21469 lines
524 KiB
Plaintext
21469 lines
524 KiB
Plaintext
# Greek translations for Git.
|
||
# Copyright (C) 2019 Jimmy Angelakos <vyruss@hellug.gr>
|
||
# This file is distributed under the same license as the Git package.
|
||
#
|
||
# Greek translations of common Git words used in this file:
|
||
#
|
||
# English | Greek
|
||
# -----------------+---------------------------------
|
||
# 3-way merge | τριπλή συγχώνευση
|
||
# #NN | υπ' αρ. NN
|
||
# amend | τροποποιώ
|
||
# archive | αρχειοθήκη
|
||
# backward |
|
||
# compatibility | συμβατότητα προς τα πίσω
|
||
# bare repository | γυμνό αποθετήριο
|
||
# bisect | διχοτομώ
|
||
# branch | κλάδος
|
||
# bug | σφάλμα
|
||
# bundle | δεσμίδα
|
||
# bypass | παρακάμπτω
|
||
# (a) checkout | εξαγωγή
|
||
# (to) checkout | εξάγω
|
||
# cherry-pick | επιλεκτική διαλογή
|
||
# (a) commit | μια υποβολή
|
||
# (to) commit | υποβάλλω
|
||
# commit-ish | υποβολή ή φαινομενική
|
||
# config file | αρχείο ρυθμίσεων
|
||
# conflict | σύγκρουση
|
||
# dangling | εκκρεμές
|
||
# (to) debug | αποσφαλματώνω
|
||
# debugging | αποσφαλμάτωση
|
||
# deflate | αποσυμπιέζω
|
||
# directory | φάκελος
|
||
# diverge | αποκλίνω
|
||
# editor | διορθωτής
|
||
# entry | στοιχείο
|
||
# fast-forward | ταχεία προώθηση
|
||
# fast-forwarded | ταχέως προωθημένο
|
||
# (a) fetch | ανάκτηση
|
||
# (to) fetch | ανακτώ
|
||
# fix conflicts | επίλυση συγκρούσεων
|
||
# (to) format | μορφοποιώ
|
||
# glob | αντικατάσταση μεταχαρακτήρων
|
||
# hash | συμβολοσειρά
|
||
# HEAD | HEAD (ουδέτερο)
|
||
# hook | άγκιστρο
|
||
# hunk | αλλαγή
|
||
# inconsistency | αντίφαση
|
||
# (to) inflate | αποσυμπιέζω
|
||
# (a) list | παράθεση
|
||
# (to) list | παραθέτω
|
||
# mapping | αντιστοίχιση
|
||
# mismatch | ασυμφωνία
|
||
# merge | συγχώνευση
|
||
# pack | πακέτο
|
||
# patches | διορθώσεις
|
||
# path | διαδρομή
|
||
# pathspec | περιγραφή διαδρομής
|
||
# pattern | μοτίβο
|
||
# (to) prune | κλαδεύω
|
||
# (a) pull | ενσωμάτωση
|
||
# (to) pull | ενσωματώνω
|
||
# (a) push | δημοσίευση
|
||
# (to) push | δημοσιεύω
|
||
# trailers | υποσημειώσεις
|
||
# repository | αποθετήριο
|
||
# remote | απομακρυσμένο (ή απομακρυσμένος εξυπηρετητής)
|
||
# reset | επαναφέρω
|
||
# resolve | επιλύω *ή* ταυτίζω
|
||
# restore | αποκαθιστώ
|
||
# revision | έκδοση
|
||
# shallow | ρηχό
|
||
# shell | κέλυφος
|
||
# squash | συμπτύσσω/σύμπτυξη
|
||
# stash | αποθηκευμένα
|
||
# (to) stage | προετοιμάζω
|
||
# (to) stash | αποθηκεύω
|
||
# stream | ροή
|
||
# submodule | υποενότητα
|
||
# tag | ετικέτα
|
||
# template | πρότυπο
|
||
# thread | νήμα
|
||
# timestamp | χρονοσήμανση
|
||
# (to) track | παρακολουθώ
|
||
# tree | δέντρο
|
||
# tree-ish | δέντρο ή φαινομενικό
|
||
# unstage | αποπροετοιμάζω
|
||
# upstream | προς την πηγή
|
||
# viewer | πρόγραμμα προβολής
|
||
# worktree / |
|
||
# work(ing) tree | δέντρο εργασίας
|
||
# Jimmy Angelakos <vyruss@hellug.gr>, 2019.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: git\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-02-15 10:09+0800\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-02-15 02:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Jimmy Angelakos <vyruss@hellug.gr>\n"
|
||
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <vyruss@hellug.gr>\n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#: advice.c:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%shint: %.*s%s\n"
|
||
msgstr "%sνύξη: %.*s%s\n"
|
||
|
||
#: advice.c:154
|
||
msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν είναι δυνατό να γίνει επιλεκτική διαλογή επειδή έχετε μη συγχωνευμένα "
|
||
"αρχεία."
|
||
|
||
#: advice.c:156
|
||
msgid "Committing is not possible because you have unmerged files."
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό να γίνει υποβολή επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία."
|
||
|
||
#: advice.c:158
|
||
msgid "Merging is not possible because you have unmerged files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν είναι δυνατό να γίνει συγχώνευση επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία."
|
||
|
||
#: advice.c:160
|
||
msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν είναι δυνατό να γίνει ενσωμάτωση επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία."
|
||
|
||
#: advice.c:162
|
||
msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν είναι δυνατό να γίνει επαναφορά επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία."
|
||
|
||
#: advice.c:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files."
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό να γίνει %s επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία."
|
||
|
||
#: advice.c:172
|
||
msgid ""
|
||
"Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n"
|
||
"as appropriate to mark resolution and make a commit."
|
||
msgstr ""
|
||
"Φτιάξτε τα στο δέντρο εργασίας, και μετά χρησιμοποιήστε 'git add/rm "
|
||
"<αρχείο>'\n"
|
||
"έτσι ώστε να επισημάνετε την επίλυση και να κάνετε μία υποβολή."
|
||
|
||
#: advice.c:180
|
||
msgid "Exiting because of an unresolved conflict."
|
||
msgstr "Έξοδος λόγω ανεπίλυτης σύγκρουσης."
|
||
|
||
#: advice.c:185 builtin/merge.c:1290
|
||
msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)."
|
||
msgstr "Δεν έχετε ολοκληρώσει τη συγχώνευσή σας (Υπάρχει το MERGE_HEAD)."
|
||
|
||
#: advice.c:187
|
||
msgid "Please, commit your changes before merging."
|
||
msgstr "Παρακαλώ, υποβάλετε τις αλλαγές σας πριν συγχωνεύσετε."
|
||
|
||
#: advice.c:188
|
||
msgid "Exiting because of unfinished merge."
|
||
msgstr "Έξοδος λόγω μη ολοκληρωμένης συγχώνευσης."
|
||
|
||
#: advice.c:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Note: checking out '%s'.\n"
|
||
"\n"
|
||
"You are in 'detached HEAD' state. You can look around, make experimental\n"
|
||
"changes and commit them, and you can discard any commits you make in this\n"
|
||
"state without impacting any branches by performing another checkout.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you want to create a new branch to retain commits you create, you may\n"
|
||
"do so (now or later) by using -b with the checkout command again. Example:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git checkout -b <new-branch-name>\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Σημείωση: εξαγωγή του '%s'.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Βρίσκεστε σε κατάσταση 'αποσυνδεδεμένου HEAD'. Μπορείτε να περιηγηθείτε, να "
|
||
"κάνετε πειραματικές\n"
|
||
"αλλαγές και να τις υποβάλετε, καθώς και να απορρίψετε ό,τι υποβολές κάνετε "
|
||
"σε αυτήν την\n"
|
||
"κατάσταση χωρίς να επηρεάσετε άλλους κλάδους απλά κάνοντας μια νέα εξαγωγή.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Αν θέλετε να δημιουργήσετε έναν νέο κλάδο για να διατηρήσετε τις υποβολές "
|
||
"που δημιουργείτε, μπορείτε\n"
|
||
"να το κάνετε (τώρα ή αργότερα) χρησιμοποιώντας -b με την εντολή εξαγωγής "
|
||
"checkout πάλι. Παράδειγμα:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git checkout -b <όνομα-νέου-κλάδου>\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
#: alias.c:50
|
||
msgid "cmdline ends with \\"
|
||
msgstr "γραμμή εντολών τελειώνει με \\"
|
||
|
||
#: alias.c:51
|
||
msgid "unclosed quote"
|
||
msgstr "ανοιχτά εισαγωγικά"
|
||
|
||
#: apply.c:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
|
||
msgstr "άγνωστη επιλογή κενού χώρου '%s'"
|
||
|
||
#: apply.c:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
|
||
msgstr "άγνωστη επιλογή αγνόησης κενού χώρου '%s'"
|
||
|
||
#: apply.c:125
|
||
msgid "--reject and --3way cannot be used together."
|
||
msgstr "--reject και --3way δε γίνεται να χρησιμοποιηθούν μαζί."
|
||
|
||
#: apply.c:127
|
||
msgid "--cached and --3way cannot be used together."
|
||
msgstr "--cached και --3way δε γίνεται να χρησιμοποιηθούν μαζί.."
|
||
|
||
#: apply.c:130
|
||
msgid "--3way outside a repository"
|
||
msgstr "--3way έξω από απόθετήριο"
|
||
|
||
#: apply.c:141
|
||
msgid "--index outside a repository"
|
||
msgstr "--index έξω από αποθετήριο"
|
||
|
||
#: apply.c:144
|
||
msgid "--cached outside a repository"
|
||
msgstr "--cached έξω από αποθετήριο"
|
||
|
||
#: apply.c:825
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η προετοιμασία κανονικής έκφρασης χρονοσήμανσης %s"
|
||
|
||
#: apply.c:834
|
||
#, c-format
|
||
msgid "regexec returned %d for input: %s"
|
||
msgstr "Το regexec επέστρεψε %d για εισαγωγή: %s"
|
||
|
||
#: apply.c:908
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to find filename in patch at line %d"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατό να βρεθεί το όνομα αρχείου στη διόρθωση στη γραμμή %d"
|
||
|
||
#: apply.c:946
|
||
#, c-format
|
||
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
|
||
msgstr ""
|
||
"git apply: λάθος git-diff - αναμενόταν /dev/null, βρέθηκε %s στη γραμμή %d"
|
||
|
||
#: apply.c:952
|
||
#, c-format
|
||
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
|
||
msgstr "git apply: λάθος git-diff - ασύμφωνο όνομα νέου αρχείου στη γραμμή %d"
|
||
|
||
#: apply.c:953
|
||
#, c-format
|
||
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
|
||
msgstr ""
|
||
"git apply: λάθος git-diff - ασύμφωνο όνομα παλιού αρχείου στη γραμμή %d"
|
||
|
||
#: apply.c:958
|
||
#, c-format
|
||
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
|
||
msgstr "git apply: λάθος git-diff - αναμενόταν /dev/null στη γραμμή %d"
|
||
|
||
#: apply.c:987
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid mode on line %d: %s"
|
||
msgstr "μη έγκυρη κατάσταση στη γραμμή %d: %s"
|
||
|
||
#: apply.c:1306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "inconsistent header lines %d and %d"
|
||
msgstr "ασύμφωνες γραμμές επικεφαλίδας %d και %d"
|
||
|
||
#: apply.c:1478
|
||
#, c-format
|
||
msgid "recount: unexpected line: %.*s"
|
||
msgstr "recount: μη αναμενόμενη γραμμή: %.*s"
|
||
|
||
#: apply.c:1547
|
||
#, c-format
|
||
msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
|
||
msgstr "απόσπασμα διόρθωσης χωρίς επικεφαλίδα στη γραμμή %d: %.*s"
|
||
|
||
#: apply.c:1567
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
|
||
"component (line %d)"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
|
||
"components (line %d)"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"Λείπει η πληροφορία ονόματος αρχείου από την επικεφαλίδα git diff κατά την "
|
||
"αφαίρεση του %d αρχικού συστατικού ονόματος διαδρομής (γραμμή %d)"
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Λείπει η πληροφορία ονόματος αρχείου από την επικεφαλίδα git diff κατά την "
|
||
"αφαίρεση των %d αρχικών συστατικών ονόματος διαδρομής (γραμμή %d)"
|
||
|
||
#: apply.c:1580
|
||
#, c-format
|
||
msgid "git diff header lacks filename information (line %d)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Λείπει η πληροφορία ονόματος αρχείου από την επικεφαλίδα git diff (γραμμή %d)"
|
||
|
||
#: apply.c:1768
|
||
msgid "new file depends on old contents"
|
||
msgstr "το νέο αρχείο εξαρτάται από τα παλιά περιεχόμενα"
|
||
|
||
#: apply.c:1770
|
||
msgid "deleted file still has contents"
|
||
msgstr "το διεγραμμένο αρχείο έχει ακόμα περιεχόμενα"
|
||
|
||
#: apply.c:1804
|
||
#, c-format
|
||
msgid "corrupt patch at line %d"
|
||
msgstr "κατεστραμμένη διόρθωση στη γραμμή %d"
|
||
|
||
#: apply.c:1841
|
||
#, c-format
|
||
msgid "new file %s depends on old contents"
|
||
msgstr "το νέο αρχείο %s εξαρτάται από τα παλιά περιεχόμενα"
|
||
|
||
#: apply.c:1843
|
||
#, c-format
|
||
msgid "deleted file %s still has contents"
|
||
msgstr "το διεγραμμένο αρχείο %s έχει ακόμα περιεχόμενα"
|
||
|
||
#: apply.c:1846
|
||
#, c-format
|
||
msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
|
||
msgstr "** προσοχή: το αρχείο %s γίνεται κενό αλλά δε διαγράφεται"
|
||
|
||
#: apply.c:1993
|
||
#, c-format
|
||
msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
|
||
msgstr "κατεστραμμένη δυαδική διόρθωση στη γραμμή %d: %.*s"
|
||
|
||
#: apply.c:2030
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized binary patch at line %d"
|
||
msgstr "μη αναγνωρίσιμη δυαδική διόρθωση στη γραμμή %d"
|
||
|
||
#: apply.c:2192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "patch with only garbage at line %d"
|
||
msgstr "διόρθωση με μόνο σκουπίδια στη γραμμή %d"
|
||
|
||
#: apply.c:2278
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to read symlink %s"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του συμβολικού δεσμού %s"
|
||
|
||
#: apply.c:2282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to open or read %s"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατό το άνοιγμα ή η ανάγνωση του %s"
|
||
|
||
#: apply.c:2941
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid start of line: '%c'"
|
||
msgstr "μη αποδεκτή αρχή γραμμής: '%c'"
|
||
|
||
#: apply.c:3062
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
|
||
msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
|
||
msgstr[0] "Η αλλαγή υπ' αρ. %d πέτυχε στο %d (μετατόπιση %d γραμμή)."
|
||
msgstr[1] "Η αλλαγή υπ' αρ. %d πέτυχε στο %d (μετατόπιση %d γραμμές)."
|
||
|
||
#: apply.c:3074
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
|
||
msgstr ""
|
||
"Το πλαίσιο μειώθηκε σε (%ld/%ld) για την εφαρμογή του αποσπάσματος στο %d"
|
||
|
||
#: apply.c:3080
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"while searching for:\n"
|
||
"%.*s"
|
||
msgstr ""
|
||
"κατά την αναζήτηση για το:\n"
|
||
"%.*s"
|
||
|
||
#: apply.c:3102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing binary patch data for '%s'"
|
||
msgstr "λείπουν τα δυαδικά δεδομένα διόρθωσης για το '%s'"
|
||
|
||
#: apply.c:3110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν είναι δυνατή η εφαρμογή προς τα πίσω δυαδικής διόρθωσης χωρίς την αλλαγή "
|
||
"προς τα πίσω στο '%s'"
|
||
|
||
#: apply.c:3157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line"
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν είναι δυνατή η εφαρμογή δυαδικής διόρθωσης στο '%s' χωρίς την πλήρη "
|
||
"γραμμή ευρετηρίου"
|
||
|
||
#: apply.c:3167
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents."
|
||
msgstr ""
|
||
"η διόρθωση εφαρμόζεται στο '%s' (%s), που δεν ταιριάζει με τα παρόντα "
|
||
"περιεχόμενα."
|
||
|
||
#: apply.c:3175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty"
|
||
msgstr "η διόρθωση εφαρμόζεται σε ένα κενό '%s' αλλά δεν είναι κενό"
|
||
|
||
#: apply.c:3193
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση της αναγκαίας postimage %s για το '%s'"
|
||
|
||
#: apply.c:3206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "binary patch does not apply to '%s'"
|
||
msgstr "η δυαδική διόρθωση δεν εφαρμόζεται στο '%s'"
|
||
|
||
#: apply.c:3212
|
||
#, c-format
|
||
msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"η δυαδική διόρθωση στο '%s' δημιουργεί λάθος αποτέλεσμα (αναμενόταν %s, "
|
||
"βρέθηκε %s)"
|
||
|
||
#: apply.c:3233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "patch failed: %s:%ld"
|
||
msgstr "η διόρθωση απέτυχε: %s:%ld"
|
||
|
||
#: apply.c:3356
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot checkout %s"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η εξαγωγή του %s"
|
||
|
||
#: apply.c:3408 apply.c:3419 apply.c:3465 midx.c:58 setup.c:278
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to read %s"
|
||
msgstr "απέτυχε η ανάγνωση του %s"
|
||
|
||
#: apply.c:3416
|
||
#, c-format
|
||
msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link"
|
||
msgstr "ανάγνωση από το '%s' πίσω από συμβολικό δεσμό"
|
||
|
||
#: apply.c:3445 apply.c:3688
|
||
#, c-format
|
||
msgid "path %s has been renamed/deleted"
|
||
msgstr "η διαδρομή %s έχει μετονομαστεί/διαγραφεί"
|
||
|
||
#: apply.c:3531 apply.c:3703
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: does not exist in index"
|
||
msgstr "%s: δεν υπάρχει στο ευρετήριο"
|
||
|
||
#: apply.c:3540 apply.c:3711
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: does not match index"
|
||
msgstr "%s: δεν ταιριάζει με το ευρετήριο"
|
||
|
||
#: apply.c:3575
|
||
msgid "repository lacks the necessary blob to fall back on 3-way merge."
|
||
msgstr ""
|
||
"από το αποθετήριο λείπει το αναγκαίο blob για να ακολουθηθεί η εναλλακτική "
|
||
"της τριπλής συγχώνευσης."
