement name 171]Pretty penny": "一大笔钱",
"[Achievement name 172]Fit the bill": "正合需要",
"[Achievement name 173]A loan in the dark": "秘密贷款",
"[Achievement name 174]Need for greed": "贪婪之需",
"[Achievement name 175]It's the economy, stupid": "笨蛋,重点在经济",
"[Achievement name 176]Your time to shrine": "该你供奉了",
"[Achievement name 177]Shady sect": "神秘宗教",
"[Achievement name 178]New-age cult": "新时代膜拜",
"[Achievement name 179]Organized religion": "有组织的宗教",
"[Achievement name 180]Fanaticism": "狂热盲信",
"[Achievement name 181]Bewitched": "已然着魔",
"[Achievement name 182]The sorcerer's apprentice": "法师的学徒",
"[Achievement name 183]Charms and enchantments": "魔法加持",
"[Achievement name 184]Curses and maledictions": "诅咒连连",
"[Achievement name 185]Magic kingdom": "魔法王国",
"[Achievement name 186]Vested interest": "既得利益",
"[Achievement name 187]New world order": "新世界秩序",
"[Achievement name 188]Hocus pocus": "疯狂念咒",
"[Achievement name 189]Finger clickin' good": "手指点击大好",
"[Achievement name 190]Panic at the bingo": "疯狂宾果",
"[Achievement name 191]Rake in the dough": "发财",
"[Achievement name 192]Quarry on": "继续开采",
"[Achievement name 193]Yes I love technology": "我爱科技",
"[Achievement name 194]Paid in full": "全款交付",
"[Achievement name 195]Church of Cookiology": "饼干学教堂",
"[Achievement name 196]Too many rabbits, not enough hats": "惊喜连连,应接不暇",
"[Achievement name 197]The most precious cargo": "最珍贵的货物",
"[Achievement name 198]The Aureate": "金灿灿",
"[Achievement name 199]Ever more hideous": "愈加可怕",
"[Achievement name 200]Be kind, rewind": "与人为善,倒回去",
"[Achievement name 201]Infinitesimal": "无限小",
"[Achievement name 202]A still more glorious dawn": "一个更加璀璨的黎明",
"[Achievement name 203]Rebirth": "重生",
"[Achievement name 204]Here you go": "就是这样",
"[Achievement name 205]Resurrection": "复活",
"[Achievement name 206]Reincarnation": "转生",
"[Achievement name 207]Endless cycle": "无尽循环",
"[Achievement name 208]The agemaster": "长者大师",
"[Achievement name 209]To oldly go": "老而弥坚",
"[Achievement name 210]Gardener extraordinaire": "杰出园丁",
"[Achievement name 211]Tectonic ambassador": "地壳构造大使",
"[Achievement name 212]Rise of the machines": "机器的觉醒",
"[Achievement name 213]Acquire currency": "广泛流传",
"[Achievement name 214]Zealotry": "狂热",
"[Achievement name 215]The wizarding world": "巫师世界",
"[Achievement name 216]Parsec-masher": "秒差捣碎器",
"[Achievement name 217]The work of a lifetime": "毕生事业",
"[Achievement name 218]A place lost in time": "迷失在时空中",
"[Achievement name 219]Heat death": "热寂",
"[Achievement name 220]Microcosm": "微观世界",
"[Achievement name 221]Bright future": "前程似锦",
"[Achievement name 222]Here be dragon": "龙出没",
"[Achievement name 223]How?": "怎么办到的?",
"[Achievement name 224]The land of milk and cookies": "牛奶与饼干之地",
"[Achievement name 225]He who controls the cookies controls the universe": "得饼干者,得宇宙",
"[Achievement name 226]Tonight on Hoarders": "囤积者之夜",
"[Achievement name 227]Are you gonna eat all that?": "你要全吃了吗?",
"[Achievement name 228]We're gonna need a bigger bakery": "我需要一间更大的烘焙坊",
"[Achievement name 229]In the mouth of madness": "陷入疯狂",
"[Achievement name 230]Brought to you by the letter <div style=\"display:inline-block;background:url(img/money.png);width:16px;height:16px;\"></div>": "由字母呈现 <div style=\"display:inline-block;background:url(img/money.png);width:16px;height:16px;\"></div>",
"[Achievement name 231]A world filled with cookies": "一个充满饼干的世界",
"[Achievement name 232]When this baby hits 36 quadrillion cookies per hour": "这宝贝每小时产出 3.6 京饼干",