|
||
|
||
#: apply.c:3578
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Falling back to three-way merge...\n"
|
||
msgstr "Ακολουθείται η εναλλακτική της τριπλής συγχώνευσης...\n"
|
||
|
||
#: apply.c:3594 apply.c:3598
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot read the current contents of '%s'"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των τρεχόντων περιεχομένων του '%s'"
|
||
|
||
#: apply.c:3610
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to fall back on three-way merge...\n"
|
||
msgstr "Απέτυχε η εναλλακτική της τριπλής συγχώνευσης...\n"
|
||
|
||
#: apply.c:3624
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Applied patch to '%s' with conflicts.\n"
|
||
msgstr "Η εφαρμογή της διόρθωσης στο '%s' έγινε με συγκρούσεις.\n"
|
||
|
||
#: apply.c:3629
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n"
|
||
msgstr "Η εφαρμογή της διόρθωσης στο '%s' έγινε καθαρά.\n"
|
||
|
||
#: apply.c:3655
|
||
msgid "removal patch leaves file contents"
|
||
msgstr "η διόρθωση αφαίρεσης αφήνει πίσω περιεχόμενα στο αρχείο"
|
||
|
||
#: apply.c:3728
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: wrong type"
|
||
msgstr "%s: λάθος τύπος"
|
||
|
||
#: apply.c:3730
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s has type %o, expected %o"
|
||
msgstr "%s έχει τύπο %o, αναμενόταν %o"
|
||
|
||
#: apply.c:3881 apply.c:3883 read-cache.c:820 read-cache.c:846
|
||
#: read-cache.c:1299
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid path '%s'"
|
||
msgstr "μη έγκυρη διαδρομή '%s'"
|
||
|
||
#: apply.c:3939
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: already exists in index"
|
||
msgstr "%s: υπάρχει ήδη στο ευρετήριο"
|
||
|
||
#: apply.c:3942
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: already exists in working directory"
|
||
msgstr "%s: υπάρχει ήδη στον φάκελο εργασίας"
|
||
|
||
#: apply.c:3962
|
||
#, c-format
|
||
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
|
||
msgstr "η νέα κατάσταση (%o) του %s δεν ταιριάζει με την παλιά (%o)"
|
||
|
||
#: apply.c:3967
|
||
#, c-format
|
||
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
|
||
msgstr "η νέα κατάσταση (%o) του %s δεν ταιριάζει με την παλιά (%o) του %s"
|
||
|
||
#: apply.c:3987
|
||
#, c-format
|
||
msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link"
|
||
msgstr "το αρχείο που επηρεάζεται '%s' είναι πίσω από συμβολικό δεσμό"
|
||
|
||
#: apply.c:3991
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: patch does not apply"
|
||
msgstr "%s: η διόρθωση δεν εφαρμόζεται"
|
||
|
||
#: apply.c:4006
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checking patch %s..."
|
||
msgstr "Γίνεται έλεγχος της διόρθωσης %s..."
|
||
|
||
#: apply.c:4098
|
||
#, c-format
|
||
msgid "sha1 information is lacking or useless for submodule %s"
|
||
msgstr "πληροφορία sha1 ελλιπής ή άχρηστη για την υποενότητα %s"
|
||
|
||
#: apply.c:4105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "mode change for %s, which is not in current HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)."
|
||
msgstr "πληροφορία sha1 ελλιπής ή άχρηστη (%s)."
|
||
|
||
#: apply.c:4113 builtin/checkout.c:248 builtin/reset.c:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
|
||
msgstr "το make_cache_entry απέτυχε για τη διαδρομή '%s'"
|
||
|
||
#: apply.c:4117
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not add %s to temporary index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not write temporary index to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to remove %s from index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4299
|
||
#, c-format
|
||
msgid "corrupt patch for submodule %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4305
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to stat newly created file '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4313
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4319 apply.c:4464
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to add cache entry for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4362
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to write to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4366
|
||
#, c-format
|
||
msgid "closing file '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4436
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to write file '%s' mode %o"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Applied patch %s cleanly."
|
||
msgstr "Η εφαρμογή της διόρθωσης '%s' έγινε καθαρά."
|
||
|
||
#: apply.c:4542
|
||
msgid "internal error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4545
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
|
||
msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: apply.c:4556
|
||
#, c-format
|
||
msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4564 builtin/fetch.c:837 builtin/fetch.c:1118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot open %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4578
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hunk #%d applied cleanly."
|
||
msgstr "Η αλλαγή υπ' αρ. %d εφαρμόστηκε καθαρά."
|
||
|
||
#: apply.c:4582
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Rejected hunk #%d."
|
||
msgstr "Απορρίφθηκε η αλλαγή υπ' αρ. %d."
|
||
|
||
#: apply.c:4692
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Skipped patch '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4700
|
||
msgid "unrecognized input"
|
||
msgstr "δεν αναγνωρίζεται η εισαγωγή"
|
||
|
||
#: apply.c:4720
|
||
msgid "unable to read index file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4875
|
||
#, c-format
|
||
msgid "can't open patch '%s': %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4902
|
||
#, c-format
|
||
msgid "squelched %d whitespace error"
|
||
msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: apply.c:4908 apply.c:4923
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d line adds whitespace errors."
|
||
msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: apply.c:4916
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d line applied after fixing whitespace errors."
|
||
msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: apply.c:4932 builtin/add.c:539 builtin/mv.c:301 builtin/rm.c:390
|
||
msgid "Unable to write new index file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4959 apply.c:4962 builtin/am.c:2203 builtin/am.c:2206
|
||
#: builtin/clone.c:122 builtin/fetch.c:118 builtin/merge.c:263
|
||
#: builtin/pull.c:200 builtin/submodule--helper.c:407
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1366 builtin/submodule--helper.c:1369
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1850 builtin/submodule--helper.c:1853
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:2092 git-add--interactive.perl:197
|
||
msgid "path"
|
||
msgstr "διαδρομή"
|
||
|
||
#: apply.c:4960
|
||
msgid "don't apply changes matching the given path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4963
|
||
msgid "apply changes matching the given path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4965 builtin/am.c:2212
|
||
msgid "num"
|
||
msgstr "αριθ."
|
||
|
||
#: apply.c:4966
|
||
msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4969
|
||
msgid "ignore additions made by the patch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4971
|
||
msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4975
|
||
msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4977
|
||
msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4979
|
||
msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4981
|
||
msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4983
|
||
msgid "mark new files with `git add --intent-to-add`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4985
|
||
msgid "apply a patch without touching the working tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4987
|
||
msgid "accept a patch that touches outside the working area"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4990
|
||
msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4992
|
||
msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4994
|
||
msgid "build a temporary index based on embedded index information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4997 builtin/checkout-index.c:173 builtin/ls-files.c:524
|
||
msgid "paths are separated with NUL character"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:4999
|
||
msgid "ensure at least <n> lines of context match"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:5000 builtin/am.c:2191 builtin/interpret-trailers.c:97
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:99 builtin/interpret-trailers.c:101
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3314 builtin/rebase.c:1065
|
||
msgid "action"
|
||
msgstr "ενέργεια"
|
||
|
||
#: apply.c:5001
|
||
msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:5004 apply.c:5007
|
||
msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:5010
|
||
msgid "apply the patch in reverse"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:5012
|
||
msgid "don't expect at least one line of context"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:5014
|
||
msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:5016
|
||
msgid "allow overlapping hunks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:5017 builtin/add.c:291 builtin/check-ignore.c:22
|
||
#: builtin/commit.c:1312 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:724
|
||
#: builtin/log.c:2037 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:159
|
||
msgid "be verbose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:5019
|
||
msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:5022
|
||
msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: apply.c:5024 builtin/am.c:2200
|
||
msgid "root"
|
||
msgstr "ρίζα"
|
||
|
||
#: apply.c:5025
|
||
msgid "prepend <root> to all filenames"
|
||
msgstr "προσθήκη του προθέματος <ρίζα> σε όλα τα ονόματα αρχείων"
|
||
|
||
#: archive.c:14
|
||
msgid "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
|
||
msgstr "git archive [<επιλογές>] <δέντρο ή φαινομενικό> [<διαδρομή>...]"
|
||
|
||
#: archive.c:15
|
||
msgid "git archive --list"
|
||
msgstr "git archive --list"
|
||
|
||
#: archive.c:16
|
||
msgid ""
|
||
"git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
"git archive --remote <αποθετήριο> [--exec <εντολή>] [<επιλογές>] <δέντρο ή "
|
||
"φαινομενικό> [<διαδρομή>...]"
|
||
|
||
#: archive.c:17
|
||
msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list"
|
||
msgstr "git archive --remote <αποθετήριο> [--exec <εντολή>] --list"
|
||
|
||
#: archive.c:372 builtin/add.c:177 builtin/add.c:515 builtin/rm.c:299
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pathspec '%s' did not match any files"
|
||
msgstr "η διαδρομή '%s' δεν ταιριάζει με κανένα αρχείο"
|
||
|
||
#: archive.c:396
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no such ref: %.*s"
|
||
msgstr "δεν υπάρχει ref: %.*s"
|
||
|
||
#: archive.c:401
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not a valid object name: %s"
|
||
msgstr "μη έγκυρο όνομα αντικειμένου: %s"
|
||
|
||
#: archive.c:414
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not a tree object: %s"
|
||
msgstr "δεν είναι αντικείμενο δέντρου: %s"
|
||
|
||
#: archive.c:424
|
||
msgid "current working directory is untracked"
|
||
msgstr "ο τρέχων φάκελος εργασίας δεν παρακολουθείται"
|
||
|
||
#: archive.c:455
|
||
msgid "fmt"
|
||
msgstr "μρφ."
|
||
|
||
#: archive.c:455
|
||
msgid "archive format"
|
||
msgstr "μορφή αρχειοθήκης"
|
||
|
||
#: archive.c:456 builtin/log.c:1549
|
||
msgid "prefix"
|
||
msgstr "πρόθεμα"
|
||
|
||
#: archive.c:457
|
||
msgid "prepend prefix to each pathname in the archive"
|
||
msgstr "προσθήκη του προθέματος σε κάθε όνομα διαδρομής στην αρχειοθήκη"
|
||
|
||
#: archive.c:458 builtin/blame.c:820 builtin/blame.c:821 builtin/config.c:129
|
||
#: builtin/fast-export.c:1091 builtin/fast-export.c:1093 builtin/grep.c:895
|
||
#: builtin/hash-object.c:105 builtin/ls-files.c:560 builtin/ls-files.c:563
|
||
#: builtin/notes.c:412 builtin/notes.c:578 builtin/read-tree.c:123
|
||
#: parse-options.h:162
|
||
msgid "file"
|
||
msgstr "αρχείο"
|
||
|
||
#: archive.c:459 builtin/archive.c:90
|
||
msgid "write the archive to this file"
|
||
msgstr "αρχειοθέτηση σε αυτό το αρχείο"
|
||
|
||
#: archive.c:461
|
||
msgid "read .gitattributes in working directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive.c:462
|
||
msgid "report archived files on stderr"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive.c:463
|
||
msgid "store only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive.c:464
|
||
msgid "compress faster"
|
||
msgstr "ταχύτερη συμπίεση"
|
||
|
||
#: archive.c:472
|
||
msgid "compress better"
|
||
msgstr "καλύτερη συμπίεση"
|
||
|
||
#: archive.c:475
|
||
msgid "list supported archive formats"
|
||
msgstr "παράθεση υποστηριζόμενων μορφών αρχειοθέτησης"
|
||
|
||
#: archive.c:477 builtin/archive.c:91 builtin/clone.c:112 builtin/clone.c:115
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1378 builtin/submodule--helper.c:1859
|
||
msgid "repo"
|
||
msgstr "αποθ."
|
||
|
||
#: archive.c:478 builtin/archive.c:92
|
||
msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive.c:479 builtin/archive.c:93 builtin/difftool.c:715
|
||
#: builtin/notes.c:498
|
||
msgid "command"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive.c:480 builtin/archive.c:94
|
||
msgid "path to the remote git-upload-archive command"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive.c:487
|
||
msgid "Unexpected option --remote"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive.c:489
|
||
msgid "Option --exec can only be used together with --remote"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive.c:491
|
||
msgid "Unexpected option --output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive.c:513
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown archive format '%s'"
|
||
msgstr "Άγνωστη μορφή αρχειοθέτησης '%s'"
|
||
|
||
#: archive.c:520
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Argument not supported for format '%s': -%d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive-tar.c:125 archive-zip.c:345
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot stream blob %s"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η ροή του blob %s"
|
||
|
||
#: archive-tar.c:260 archive-zip.c:363
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unsupported file mode: 0%o (SHA1: %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive-tar.c:287 archive-zip.c:353
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot read %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive-tar.c:458
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to start '%s' filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive-tar.c:461
|
||
msgid "unable to redirect descriptor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive-tar.c:468
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' filter reported error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive-zip.c:314
|
||
#, c-format
|
||
msgid "path is not valid UTF-8: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive-zip.c:318
|
||
#, c-format
|
||
msgid "path too long (%d chars, SHA1: %s): %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive-zip.c:474 builtin/pack-objects.c:225 builtin/pack-objects.c:228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "deflate error (%d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: archive-zip.c:609
|
||
#, c-format
|
||
msgid "timestamp too large for this system: %<PRIuMAX>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: attr.c:211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%.*s is not a valid attribute name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: attr.c:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s not allowed: %s:%d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: attr.c:408
|
||
msgid ""
|
||
"Negative patterns are ignored in git attributes\n"
|
||
"Use '\\!' for literal leading exclamation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:468
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:678
|
||
#, c-format
|
||
msgid "We cannot bisect more!\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:733
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not a valid commit name %s"
|
||
msgstr "Μη έγκυρο όνομα υποβολής %s"
|
||
|
||
#: bisect.c:758
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The merge base %s is bad.\n"
|
||
"This means the bug has been fixed between %s and [%s].\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:763
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The merge base %s is new.\n"
|
||
"The property has changed between %s and [%s].\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:768
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The merge base %s is %s.\n"
|
||
"This means the first '%s' commit is between %s and [%s].\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:776
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Some %s revs are not ancestors of the %s rev.\n"
|
||
"git bisect cannot work properly in this case.\n"
|
||
"Maybe you mistook %s and %s revs?\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:789
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"the merge base between %s and [%s] must be skipped.\n"
|
||
"So we cannot be sure the first %s commit is between %s and %s.\n"
|
||
"We continue anyway."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:822
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bisecting: a merge base must be tested\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:865
|
||
#, c-format
|
||
msgid "a %s revision is needed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:884 builtin/notes.c:177 builtin/tag.c:237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not create file '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:937 builtin/merge.c:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not read file '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:967
|
||
msgid "reading bisect refs failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:986
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s was both %s and %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:994
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"No testable commit found.\n"
|
||
"Maybe you started with bad path parameters?\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bisect.c:1013
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(roughly %d step)"
|
||
msgid_plural "(roughly %d steps)"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: the last %s will be replaced with "(roughly %d
|
||
#. steps)" translation.
|
||
#.
|
||
#: bisect.c:1019
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bisecting: %d revision left to test after this %s\n"
|
||
msgid_plural "Bisecting: %d revisions left to test after this %s\n"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: blame.c:1792
|
||
msgid "--contents and --reverse do not blend well."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: blame.c:1806
|
||
msgid "cannot use --contents with final commit object name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: blame.c:1827
|
||
msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: blame.c:1836 bundle.c:164 ref-filter.c:2071 remote.c:1948 sequencer.c:1993
|
||
#: sequencer.c:4064 builtin/commit.c:1004 builtin/log.c:378 builtin/log.c:936
|
||
#: builtin/log.c:1420 builtin/log.c:1796 builtin/log.c:2086 builtin/merge.c:407
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3137 builtin/pack-objects.c:3152
|
||
#: builtin/shortlog.c:192
|
||
msgid "revision walk setup failed"
|
||
msgstr "η αρχικοποίηση του μονοπατιού εκδόσεων απέτυχε"
|
||
|
||
#: blame.c:1854
|
||
msgid ""
|
||
"--reverse --first-parent together require range along first-parent chain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: blame.c:1865
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no such path %s in %s"
|
||
msgstr "δεν υπάρχει τέτοια διαδρομή %s στο %s"
|
||
|
||
#: blame.c:1876
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot read blob %s for path %s"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του blob %s για τη διαδρομή %s"
|
||
|
||
#: branch.c:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"After fixing the error cause you may try to fix up\n"
|
||
"the remote tracking information by invoking\n"
|
||
"\"git branch --set-upstream-to=%s%s%s\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Αφού φτιάξετε την αιτία του σφάλματος μπορείτε να δοκιμάσετε να φτιάξετε\n"
|
||
"τις πληροφορίες παρακολούθησης απομακρυσμένου καλώντας\n"
|
||
"\"git branch --set-upstream-to=%s%s%s\"."
|
||
|
||
#: branch.c:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not setting branch %s as its own upstream."
|
||
msgstr "Δε γίνεται ορισμός του %s ως το προς τα πάνω του εαυτού του."
|
||
|
||
#: branch.c:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Branch '%s' set up to track remote branch '%s' from '%s' by rebasing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:93
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Branch '%s' set up to track remote branch '%s' from '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Branch '%s' set up to track local branch '%s' by rebasing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Branch '%s' set up to track local branch '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Branch '%s' set up to track remote ref '%s' by rebasing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Branch '%s' set up to track remote ref '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Branch '%s' set up to track local ref '%s' by rebasing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Branch '%s' set up to track local ref '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:118
|
||
msgid "Unable to write upstream branch configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not tracking: ambiguous information for ref %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid branch name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:207
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A branch named '%s' already exists."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:212
|
||
msgid "Cannot force update the current branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:232
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot setup tracking information; starting point '%s' is not a branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the requested upstream branch '%s' does not exist"
|
||
msgstr "ο προς τα πάνω κλάδος '%s' που ζητήθηκε δεν υπάρχει"
|
||
|
||
#: branch.c:236
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"If you are planning on basing your work on an upstream\n"
|
||
"branch that already exists at the remote, you may need to\n"
|
||
"run \"git fetch\" to retrieve it.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you are planning to push out a new local branch that\n"
|
||
"will track its remote counterpart, you may want to use\n"
|
||
"\"git push -u\" to set the upstream config as you push."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:280
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not a valid object name: '%s'."
|
||
msgstr "Μη έγκυρο όνομα αντικειμένου: '%s'."
|
||
|
||
#: branch.c:300
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Ambiguous object name: '%s'."
|
||
msgstr "Αμφίσημο όνομα αντικειμένου: '%s'."
|
||
|
||
#: branch.c:305
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not a valid branch point: '%s'."
|
||
msgstr "Μη έγκυρο σημείο κλάδου: '%s'."
|
||
|
||
#: branch.c:359
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: branch.c:382
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bundle.c:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bundle.c:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bundle.c:90 rerere.c:480 rerere.c:690 sequencer.c:2215 sequencer.c:2763
|
||
#: builtin/commit.c:776
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not open '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s'"
|
||
|
||
#: bundle.c:143
|
||
msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bundle.c:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The bundle contains this ref:"
|
||
msgid_plural "The bundle contains these %d refs:"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bundle.c:201
|
||
msgid "The bundle records a complete history."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bundle.c:203
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The bundle requires this ref:"
|
||
msgid_plural "The bundle requires these %d refs:"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: bundle.c:269
|
||
msgid "unable to dup bundle descriptor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bundle.c:276
|
||
msgid "Could not spawn pack-objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bundle.c:287
|
||
msgid "pack-objects died"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bundle.c:329
|
||
msgid "rev-list died"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bundle.c:378
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bundle.c:457 builtin/log.c:193 builtin/log.c:1701 builtin/shortlog.c:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized argument: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bundle.c:465
|
||
msgid "Refusing to create empty bundle."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bundle.c:475
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot create '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: bundle.c:500
|
||
msgid "index-pack died"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: color.c:296
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid color value: %.*s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit.c:50 sequencer.c:2567 builtin/am.c:355 builtin/am.c:399
|
||
#: builtin/am.c:1375 builtin/am.c:2019 builtin/replace.c:376
|
||
#: builtin/replace.c:448
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not parse %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit.c:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s %s is not a commit!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit.c:193
|
||
msgid ""
|
||
"Support for <GIT_DIR>/info/grafts is deprecated\n"
|
||
"and will be removed in a future Git version.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Please use \"git replace --convert-graft-file\"\n"
|
||
"to convert the grafts into replace refs.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Turn this message off by running\n"
|
||
"\"git config advice.graftFileDeprecated false\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit.c:1122
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s."