"[Achievement name 233]Fast and delicious": "快捷,美味",
"[Achievement name 234]Cookiehertz : a really, really tasty hertz": "饼干赫兹,非常非常美味的赫兹",
"[Achievement name 235]Woops, you solved world hunger": "哇,你解决了世界饥饿问题",
"[Achievement name 236]Turbopuns": "涡轮双关",
"[Achievement name 237]Faster menner": "快上加快",
"[Achievement name 238]And yet you're still hungry": "你还是很饿",
"[Achievement name 239]The Abakening": "烘焙觉醒",
"[Achievement name 240]There's really no hard limit to how long these achievement names can be and to be quite honest I'm rather curious to see how far we can go.<br>Adolphus W. Green (18441917) started as the Principal of the Groton School in 1864. By 1865, he became second assistant librarian at the New York Mercantile Library; from 1867 to 1869, he was promoted to full librarian. From 1869 to 1873, he worked for Evarts, Southmayd & Choate, a law firm co-founded by William M. Evarts, Charles Ferdinand Southmayd and Joseph Hodges Choate. He was admitted to the New York State Bar Association in 1873.<br>Anyway, how's your day been?": "对这些成就名称的长度确实没有任何硬性限制,老实说,我很想知道最长可以有多长。<br>阿道弗斯·W·格林18441917于 1864 年开始担任格罗顿中学的校长。1865 年时他成为纽约商业图书馆的第二助理馆员1867 年至 1869 年他被提拔为正式馆员。1869 年至 1873 年,他就职于 Evarts, Southmayd &amp; Choate这是一家由威廉·M·埃瓦茨查尔斯·费迪南·索斯梅德和约瑟夫·霍奇斯·乔特共同创建的一间律师事务所。他于 1873 年获得纽约州律师执照。<br>你今天过得怎么样?",
"[Achievement name 241]Fast": "快速",
"[Achievement name 242]Bicentennial and a half": "二百五十年纪念",
"[Achievement name 243]Tabloid addiction": "小报上瘾",
"[Achievement name 244]Clickastrophe": "点击灾难",
"[Achievement name 245]Clickataclysm": "点击灾变",
"[Achievement name 246]Thumbs, phalanges, metacarpals": "拇指、指骨、掌骨",
"[Achievement name 247]Polymath": "博学家",
"[Achievement name 248]The elder scrolls": "长者卷轴",
"[Achievement name 249]To crumbs, you say?": "做一无是处的人怎么样?",
"[Achievement name 250]Seedy business": "种子生意",
"[Achievement name 251]Freak fracking": "怪异的水力压裂技术",
"[Achievement name 252]Modern times": "摩登时代",
"[Achievement name 253]The nerve of war": "战争的底气",
"[Achievement name 254]Wololo": "喔咯咯",
"[Achievement name 255]And now for my next trick, I'll need a volunteer from the audience": "接下来的魔术,我需要有观众自告奋勇上台来。",
"[Achievement name 256]It's not delivery": "这不是快递",
"[Achievement name 257]Gold, Jerry! Gold!": "这是黄金啊,杰瑞!黄金啊!",
"[Achievement name 258]Forbidden zone": "禁区",
"[Achievement name 259]cookie clicker forever and forever a hundred years cookie clicker, all day long forever, forever a hundred times, over and over cookie clicker adventures dot com": "cookie clicker 万岁,永远一百年的 cookie clicker永远终日永远一百次周而复始cookie clicker 大冒险点 com",
"[Achievement name 260]Scientists baffled everywhere": "科学家四处碰壁",
"[Achievement name 261]Harmony of the spheres": "天体和谐",
"[Achievement name 262]Last Chance to See": "最后一眼",
"[Achievement name 263]Early bird": "早期的鸟儿",
"[Achievement name 264]Fading luck": "转瞬即逝的幸运",
"[Achievement name 265]Eldeer": "老鹿",
"[Achievement name 266]Dude, sweet": "兄弟,真甜",
"[Achievement name 267]Sugar rush": "糖块热",
"[Achievement name 268]Year's worth of cavities": "一年的蛀牙",
"[Achievement name 269]Hand-picked": "亲手采摘",
"[Achievement name 270]Sugar sugar": "糖上加糖",
"[Achievement name 271]All-natural cane sugar": "全天然蔗糖",
"[Achievement name 272]Sweetmeats": "肥美",
"[Achievement name 273]Tricentennial": "三年内纪念",
"[Achievement name 274]Knead for speed": "快速揉捏",
"[Achievement name 275]Well the cookies start coming and they don't stop coming": "饼干一旦开始生产,就停不下脚步",