|
||
msgstr "Η υπογραφή %s έχει μη αξιόπιστη υπογραφή GPG, δήθεν από %s."
|
||
|
||
#: commit.c:1125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s."
|
||
msgstr "Η υποβολή %s έχει λάθος υπογραφή GPG δήθεν από %s."
|
||
|
||
#: commit.c:1128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Commit %s does not have a GPG signature."
|
||
msgstr "Η υποβολή %s δεν έχει υπογραφή GPG."
|
||
|
||
#: commit.c:1131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n"
|
||
msgstr "Η υποβολή %s έχει σωστή υπογραφή GPG από %s\n"
|
||
|
||
#: commit.c:1385
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: commit message did not conform to UTF-8.\n"
|
||
"You may want to amend it after fixing the message, or set the config\n"
|
||
"variable i18n.commitencoding to the encoding your project uses.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid "graph file %s is too small"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "graph signature %X does not match signature %X"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "graph version %X does not match version %X"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "hash version %X does not match version %X"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:173
|
||
msgid "chunk lookup table entry missing; graph file may be incomplete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:184
|
||
#, c-format
|
||
msgid "improper chunk offset %08x%08x"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:221
|
||
#, c-format
|
||
msgid "chunk id %08x appears multiple times"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not find commit %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:671 builtin/pack-objects.c:2646
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to get type of object %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:704
|
||
msgid "Loading known commits in commit graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:720
|
||
msgid "Expanding reachable commits in commit graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:732
|
||
msgid "Clearing commit marks in commit graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:752
|
||
msgid "Computing commit graph generation numbers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:869
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Finding commits for commit graph in %d pack"
|
||
msgid_plural "Finding commits for commit graph in %d packs"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:882
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error adding pack %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:884
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error opening index for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:898
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Finding commits for commit graph from %d ref"
|
||
msgid_plural "Finding commits for commit graph from %d refs"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:930
|
||
msgid "Finding commits for commit graph among packed objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:943
|
||
msgid "Counting distinct commits in commit graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:956
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the commit graph format cannot write %d commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:965
|
||
msgid "Finding extra edges in commit graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:989
|
||
msgid "too many commits to write graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:996 midx.c:769
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to create leading directories of %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:1036
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Writing out commit graph in %d pass"
|
||
msgid_plural "Writing out commit graph in %d passes"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:1109
|
||
msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: commit-graph.c:1153
|
||
msgid "Verifying commits in commit graph"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: compat/obstack.c:406 compat/obstack.c:408
|
||
msgid "memory exhausted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"exceeded maximum include depth (%d) while including\n"
|
||
"\t%s\n"
|
||
"from\n"
|
||
"\t%s\n"
|
||
"This might be due to circular includes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not expand include path '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:150
|
||
msgid "relative config includes must come from files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:190
|
||
msgid "relative config include conditionals must come from files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:348
|
||
#, c-format
|
||
msgid "key does not contain a section: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:354
|
||
#, c-format
|
||
msgid "key does not contain variable name: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:378 sequencer.c:2330
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid key: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:384
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid key (newline): %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:420 config.c:432
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bogus config parameter: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:467
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bogus format in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:793
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad config line %d in blob %s"
|
||
msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο blob %s"
|
||
|
||
#: config.c:797
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad config line %d in file %s"
|
||
msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο αρχείο %s"
|
||
|
||
#: config.c:801
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad config line %d in standard input"
|
||
msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο standard input"
|
||
|
||
#: config.c:805
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad config line %d in submodule-blob %s"
|
||
msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο blob υποενότητας %s"
|
||
|
||
#: config.c:809
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad config line %d in command line %s"
|
||
msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στη γραμμή εντολών %s"
|
||
|
||
#: config.c:813
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad config line %d in %s"
|
||
msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο %s"
|
||
|
||
#: config.c:952
|
||
msgid "out of range"
|
||
msgstr "εκτός ορίων"
|
||
|
||
#: config.c:952
|
||
msgid "invalid unit"
|
||
msgstr "μη έγκυρη μονάδα μέτρησης"
|
||
|
||
#: config.c:958
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s': %s"
|
||
msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s': %s"
|
||
|
||
#: config.c:963
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in blob %s: %s"
|
||
msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο blob %s: %s"
|
||
|
||
#: config.c:966
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in file %s: %s"
|
||
msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο αρχείο %s: %s"
|
||
|
||
#: config.c:969
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in standard input: %s"
|
||
msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στo standard input: %s"
|
||
|
||
#: config.c:972
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in submodule-blob %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο blob υποενότητας %s: %s"
|
||
|
||
#: config.c:975
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in command line %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στη γραμμή εντολών %s: %s"
|
||
|
||
#: config.c:978
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in %s: %s"
|
||
msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο %s: %s"
|
||
|
||
#: config.c:1073
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to expand user dir in: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:1082
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp"
|
||
msgstr "'%s' για το '%s' δεν είναι έγκυρη χρονοσήμανση"
|
||
|
||
#: config.c:1173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "abbrev length out of range: %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:1187 config.c:1198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad zlib compression level %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:1290
|
||
msgid "core.commentChar should only be one character"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:1323
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid mode for object creation: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:1395
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed value for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:1421
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed value for %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:1422
|
||
msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:1481 builtin/pack-objects.c:3394
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad pack compression level %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:1602
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to load config blob object '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί το αντικείμενο blob ρυθμίσεων '%s'"
|
||
|
||
#: config.c:1605
|
||
#, c-format
|
||
msgid "reference '%s' does not point to a blob"
|
||
msgstr "η αναφορά '%s' δε δείχνει σε κάποιο blob"
|
||
|
||
#: config.c:1622
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to resolve config blob '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η αναζήτηση blob ρυθμίσεων '%s'"
|
||
|
||
#: config.c:1652
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to parse %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:1705
|
||
msgid "unable to parse command-line config"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2037
|
||
msgid "unknown error occurred while reading the configuration files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2207
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid %s: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2250
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown core.untrackedCache value '%s'; using 'keep' default value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2276
|
||
#, c-format
|
||
msgid "splitIndex.maxPercentChange value '%d' should be between 0 and 100"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2322
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to parse '%s' from command-line config"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2324
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad config variable '%s' in file '%s' at line %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2405
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid section name '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2437
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s has multiple values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2466
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to write new configuration file %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2716 config.c:3040
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not lock config file %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2727
|
||
#, c-format
|
||
msgid "opening %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2762 builtin/config.c:328
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid pattern: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2787
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid config file %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2800 config.c:3053
|
||
#, c-format
|
||
msgid "fstat on %s failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2811
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to mmap '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2820 config.c:3058
|
||
#, c-format
|
||
msgid "chmod on %s failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2905 config.c:3155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not write config file %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2939
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not set '%s' to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:2941 builtin/remote.c:782
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not unset '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:3031
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid section name: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: config.c:3198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing value for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:61
|
||
msgid "the remote end hung up upon initial contact"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:63
|
||
msgid ""
|
||
"Could not read from remote repository.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Please make sure you have the correct access rights\n"
|
||
"and the repository exists."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "server doesn't support '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "server doesn't support feature '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:114
|
||
msgid "expected flush after capabilities"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ignoring capabilities after first line '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:252
|
||
msgid "protocol error: unexpected capabilities^{}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "protocol error: expected shallow sha-1, got '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:275
|
||
msgid "repository on the other end cannot be shallow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:313
|
||
msgid "invalid packet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:333
|
||
#, c-format
|
||
msgid "protocol error: unexpected '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:441
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid ls-refs response: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:445
|
||
msgid "expected flush after ref listing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:544
|
||
#, c-format
|
||
msgid "protocol '%s' is not supported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:595
|
||
msgid "unable to set SO_KEEPALIVE on socket"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:635 connect.c:698
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Looking up %s ... "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:639
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to look up %s (port %s) (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: this is the end of "Looking up %s ... "
|
||
#: connect.c:643 connect.c:714
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"done.\n"
|
||
"Connecting to %s (port %s) ... "
|
||
msgstr ""
|
||
"ολοκληρώθηκε.\n"
|
||
"Σύνδεση στο %s (port %s) ... "
|
||
|
||
#: connect.c:665 connect.c:742
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"unable to connect to %s:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: this is the end of "Connecting to %s (port %s) ... "
|
||
#: connect.c:671 connect.c:748
|
||
msgid "done."
|
||
msgstr "ολοκληρώθηκε."
|
||
|
||
#: connect.c:702
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to look up %s (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:708
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown port %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:845 connect.c:1171
|
||
#, c-format
|
||
msgid "strange hostname '%s' blocked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:847
|
||
#, c-format
|
||
msgid "strange port '%s' blocked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:857
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot start proxy %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:924
|
||
msgid "no path specified; see 'git help pull' for valid url syntax"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:1119
|
||
msgid "ssh variant 'simple' does not support -4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:1131
|
||
msgid "ssh variant 'simple' does not support -6"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:1148
|
||
msgid "ssh variant 'simple' does not support setting port"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:1259
|
||
#, c-format
|
||
msgid "strange pathname '%s' blocked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connect.c:1304
|
||
msgid "unable to fork"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connected.c:68 builtin/fsck.c:221 builtin/prune.c:146
|
||
msgid "Checking connectivity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connected.c:80
|
||
msgid "Could not run 'git rev-list'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connected.c:100
|
||
msgid "failed write to rev-list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: connected.c:107
|
||
msgid "failed to close rev-list's stdin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:193
|
||
#, c-format
|
||
msgid "illegal crlf_action %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CRLF would be replaced by LF in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:208
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"CRLF will be replaced by LF in %s.\n"
|
||
"The file will have its original line endings in your working directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:216
|
||
#, c-format
|
||
msgid "LF would be replaced by CRLF in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:218
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"LF will be replaced by CRLF in %s.\n"
|
||
"The file will have its original line endings in your working directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:279
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BOM is prohibited in '%s' if encoded as %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:286
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The file '%s' contains a byte order mark (BOM). Please use UTF-%s as working-"
|
||
"tree-encoding."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:304
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BOM is required in '%s' if encoded as %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The file '%s' is missing a byte order mark (BOM). Please use UTF-%sBE or UTF-"
|
||
"%sLE (depending on the byte order) as working-tree-encoding."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:424 convert.c:495
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to encode '%s' from %s to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:467
|
||
#, c-format
|
||
msgid "encoding '%s' from %s to %s and back is not the same"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot fork to run external filter '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:693
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot feed the input to external filter '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:700
|
||
#, c-format
|
||
msgid "external filter '%s' failed %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:735 convert.c:738
|
||
#, c-format
|
||
msgid "read from external filter '%s' failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:741 convert.c:796
|
||
#, c-format
|
||
msgid "external filter '%s' failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:844
|
||
msgid "unexpected filter type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:855
|
||
msgid "path name too long for external filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:929
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"external filter '%s' is not available anymore although not all paths have "
|
||
"been filtered"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:1228
|
||
msgid "true/false are no valid working-tree-encodings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:1398 convert.c:1432
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: clean filter '%s' failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: convert.c:1476
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: smudge filter %s failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: date.c:137
|
||
msgid "in the future"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: date.c:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%<PRIuMAX> second ago"
|
||
msgid_plural "%<PRIuMAX> seconds ago"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: date.c:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%<PRIuMAX> minute ago"
|
||
msgid_plural "%<PRIuMAX> minutes ago"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: date.c:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%<PRIuMAX> hour ago"
|
||
msgid_plural "%<PRIuMAX> hours ago"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: date.c:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%<PRIuMAX> day ago"
|
||
msgid_plural "%<PRIuMAX> days ago"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: date.c:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%<PRIuMAX> week ago"
|
||
msgid_plural "%<PRIuMAX> weeks ago"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: date.c:177
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%<PRIuMAX> month ago"
|
||
msgid_plural "%<PRIuMAX> months ago"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: date.c:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%<PRIuMAX> year"
|
||
msgid_plural "%<PRIuMAX> years"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: "%s" is "<n> years"
|
||
#: date.c:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s, %<PRIuMAX> month ago"
|
||
msgid_plural "%s, %<PRIuMAX> months ago"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: date.c:196 date.c:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%<PRIuMAX> year ago"
|
||
msgid_plural "%<PRIuMAX> years ago"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: delta-islands.c:272
|
||
msgid "Propagating island marks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: delta-islands.c:290
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad tree object %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: delta-islands.c:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to load island regex for '%s': %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: delta-islands.c:390
|
||
#, c-format
|
||
msgid "island regex from config has too many capture groups (max=%d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: delta-islands.c:466
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Marked %d islands, done.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diffcore-order.c:24
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to read orderfile '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diffcore-rename.c:544
|
||
msgid "Performing inexact rename detection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "option '%s' requires a value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:158
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:291
|
||
msgid ""
|
||
"color moved setting must be one of 'no', 'default', 'blocks', 'zebra', "
|
||
"'dimmed-zebra', 'plain'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:319
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"unknown color-moved-ws mode '%s', possible values are 'ignore-space-change', "
|
||
"'ignore-space-at-eol', 'ignore-all-space', 'allow-indentation-change'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:327
|
||
msgid ""
|
||
"color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other "
|
||
"whitespace modes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:400
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:460
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:4211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "external diff died, stopping at %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:4553
|
||
msgid "--name-only, --name-status, --check and -s are mutually exclusive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:4556
|
||
msgid "-G, -S and --find-object are mutually exclusive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:4634
|
||
msgid "--follow requires exactly one pathspec"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:4800
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:4814
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:5900
|
||
msgid "inexact rename detection was skipped due to too many files."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:5903
|
||
msgid "only found copies from modified paths due to too many files."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: diff.c:5906
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command."
|
||
msgstr ""
|
||
"μπορείτε να δοκιμάστε να ορίσετε τη μεταβλητή σας %s σε τουλάχιστον %d και "
|
||
"να δοκιμάσετε πάλι την εντολή."
|
||
|
||
#: dir.c:538
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pathspec '%s' did not match any file(s) known to git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dir.c:927
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot use %s as an exclude file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dir.c:1842
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not open directory '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του φακέλου '%s'"
|
||
|
||
#: dir.c:2084
|
||
msgid "failed to get kernel name and information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dir.c:2208
|
||
msgid "untracked cache is disabled on this system or location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dir.c:3009
|
||
#, c-format
|
||
msgid "index file corrupt in repo %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dir.c:3054 dir.c:3059
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not create directories for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dir.c:3088
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: editor.c:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: entry.c:178
|
||
msgid "Filtering content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: entry.c:465
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not stat file '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: environment.c:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad git namespace path \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: environment.c:332
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not set GIT_DIR to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: exec-cmd.c:361
|
||
#, c-format
|
||
msgid "too many args to run %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-object.c:17
|
||
msgid "Remote with no URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:151
|
||
msgid "git fetch-pack: expected shallow list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:154
|
||
msgid "git fetch-pack: expected a flush packet after shallow list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:165
|
||
msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got a flush packet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:185
|
||
#, c-format
|
||
msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:256
|
||
msgid "--stateless-rpc requires multi_ack_detailed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:358 fetch-pack.c:1264
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid shallow line: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:364 fetch-pack.c:1271
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid unshallow line: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:366 fetch-pack.c:1273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "object not found: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:369 fetch-pack.c:1276
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error in object: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:371 fetch-pack.c:1278
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no shallow found: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:374 fetch-pack.c:1282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "expected shallow/unshallow, got %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:415
|
||
#, c-format
|
||
msgid "got %s %d %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:432
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid commit %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:463
|
||
msgid "giving up"
|
||
msgstr "εγκατάλειψη"
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:475 progress.c:229
|
||
msgid "done"
|
||
msgstr "ολοκληρώθηκε"
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:487
|
||
#, c-format
|
||
msgid "got %s (%d) %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:533
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Marking %s as complete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:740
|
||
#, c-format
|
||
msgid "already have %s (%s)"
|
||
msgstr "υπάρχει ήδη %s (%s)"
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:779
|
||
msgid "fetch-pack: unable to fork off sideband demultiplexer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:787
|
||
msgid "protocol error: bad pack header"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:855
|
||
#, c-format
|
||
msgid "fetch-pack: unable to fork off %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:871
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:873
|
||
msgid "error in sideband demultiplexer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:902
|
||
msgid "Server does not support shallow clients"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:906
|
||
msgid "Server supports multi_ack_detailed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:909
|
||
msgid "Server supports no-done"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:915
|
||
msgid "Server supports multi_ack"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:919
|
||
msgid "Server supports side-band-64k"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:923
|
||
msgid "Server supports side-band"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:927
|
||
msgid "Server supports allow-tip-sha1-in-want"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:931
|
||
msgid "Server supports allow-reachable-sha1-in-want"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:941
|
||
msgid "Server supports ofs-delta"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:947 fetch-pack.c:1140
|
||
msgid "Server supports filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:955
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Server version is %.*s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:961
|
||
msgid "Server does not support --shallow-since"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:965
|
||
msgid "Server does not support --shallow-exclude"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:967
|
||
msgid "Server does not support --deepen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:984
|
||
msgid "no common commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:996 fetch-pack.c:1419
|
||
msgid "git fetch-pack: fetch failed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1134
|
||
msgid "Server does not support shallow requests"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1184
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error reading section header '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1190
|
||
#, c-format
|
||
msgid "expected '%s', received '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1229
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unexpected acknowledgment line: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error processing acks: %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1244
|
||
msgid "expected packfile to be sent after 'ready'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1246
|
||
msgid "expected no other sections to be sent after no 'ready'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1287
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error processing shallow info: %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1308
|
||
#, c-format
|
||
msgid "expected wanted-ref, got '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1318
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unexpected wanted-ref: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1322
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error processing wanted refs: %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1646
|
||
msgid "no matching remote head"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1664 builtin/clone.c:671
|
||
msgid "remote did not send all necessary objects"
|
||
msgstr "ο απομακρυσμένος εξυπηρετητής δεν έστειλε όλα τα αναγκαία αντικείμενα"
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1690
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no such remote ref %s"
|
||
msgstr "δεν υπάρχει τέτοιο απομακρυσμένο ref %s"
|
||
|
||
#: fetch-pack.c:1693
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: gpg-interface.c:318
|
||
msgid "gpg failed to sign the data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: gpg-interface.c:344
|
||
msgid "could not create temporary file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: gpg-interface.c:347
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed writing detached signature to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: graph.c:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ignore invalid color '%.*s' in log.graphColors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: grep.c:2113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s': unable to read %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: grep.c:2130 setup.c:164 builtin/clone.c:411 builtin/diff.c:82
|
||
#: builtin/rm.c:135
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to stat '%s'"
|
||
msgstr "απέτυχε το stat του '%s'"
|
||
|
||
#: grep.c:2141
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s': short read"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: help.c:23
|
||
msgid "start a working area (see also: git help tutorial)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: help.c:24
|
||
msgid "work on the current change (see also: git help everyday)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: help.c:25
|
||
msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: help.c:26
|
||
msgid "grow, mark and tweak your common history"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: help.c:27
|
||
msgid "collaborate (see also: git help workflows)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: help.c:31
|
||
msgid "Main Porcelain Commands"
|
||
msgstr "Κύριες Εντολές Porcelain"
|
||
|
||
#: help.c:32
|
||
msgid "Ancillary Commands / Manipulators"
|
||
msgstr "Βοηθητικές Εντολές / Χειρισμού"
|
||
|
||
#: help.c:33
|
||
msgid "Ancillary Commands / Interrogators"
|
||
msgstr "Βοηθητικές Εντολές / Ερωτημάτων"
|
||
|
||
#: help.c:34
|
||
msgid "Interacting with Others"
|
||
msgstr "Διάδραση με Άλλους"
|
||
|
||
#: help.c:35
|
||
msgid "Low-level Commands / Manipulators"
|
||
msgstr "Εντολές Χαμηλού Επιπέδου / Χειρισμού"
|
||
|
||
#: help.c:36
|
||
msgid "Low-level Commands / Interrogators"
|
||
msgstr "Εντολές Χαμηλού Επιπέδου / Ερωτημάτων"
|
||
|
||
#: help.c:37
|
||
msgid "Low-level Commands / Synching Repositories"
|
||
msgstr "Εντολές Χαμηλού Επιπέδου / Συγχρονισμού Αποθετηρίων"
|
||
|
||
#: help.c:38
|
||
msgid "Low-level Commands / Internal Helpers"
|
||
msgstr "Εντολές Χαμηλού Επιπέδου / Εσωτερικές Βοηθητικές"
|
||
|
||
#: help.c:298
|
||
#, c-format
|
||
msgid "available git commands in '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: help.c:305
|
||
msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
|
||
msgstr "εντολές git διαθέσιμες από αλλού στο $PATH σας"
|
||
|
||
#: help.c:314
|
||
msgid "These are common Git commands used in various situations:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτές είναι κοινές εντολές Git που χρησιμοποιούνται σε διάφορες περιπτώσεις:"
|
||
|
||
#: help.c:363 git.c:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unsupported command listing type '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: help.c:410
|
||
msgid "The common Git guides are:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: help.c:519
|
||
msgid "See 'git help <command>' to read about a specific subcommand"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δείτε 'git help <εντολή>' για να διαβάσετε για κάποια συγκεκριμένη υποεντολή"
|
||
|
||
#: help.c:524
|
||
msgid "External commands"
|
||
msgstr "Εξωτερικές εντολές"
|
||
|
||
#: help.c:539
|
||
msgid "Command aliases"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: help.c:603
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
|
||
"able to execute it. Maybe git-%s is broken?"