"[Achievement name 276]I don't know if you've noticed but all these icons are very slightly off-center": "我不知道你有没有注意到这些图标都略微偏离了中心",
"[Achievement name 277]The proof of the cookie is in the baking": "饼干的好坏在于烘焙",
"[Achievement name 278]If it's worth doing, it's worth overdoing": "如果值得,再多也不为过",
"[Achievement name 279]The dreams in which I'm baking are the best I've ever had": "我做过的最棒的一个梦就是在梦中烘焙",
"[Achievement name 280]Set for life": "这辈子不用愁了",
"[Achievement name 281]You and the beanstalk": "你与豆茎",
"[Achievement name 282]Romancing the stone": "绿宝石",
"[Achievement name 283]Ex machina": "人造意识",
"[Achievement name 284]And I need it now": "我现在就要",
"[Achievement name 285]Pray on the weak": "为弱者祈祷",
"[Achievement name 286]It's a kind of magic": "这是一种魔法",
"[Achievement name 287]Make it so": "成为现实",
"[Achievement name 288]All that glitters is gold": "发光的都是金子",
"[Achievement name 289]Here he comes": "他来了",
"[Achievement name 290]Way back then": "回到那时",
"[Achievement name 291]Exotic matter": "奇异物质",
"[Achievement name 292]At the end of the tunnel": "隧道尽头",
"[Achievement name 293]Click (starring Adam Sandler)": "点击《Click》亚当·桑德勒主演",
"[Achievement name 294]Frantiquities": "疯狂古物",
"[Achievement name 295]Overgrowth": "生长过度",
"[Achievement name 296]Sedimentalism": "多愁善感",
"[Achievement name 297]Labor of love": "义务劳动",
"[Achievement name 298]Reverse funnel system": "反向漏斗系统",
"[Achievement name 299]Thus spoke you": "因你而为",
"[Achievement name 300]Manafest destiny": "咒咒天命",
"[Achievement name 301]Neither snow nor rain nor heat nor gloom of night": "不畏风雪,不分昼夜",
"[Achievement name 302]I've got the Midas touch": "我会点石成金之术",
"[Achievement name 303]Which eternal lie": "永无止尽",
"[Achievement name 304]D&eacute;j&agrave; vu": "似曾相识",
"[Achievement name 305]Powers of Ten": "十的次方",
"[Achievement name 306]Now the dark days are gone": "黑暗的日子一去不复返",
"[Achievement name 307]Freaky jazz hands": "怪异爵士手",
"[Achievement name 308]Methuselah": "老寿星",
"[Achievement name 309]Huge tracts of land": "广袤大地",
"[Achievement name 310]D-d-d-d-deeper": "更更更更深",
"[Achievement name 311]Patently genius": "毫无疑问的天才",
"[Achievement name 312]A capital idea": "绝妙主意",
"[Achievement name 313]It belongs in a bakery": "它属于烘焙坊",
"[Achievement name 314]Motormouth": "喋喋不休",
"[Achievement name 315]Been there done that": "做过",
"[Achievement name 316]Phlogisticated substances": "懂的自然懂",
"[Achievement name 317]Bizarro world": "奇异世界",
"[Achievement name 318]The long now": "长久来来",
"[Achievement name 319]Chubby hadrons": "丰满的强子",
"[Achievement name 320]Palettable": "可调色",
"[Achievement name 321]Bibbidi-bobbidi-boo": "Bibbidi-bobbidi-boo变身咒语",
"[Achievement name 322]I'm the wiz": "我是奇才",
"[Achievement name 323]A wizard is you": "奇才如你",
"[Achievement name 324]Four-leaf cookie": "四叶饼干",
"[Achievement name 325]Lucked out": "侥幸成功",
"[Achievement name 326]What are the odds": "胜算如何",
"[Achievement name 327]Grandma needs a new pair of shoes": "老太婆需要一双新鞋",
"[Achievement name 328]Million to one shot, doc": "百万分之一的几率,医生",
"[Achievement name 329]As luck would have it": "运气使然",
"[Achievement name 330]Ever in your favor": "眷顾于你",
"[Achievement name 331]Be a lady": "做个淑女",
"[Achievement name 332]Dicey business": "赌场风云",
"[Achievement name 333]Fingers crossed": "祈祷",
"[Achievement name 334]Just a statistic": "统计学罢了",
"[Achievement name 335]Murphy's wild guess": "墨菲的胡乱猜想",
"[Achievement name 336]Let's leaf it at that": "任其生长",
"[Achievement name 337]The ultimate clickdown": "终极点击",
"[Achievement name 338]Aged well": "优雅老去",
"[Achievement name 339]101st birthday": "101 岁生日",
"[Achievement name 340]But wait 'til you get older": "但是等到你變老",
"[Achievement name 341]Harvest moon": "获月",
"[Achievement name 342]Mine?": "矿井?",
"[Achievement name 343]In full gear": "全副武装",
"[Achievement name 344]Treacle tart economics": "糖浆馅饼经济",
"[Achievement name 345]Holy cookies, grandma!": "神圣饼干,老太婆!",
"[Achievement name 346]The Prestige": "威望",
"[Achievement name 347]That's just peanuts to space": "和太空相比,微不足道",
"[Achievement name 348]Worth its weight in lead": "价值连城",
"[Achievement name 349]What happens in the vortex stays in the vortex": "那些发生在其他次元的事就留在那里吧",
"[Achievement name 350]Invited to yesterday's party": "受邀参加昨天的聚会",
"[Achievement name 351]Downsizing": "缩小人生",
"[Achievement name 352]My eyes": "我的眼镜",
"[Achievement name 353]Maybe a chance in hell, actually": "有可能",
"[Achievement name 354]Make like a tree": "开枝散叶",
"[Achievement name 355]Cave story": "洞窟物语",
"[Achievement name 356]In-cog-neato": "啮合流畅",
"[Achievement name 357]Save your breath because that's all you've got left": "别费口舌了,你就剩这些了",
"[Achievement name 358]Vengeful and almighty": "复仇心机与全能之神",
"[Achievement name 359]Spell it out for you": "施展法术",
"[Achievement name 360]Space space space space space": "太空太空太空太空太空",
"[Achievement name 361]Don't get used to yourself, you're gonna have to change": "不要安于现状,你得做出改变",
"[Achievement name 362]Objects in the mirror dimension are closer than they appear": "镜子里映出的物体实际比看上去要近",
"[Achievement name 363]Groundhog day": "今天暂时停止",
"[Achievement name 364]A matter of perspective": "角度问题",
"[Achievement name 365]Optical illusion": "视觉幻象",
"[Achievement name 366]Jackpot": "累积奖池",
"[Achievement name 367]So much to do so much to see": "无尽的任务,无尽的琐事",
"[Achievement name 368]Running with scissors": "夹缝求生",
"[Achievement name 369]Rarefied air": "空气稀薄",
"[Achievement name 370]Push it to the limit": "淋漓尽致",
"[Achievement name 371]Green cookies sleep furiously": "绿色饼干睡得狂野",
"[Achievement name 372]Panic! at Nabisco": "纳贝斯克恐慌",
"[Achievement name 373]Bursting at the seams": "饼满为患",
"[Achievement name 374]Just about full": "快装不下了",
"[Achievement name 375]Hungry for more": "渴望更多",
"[Achievement name 376]All the other kids with the pumped up clicks": "所有使用豪华鼠标的孩子们",
"[Achievement name 377]One...more...click...": "再……点……一下……",
"[Achievement name 378]Botany enthusiast": "植物爱好者",
"[Achievement name 379]Green, aching thumb": "酸爽的园艺才能",
"[Achievement name 380]In the garden of Eden (baby)": "伊甸园中(宝贝)",
"[Achievement name 381]Keeper of the conservatory": "温室守门人",
"[Achievement name 382]Seedless to nay": "拒绝无子",
"[Achievement name 383]You get nothing": "你一无所获",
"[Achievement name 384]Humble rebeginnings": "低调重启",
"[Achievement name 385]The end of the world": "世界尽头",
"[Achievement name 386]Oh, you're back": "哦,你回来了",
"[Achievement name 387]Lazarus": "东山再起",
"[Achievement name 388]Leisurely pace": "从容不迫",
"[Achievement name 389]Hypersonic": "高超音速",
"[Achievement name 390]Feed me, Orteil": "喂饱我Orteil",
"[Achievement name 391]And then what?": "然后呢?",
"[Achievement name 392]Tricentennial and a half": "三百五十年纪念",
"[Achievement name 393]Quadricentennial": "四百年纪念",
"[Achievement name 394]Quadricentennial and a half": "四百五十年纪念",
"[Achievement name 395]Quincentennial": "五百年纪念",
"[Achievement name 396]Maillard reaction": "美拉德反应",
"[Achievement name 397]When the cookies ascend just right": "飞升时饼干恰到其数",