|
||
msgstr ""
|
||
"'%s' φαίνεται να είναι εντολή git, αλλά δεν μπορέσαμε\n"
|
||
"να την εκτελέσουμε. Μήπως το git-%s είναι χαλασμένο;"
|
||
|
||
#: help.c:662
|
||
msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
|
||
msgstr "Ώπα. Το σύστημά σας δεν αναφέρει καμία απολύτως εντολή Git."
|
||
|
||
#: help.c:684
|
||
#, c-format
|
||
msgid "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist."
|
||
msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ: Καλέσατε μία εντολή Git με όνομα '%s', η οποία δεν υπάρχει."
|
||
|
||
#: help.c:689
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Continuing under the assumption that you meant '%s'."
|
||
msgstr "Συνεχίζουμε υποθέτοντας πως εννοούσατε '%s'."
|
||
|
||
#: help.c:694
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Continuing in %0.1f seconds, assuming that you meant '%s'."
|
||
msgstr "Συνεχίζουμε σε %0.1f δευτερόλεπτα, υποθέτοντας πως εννοούσατε '%s'."
|
||
|
||
#: help.c:702
|
||
#, c-format
|
||
msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
|
||
msgstr "git: '%s' δεν είναι εντολή git. Δείτε 'git --help'."
|
||
|
||
#: help.c:706
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"The most similar command is"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"\n"
|
||
"The most similar commands are"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"\n"
|
||
"Η πιο παρόμοια εντολή είναι"
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"\n"
|
||
"Οι πιο παρόμοιες εντολές είναι"
|
||
|
||
#: help.c:721
|
||
msgid "git version [<options>]"
|
||
msgstr "git version [<επιλογές>]"
|
||
|
||
#: help.c:789
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: %s - %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: help.c:793
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Did you mean this?"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"\n"
|
||
"Did you mean one of these?"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"\n"
|
||
"Μήπως εννοούσατε αυτό;"
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"\n"
|
||
"Μήπως εννοούσατε ένα από αυτά;"
|
||
|
||
#: ident.c:345
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"*** Please tell me who you are.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Run\n"
|
||
"\n"
|
||
" git config --global user.email \"you@example.com\"\n"
|
||
" git config --global user.name \"Your Name\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"to set your account's default identity.\n"
|
||
"Omit --global to set the identity only in this repository.\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"*** Παρακαλώ πείτε μου το όνομά σας.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Τρέξτε\n"
|
||
"\n"
|
||
" git config --global user.email \"you@example.com\"\n"
|
||
" git config --global user.name \"Το Όνομά Σας\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"για να ορίσετε την προεπιλεγμένη ταυτότητα του λογαριασμού σας.\n"
|
||
"Παραλείψετε το --global για να ορίσετε την ταυτότητα μόνο σε αυτό το "
|
||
"αποθετήριο.\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
#: ident.c:369
|
||
msgid "no email was given and auto-detection is disabled"
|
||
msgstr "δε δόθηκε email και η αυτόματη ανίχνευση είναι απενεργοποιημένη"
|
||
|
||
#: ident.c:374
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to auto-detect email address (got '%s')"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η αυτόματη ανίχνευση διεύθυνσης email (βρέθηκε '%s')"
|
||
|
||
#: ident.c:384
|
||
msgid "no name was given and auto-detection is disabled"
|
||
msgstr "δε δόθηκε όνομα και η αυτόματη ανίχνευση είναι απενεργοποιημένη"
|
||
|
||
#: ident.c:390
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to auto-detect name (got '%s')"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η αυτόματη ανίχνευση ονόματος (βρέθηκε '%s')"
|
||
|
||
#: ident.c:398
|
||
#, c-format
|
||
msgid "empty ident name (for <%s>) not allowed"
|
||
msgstr "δεν επιτρέπεται κενό όνομα ident (για το <%s>)"
|
||
|
||
#: ident.c:404
|
||
#, c-format
|
||
msgid "name consists only of disallowed characters: %s"
|
||
msgstr "το όνομα αποτελείται μόνο από μη επιτρεπτούς χαρακτήρες: %s"
|
||
|
||
#: ident.c:419 builtin/commit.c:608
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid date format: %s"
|
||
msgstr "μη έγκυρη μορφή ημερομηνίας: %s"
|
||
|
||
#: list-objects-filter-options.c:36
|
||
msgid "multiple filter-specs cannot be combined"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: list-objects-filter-options.c:58
|
||
msgid "expected 'tree:<depth>'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: list-objects-filter-options.c:152
|
||
msgid "cannot change partial clone promisor remote"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lockfile.c:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Unable to create '%s.lock': %s.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Another git process seems to be running in this repository, e.g.\n"
|
||
"an editor opened by 'git commit'. Please make sure all processes\n"
|
||
"are terminated then try again. If it still fails, a git process\n"
|
||
"may have crashed in this repository earlier:\n"
|
||
"remove the file manually to continue."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δε γίνεται να δημιουργηθεί το '%s.lock': %s.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Φαίνεται πως μια άλλη διεργασία git τρέχει μέσα σε αυτό το αποθετήριο, π.χ.\n"
|
||
"ένας διορθωτής που άνοιξε από το 'git commit'. Παρακαλώ σιγουρευτείτε πως "
|
||
"όλες οι διεργασίες\n"
|
||
"έχουν τερματιστεί και προσπαθήστε πάλι. Αν αποτυγχάνει ακόμα, μπορεί μια "
|
||
"διεργασία git\n"
|
||
"να έχει καταρρεύσει μέσα σε αυτό το αποθετήριο νωρίτερα:\n"
|
||
"αφαιρέστε το αρχείο χειροκίνητα για να συνεχίσετε."
|
||
|
||
#: lockfile.c:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to create '%s.lock': %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge.c:41
|
||
msgid "failed to read the cache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge.c:107 rerere.c:720 builtin/am.c:1884 builtin/am.c:1918
|
||
#: builtin/checkout.c:416 builtin/checkout.c:745 builtin/clone.c:771
|
||
msgid "unable to write new index file"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η εγγραφή νέου αρχείου ευρετηρίου"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:332
|
||
msgid "(bad commit)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:355
|
||
#, c-format
|
||
msgid "add_cacheinfo failed for path '%s'; merge aborting."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "add_cacheinfo failed to refresh for path '%s'; merge aborting."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:447
|
||
msgid "error building trees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:902
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to create path '%s'%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:913
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:927 merge-recursive.c:946
|
||
msgid ": perhaps a D/F conflict?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:936
|
||
#, c-format
|
||
msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:978 builtin/cat-file.c:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot read object %s '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:980
|
||
#, c-format
|
||
msgid "blob expected for %s '%s'"
|
||
msgstr "αναμενόταν blob για %s '%s'"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1004
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to open '%s': %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1015
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to symlink '%s': %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1020
|
||
#, c-format
|
||
msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to merge submodule %s (not checked out)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1218
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to merge submodule %s (commits not present)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1225
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to merge submodule %s (commits don't follow merge-base)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1233 merge-recursive.c:1245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fast-forwarding submodule %s to the following commit:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1236 merge-recursive.c:1248
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fast-forwarding submodule %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1271
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to merge submodule %s (merge following commits not found)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1275
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to merge submodule %s (not fast-forward)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1276
|
||
msgid "Found a possible merge resolution for the submodule:\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1279
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If this is correct simply add it to the index for example\n"
|
||
"by using:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git update-index --cacheinfo 160000 %s \"%s\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"which will accept this suggestion.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1288
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to merge submodule %s (multiple merges found)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1361
|
||
msgid "Failed to execute internal merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1366
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to add %s to database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1398
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Auto-merging %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1419
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Refusing to lose untracked file at %s; writing to %s instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1486
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
|
||
"in tree."
|
||
msgstr ""
|
||
"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s. "
|
||
"Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο."
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1491
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
|
||
"left in tree."
|
||
msgstr ""
|
||
"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s στο %s. "
|
||
"Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο."
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1498
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
|
||
"in tree at %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s. "
|
||
"Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο στο %s."
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1503
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
|
||
"left in tree at %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s στο %s. "
|
||
"Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο στο %s."
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1537
|
||
msgid "rename"
|
||
msgstr "μετονομασία"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1537
|
||
msgid "renamed"
|
||
msgstr "μετονομάστηκε"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1633 merge-recursive.c:2481 merge-recursive.c:3213
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Refusing to lose dirty file at %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1643
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1706
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. Added %s in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/προσθήκη): Μετονομασία %s->%s στο %s. Έγινε προσθήκη "
|
||
"%s στο %s"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1734
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1739
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Refusing to lose untracked file at %s; adding as %s instead"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1759
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s"
|
||
"\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/μετονομασία): Μετονομασία \"%s\"->\"%s\" στον κλάδο "
|
||
"\"%s\" μετονομασία \"%s\"->\"%s\" στον κλάδο \"%s\"%s"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1764
|
||
msgid " (left unresolved)"
|
||
msgstr " (έμεινε αταύτιστο)"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:1868
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/μετονομασία): Μετονομασία %s->%s στο %s. Μετονομασία "
|
||
"%s->%s στο %s"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:2064
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"CONFLICT (directory rename split): Unclear where to place %s because "
|
||
"directory %s was renamed to multiple other directories, with no destination "
|
||
"getting a majority of the files."
|
||
msgstr ""
|
||
"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (ασάφεια μετονομασίας φακέλου): Δεν είναι σαφές πού να τοποθετηθεί "
|
||
"το %s επειδή ο φάκελος %s μετονομάστηκε σε πολλαπλούς άλλους φακέλους, και "
|
||
"κανένας προορισμός δεν πήρε τα περισσότερα αρχεία."
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:2096
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"CONFLICT (implicit dir rename): Existing file/dir at %s in the way of "
|
||
"implicit directory rename(s) putting the following path(s) there: %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (εννοούμενη μετονομασία φακέλων): Υπάρχον αρχείο/φάκελος στο %s "
|
||
"εμποδίζει την εννοούμενη μετονομασία που θα έβαζε τις επόμενες διαδρομές "
|
||
"εκεί: %s."
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:2106
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"CONFLICT (implicit dir rename): Cannot map more than one path to %s; "
|
||
"implicit directory renames tried to put these paths there: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (εννοούμενη μετονομασία φακέλων): Δε μπορεί να γίνει αντιστοίχιση "
|
||
"του %s με περισσότερες από μία διαδρομές, οι εννοούμενες μετονομασίες "
|
||
"φακέλων προσπάθησαν να βάλουν αυτές τις διαδρομές εκεί: %s"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:2198
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"CONFLICT (rename/rename): Rename directory %s->%s in %s. Rename directory %s-"
|
||
">%s in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/μετονομασία): Μετονομασία φακέλου %s->%s στο %s. "
|
||
"Μετονομασία φακέλου %s->%s στο %s"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:2443
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"WARNING: Avoiding applying %s -> %s rename to %s, because %s itself was "
|
||
"renamed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3022
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot read object %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3025
|
||
#, c-format
|
||
msgid "object %s is not a blob"
|
||
msgstr "το αντικείμενο %s δεν είναι blob"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3094
|
||
msgid "modify"
|
||
msgstr "τροποποιώ"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3094
|
||
msgid "modified"
|
||
msgstr "τροποποιημένο"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3105
|
||
msgid "content"
|
||
msgstr "περιεχόμενο"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3112
|
||
msgid "add/add"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3160
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3182 git-submodule.sh:861
|
||
msgid "submodule"
|
||
msgstr "υποενότητα"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
|
||
msgstr "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s): Σύγκρουση συγχώνευσης στο %s"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3216
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adding as %s instead"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3319
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Removing %s"
|
||
msgstr "Αφαίρεση του %s"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3345
|
||
msgid "file/directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3351
|
||
msgid "directory/file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3358
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s): Υπάρχει φάκελος με όνομα %s στο %s. Γίνεται προσθήκη του %s "
|
||
"ως %s"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3367
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adding %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3376
|
||
#, c-format
|
||
msgid "CONFLICT (add/add): Merge conflict in %s"
|
||
msgstr "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (προσθήκη/προσθήκη): Σύγκρουση συγχώνευσης στο %s"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3417
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
|
||
" %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από τη "
|
||
"συγχώνευση:\n"
|
||
" %s"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3428
|
||
msgid "Already up to date!"
|
||
msgstr "Ήδη πλήρως ενήμερο!"
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3437
|
||
#, c-format
|
||
msgid "merging of trees %s and %s failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3536
|
||
msgid "Merging:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3549
|
||
#, c-format
|
||
msgid "found %u common ancestor:"
|
||
msgid_plural "found %u common ancestors:"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3588
|
||
msgid "merge returned no commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3654
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not parse object '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: merge-recursive.c:3670 builtin/merge.c:692 builtin/merge.c:850
|
||
msgid "Unable to write index."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "multi-pack-index file %s is too small"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:81
|
||
#, c-format
|
||
msgid "multi-pack-index signature 0x%08x does not match signature 0x%08x"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "multi-pack-index version %d not recognized"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:91
|
||
#, c-format
|
||
msgid "hash version %u does not match"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:105
|
||
msgid "invalid chunk offset (too large)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:129
|
||
msgid "terminating multi-pack-index chunk id appears earlier than expected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:142
|
||
msgid "multi-pack-index missing required pack-name chunk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:144
|
||
msgid "multi-pack-index missing required OID fanout chunk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:146
|
||
msgid "multi-pack-index missing required OID lookup chunk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:148
|
||
msgid "multi-pack-index missing required object offsets chunk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "multi-pack-index pack names out of order: '%s' before '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:205
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad pack-int-id: %u (%u total packs)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:246
|
||
msgid "multi-pack-index stores a 64-bit offset, but off_t is too small"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:271
|
||
msgid "error preparing packfile from multi-pack-index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:407
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to add packfile '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:413
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to open pack-index '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:507
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to locate object %d in packfile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:943
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to clear multi-pack-index at %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:981
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"oid fanout out of order: fanout[%d] = %<PRIx32> > %<PRIx32> = fanout[%d]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:992
|
||
#, c-format
|
||
msgid "oid lookup out of order: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:996
|
||
msgid "Verifying object offsets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:1004
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to load pack entry for oid[%d] = %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:1010
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to load pack-index for packfile %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: midx.c:1019
|
||
#, c-format
|
||
msgid "incorrect object offset for oid[%d] = %s: %<PRIx64> != %<PRIx64>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: name-hash.c:531
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to create lazy_dir thread: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: name-hash.c:553
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to create lazy_name thread: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: name-hash.c:559
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to join lazy_name thread: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: notes-merge.c:277
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have not concluded your previous notes merge (%s exists).\n"
|
||
"Please, use 'git notes merge --commit' or 'git notes merge --abort' to "
|
||
"commit/abort the previous merge before you start a new notes merge."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν έχετε ολοκληρώσει την προηγούμενη συγχώνευση σημειώσεών σας (Υπάρχει το "
|
||
"%s).\n"
|
||
"Παρακαλώ, χρησιμοποιήστε 'git notes merge --commit' ή 'git notes merge --"
|
||
"abort' για να υποβάλετε/εγκαταλείψετε την προηγούμενη συγχώνευση πριν "
|
||
"ξεκινήσετε νέα συγχώνευση σημειώσεων."
|
||
|
||
#: notes-merge.c:284
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You have not concluded your notes merge (%s exists)."
|
||
msgstr "Δεν έχετε ολοκληρώσει τη συγχώνευση σημειώσεών σας (Υπάρχει το %s)."
|
||
|
||
#: notes-utils.c:46
|
||
msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: notes-utils.c:105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: notes-utils.c:115
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: The first %s is the name of
|
||
#. the environment variable, the second %s is
|
||
#. its value.
|
||
#.
|
||
#: notes-utils.c:145
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad %s value: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: object.c:54
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid object type \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: object.c:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "object %s is a %s, not a %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: object.c:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "object %s has unknown type id %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: object.c:247
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to parse object: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: object.c:267 object.c:278
|
||
#, c-format
|
||
msgid "hash mismatch %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: packfile.c:607
|
||
msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: packfile.c:1870
|
||
#, c-format
|
||
msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: packfile.c:1874
|
||
#, c-format
|
||
msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.c:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s requires a value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.c:69
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s is incompatible with %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.c:74
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s : incompatible with something else"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.c:88 parse-options.c:92 parse-options.c:260
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s takes no value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.c:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s isn't available"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.c:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s expects a numerical value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.c:194
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s expects a non-negative integer value with an optional k/m/g suffix"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.c:322
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ambiguous option: %s (could be --%s%s or --%s%s)"
|
||
msgstr "αμφίσημη επιλογή: %s (θα μπορούσε να είναι --%s%s ή --%s%s)"
|
||
|
||
#: parse-options.c:356 parse-options.c:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "did you mean `--%s` (with two dashes ?)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.c:649
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown option `%s'"
|
||
msgstr "άγνωστη επιλογή `%s'"
|
||
|
||
#: parse-options.c:651
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown switch `%c'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.c:653
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown non-ascii option in string: `%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.c:675
|
||
msgid "..."
|
||
msgstr "..."
|
||
|
||
#: parse-options.c:694
|
||
#, c-format
|
||
msgid "usage: %s"
|
||
msgstr "χρήση: %s"
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
|
||
#. one in "usage: %s" translation.
|
||
#.