"[Achievement name 398]With her finger and her thumb": "用她的食指和拇指",
"[Achievement name 399]Defense of the ancients": "古人的防禦",
"[Achievement name 400]Sharpest tool in the shed": "厉害极了",
"[Achievement name 401]Hey now, you're a rock": "嘿,你很棒",
"[Achievement name 402]Break the mold": "打破陈规",
"[Achievement name 403]Get the show on, get paid": "办好事,赚大钱",
"[Achievement name 404]My world's on fire, how about yours": "我的世界在燃烧,你的呢",
"[Achievement name 405]The meteor men beg to differ": "气象员有不同意见",
"[Achievement name 406]Only shooting stars": "唯有流星",
"[Achievement name 407]We could all use a little change": "我们都能做一点改变",
"[Achievement name 408]Your brain gets smart but your head gets dumb": "你变聪明了,但变沉默了",
"[Achievement name 409]The years start coming": "岁月开始流逝",
"[Achievement name 410]What a concept": "多棒的想法啊",
"[Achievement name 411]You'll never shine if you don't glow": "如果不去尝试,你永远不会成功",
"[Achievement name 412]You'll never know if you don't go": "如果不行动,你永远不会明白",
"[Achievement name 413]Self-contained": "独立",
"[Achievement name 414]Threw you for a loop": "出乎你的预料",
"[Achievement name 415]The sum of its parts": "各尽其职",
"[Achievement name 416]Bears repeating": "值得重复",
"[Achievement name 417]More of the same": "了无新意",
"[Achievement name 418]Last recurse": "最终递归",
"[Achievement name 419]Out of one, many": "合一为众",
"[Achievement name 420]An example of recursion": "递归实例",
"[Achievement name 421]For more information on this achievement, please refer to its title": "有关此成就的更多信息,请参考它的标题",
"[Achievement name 422]I'm so meta, even this achievement": "我很棒,这项也成就也是",
"[Achievement name 423]Never get bored": "从不感到无聊",
"[Achievement name 424]The needs of the many": "多数人的需求",
"[Achievement name 425]Eating its own": "自己吃",
"[Achievement name 426]We must go deeper": "必须继续深入",
"[Achievement name 427]Sierpinski rhomboids": "谢宾斯基长斜方形",
"[Achievement name 428]Gotta go fast": "要加速了",
"[Achievement name 429]I think it's safe to say you've got it made": "可以肯定地说,你已经成功了",
"[Achievement name 430]Renaissance baker": "文艺复兴烘焙师",
"[Achievement name 431]Veteran": "老资格",
"[Achievement name 432]Thick-skinned": "皮厚点",
"[Achievement name 433]F12": "F12",
"[Achievement name 434]Variable success": "变量成功",
"[Achievement name 435]No comments": "不予置评",
"[Achievement name 436]Up to code": "关乎代码",
"[Achievement name 437]Works on my machine": "在我的机器人一切正常",
"[Achievement name 438]Technical debt": "技术债",
"[Achievement name 439]Mind your language": "谨言慎行",
"[Achievement name 440]Inconsolable": "悲痛欲绝",
"[Achievement name 441]Closure": "闭包",
"[Achievement name 442]Dude what if we're all living in a simulation like what if we're all just code on a computer somewhere": "兄弟,要是我们都生在一个模拟世界中,就好像我们坐在哪里对着屏幕写代码呢",
"[Achievement name 443]Taking the back streets": "走捷径",
"[Achievement name 444]Inherited prototype": "继承的原型",
"[Achievement name 445]A model of document object": "文档对象模型",
"[Achievement name 446]First-class citizen": "第一类公民",
"[Achievement name 447]Alexandria": "亚历山德里亚",
"[Achievement name 448]Bake him away, toys": "玩具们,把他烤了",
"[Achievement name 449]You're #1 so why try harder": "你都第一名了,干嘛还要努力",
"[Achievement name 450]Haven't even begun to peak": "还没开始登顶呢",
"[Achievement name 451]A sometimes food": "偶尔吃一吃的食物",
"[Achievement name 452]Not enough of a good thing": "好事不嫌多",
"[Achievement name 453]Horn of plenty": "丰饶之角",
"[Achievement name 454]Smurf account": "小号",
"[Achievement name 455]If at first you don't succeed": "你要是一开始没有成功",
"[Achievement name 456]O Fortuna": "哦,命运女神",
"[Achievement name 457]Initial public offering": "首次公开募股",
"[Achievement name 458]Rookie numbers": "新秀数据",
"[Achievement name 459]No nobility in poverty": "贫穷无贵贱",
"[Achievement name 460]Full warehouses": "满仓",
"[Achievement name 461]Make my day": "让我高兴高兴",
"[Achievement name 462]Buy buy buy": "买买买",
"[Achievement name 463]Gaseous assets": "无形资产",
"[Achievement name 464]Pyramid scheme": "传销",
"[Achievement name 465]Jellicles": "杰力克猫",
"[Achievement name 466]Quincentennial and a half": "五百五十年纪念",
"[Achievement name 467]What did we even eat before these": "我们在这之前吃了什么",
"[Achievement name 468]Heavy flow": "多量",
"[Achievement name 469]More you say?": "说得越多?",
"[Achievement name 470]Large and in charge": "大局在握",
"[Achievement name 471]Absolutely stuffed": "绝对饱了",
"[Achievement name 472]It's only wafer-thin": "已经非常薄了",
"[Achievement name 473]Clickety split": "极速点击",
"[Achievement name 474]Gotta hand it to you": "手到擒来",
"[Achievement name 475]Okay boomer": "好的,老古板",
"[Achievement name 476]Overripe": "熟透了",
"[Achievement name 477]Rock on": "来吧,矿石",
"[Achievement name 478]Self-manmade man": "白手起家人",
"[Achievement name 479]Checks out": "提款",
"[Achievement name 480]Living on a prayer": "以为祈祷而生",
"[Achievement name 481]Higitus figitus migitus mum": "Higitus figitus migitus mum咒语",
"[Achievement name 482]The incredible journey": "不可思议的旅程",
"[Achievement name 483]Just a phase": "只是一个阶段",
"[Achievement name 484]Don't let me leave, Murph": "别让我离去,墨菲",
"[Achievement name 485]Caveman to cosmos": "穴居人宇宙",
"[Achievement name 486]Particular tastes": "特殊口味",
"[Achievement name 487]A light snack": "小吃",
"[Achievement name 488]Tempting fate": "玩命",
"[Achievement name 489]Tautological": "赘述",
"[Achievement name 490]Curly braces": "大括号",
"[Achievement name 491]Seven horseshoes": "七块马蹄铁",
"[Achievement name 492]Olden days": "旧日",
"[Achievement name 493]The devil's workshop": "恶魔的工坊",
"[Achievement name 494]In the green": "血气方刚",
"[Achievement name 495]Mountain out of a molehill, but like in a good way": "小题大做好的一面",
"[Achievement name 496]The wheels of progress": "前进的动力",
"[Achievement name 497]That's rich": "真富有",
"[Achievement name 498]Preaches and cream": "完美无缺",
"[Achievement name 499]Magic thinking": "魔法思维",
"[Achievement name 500]Is there life on Mars?": "火星上有生命体吗?",
"[Achievement name 501]Bad chemistry": "讨厌的化学",
"[Achievement name 502]Reduced to gibbering heaps": "变成语无伦次的胖子",
"[Achievement name 503]Back already?": "回来了吗?",
"[Achievement name 504]Nuclear throne": "废土之王",
"[Achievement name 505]Making light of the situation": "轻描淡写",
"[Achievement name 506]Flip a cookie. Chips, I win. Crust, you lose.": "掷饼干。碎屑,我赢。饼皮,你输。",
"[Achievement name 507]In and of itself": "本身有其价值",
"[Achievement name 508]Duck typing": "动态类型",
"[Achievement name 509]They'll never know what hit 'em": "他们永远不会知道是被什么打中了",
"[Achievement name 510]Well-versed": "精通",
"[Achievement name 511]Ripe for the picking": "精通时机成熟",
"[Achievement name 512]Unreal": "虚幻",
"[Achievement name 513]Once you've seen one": "一旦你亲眼所见",
"[Achievement name 514]Spoils and plunder": "战利品和掠夺品",
"[Achievement name 515]Nobody exists on purpose, nobody belongs anywhere": "没有人是自己决定存在于世的,也没有人永远归属某处",
"[Achievement name 516]Hyperspace expressway": "超空间高速通道",
"[Achievement name 517]Versatile": "多才多艺",
"[Achievement name 518]You are inevitable": "你的存在是必然的",
"[Achievement name 519]Away from this place": "远离此地",