|
||
#: parse-options.c:700
|
||
#, c-format
|
||
msgid " or: %s"
|
||
msgstr " ή: %s"
|
||
|
||
#: parse-options.c:703
|
||
#, c-format
|
||
msgid " %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.c:742
|
||
msgid "-NUM"
|
||
msgstr "-ΑΡΙΘ"
|
||
|
||
#: parse-options-cb.c:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "option `%s' expects a numerical value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options-cb.c:38
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed expiration date '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options-cb.c:51
|
||
#, c-format
|
||
msgid "option `%s' expects \"always\", \"auto\", or \"never\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options-cb.c:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed object name '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: path.c:894
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not make %s writable by group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:128
|
||
msgid "Escape character '\\' not allowed as last character in attr value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:146
|
||
msgid "Only one 'attr:' specification is allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:149
|
||
msgid "attr spec must not be empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid attribute name %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:257
|
||
msgid "global 'glob' and 'noglob' pathspec settings are incompatible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:264
|
||
msgid ""
|
||
"global 'literal' pathspec setting is incompatible with all other global "
|
||
"pathspec settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:304
|
||
msgid "invalid parameter for pathspec magic 'prefix'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:325
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid pathspec magic '%.*s' in '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:330
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing ')' at the end of pathspec magic in '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unimplemented pathspec magic '%c' in '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:427
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: 'literal' and 'glob' are incompatible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:440
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: '%s' is outside repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:514
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' (mnemonic: '%c')"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pathspec.c:524
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: pathspec magic not supported by this command: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s: το magic της περιγραφής διαδρομής δεν υποστηρίζεται από την εντολή: %s"
|
||
|
||
#: pathspec.c:591
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pathspec '%s' is beyond a symbolic link"
|
||
msgstr "η περιγραφή διαδρομής '%s' είναι πίσω από συμβολικό δεσμό"
|
||
|
||
#: pkt-line.c:104
|
||
msgid "flush packet write failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pkt-line.c:144 pkt-line.c:230
|
||
msgid "protocol error: impossibly long line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pkt-line.c:160 pkt-line.c:162
|
||
msgid "packet write with format failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pkt-line.c:194
|
||
msgid "packet write failed - data exceeds max packet size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pkt-line.c:201 pkt-line.c:208
|
||
msgid "packet write failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pkt-line.c:293
|
||
msgid "read error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pkt-line.c:301
|
||
msgid "the remote end hung up unexpectedly"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pkt-line.c:329
|
||
#, c-format
|
||
msgid "protocol error: bad line length character: %.4s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pkt-line.c:339 pkt-line.c:344
|
||
#, c-format
|
||
msgid "protocol error: bad line length %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pkt-line.c:353
|
||
#, c-format
|
||
msgid "remote error: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: preload-index.c:119
|
||
msgid "Refreshing index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: preload-index.c:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to create threaded lstat: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pretty.c:963
|
||
msgid "unable to parse --pretty format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: range-diff.c:56
|
||
msgid "could not start `log`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: range-diff.c:59
|
||
msgid "could not read `log` output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: range-diff.c:74 sequencer.c:4828
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not parse commit '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: range-diff.c:224
|
||
msgid "failed to generate diff"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: range-diff.c:455 range-diff.c:457
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not parse log for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "will not add file alias '%s' ('%s' already exists in index)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:689
|
||
msgid "cannot create an empty blob in the object database"
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν είναι δυνατή η δημιουργία κενού blob στη βάση δεδομένων αντικειμένων"
|
||
|
||
#: read-cache.c:710
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: can only add regular files, symbolic links or git-directories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:765
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to index file '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:784
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to add '%s' to index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:795
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to stat '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1304
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' appears as both a file and as a directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1489
|
||
msgid "Refresh index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1603
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"index.version set, but the value is invalid.\n"
|
||
"Using version %i"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1613
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n"
|
||
"Using version %i"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1684
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad signature 0x%08x"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1687
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad index version %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1696
|
||
msgid "bad index file sha1 signature"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1726
|
||
#, c-format
|
||
msgid "index uses %.4s extension, which we do not understand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1728
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ignoring %.4s extension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1765
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown index entry format 0x%08x"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1781
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed name field in the index, near path '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1836
|
||
msgid "unordered stage entries in index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1839
|
||
#, c-format
|
||
msgid "multiple stage entries for merged file '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1842
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unordered stage entries for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:1949 read-cache.c:2227 rerere.c:565 rerere.c:599 rerere.c:1111
|
||
#: builtin/add.c:459 builtin/check-ignore.c:178 builtin/checkout.c:294
|
||
#: builtin/checkout.c:622 builtin/checkout.c:991 builtin/clean.c:955
|
||
#: builtin/commit.c:344 builtin/diff-tree.c:116 builtin/grep.c:498
|
||
#: builtin/mv.c:145 builtin/reset.c:245 builtin/rm.c:271
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:330
|
||
msgid "index file corrupt"
|
||
msgstr "το αρχείο ευρετηρίου είναι κατεστραμμένο"
|
||
|
||
#: read-cache.c:2090
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to create load_cache_entries thread: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:2103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to join load_cache_entries thread: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:2136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: index file open failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:2140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: cannot stat the open index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:2144
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: index file smaller than expected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:2148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: unable to map index file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:2190
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to create load_index_extensions thread: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:2217
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to join load_index_extensions thread: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:2239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not freshen shared index '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:2274
|
||
#, c-format
|
||
msgid "broken index, expect %s in %s, got %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:2971 sequencer.c:4791 wrapper.c:658 builtin/merge.c:1087
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not close '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:3044 sequencer.c:2237 sequencer.c:3647
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not stat '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:3057
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to open git dir: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:3069
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to unlink: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:3088
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot fix permission bits on '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: read-cache.c:3237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: cannot drop to stage #0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rebase-interactive.c:10
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Commands:\n"
|
||
"p, pick <commit> = use commit\n"
|
||
"r, reword <commit> = use commit, but edit the commit message\n"
|
||
"e, edit <commit> = use commit, but stop for amending\n"
|
||
"s, squash <commit> = use commit, but meld into previous commit\n"
|
||
"f, fixup <commit> = like \"squash\", but discard this commit's log message\n"
|
||
"x, exec <command> = run command (the rest of the line) using shell\n"
|
||
"b, break = stop here (continue rebase later with 'git rebase --continue')\n"
|
||
"d, drop <commit> = remove commit\n"
|
||
"l, label <label> = label current HEAD with a name\n"
|
||
"t, reset <label> = reset HEAD to a label\n"
|
||
"m, merge [-C <commit> | -c <commit>] <label> [# <oneline>]\n"
|
||
". create a merge commit using the original merge commit's\n"
|
||
". message (or the oneline, if no original merge commit was\n"
|
||
". specified). Use -c <commit> to reword the commit message.\n"
|
||
"\n"
|
||
"These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rebase-interactive.c:31 git-rebase--preserve-merges.sh:173
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Do not remove any line. Use 'drop' explicitly to remove a commit.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rebase-interactive.c:34 git-rebase--preserve-merges.sh:177
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"If you remove a line here THAT COMMIT WILL BE LOST.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rebase-interactive.c:40 git-rebase--preserve-merges.sh:816
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"You are editing the todo file of an ongoing interactive rebase.\n"
|
||
"To continue rebase after editing, run:\n"
|
||
" git rebase --continue\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rebase-interactive.c:45 git-rebase--preserve-merges.sh:893
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"However, if you remove everything, the rebase will be aborted.\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rebase-interactive.c:51 git-rebase--preserve-merges.sh:900
|
||
msgid "Note that empty commits are commented out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rebase-interactive.c:62 rebase-interactive.c:75 sequencer.c:2219
|
||
#: sequencer.c:4569 sequencer.c:4625 sequencer.c:4900
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not read '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s does not point to a valid object!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:583
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ignoring dangling symref %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:585 ref-filter.c:1976
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ignoring broken ref %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:711
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not open '%s' for writing: %s"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για εγγραφή: %s"
|
||
|
||
#: refs.c:721 refs.c:772
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not read ref '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:727
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ref '%s' already exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:732
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unexpected object ID when writing '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:740 sequencer.c:396 sequencer.c:2549 sequencer.c:2675
|
||
#: sequencer.c:2689 sequencer.c:2923 sequencer.c:4789 sequencer.c:4852
|
||
#: wrapper.c:656
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not write to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:767 sequencer.c:4787 sequencer.c:4846 wrapper.c:225 wrapper.c:395
|
||
#: builtin/am.c:713 builtin/rebase.c:575
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not open '%s' for writing"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για εγγραφή"
|
||
|
||
#: refs.c:774
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unexpected object ID when deleting '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:905
|
||
#, c-format
|
||
msgid "log for ref %s has gap after %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:911
|
||
#, c-format
|
||
msgid "log for ref %s unexpectedly ended on %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:969
|
||
#, c-format
|
||
msgid "log for %s is empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:1061
|
||
#, c-format
|
||
msgid "refusing to update ref with bad name '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:1137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "update_ref failed for ref '%s': %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:1911
|
||
#, c-format
|
||
msgid "multiple updates for ref '%s' not allowed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:1943
|
||
msgid "ref updates forbidden inside quarantine environment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:2039 refs.c:2069
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' exists; cannot create '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs.c:2045 refs.c:2080
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot process '%s' and '%s' at the same time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs/files-backend.c:1228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not remove reference %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs/files-backend.c:1242 refs/packed-backend.c:1532
|
||
#: refs/packed-backend.c:1542
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not delete reference %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refs/files-backend.c:1245 refs/packed-backend.c:1545
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not delete references: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: refspec.c:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid refspec '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:39 wt-status.c:1861
|
||
msgid "gone"
|
||
msgstr "δεν υπάρχει πια"
|
||
|
||
#: ref-filter.c:40
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ahead %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:41
|
||
#, c-format
|
||
msgid "behind %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ahead %d, behind %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:138
|
||
#, c-format
|
||
msgid "expected format: %%(color:<color>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized color: %%(color:%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Integer value expected refname:lstrip=%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:166
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Integer value expected refname:rstrip=%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:168
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:223
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%%(objecttype) does not take arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized %%(objectsize) argument: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:253
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%%(deltabase) does not take arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%%(body) does not take arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:274
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%%(subject) does not take arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:296
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown %%(trailers) argument: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:325
|
||
#, c-format
|
||
msgid "positive value expected contents:lines=%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:327
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized %%(contents) argument: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:342
|
||
#, c-format
|
||
msgid "positive value expected objectname:short=%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:346
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized %%(objectname) argument: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:376
|
||
#, c-format
|
||
msgid "expected format: %%(align:<width>,<position>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:388
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized position:%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:395
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized width:%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:404
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized %%(align) argument: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:412
|
||
#, c-format
|
||
msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:430
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized %%(if) argument: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:527
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed field name: %.*s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:554
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown field name: %.*s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:558
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"not a git repository, but the field '%.*s' requires access to object data"
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν είναι αποθετήριο git, αλλά το πεδίο '%.*s' χρειάζεται πρόσβαση στα "
|
||
"δεδομένα αντικειμένων"
|
||
|
||
#: ref-filter.c:682
|
||
#, c-format
|
||
msgid "format: %%(if) atom used without a %%(then) atom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:745
|
||
#, c-format
|
||
msgid "format: %%(then) atom used without an %%(if) atom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:747
|
||
#, c-format
|
||
msgid "format: %%(then) atom used more than once"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:749
|
||
#, c-format
|
||
msgid "format: %%(then) atom used after %%(else)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:777
|
||
#, c-format
|
||
msgid "format: %%(else) atom used without an %%(if) atom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:779
|
||
#, c-format
|
||
msgid "format: %%(else) atom used without a %%(then) atom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:781
|
||
#, c-format
|
||
msgid "format: %%(else) atom used more than once"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:796
|
||
#, c-format
|
||
msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:853
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed format string %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:1447
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(no branch, rebasing %s)"
|
||
msgstr "(κανένας κλάδος, γίνεται rebase του %s)"
|
||
|
||
#: ref-filter.c:1450
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(no branch, rebasing detached HEAD %s)"
|
||
msgstr "(κανένας κλάδος, γίνεται rebase του αποσυνδεδεμένου HEAD %s)"
|
||
|
||
#: ref-filter.c:1453
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(no branch, bisect started on %s)"
|
||
msgstr "(κανένας κλάδος, η διχοτόμηση άρχισε στο %s)"
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: make sure this matches "HEAD
|
||
#. detached at " in wt-status.c
|
||
#.
|
||
#: ref-filter.c:1461
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(HEAD detached at %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: make sure this matches "HEAD
|
||
#. detached from " in wt-status.c
|
||
#.
|
||
#: ref-filter.c:1468
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(HEAD detached from %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:1472
|
||
msgid "(no branch)"
|
||
msgstr "(κανένας κλάδος)"
|
||
|
||
#: ref-filter.c:1506 ref-filter.c:1663
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing object %s for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:1516
|
||
#, c-format
|
||
msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:1882
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed object at '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:1971
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ignoring ref with broken name %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:2257
|
||
#, c-format
|
||
msgid "format: %%(end) atom missing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:2352
|
||
#, c-format
|
||
msgid "option `%s' is incompatible with --merged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:2355
|
||
#, c-format
|
||
msgid "option `%s' is incompatible with --no-merged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:2365
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed object name %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ref-filter.c:2370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "option `%s' must point to a commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: remote.c:363
|
||
#, c-format
|
||
msgid "config remote shorthand cannot begin with '/': %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"η συντομογραφία ρύθμισης απομακρυσμένου δε γίνεται να ξεκινά με '/': %s"
|
||
|
||
#: remote.c:410
|
||
msgid "more than one receivepack given, using the first"
|
||
msgstr "δόθηκαν περισσότερα από ένα receivepack, γίνεται χρήση του πρώτου"
|
||
|
||
#: remote.c:418
|
||
msgid "more than one uploadpack given, using the first"
|
||
msgstr "δόθηκαν περισσότερα από ένα uploadpack, γίνεται χρήση του πρώτου"
|
||
|
||
#: remote.c:608
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση του %s και του %s ταυτόχρονα στο %s"
|
||
|
||
#: remote.c:612
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s usually tracks %s, not %s"
|
||
msgstr "το %s συνήθως παρακολουθεί το %s, όχι το %s"
|
||
|
||
#: remote.c:616
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s tracks both %s and %s"
|
||
msgstr "το %s παρακολουθεί ταυτόχρονα το %s και το %s"
|
||
|
||
#: remote.c:684
|
||
#, c-format
|
||
msgid "key '%s' of pattern had no '*'"
|
||
msgstr "το κλειδί '%s' του μοτίβου δεν είχε '*'"
|
||
|
||
#: remote.c:694
|
||
#, c-format
|
||
msgid "value '%s' of pattern has no '*'"
|
||
msgstr "η τιμή '%s' του μοτίβου δεν έχει '*'"
|
||
|
||
#: remote.c:1000
|
||
#, c-format
|
||
msgid "src refspec %s does not match any"
|
||
msgstr "το refspec πηγής %s δεν ταιριάζει με κανένα"
|
||
|
||
#: remote.c:1005
|
||
#, c-format
|
||
msgid "src refspec %s matches more than one"
|
||
msgstr "το refspec πηγής %s ταιριάζει με περισσότερα από ένα"
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: "matches '%s'%" is the <dst> part of "git push
|
||
#. <remote> <src>:<dst>" push, and "being pushed ('%s')" is
|
||
#. the <src>.
|
||
#.
|
||
#: remote.c:1020
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The destination you provided is not a full refname (i.e.,\n"
|
||
"starting with \"refs/\"). We tried to guess what you meant by:\n"
|
||
"\n"
|
||
"- Looking for a ref that matches '%s' on the remote side.\n"
|
||
"- Checking if the <src> being pushed ('%s')\n"
|
||
" is a ref in \"refs/{heads,tags}/\". If so we add a corresponding\n"
|
||
" refs/{heads,tags}/ prefix on the remote side.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Neither worked, so we gave up. You must fully qualify the ref."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ο προορισμός που εισαγάγατε δεν είναι πλήρες refname (δηλ.\n"
|
||
"που να αρχίζει με \"refs/\"). Προσπαθήσαμε να μαντέψουμε τι εννοείτε:\n"
|
||
"\n"
|
||
"- Ψάχνοντας για ref που να ταιριάζει με το '%s' στην απομακρυσμένη πλευρά.\n"
|
||
"- Κάνοντας έλεγχο εάν η <πηγή> που δημοσιεύεται ('%s')\n"
|
||
" είναι ref μέσα σε \"refs/{heads,tags}/\". Αν είναι, προσθέτουμε το "
|
||
"αντίστοιχο\n"
|
||
" πρόθεμα refs/{heads,tags}/ στην απομακρυσμένη πλευρά.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Κανένα από τα δύο δε δούλεψε, οπότε εγκαταλείψαμε. Πρέπει να εισάγετε "
|
||
"ολογράφως το ref."