"[Achievement name 520]Everywhere at once": "无所不在",
"[Achievement name 521]Reject reality, substitute your own": "坚持己见",
"[Achievement name 522]Fringe": "危机边缘",
"[Achievement name 523]Coherence": "一如既往",
"[Achievement name 524]Earth-616": "地球-616",
"[Achievement name 525]Strange topologies": "怪异拓扑",
"[Achievement name 526]Grand design": "伟大设计",
"[Achievement name 527]Ecumenopolis": "世界都市",
"[Achievement name 528]The full picture": "全景图",
"[Achievement name 529]When there's nothing left to add": "一应俱全",
"[Achievement name 530]Sexcentennial": "六百年纪念",
"[Achievement name 531]Keep going until I say stop": "继续走,直到我说停",
"[Achievement name 532]But I didn't say stop, did I?": "但我没说听,对吧?",
"[Achievement name 533]With unrivaled fervor": "无比热情",
"[Achievement name 534]Think big": "大胆想",
"[Achievement name 535]Hypersize me": "惊喜",
"[Achievement name 536]Max capacity": "最大容量",
"[Achievement name 537]Liquid assets": "流动资产",
"[Achievement name 538]Stifling the press": "壓制媒體",
"[Achievement name 539]It's big brain time": "這是大腦的大時間",
"[Achievement name 540]Just my imagination": "只是我的想像",
"[Achievement name 541]Now there's an idea": "現在有一個想法",
"[Achievement name 542]The organ that named itself": "給自己命名的器官",
"[Achievement name 543]Gyrification": "旋轉",
"[Achievement name 544]A trademarked portmanteau of \"imagination\" and \"engineering\"": "“想像力”和“工程”的商標組合",
"[Achievement name 545]Mindfulness": "正念",
"[Achievement name 546]The 10% myth": "10%的神話",
"[Achievement name 547]Don't think about it too hard": "不要想得太難",
"[Achievement name 548]Though fools seldom differ": "雖然傻瓜很少有不同",
"[Achievement name 549]Looking kind of dumb": "看起來有點傻",
"[Achievement name 550]A beautiful mind": "美麗的心靈",
"[Achievement name 551]Cardinal synapses": "主要突觸",
"[Achievement name 552]Positive thinking": "正面思想",
"[Achievement name 553]The thought that counts": "重要的想法",
"[Achievement name 554]Unthinkable": "不可思議",
"[Achievement name 555]Gifted": "天才",
"[Achievement name 556]They moistly come at night": "他們在晚上潮濕地來",
"[Achievement name 557]It's grown on you": "它長在你身上",
"[Achievement name 558]Don't let the walls cave in on you": "不要讓牆壁塌陷在你身上",
"[Achievement name 559]Replaced by robots": "被機器人取代",
"[Achievement name 560]Financial prodigy": "金融神童",
"[Achievement name 561]And I will pray to a big god": "我會向大神祈禱",
"[Achievement name 562]Shosple Colupis": "小販Colupis",
"[Achievement name 563]False vacuum": "假真空",
"[Achievement name 564]Metallic taste": "金屬味",
"[Achievement name 565]Swiss cheese": "瑞士芝士",
"[Achievement name 566]But the future refused to change": "但未來拒絕改變",
"[Achievement name 567]What's the dark matter with you": "你有什麼暗物質",
"[Achievement name 568]Enlightenment": "啟示",
"[Achievement name 569]Never tell me the odds": "永遠不要告訴我賠率",
"[Achievement name 570]Blowing an Apollonian gasket": "吹一個阿波羅尼亞墊圈",
"[Achievement name 571]Get with the program": "使用程式",
"[Achievement name 572]Lost your cosmic marbles": "失去了你的宇宙彈珠",
"[Achievement name 573]By will alone I set my mind in motion": "憑我的意志,我動了腦筋",
"[Achievement name 574]Ain't that a click in the head": "這不是在頭上點擊一下嗎",
"[Achievement name 575]Sexcentennial and a half": "六百年半",
"[Achievement name 576]I am speed": "我就是速度",
"[Achievement name 577]And on and on": "永遠向前",
"[Achievement name 578]Fake it till you bake it": "假裝,直到你烘培",
"[Achievement name 579]History in the baking": "烘焙歷史",
"[Achievement name 580]Baby it's old outside": "寶貝外面已經老了",
"[Achievement name 581]Myriad": "無數",
"[Achievement name 582]Kaizen": "改善",
"[Achievement name 583]Beyond quality": "超越品質",
"[Achievement name 584]Everything happens so much": "一切都發生了這麼多",
"[Achievement name 585]I'll rest when I'm dead": "我死後會休息",
"[Achievement name 586]What do you get for the baker who has everything": "你為擁有一切的麵包師得到什麼",
"[Achievement name 587]Bottomless pit": "無底洞",
"[Achievement name 588]All the stars in heaven": "天堂裡所有的星星",
"[Achievement name 589]No time like the present": "择日不如撞日",
"[Achievement name 590]Can we get much higher": "我们还能更高吗",
"[Achievement name 591]Speed's the name of the game (no it's not it's called Cookie Clicker)": "速度是这个游戏的代名词不是游戏名叫Cookie Clicker",
"[Achievement name 592]Rainy day fund": "应急基金",
"[Achievement name 593]And a little extra": "再多一点",
"[Achievement name 594]Grandmapocalypse": "老奶奶起义",
"[Achievement name 595]Wrath cookie": "愤怒饼干",
"[Achievement name 596]No more room in hell": "地狱已满",
"[Achievement name 597]In her likeness": "像她一样",
"[Achievement name 598]Wrinkler poker": "戳饼干虫的人",
"[Achievement name 599]Septcentennial": "700周年",
"[Achievement name 600]My own clone": "我自己的克隆",
"[Achievement name 601]Multiplicity": "多样性",
"[Achievement name 602]Born for this job": "天生干这行",
"[Achievement name 603]Episode II": "第二部",
"[Achievement name 604]Copy that": "复制",
"[Achievement name 605]Life finds a way": "生活自有其法",
"[Achievement name 606]Overcrowding": "超员",
"[Achievement name 607]Strength in numbers": "人多力量大",
"[Achievement name 608]Army of me": "我的军队",
"[Achievement name 609]Know thyself": "知己知彼",
"[Achievement name 610]Didn't make sense not to live": "活着才有意义",
"[Achievement name 611]Genetic bottleneck": "遗传瓶颈",
"[Achievement name 612]Despite everything, it's still you": "万变不离其宗",
"[Achievement name 613]Everyone everywhere all at once": "瞬息全宇宙",
"[Achievement name 614]Self-made": "白手起家",
"[Achievement name 615]Reproducible results": "可复制结果",
"[Achievement name 616]That's all you": "都是你干的",
"[Achievement name 617]Self-improvement": "自强不息",
"[Achievement name 618]And now you're even older": "你更老了",
"[Achievement name 619]Au naturel": "天然",
"[Achievement name 620]Dirt-rich": "极度富裕",
"[Achievement name 621]Bots build bots": "机器人造机器人",
"[Achievement name 622]Getting that bag": "拿到那个包",
"[Achievement name 623]The leader is good, the leader is great": "优秀的领导,伟大的领导",
"[Achievement name 624]You don't think they could've used... it couldn't have been ma-": "你认为他们不可以使用…那不可能是魔-",
"[Achievement name 625]Signed, sealed, delivered": "签字、盖章、交付",
"[Achievement name 626]Sugar, spice, and everything nice": "糖,香料和一切美好之物",
"[Achievement name 627]Not even remotely close to Kansas anymore": "甚至不再靠近堪萨斯",
"[Achievement name 628]I only meant to stay a while": "我只是想呆一会儿",
"[Achievement name 629]Not 20 years away forever": "不是永远相隔20年",
"[Achievement name 630]Bright side of the Moon": "月之明面",
"[Achievement name 631]Riding the Mersenne twister": "驾驭梅森旋转演算法",
"[Achievement name 632]Divide and conquer": "分而治之",
"[Achievement name 633]Pebcakes": "用户错误",
"[Achievement name 634]Greener on the other sides": "这山望着那山高",
"[Achievement name 635]Where is my mind": "我的心在哪里",
"[Achievement name 636]Introspection": "内省",
"[Achievement name 637]Debt evasion": "逃债",
"[Achievement name 638]Oft we mar what's well": "好高骛远",
"[Achievement name 639]Cookie Clicker": "Cookie Clicker",
"[Achievement name 640]What's not clicking": "没点击什么",
"[Achievement name 641]All on deck": "全体集合",
"[Achievement name 642]A round of applause": "掌声雷动"
});