|
||
|
||
#: remote.c:1040
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The <src> part of the refspec is a commit object.\n"
|
||
"Did you mean to create a new branch by pushing to\n"
|
||
"'%s:refs/heads/%s'?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Το σκέλος <πηγή> του refspec είναι αντικείμενο υποβολής.\n"
|
||
"Θέλατε να δημιουργήσετε νέο κλάδο δημοσιεύοντας στο\n"
|
||
"'%s:refs/tags/%s';"
|
||
|
||
#: remote.c:1045
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The <src> part of the refspec is a tag object.\n"
|
||
"Did you mean to create a new tag by pushing to\n"
|
||
"'%s:refs/tags/%s'?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Το σκέλος <πηγή> του refspec είναι αντικείμενο ετικέτας.\n"
|
||
"Θέλατε να δημιουργήσετε νέα ετικέτα δημοσιεύοντας στο\n"
|
||
"'%s:refs/tags/%s';"
|
||
|
||
#: remote.c:1050
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The <src> part of the refspec is a tree object.\n"
|
||
"Did you mean to tag a new tree by pushing to\n"
|
||
"'%s:refs/tags/%s'?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Το σκέλος <πηγή> του refspec είναι αντικείμενο δέντρου.\n"
|
||
"Θέλατε να βάλετε ετικέτα σε νέο δέντρο δημοσιεύοντας στο\n"
|
||
"'%s:refs/tags/%s';"
|
||
|
||
#: remote.c:1055
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The <src> part of the refspec is a blob object.\n"
|
||
"Did you mean to tag a new blob by pushing to\n"
|
||
"'%s:refs/tags/%s'?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Το σκέλος <πηγή> του refspec είναι αντικείμενο blob.\n"
|
||
"Θέλατε να βάλετε ετικέτα σε νέο blob δημοσιεύοντας στο\n"
|
||
"'%s:refs/tags/%s';"
|
||
|
||
#: remote.c:1091
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s cannot be resolved to branch"
|
||
msgstr "δε μπορεί να γίνει ταύτιση του %s με κλάδο"
|
||
|
||
#: remote.c:1102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to delete '%s': remote ref does not exist"
|
||
msgstr "δε μπορεί να γίνει διαγραφή του '%s': το απομακρυσμένο ref δεν υπάρχει"
|
||
|
||
#: remote.c:1114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "dst refspec %s matches more than one"
|
||
msgstr "το refspec προορισμού %s ταιριάζει με περισσότερα από ένα"
|
||
|
||
#: remote.c:1121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "dst ref %s receives from more than one src"
|
||
msgstr "το ref προορισμού %s λαμβάνει από περισσότερες από μία πηγές"
|
||
|
||
#: remote.c:1624 remote.c:1725
|
||
msgid "HEAD does not point to a branch"
|
||
msgstr "Το HEAD δε δείχνει σε κάποιον κλάδο"
|
||
|
||
#: remote.c:1633
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no such branch: '%s'"
|
||
msgstr "δεν υπάρχει ο κλάδος: '%s'"
|
||
|
||
#: remote.c:1636
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no upstream configured for branch '%s'"
|
||
msgstr "δεν έχει ρυθμιστεί προς τα πάνω για τον κλάδο '%s'"
|
||
|
||
#: remote.c:1642
|
||
#, c-format
|
||
msgid "upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
|
||
msgstr ""
|
||
"ο προς τα πάνω κλάδος '%s' δεν αποθηκεύεται ως κλάδος παρακολούθησης "
|
||
"απομακρυσμένου"
|
||
|
||
#: remote.c:1657
|
||
#, c-format
|
||
msgid "push destination '%s' on remote '%s' has no local tracking branch"
|
||
msgstr ""
|
||
"ο προορισμός δημοσίευσης '%s' στον απομακρυσμένο εξυπηρετητή '%s' δεν έχει "
|
||
"τοπικό κλάδο παρακολούθησης"
|
||
|
||
#: remote.c:1669
|
||
#, c-format
|
||
msgid "branch '%s' has no remote for pushing"
|
||
msgstr "ο κλάδος '%s' δεν έχει απομακρυσμένο για δημοσίευση"
|
||
|
||
#: remote.c:1679
|
||
#, c-format
|
||
msgid "push refspecs for '%s' do not include '%s'"
|
||
msgstr "τα refspec δημοσίευσης για το '%s' δεν περιλαμβάνουν το '%s'"
|
||
|
||
#: remote.c:1692
|
||
msgid "push has no destination (push.default is 'nothing')"
|
||
msgstr ""
|
||
"η δημοσίευση δεν έχει προορισμό (το push.default είναι το τίποτα: 'nothing')"
|
||
|
||
#: remote.c:1714
|
||
msgid "cannot resolve 'simple' push to a single destination"
|
||
msgstr "δε μπορεί να γίνει ταύτιση 'simple' δημοσίευσης σε έναν μόνο προορισμό"
|
||
|
||
#: remote.c:1840
|
||
#, c-format
|
||
msgid "couldn't find remote ref %s"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η εύρεση του απομακρυσμένου ref %s"
|
||
|
||
#: remote.c:1853
|
||
#, c-format
|
||
msgid "* Ignoring funny ref '%s' locally"
|
||
msgstr "* Γίνεται παράβλεψη του παράξενου ref '%s' τοπικά"
|
||
|
||
#: remote.c:1990
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your branch is based on '%s', but the upstream is gone.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ο κλάδος σας βασίζεται πάνω στο '%s', αλλά το προς τα πάνω δεν υπάρχει πια.\n"
|
||
|
||
#: remote.c:1994
|
||
msgid " (use \"git branch --unset-upstream\" to fixup)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git branch --unset-upstream\" για να επιδιορθώσετε)\n"
|
||
|
||
#: remote.c:1997
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your branch is up to date with '%s'.\n"
|
||
msgstr "Ο κλάδος σας είναι ενήμερος με το '%s'.\n"
|
||
|
||
#: remote.c:2001
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your branch and '%s' refer to different commits.\n"
|
||
msgstr "Ο κλάδος σας και το '%s' αναφέρονται σε διαφορετικές υποβολές.\n"
|
||
|
||
#: remote.c:2004
|
||
#, c-format
|
||
msgid " (use \"%s\" for details)\n"
|
||
msgstr " (χρησιμοποιήστε \"%s\" για λεπτομέρειες)\n"
|
||
|
||
#: remote.c:2008
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
|
||
msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
|
||
msgstr[0] "Ο κλάδος σας είναι μπροστά από το '%s' κατά %d υποβολή.\n"
|
||
msgstr[1] "Ο κλάδος σας είναι μπροστά από το '%s' κατά %d υποβολές.\n"
|
||
|
||
#: remote.c:2014
|
||
msgid " (use \"git push\" to publish your local commits)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git push\" για να δημοσιεύσετε τις τοπικές σας "
|
||
"υποβολές)\n"
|
||
|
||
#: remote.c:2017
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"Ο κλάδος σας είναι πίσω από το '%s' κατά %d υποβολή, και μπορεί να κάνει "
|
||
"ταχεία προώθηση.\n"
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Ο κλάδος σας είναι πίσω από το '%s' κατά %d υποβολές, και μπορεί να κάνει "
|
||
"ταχεία προώθηση.\n"
|
||
|
||
#: remote.c:2025
|
||
msgid " (use \"git pull\" to update your local branch)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git pull\" για να ενημερώσετε τον τοπικό σας κλάδο)\n"
|
||
|
||
#: remote.c:2028
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your branch and '%s' have diverged,\n"
|
||
"and have %d and %d different commit each, respectively.\n"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"Your branch and '%s' have diverged,\n"
|
||
"and have %d and %d different commits each, respectively.\n"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"Ο κλάδος σας και το '%s' έχουν αποκλίνει,\n"
|
||
"και έχουν %d και %d διαφορετική υποβολή ο καθένας, αντίστοιχα.\n"
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Ο κλάδος σας και το '%s' έχουν αποκλίνει,\n"
|
||
"και έχουν %d και %d διαφορετικές υποβολές ο καθένας, αντίστοιχα.\n"
|
||
|
||
#: remote.c:2038
|
||
msgid " (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git pull\" για να συγχωνεύσετε τον απομακρυσμένο κλάδο "
|
||
"μέσα στον δικό σας)\n"
|
||
|
||
#: remote.c:2221
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot parse expected object name '%s'"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάλυση του αναμενόμενου ονόματος αντικειμένου '%s'"
|
||
|
||
#: replace-object.c:21
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad replace ref name: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: replace-object.c:30
|
||
#, c-format
|
||
msgid "duplicate replace ref: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: replace-object.c:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "replace depth too high for object %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:217 rerere.c:226 rerere.c:229
|
||
msgid "corrupt MERGE_RR"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:264 rerere.c:269
|
||
msgid "unable to write rerere record"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:485 rerere.c:692 sequencer.c:3186 sequencer.c:3212
|
||
#: builtin/fsck.c:314
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not write '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:495
|
||
#, c-format
|
||
msgid "there were errors while writing '%s' (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:498
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to flush '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:503 rerere.c:1039
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not parse conflict hunks in '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:684
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed utime() on '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:694
|
||
#, c-format
|
||
msgid "writing '%s' failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:714
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Staged '%s' using previous resolution."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:753
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recorded resolution for '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:788
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Resolved '%s' using previous resolution."
|
||
msgstr "Ταυτίστηκε το '%s' χρησιμοποιώντας την προηγούμενη ταύτιση."
|
||
|
||
#: rerere.c:803
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot unlink stray '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:807
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recorded preimage for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:881 submodule.c:2012 builtin/submodule--helper.c:1417
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1427
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not create directory '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:1057
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to update conflicted state in '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:1068 rerere.c:1075
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no remembered resolution for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:1077
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot unlink '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:1087
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Updated preimage for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:1096
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Forgot resolution for '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.c:1199
|
||
msgid "unable to open rr-cache directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: revision.c:2484
|
||
msgid "your current branch appears to be broken"
|
||
msgstr "ο παρών κλάδος σας φαίνεται να είναι χαλασμένος"
|
||
|
||
#: revision.c:2487
|
||
#, c-format
|
||
msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet"
|
||
msgstr "ο τρέχων κλάδος σας '%s' δεν έχει ακόμα καμία υποβολή"
|
||
|
||
#: revision.c:2684
|
||
msgid "--first-parent is incompatible with --bisect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: run-command.c:742
|
||
msgid "open /dev/null failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: run-command.c:1231
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot create async thread: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: run-command.c:1295
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The '%s' hook was ignored because it's not set as executable.\n"
|
||
"You can disable this warning with `git config advice.ignoredHook false`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: send-pack.c:141
|
||
msgid "unexpected flush packet while reading remote unpack status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: send-pack.c:143
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to parse remote unpack status: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: send-pack.c:145
|
||
#, c-format
|
||
msgid "remote unpack failed: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: send-pack.c:306
|
||
msgid "failed to sign the push certificate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: send-pack.c:420
|
||
msgid "the receiving end does not support --signed push"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: send-pack.c:422
|
||
msgid ""
|
||
"not sending a push certificate since the receiving end does not support --"
|
||
"signed push"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: send-pack.c:434
|
||
msgid "the receiving end does not support --atomic push"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: send-pack.c:439
|
||
msgid "the receiving end does not support push options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:184
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid commit message cleanup mode '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:288
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not delete '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:314
|
||
msgid "revert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:316
|
||
msgid "cherry-pick"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:318
|
||
msgid "rebase -i"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:320
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown action: %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:378
|
||
msgid ""
|
||
"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
|
||
"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'"
|
||
msgstr ""
|
||
"αφού επιλύσετε τις συγκρούσεις, επισημάνετε τις διορθωμένες διαδρομές\n"
|
||
"με 'git add <διαδρομές>' ή 'git rm <διαδρομές>'"
|
||
|
||
#: sequencer.c:381
|
||
msgid ""
|
||
"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
|
||
"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n"
|
||
"and commit the result with 'git commit'"
|
||
msgstr ""
|
||
"αφού επιλύσετε τις συγκρούσεις, επισημάνετε τις διορθωμένες διαδρομές\n"
|
||
"με 'git add <διαδρομές>' ή 'git rm <διαδρομές>'\n"
|
||
"και υποβάλετε το αποτέλεσμα με 'git commit'"
|
||
|
||
#: sequencer.c:394 sequencer.c:2671
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not lock '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:401
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not write eol to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:406 sequencer.c:2554 sequencer.c:2677 sequencer.c:2691
|
||
#: sequencer.c:2931
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to finalize '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:429 sequencer.c:931 sequencer.c:1615 sequencer.c:2574
|
||
#: sequencer.c:2913 sequencer.c:3022 builtin/am.c:245 builtin/commit.c:748
|
||
#: builtin/merge.c:1085 builtin/rebase.c:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not read '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:455
|
||
#, c-format
|
||
msgid "your local changes would be overwritten by %s."
|
||
msgstr "οι τοπικές αλλαγές σας θα επεγγραφόντουσαν από το %s."
|
||
|
||
#: sequencer.c:459
|
||
msgid "commit your changes or stash them to proceed."
|
||
msgstr "υποβάλετε τις αλλαγές σας ή αποθηκεύστε τις για να προχωρήσετε."
|
||
|
||
#: sequencer.c:491
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: fast-forward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: %s will be "revert", "cherry-pick" or
|
||
#. "rebase -i".
|
||
#.
|
||
#: sequencer.c:582
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: Unable to write new index file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:598
|
||
msgid "unable to update cache tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:612
|
||
msgid "could not resolve HEAD commit"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η ταύτιση της υποβολής HEAD"
|
||
|
||
#: sequencer.c:692
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no key present in '%.*s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:703
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to dequote value of '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:740 wrapper.c:227 wrapper.c:397 builtin/am.c:704
|
||
#: builtin/am.c:796 builtin/merge.c:1082 builtin/rebase.c:617
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not open '%s' for reading"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για ανάγνωση"
|
||
|
||
#: sequencer.c:750
|
||
msgid "'GIT_AUTHOR_NAME' already given"
|
||
msgstr "'GIT_AUTHOR_NAME' δόθηκε ήδη"
|
||
|
||
#: sequencer.c:755
|
||
msgid "'GIT_AUTHOR_EMAIL' already given"
|
||
msgstr "'GIT_AUTHOR_EMAIL' δόθηκε ήδη"
|
||
|
||
#: sequencer.c:760
|
||
msgid "'GIT_AUTHOR_DATE' already given"
|
||
msgstr "'GIT_AUTHOR_DATE' δόθηκε ήδη"
|
||
|
||
#: sequencer.c:764
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown variable '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:769
|
||
msgid "missing 'GIT_AUTHOR_NAME'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:771
|
||
msgid "missing 'GIT_AUTHOR_EMAIL'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:773
|
||
msgid "missing 'GIT_AUTHOR_DATE'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid date format '%s' in '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:850
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"you have staged changes in your working tree\n"
|
||
"If these changes are meant to be squashed into the previous commit, run:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit --amend %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"If they are meant to go into a new commit, run:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"In both cases, once you're done, continue with:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git rebase --continue\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"έχετε προετοιμασμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας\n"
|
||
"Αν αυτές οι αλλαγές πρέπει να συμπτυχθούν μέσα στην προηγούμενη υποβολή, "
|
||
"τρέξτε:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit --amend %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"Αν πρέπει να πάνε σε νέα υποβολή, τρέξτε:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"Και στις δύο περιπτώσεις, μόλις τελειώσετε, συνεχίστε με:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git rebase --continue\n"
|
||
|
||
#: sequencer.c:945
|
||
msgid "writing root commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1155
|
||
msgid "'prepare-commit-msg' hook failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1162
|
||
msgid ""
|
||
"Your name and email address were configured automatically based\n"
|
||
"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
|
||
"You can suppress this message by setting them explicitly. Run the\n"
|
||
"following command and follow the instructions in your editor to edit\n"
|
||
"your configuration file:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git config --global --edit\n"
|
||
"\n"
|
||
"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit --amend --reset-author\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Το όνομα και η διεύθυνση email σας ρυθμίστηκαν αυτόματα με βάση\n"
|
||
"το όνομα χρήστη και το όνομα υπολογιστή σας. Παρακαλώ ελέγξτε πως είναι "
|
||
"ακριβή.\n"
|
||
"Μπορείτε να αποκρύψετε αυτό το μήνυμα ορίζοντας τα ρητά. Τρέξτε την\n"
|
||
"ακόλουθη εντολή και ακολουθήστε τις οδηγίες στον διορθωτή σας για να "
|
||
"επεξεργαστείτε\n"
|
||
"το αρχείο ρυθμίσεών σας :\n"
|
||
"\n"
|
||
" git config --global --edit\n"
|
||
"\n"
|
||
"Έπειτα, μπορείτε να διορθώσετε την ταυτότητα χρήστη που χρησιμοποιήθηκε για "
|
||
"αυτή την υποβολή με:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit --amend --reset-author\n"
|
||
|
||
#: sequencer.c:1175
|
||
msgid ""
|
||
"Your name and email address were configured automatically based\n"
|
||
"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
|
||
"You can suppress this message by setting them explicitly:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git config --global user.name \"Your Name\"\n"
|
||
" git config --global user.email you@example.com\n"
|
||
"\n"
|
||
"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit --amend --reset-author\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Το όνομα και η διεύθυνση email σας ρυθμίστηκαν αυτόματα με βάση\n"
|
||
"το όνομα χρήστη και το όνομα υπολογιστή σας. Παρακαλώ ελέγξτε πως είναι "
|
||
"ακριβή.\n"
|
||
"Μπορείτε να αποκρύψετε αυτό το μήνυμα ορίζοντας τα ρητά:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git config --global user.name \"Το όνομά σας\"\n"
|
||
" git config --global user.email you@example.com\n"
|
||
"\n"
|
||
"Έπειτα, μπορείτε να διορθώσετε την ταυτότητα χρήστη που χρησιμοποιήθηκε για "
|
||
"αυτή την υποβολή με:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit --amend --reset-author\n"
|
||
|
||
#: sequencer.c:1217
|
||
msgid "couldn't look up newly created commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1219
|
||
msgid "could not parse newly created commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1265
|
||
msgid "unable to resolve HEAD after creating commit"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η ταύτιση του HEAD μετά τη δημιουργία της υποβολής"
|
||
|
||
#: sequencer.c:1267
|
||
msgid "detached HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1271
|
||
msgid " (root-commit)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1292
|
||
msgid "could not parse HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1294
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HEAD %s is not a commit!"
|
||
msgstr "Το HEAD %s δεν είναι υποβολή!"
|
||
|
||
#: sequencer.c:1298 builtin/commit.c:1546
|
||
msgid "could not parse HEAD commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1350 sequencer.c:1964
|
||
msgid "unable to parse commit author"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1360 builtin/am.c:1570 builtin/merge.c:678
|
||
msgid "git write-tree failed to write a tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1377 sequencer.c:1433
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to read commit message from '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1399 builtin/am.c:1591 builtin/commit.c:1649 builtin/merge.c:859
|
||
#: builtin/merge.c:884
|
||
msgid "failed to write commit object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1460
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not parse commit %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1465
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not parse parent commit %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1565 sequencer.c:1675
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown command: %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1622 sequencer.c:1647
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This is a combination of %d commits."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1632 sequencer.c:4808
|
||
msgid "need a HEAD to fixup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1634 sequencer.c:2958
|
||
msgid "could not read HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1636
|
||
msgid "could not read HEAD's commit message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1642
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot write '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1649 git-rebase--preserve-merges.sh:441
|
||
msgid "This is the 1st commit message:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1657
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not read commit message of %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1664
|
||
#, c-format
|
||
msgid "This is the commit message #%d:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1670
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The commit message #%d will be skipped:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1758
|
||
msgid "your index file is unmerged."
|
||
msgstr "το αρχείο ευρετηρίου σας δεν έχει συγχωνευτεί."
|
||
|
||
#: sequencer.c:1765
|
||
msgid "cannot fixup root commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1784
|
||
#, c-format
|
||
msgid "commit %s is a merge but no -m option was given."
|
||
msgstr "η υποβολή %s είναι συγχώνευση αλλά δεν έχει δοθεί επιλογή -m."
|
||
|
||
#: sequencer.c:1792 sequencer.c:1800
|
||
#, c-format
|
||
msgid "commit %s does not have parent %d"
|
||
msgstr "η υποβολή %s δεν έχει γονέα το %d"
|
||
|
||
#: sequencer.c:1806
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot get commit message for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: The first %s will be a "todo" command like
|
||
#. "revert" or "pick", the second %s a SHA1.
|
||
#: sequencer.c:1825
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: cannot parse parent commit %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1890
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not rename '%s' to '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του '%s' σε '%s'"
|
||
|
||
#: sequencer.c:1945
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not revert %s... %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:1946
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not apply %s... %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2005
|
||
#, c-format
|
||
msgid "git %s: failed to read the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2012
|
||
#, c-format
|
||
msgid "git %s: failed to refresh the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2094
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s does not accept arguments: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing arguments for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid line %d: %.*s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2171
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot '%s' without a previous commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2243
|
||
msgid "please fix this using 'git rebase --edit-todo'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unusable instruction sheet: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2250
|
||
msgid "no commits parsed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2261
|
||
msgid "cannot cherry-pick during a revert."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2263
|
||
msgid "cannot revert during a cherry-pick."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2333
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid value for %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2420
|
||
msgid "unusable squash-onto"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2436
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed options sheet: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2518 sequencer.c:4067
|
||
msgid "empty commit set passed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2526
|
||
msgid "a cherry-pick or revert is already in progress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2527
|
||
msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2530
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not create sequencer directory '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2544
|
||
msgid "could not lock HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2599 sequencer.c:3819
|
||
msgid "no cherry-pick or revert in progress"
|
||
msgstr "δεν υφίσταται cherry-pick ή revert"
|
||
|
||
#: sequencer.c:2601
|
||
msgid "cannot resolve HEAD"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η ταύτιση του HEAD"
|
||
|
||
#: sequencer.c:2603 sequencer.c:2638
|
||
msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2624 builtin/grep.c:732
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot open '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2626
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot read '%s': %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2627
|
||
msgid "unexpected end of file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2633
|
||
#, c-format
|
||
msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2644
|
||
msgid "You seem to have moved HEAD. Not rewinding, check your HEAD!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Φαίνεται πως μετακινήσατε το HEAD. Δε γίνεται γύρισμα προς τα πίσω, ελέγξτε "
|
||
"το HEAD σας!"
|
||
|
||
#: sequencer.c:2750 sequencer.c:3735
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not update %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2788 sequencer.c:3715
|
||
msgid "cannot read HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2805
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to copy '%s' to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2813
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can amend the commit now, with\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit --amend %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"Once you are satisfied with your changes, run\n"
|
||
"\n"
|
||
" git rebase --continue\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Μπορείτε να τροποποιήσετε την υποβολή τώρα, με\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit --amend %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"Όταν οι αλλαγές σας σας ικανοποιούν, τρέξτε\n"
|
||
"\n"
|
||
" git rebase --continue\n"
|
||
|
||
#: sequencer.c:2823
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not apply %s... %.*s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2830
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not merge %.*s"
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η συγχώνευση του %.*s"
|
||
|
||
#: sequencer.c:2844 sequencer.c:2848 builtin/difftool.c:641
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not copy '%s' to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2870 sequencer.c:3293 builtin/rebase.c:424 builtin/rebase.c:1230
|
||
#: builtin/rebase.c:1591 builtin/rebase.c:1646
|
||
msgid "could not read index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2875
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"execution failed: %s\n"
|
||
"%sYou can fix the problem, and then run\n"
|
||
"\n"
|
||
" git rebase --continue\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2881
|
||
msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2887
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"execution succeeded: %s\n"
|
||
"but left changes to the index and/or the working tree\n"
|
||
"Commit or stash your changes, and then run\n"
|
||
"\n"
|
||
" git rebase --continue\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:2948
|
||
#, c-format
|
||
msgid "illegal label name: '%.*s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3002
|
||
msgid "writing fake root commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3007
|
||
msgid "writing squash-onto"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3045 builtin/rebase.c:429 builtin/rebase.c:435
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to find tree of %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3063 builtin/rebase.c:448
|
||
msgid "could not write index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3090
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not resolve '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η ταύτιση του '%s'"
|
||
|
||
#: sequencer.c:3118
|
||
msgid "cannot merge without a current revision"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to parse '%.*s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3149
|
||
#, c-format
|
||
msgid "nothing to merge: '%.*s'"
|
||
msgstr "δεν υπάρχει τίποτα προς συγχώνευση: '%.*s'"
|
||
|
||
#: sequencer.c:3161
|
||
msgid "octopus merge cannot be executed on top of a [new root]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3176
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not get commit message of '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3325
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not even attempt to merge '%.*s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3341
|
||
msgid "merge: Unable to write new index file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3409 builtin/rebase.c:298
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Applied autostash.\n"
|
||
msgstr "Έγινε εφαρμογή των αυτόματα αποθηκευμένων.\n"
|
||
|
||
#: sequencer.c:3421
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot store %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3424 builtin/rebase.c:314
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Applying autostash resulted in conflicts.\n"
|
||
"Your changes are safe in the stash.\n"
|
||
"You can run \"git stash pop\" or \"git stash drop\" at any time.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Η εφαρμογή των αυτόματα αποθηκευμένων οδήγησε σε συγκρούσεις.\n"
|
||
"Οι αλλαγές σας είναι ασφαλείς μέσα στα αποθηκευμένα.\n"
|
||
"Μπορείτε να τρέξετε \"git stash pop\" ή \"git stash drop\" ανά πάσα στιγμή.\n"
|
||
|
||
#: sequencer.c:3478
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not checkout %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3492
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: not a valid OID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3497 git-rebase--preserve-merges.sh:724
|
||
msgid "could not detach HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3512
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Stopped at HEAD\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3514
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Stopped at %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3522
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Could not execute the todo command\n"
|
||
"\n"
|
||
" %.*s\n"
|
||
"It has been rescheduled; To edit the command before continuing, please\n"
|
||
"edit the todo list first:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git rebase --edit-todo\n"
|
||
" git rebase --continue\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3597
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Stopped at %s... %.*s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3677
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown command %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3723
|
||
msgid "could not read orig-head"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3728 sequencer.c:4805
|
||
msgid "could not read 'onto'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3742
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not update HEAD to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3831
|
||
msgid "cannot rebase: You have unstaged changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3840
|
||
msgid "cannot amend non-existing commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3842
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid file: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3844
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid contents: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3847
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"You have uncommitted changes in your working tree. Please, commit them\n"
|
||
"first and then run 'git rebase --continue' again."
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Έχετε μη συγχωνευμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας. Παρακαλώ, υποβάλετέ "
|
||
"τις\n"
|
||
"πρώτα και μετά τρέξτε 'git rebase --continue' πάλι."
|
||
|
||
#: sequencer.c:3883 sequencer.c:3921
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not write file: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3936
|
||
msgid "could not remove CHERRY_PICK_HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:3943
|
||
msgid "could not commit staged changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:4044
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: can't cherry-pick a %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:4048
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: bad revision"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:4083
|
||
msgid "can't revert as initial commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:4529
|
||
msgid "make_script: unhandled options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:4532
|
||
msgid "make_script: error preparing revisions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:4573 sequencer.c:4629 sequencer.c:4904
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unusable todo list: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:4684
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"unrecognized setting %s for option rebase.missingCommitsCheck. Ignoring."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:4754
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: some commits may have been dropped accidentally.\n"
|
||
"Dropped commits (newer to older):\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:4761
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"To avoid this message, use \"drop\" to explicitly remove a commit.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Use 'git config rebase.missingCommitsCheck' to change the level of "
|
||
"warnings.\n"
|
||
"The possible behaviours are: ignore, warn, error.\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:4774
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can fix this with 'git rebase --edit-todo' and then run 'git rebase --"
|
||
"continue'.\n"
|
||
"Or you can abort the rebase with 'git rebase --abort'.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Μπορείτε να το διορθώσετε αυτό με 'git rebase --edit-todo' και μετά να "
|
||
"τρέξετε 'git rebase --continue'.\n"
|
||
"Ή μπορείτε να εγκαταλείψετε το rebase με 'git rebase --abort'.\n"
|
||
|
||
#: sequencer.c:4912 sequencer.c:4950
|
||
msgid "nothing to do"
|
||
msgstr "δεν υπάρχει τίποτα να γίνει"
|
||
|
||
#: sequencer.c:4916
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Rebase %s onto %s (%d command)"
|
||
msgid_plural "Rebase %s onto %s (%d commands)"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:4928
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not copy '%s' to '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:4932 sequencer.c:4961
|
||
msgid "could not transform the todo list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:4964
|
||
msgid "could not skip unnecessary pick commands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sequencer.c:5047
|
||
msgid "the script was already rearranged."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is outside repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s: no such path in the working tree.\n"
|
||
"Use 'git <command> -- <path>...' to specify paths that do not exist locally."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:185
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"ambiguous argument '%s': unknown revision or path not in the working tree.\n"
|
||
"Use '--' to separate paths from revisions, like this:\n"
|
||
"'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:234
|
||
#, c-format
|
||
msgid "option '%s' must come before non-option arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:253
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"ambiguous argument '%s': both revision and filename\n"
|
||
"Use '--' to separate paths from revisions, like this:\n"
|
||
"'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:389
|
||
msgid "unable to set up work tree using invalid config"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:393
|
||
msgid "this operation must be run in a work tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:527
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expected git repo version <= %d, found %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:535
|
||
msgid "unknown repository extensions found:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:554
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error opening '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:556
|
||
#, c-format
|
||
msgid "too large to be a .git file: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:558
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error reading %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:560
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid gitfile format: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:562
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no path in gitfile: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:564
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not a git repository: %s"
|
||
msgstr "δεν είναι αποθετήριο git: %s"
|
||
|
||
#: setup.c:663
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'$%s' too big"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:677
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not a git repository: '%s'"
|
||
msgstr "δεν είναι αποθετήριο git: '%s'"
|
||
|
||
#: setup.c:706 setup.c:708 setup.c:739
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot chdir to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:711 setup.c:767 setup.c:777 setup.c:816 setup.c:824
|
||
msgid "cannot come back to cwd"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:838
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to stat '%*s%s%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:1068
|
||
msgid "Unable to read current working directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:1077 setup.c:1083
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot change to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:1088
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not a git repository (or any of the parent directories): %s"
|
||
msgstr "δεν είναι αποθετήριο git (ή κανένας από τους πιο πάνω φακέλους): %s"
|
||
|
||
#: setup.c:1094
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"not a git repository (or any parent up to mount point %s)\n"
|
||
"Stopping at filesystem boundary (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM not set)."
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν είναι αποθετήριο git (ή κανένας πιο πάνω φάκελος μέχρι το σημείο "
|
||
"προσάρτησης %s)\n"
|
||
"Σταμάτημα στα όρια του συστήματος αρχείων (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM "
|
||
"μη ορισμένο)."
|
||
|
||
#: setup.c:1204
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"problem with core.sharedRepository filemode value (0%.3o).\n"
|
||
"The owner of files must always have read and write permissions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:1247
|
||
msgid "open /dev/null or dup failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:1262
|
||
msgid "fork failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: setup.c:1267
|
||
msgid "setsid failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "object directory %s does not exist; check .git/objects/info/alternates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:496
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to normalize alternate object path: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:568
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:575
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to normalize object directory: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:618
|
||
msgid "unable to fdopen alternates lockfile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:636
|
||
msgid "unable to read alternates file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:643
|
||
msgid "unable to move new alternates file into place"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:678
|
||
#, c-format
|
||
msgid "path '%s' does not exist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:704
|
||
#, c-format
|
||
msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:710
|
||
#, c-format
|
||
msgid "reference repository '%s' is not a local repository."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:716
|
||
#, c-format
|
||
msgid "reference repository '%s' is shallow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:724
|
||
#, c-format
|
||
msgid "reference repository '%s' is grafted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:838
|
||
#, c-format
|
||
msgid "attempting to mmap %<PRIuMAX> over limit %<PRIuMAX>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:863
|
||
msgid "mmap failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1027
|
||
#, c-format
|
||
msgid "object file %s is empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1151 sha1-file.c:2288
|
||
#, c-format
|
||
msgid "corrupt loose object '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1153 sha1-file.c:2292
|
||
#, c-format
|
||
msgid "garbage at end of loose object '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1195
|
||
msgid "invalid object type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1279
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to unpack %s header with --allow-unknown-type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to unpack %s header"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1288
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to parse %s header with --allow-unknown-type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1291
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to parse %s header"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1481
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to read object %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1485
|
||
#, c-format
|
||
msgid "replacement %s not found for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1489
|
||
#, c-format
|
||
msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1493
|
||
#, c-format
|
||
msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1595
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to write file %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1602
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to set permission to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1609
|
||
msgid "file write error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1628
|
||
msgid "error when closing loose object file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1693
|
||
#, c-format
|
||
msgid "insufficient permission for adding an object to repository database %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1695
|
||
msgid "unable to create temporary file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1719
|
||
msgid "unable to write loose object file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1725
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to deflate new object %s (%d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1729
|
||
#, c-format
|
||
msgid "deflateEnd on object %s failed (%d)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1733
|
||
#, c-format
|
||
msgid "confused by unstable object source data for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1743 builtin/pack-objects.c:919
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed utime() on %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1818
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot read object for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1858
|
||
msgid "corrupt commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1866
|
||
msgid "corrupt tag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1965
|
||
#, c-format
|
||
msgid "read error while indexing %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:1968
|
||
#, c-format
|
||
msgid "short read while indexing %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:2041 sha1-file.c:2050
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: failed to insert into database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:2056
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: unsupported file type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:2080
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s is not a valid object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:2082
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s is not a valid '%s' object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:2109 builtin/index-pack.c:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to open %s"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του %s"
|
||
|
||
#: sha1-file.c:2299 sha1-file.c:2351
|
||
#, c-format
|
||
msgid "hash mismatch for %s (expected %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:2323
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to mmap %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:2328
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to unpack header of %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:2334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to parse header of %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-file.c:2345
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to unpack contents of %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-name.c:448
|
||
#, c-format
|
||
msgid "short SHA1 %s is ambiguous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-name.c:459
|
||
msgid "The candidates are:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: sha1-name.c:742
|
||
msgid ""
|
||
"Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n"
|
||
"because it will be ignored when you just specify 40-hex. These refs\n"
|
||
"may be created by mistake. For example,\n"
|
||
"\n"
|
||
" git checkout -b $br $(git rev-parse ...)\n"
|
||
"\n"
|
||
"where \"$br\" is somehow empty and a 40-hex ref is created. Please\n"
|
||
"examine these refs and maybe delete them. Turn this message off by\n"
|
||
"running \"git config advice.objectNameWarning false\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:114 submodule.c:143
|
||
msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή μη συγχωνευμένων .gitmodule, επιλύστε πρώτα τις "
|
||
"συγκρούσεις συγχώνευσης"
|
||
|
||
#: submodule.c:118 submodule.c:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:165
|
||
msgid "staging updated .gitmodules failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:327
|
||
#, c-format
|
||
msgid "in unpopulated submodule '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:358
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pathspec '%s' is in submodule '%.*s'"
|
||
msgstr "Η περιγραφή διαδρομής '%s' βρίσκεται μέσα στην υποενότητα '%.*s'"
|
||
|
||
#: submodule.c:906
|
||
#, c-format
|
||
msgid "submodule entry '%s' (%s) is a %s, not a commit"
|
||
msgstr "το στοιχείο υποενότητας '%s' (%s) είναι %s, όχι υποβολή"
|
||
|
||
#: submodule.c:1143 builtin/branch.c:656 builtin/submodule--helper.c:1989
|
||
msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
|
||
msgstr "Απέτυχε η ταύτιση του HEAD με κάποιο έγκυρο ref."
|
||
|
||
#: submodule.c:1477
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not access submodule '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:1639
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' not recognized as a git repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:1777
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not start 'git status' in submodule '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:1790
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not run 'git status' in submodule '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:1805
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not unset core.worktree setting in submodule '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:1895
|
||
#, c-format
|
||
msgid "submodule '%s' has dirty index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:1947
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Submodule '%s' could not be updated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:1996
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"relocate_gitdir for submodule '%s' with more than one worktree not supported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:2008 submodule.c:2064
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not lookup name for submodule '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:2015
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Migrating git directory of '%s%s' from\n"
|
||
"'%s' to\n"
|
||
"'%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:2099
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not recurse into submodule '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:2143
|
||
msgid "could not start ls-files in .."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule.c:2182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ls-tree returned unexpected return code %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule-config.c:232
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule-config.c:296
|
||
msgid "negative values not allowed for submodule.fetchjobs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule-config.c:390
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ignoring '%s' which may be interpreted as a command-line option: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule-config.c:479
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid value for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: submodule-config.c:754
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not update .gitmodules entry %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: trailer.c:238
|
||
#, c-format
|
||
msgid "running trailer command '%s' failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: trailer.c:485 trailer.c:490 trailer.c:495 trailer.c:549 trailer.c:553
|
||
#: trailer.c:557
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown value '%s' for key '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: trailer.c:539 trailer.c:544 builtin/remote.c:295
|
||
#, c-format
|
||
msgid "more than one %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: trailer.c:730
|
||
#, c-format
|
||
msgid "empty trailer token in trailer '%.*s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: trailer.c:750
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not read input file '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: trailer.c:753
|
||
msgid "could not read from stdin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: trailer.c:1011 wrapper.c:701
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not stat %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: trailer.c:1013
|
||
#, c-format
|
||
msgid "file %s is not a regular file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: trailer.c:1015
|
||
#, c-format
|
||
msgid "file %s is not writable by user"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: trailer.c:1027
|
||
msgid "could not open temporary file"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του προσωρινού αρχείου"
|
||
|
||
#: trailer.c:1067
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not rename temporary file to %s"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η μετονομασία προσωρινού αρχείου σε %s"
|
||
|
||
#: transport.c:116
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Would set upstream of '%s' to '%s' of '%s'\n"
|
||
msgstr "Θα όριζε το προς τα πάνω του '%s' ως '%s' του '%s'\n"
|
||
|
||
#: transport.c:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not read bundle '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport.c:208
|
||
#, c-format
|
||
msgid "transport: invalid depth option '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport.c:617
|
||
msgid "could not parse transport.color.* config"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport.c:690
|
||
msgid "support for protocol v2 not implemented yet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport.c:817
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown value for config '%s': %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport.c:883
|
||
#, c-format
|
||
msgid "transport '%s' not allowed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport.c:937
|
||
msgid "git-over-rsync is no longer supported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport.c:1032
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following submodule paths contain changes that can\n"
|
||
"not be found on any remote:\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι παρακάτω διαδρομές υποενότητας περιέχουν αλλαγές που δεν είναι\n"
|
||
"δυνατό να βρεθούν σε κανέναν απομακρυσμένο εξυπηρετητή:\n"
|
||
|
||
#: transport.c:1036
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Please try\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n"
|
||
"\n"
|
||
"or cd to the path and use\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit push\n"
|
||
"\n"
|
||
"to push them to a remote.\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Παρακαλώ δοκιμάστε\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n"
|
||
"\n"
|
||
"ή κάντε cd στη διαδρομή και χρησιμοποιήστε\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit push\n"
|
||
"\n"
|
||
"για να τα δημοσιεύσετε σε έναν απομακρυσμένο εξυπηρετητή.\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
#: transport.c:1044
|
||
msgid "Aborting."
|
||
msgstr "Εγκατάλειψη."
|
||
|
||
#: transport.c:1184
|
||
msgid "failed to push all needed submodules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport.c:1317 transport-helper.c:643
|
||
msgid "operation not supported by protocol"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport.c:1421
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid line while parsing alternate refs: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:51 transport-helper.c:80
|
||
msgid "full write to remote helper failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to find remote helper for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:148 transport-helper.c:557
|
||
msgid "can't dup helper output fd"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"unknown mandatory capability %s; this remote helper probably needs newer "
|
||
"version of Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:205
|
||
msgid "this remote helper should implement refspec capability"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:272 transport-helper.c:412
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s unexpectedly said: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:401
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s also locked %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:479
|
||
msgid "couldn't run fast-import"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:502
|
||
msgid "error while running fast-import"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:531 transport-helper.c:1097
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not read ref %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:576
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown response to connect: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:598
|
||
msgid "setting remote service path not supported by protocol"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:600
|
||
msgid "invalid remote service path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:646
|
||
#, c-format
|
||
msgid "can't connect to subservice %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:718
|
||
#, c-format
|
||
msgid "expected ok/error, helper said '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:771
|
||
#, c-format
|
||
msgid "helper reported unexpected status of %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:832
|
||
#, c-format
|
||
msgid "helper %s does not support dry-run"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:835
|
||
#, c-format
|
||
msgid "helper %s does not support --signed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:838
|
||
#, c-format
|
||
msgid "helper %s does not support --signed=if-asked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:845
|
||
#, c-format
|
||
msgid "helper %s does not support 'push-option'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:937
|
||
msgid "remote-helper doesn't support push; refspec needed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:942
|
||
#, c-format
|
||
msgid "helper %s does not support 'force'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:989
|
||
msgid "couldn't run fast-export"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:994
|
||
msgid "error while running fast-export"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:1019
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"No refs in common and none specified; doing nothing.\n"
|
||
"Perhaps you should specify a branch such as 'master'.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:1083
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed response in ref list: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:1236
|
||
#, c-format
|
||
msgid "read(%s) failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:1263
|
||
#, c-format
|
||
msgid "write(%s) failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:1312
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s thread failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:1316
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s thread failed to join: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:1335 transport-helper.c:1339
|
||
#, c-format
|
||
msgid "can't start thread for copying data: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:1376
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s process failed to wait"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:1380
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s process failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: transport-helper.c:1398 transport-helper.c:1407
|
||
msgid "can't start thread for copying data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tree-walk.c:33
|
||
msgid "too-short tree object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tree-walk.c:39
|
||
msgid "malformed mode in tree entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tree-walk.c:43
|
||
msgid "empty filename in tree entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tree-walk.c:116
|
||
msgid "too-short tree file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
|
||
"%%sPlease commit your changes or stash them before you switch branches."
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από την "
|
||
"εξαγωγή:\n"
|
||
"%%sΠαρακαλώ υποβάλετε τις αλλαγές σας ή αποθηκεύστε τις πριν αλλάξετε κλάδο."
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
|
||
"%%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από την "
|
||
"εξαγωγή:\n"
|
||
"%%s"
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:116
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
|
||
"%%sPlease commit your changes or stash them before you merge."
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από τη "
|
||
"συγχώνευση:\n"
|
||
"%%sΠαρακαλώ υποβάλετε τις αλλαγές σας ή αποθηκεύστε τις πριν συγχωνεύσετε."
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
|
||
"%%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από τη "
|
||
"συγχώνευση:\n"
|
||
"%%s"
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
|
||
"%%sPlease commit your changes or stash them before you %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από το %s:\n"
|
||
"%%sΠαρακαλώ υποβάλετε τις αλλαγές σας ή αποθηκεύστε τις πριν από το %s."
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:123
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
|
||
"%%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από το %s:\n"
|
||
"%%s"
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:128
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Updating the following directories would lose untracked files in them:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
|
||
"%%sPlease move or remove them before you switch branches."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:134
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
|
||
"%%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
|
||
"%%sPlease move or remove them before you merge."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
|
||
"%%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:142
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
|
||
"%%sPlease move or remove them before you %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:144
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
|
||
"%%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following untracked working tree files would be overwritten by "
|
||
"checkout:\n"
|
||
"%%sPlease move or remove them before you switch branches."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:152
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following untracked working tree files would be overwritten by "
|
||
"checkout:\n"
|
||
"%%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
|
||
"%%sPlease move or remove them before you merge."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:157
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
|
||
"%%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:160
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
|
||
"%%sPlease move or remove them before you %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
|
||
"%%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Entry '%s' overlaps with '%s'. Cannot bind."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot update sparse checkout: the following entries are not up to date:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following working tree files would be overwritten by sparse checkout "
|
||
"update:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:177
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following working tree files would be removed by sparse checkout "
|
||
"update:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot update submodule:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:253
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Aborting\n"
|
||
msgstr "Εγκατάλειψη\n"
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:335
|
||
msgid "Checking out files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: unpack-trees.c:367
|
||
msgid ""
|
||
"the following paths have collided (e.g. case-sensitive paths\n"
|
||
"on a case-insensitive filesystem) and only one from the same\n"
|
||
"colliding group is in the working tree:\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: urlmatch.c:163
|
||
msgid "invalid URL scheme name or missing '://' suffix"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: urlmatch.c:187 urlmatch.c:346 urlmatch.c:405
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid %XX escape sequence"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: urlmatch.c:215
|
||
msgid "missing host and scheme is not 'file:'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: urlmatch.c:232
|
||
msgid "a 'file:' URL may not have a port number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: urlmatch.c:247
|
||
msgid "invalid characters in host name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: urlmatch.c:292 urlmatch.c:303
|
||
msgid "invalid port number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: urlmatch.c:371
|
||
msgid "invalid '..' path segment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: worktree.c:249 builtin/am.c:2094
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to read '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: worktree.c:295
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' at main working tree is not the repository directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: worktree.c:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' file does not contain absolute path to the working tree location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: worktree.c:318
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' does not exist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: worktree.c:324
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a .git file, error code %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: worktree.c:332
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' does not point back to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: wrapper.c:223 wrapper.c:393
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not open '%s' for reading and writing"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για ανάγνωση και εγγραφή"
|
||
|
||
#: wrapper.c:424 wrapper.c:624
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to access '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: wrapper.c:632
|
||
msgid "unable to get current working directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: wt-status.c:155
|
||
msgid "Unmerged paths:"
|
||
msgstr "Μη συγχωνευμένες διαδρομές:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:182 wt-status.c:209
|
||
#, c-format
|
||
msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git reset %s <αρχείο>...\" για να αποπροετοιμάσετε)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:184 wt-status.c:211
|
||
msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git rm --cached <αρχείο>...\" για να αποπροετοιμάσετε)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:188
|
||
msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git add <αρχείο>...\" έτσι ώστε να επισημάνετε την "
|
||
"επίλυση)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:190 wt-status.c:194
|
||
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git add/rm <αρχείο>...\" έτσι ώστε να επισημάνετε την "
|
||
"επίλυση)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:192
|
||
msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git rm <αρχείο>...\" έτσι ώστε να επισημάνετε την "
|
||
"επίλυση)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:203 wt-status.c:1046
|
||
msgid "Changes to be committed:"
|
||
msgstr "Αλλαγές προς υποβολή:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:221 wt-status.c:1055
|
||
msgid "Changes not staged for commit:"
|
||
msgstr "Αλλαγές που δεν έχουν προετοιμαστεί για υποβολή:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:225
|
||
msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git add <αρχείο>...\" για να ενημερώσετε αυτά που θα "
|
||
"υποβληθούν)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:227
|
||
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git add/rm <αρχείο>...\" για να ενημερώσετε αυτά που θα "
|
||
"υποβληθούν)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:228
|
||
msgid ""
|
||
" (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git checkout -- <αρχείο>...\" για να απορρίψετε τις "
|
||
"αλλαγές στο φάκελο εργασίας)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:230
|
||
msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (να γίνει υποβολή ή απόρριψη του μη παρακολουθούμενου ή τροποποιημένου "
|
||
"περιεχομένου στις υποενότητες)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:242
|
||
#, c-format
|
||
msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git %s <αρχείο>...\" για να συμπεριληφθεί σε αυτά που θα "
|
||
"υποβληθούν)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:257
|
||
msgid "both deleted:"
|
||
msgstr "διαγραφή και από τους δύο:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:259
|
||
msgid "added by us:"
|
||
msgstr "προσθήκη από εμάς:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:261
|
||
msgid "deleted by them:"
|
||
msgstr "διαγραφή από αυτούς:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:263
|
||
msgid "added by them:"
|
||
msgstr "προσθήκη από αυτούς:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:265
|
||
msgid "deleted by us:"
|
||
msgstr "διαγραφή από εμάς:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:267
|
||
msgid "both added:"
|
||
msgstr "προσθήκη και από τους δύο:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:269
|
||
msgid "both modified:"
|
||
msgstr "τροποποίηση και από τους δύο:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:279
|
||
msgid "new file:"
|
||
msgstr "νέο αρχείο:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:281
|
||
msgid "copied:"
|
||
msgstr "αντιγραφή:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:283
|
||
msgid "deleted:"
|
||
msgstr "διαγραφή:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:285
|
||
msgid "modified:"
|
||
msgstr "τροποποίηση:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:287
|
||
msgid "renamed:"
|
||
msgstr "μετονομασία:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:289
|
||
msgid "typechange:"
|
||
msgstr "αλλαγή τύπου:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:291
|
||
msgid "unknown:"
|
||
msgstr "άγνωστο:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:293
|
||
msgid "unmerged:"
|
||
msgstr "μη συγχωνευμένο:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:373
|
||
msgid "new commits, "
|
||
msgstr "νέες υποβολές, "
|
||
|
||
#: wt-status.c:375
|
||
msgid "modified content, "
|
||
msgstr "τροποποιημένο περιεχόμενο, "
|
||
|
||
#: wt-status.c:377
|
||
msgid "untracked content, "
|
||
msgstr "μη παρακολουθούμενο περιεχόμενο, "
|
||
|
||
#: wt-status.c:884
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Your stash currently has %d entry"
|
||
msgid_plural "Your stash currently has %d entries"
|
||
msgstr[0] "Η αποθήκευσή σας έχει τώρα %d στοιχείο"
|
||
msgstr[1] "Η αποθήκευσή σας έχει τώρα %d στοιχεία"
|
||
|
||
#: wt-status.c:916
|
||
msgid "Submodules changed but not updated:"
|
||
msgstr "Υποενότητες που άλλαξαν αλλά δεν ενημερώθηκαν:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:918
|
||
msgid "Submodule changes to be committed:"
|
||
msgstr "Αλλαγές σε υποενότητες προς υποβολή:"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1000
|
||
msgid ""
|
||
"Do not modify or remove the line above.\n"
|
||
"Everything below it will be ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
"Να μην τροποποιήσετε ή αφαιρέσετε την παραπάνω γραμμή.\n"
|
||
"Οτιδήποτε κάτω από αυτήν θα αγνοηθεί."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1101
|
||
msgid "You have unmerged paths."
|
||
msgstr "Έχετε μη συγχωνευμένες διαδρομές."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1104
|
||
msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")"
|
||
msgstr " (διορθώστε τις συγκρούσεις και τρέξτε \"git commit\")"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1106
|
||
msgid " (use \"git merge --abort\" to abort the merge)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git merge --abort\" για να εγκαταλείψετε τη συγχώνευση)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1110
|
||
msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
|
||
msgstr "Επιλύθηκαν όλες οι συγκρούσεις αλλά ακόμα κάνετε συγχώνευση."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1113
|
||
msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)"
|
||
msgstr " (χρησιμοποιήστε \"git commit\" για να ολοκληρώσετε τη συγχώνευση)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1122
|
||
msgid "You are in the middle of an am session."
|
||
msgstr "Βρίσκεστε στη μέση μιας διεργασίας am."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1125
|
||
msgid "The current patch is empty."
|
||
msgstr "Η παρούσα διόρθωση είναι κενή."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1129
|
||
msgid " (fix conflicts and then run \"git am --continue\")"
|
||
msgstr " (διορθώστε τις συγκρούσεις και τρέξτε \"git am --continue\")"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1131
|
||
msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git am --skip\" για να προσπεράσετε αυτή τη διόρθωση)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1133
|
||
msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git am --abort\" για να αποκαταστήσετε τον αρχικό κλάδο)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1264
|
||
msgid "git-rebase-todo is missing."
|
||
msgstr "Λείπει το git-rebase-todo."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1266
|
||
msgid "No commands done."
|
||
msgstr "Δεν ολοκληρώθηκε καμία εντολή."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Last command done (%d command done):"
|
||
msgid_plural "Last commands done (%d commands done):"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: wt-status.c:1280
|
||
#, c-format
|
||
msgid " (see more in file %s)"
|
||
msgstr " (δείτε περισσότερα στο αρχείο %s)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1285
|
||
msgid "No commands remaining."
|
||
msgstr "Δεν απομένει καμία εντολή."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1288
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Next command to do (%d remaining command):"
|
||
msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):"
|
||
msgstr[0] "Επόμενη εντολή προς εκτέλεση (%d εντολή απομένει):"
|
||
msgstr[1] "Επόμενες εντολές προς εκτέλεση (%d εντολές απομένουν):"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1296
|
||
msgid " (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git rebase --edit-todo\" για προβολή και επεξεργασία)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1308
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'."
|
||
msgstr "Αυτή τη στιγμή κάνετε rebase τον κλάδο '%s' στο '%s'."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1313
|
||
msgid "You are currently rebasing."
|
||
msgstr "Αυτή τη στιγμή κάνετε rebase."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1326
|
||
msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
|
||
msgstr " (διορθώστε τις συγκρούσεις και τρέξτε \"git rebase --continue\")"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1328
|
||
msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git rebase --skip\" για να προσπεράσετε αυτή τη διόρθωση)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1330
|
||
msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git rebase --abort\" για να εξαγάγετε τον αρχικό κλάδο)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1337
|
||
msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
|
||
msgstr " (επιλύθηκαν όλες οι συγκρούσεις: τρέξτε \"git rebase --continue\")"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1341
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή τη στιγμή τεμαχίζετε μια υποβολή κατά τη διάρκεια rebase του κλάδου "
|
||
"'%s' στο '%s'."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1346
|
||
msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
|
||
msgstr "Αυτή τη στιγμή τεμαχίζετε μια υποβολή κατά τη διάρκεια ενός rebase."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1349
|
||
msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
|
||
msgstr ""
|
||
" (Όταν ο φάκελος εργασίας σας θα είναι καθαρός, τρέξτε \"git rebase --"
|
||
"continue\")"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1353
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή τη στιγμή διορθώνετε μια υποβολή κατά τη διάρκεια rebase του κλάδου "
|
||
"'%s' στο '%s'."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1358
|
||
msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
|
||
msgstr "Αυτή τη στιγμή διορθώνετε μια υποβολή κατά τη διάρκεια ενός rebase."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1361
|
||
msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git commit --amend\" για να τροποποιήσετε την τρέχουσα "
|
||
"υποβολή)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1363
|
||
msgid ""
|
||
" (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git rebase --continue\" όταν οι αλλαγές σας σας "
|
||
"ικανοποιούν)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1372
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are currently cherry-picking commit %s."
|
||
msgstr "Αυτή τη στιγμή κάνετε επιλεκτική διαλογή της υποβολής %s."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1377
|
||
msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")"
|
||
msgstr ""
|
||
" (διορθώστε τις συγκρούσεις και τρέξτε \"git cherry-pick --continue\")"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1380
|
||
msgid " (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")"
|
||
msgstr ""
|
||
" (επιλύθηκαν όλες οι συγκρούσεις: τρέξτε \"git cherry-pick --continue\")"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1382
|
||
msgid " (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git cherry-pick --abort\" για να ακυρώσετε την ενέργεια "
|
||
"επιλεκτικής διαλογής)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1390
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are currently reverting commit %s."
|
||
msgstr "Αυτή τη στιγμή αναιρείτε την υποβολή %s."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1395
|
||
msgid " (fix conflicts and run \"git revert --continue\")"
|
||
msgstr " (επιλύστε τις συγκρούσεις και τρέξτε \"git revert --continue\")"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1398
|
||
msgid " (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")"
|
||
msgstr " (επιλύθηκαν όλες οι συγκρούσεις: τρέξτε \"git revert --continue\")"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1400
|
||
msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git revert --abort\" για να εγκαταλείψετε τη διεργασία "
|
||
"revert)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1410
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'."
|
||
msgstr "Αυτή τη στιγμή διχοτομείτε, έγινε αρχή από τον κλάδο '%s'."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1414
|
||
msgid "You are currently bisecting."
|
||
msgstr "Αυτή τη στιγμή διχοτομείτε."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1417
|
||
msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε \"git bisect reset\" για να επιστρέψετε στον αρχικό κλάδο)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1617
|
||
msgid "On branch "
|
||
msgstr "Στον κλάδο "
|
||
|
||
#: wt-status.c:1624
|
||
msgid "interactive rebase in progress; onto "
|
||
msgstr "εκτελείται διαδραστικό rebase, πάνω στο "
|
||
|
||
#: wt-status.c:1626
|
||
msgid "rebase in progress; onto "
|
||
msgstr "εκτελείται rebase, πάνω στο "
|
||
|
||
#: wt-status.c:1631
|
||
msgid "HEAD detached at "
|
||
msgstr "Αποσυνδεδεμένο HEAD στο "
|
||
|
||
#: wt-status.c:1633
|
||
msgid "HEAD detached from "
|
||
msgstr "Αποσυνδεδεμένο HEAD από το "
|
||
|
||
#: wt-status.c:1636
|
||
msgid "Not currently on any branch."
|
||
msgstr "Δεν είστε αυτή τη στιγμή σε κανέναν κλάδο."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1653
|
||
msgid "Initial commit"
|
||
msgstr "Αρχική υποβολή"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1654
|
||
msgid "No commits yet"
|
||
msgstr "Δεν υπάρχουν ακόμα υποβολές"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1668
|
||
msgid "Untracked files"
|
||
msgstr "Μη παρακολουθούμενα αρχεία"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1670
|
||
msgid "Ignored files"
|
||
msgstr "Αρχεία που παραβλέπονται"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1674
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n"
|
||
"may speed it up, but you have to be careful not to forget to add\n"
|
||
"new files yourself (see 'git help status')."
|
||
msgstr ""
|
||
"Η απαρίθμηση των μη παρακολουθούμενων αρχείων πήρε %.2f δευτερόλεπτα. Το "
|
||
"'status -uno'\n"
|
||
"μπορεί να την επιταχύνει, αλλά πρέπει να προσέξετε να μην ξεχάσετε να "
|
||
"προσθέσετε\n"
|
||
"εσείς τα νέα αρχεία (δείτε το 'git help status')."
|
||
|
||
#: wt-status.c:1680
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Untracked files not listed%s"
|
||
msgstr "Μη παρακολουθούμενα αρχεία που δεν έγινε παράθεσή τους%s"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1682
|
||
msgid " (use -u option to show untracked files)"
|
||
msgstr ""
|
||
" (χρησιμοποιήστε την επιλογή -u για να γίνει προβολή των μη "
|
||
"παρακολουθούμενων αρχείων)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1688
|
||
msgid "No changes"
|
||
msgstr "Δεν υπάρχουν αλλαγές"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1693
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν προστέθηκαν αλλαγές στην υποβολή (χρησιμοποιήστε \"git add\" και/ή \"git "
|
||
"commit -a\")\n"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1696
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no changes added to commit\n"
|
||
msgstr "δεν προστέθηκαν αλλαγές στην υποβολή\n"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1699
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to "
|
||
"track)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν προστέθηκε τίποτα στην υποβολή αλλά υπάρχουν μη παρακολουθούμενα αρχεία "
|
||
"(χρησιμοποιήστε \"git add\" για να παρακολουθήσετε)\n"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1702
|
||
#, c-format
|
||
msgid "nothing added to commit but untracked files present\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν προστέθηκε τίποτα στην υποβολή αλλά υπάρχουν μη παρακολουθούμενα αρχεία\n"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1705
|
||
#, c-format
|
||
msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή (δημιουργήστε/αντιγράψτε αρχεία και "
|
||
"χρησιμοποιήστε \"git add\" για να παρακολουθήσετε)\n"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1708 wt-status.c:1713
|
||
#, c-format
|
||
msgid "nothing to commit\n"
|
||
msgstr "δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή\n"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1711
|
||
#, c-format
|
||
msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή (χρησιμοποιήστε -u για προβολή των "
|
||
"μηπαρακολουθούμενων αρχείων)\n"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1715
|
||
#, c-format
|
||
msgid "nothing to commit, working tree clean\n"
|
||
msgstr "δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή, το δέντρο εργασίας είναι καθαρό\n"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1828
|
||
msgid "No commits yet on "
|
||
msgstr "Δεν υπάρχουν ακόμα υποβολές στο "
|
||
|
||
#: wt-status.c:1832
|
||
msgid "HEAD (no branch)"
|
||
msgstr "HEAD (χωρίς κλάδο)"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1863
|
||
msgid "different"
|
||
msgstr "διαφορετικό"
|
||
|
||
#: wt-status.c:1865 wt-status.c:1873
|
||
msgid "behind "
|
||
msgstr "πίσω "
|
||
|
||
#: wt-status.c:1868 wt-status.c:1871
|
||
msgid "ahead "
|
||
msgstr "μπροστά "
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: the action is e.g. "pull with rebase"
|
||
#: wt-status.c:2386
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot %s: You have unstaged changes."
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατό να γίνει %s: Έχετε μη προετοιμασμένες αλλαγές."
|
||
|
||
#: wt-status.c:2392
|
||
msgid "additionally, your index contains uncommitted changes."
|
||
msgstr "επιπρόσθετα, το ευρετήριό σας περιέχει μη υποβεβλημένες αλλαγές."
|
||
|
||
#: wt-status.c:2394
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes."
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν είναι δυνατό να γίνει %s: Το ευρετήριό σας περιέχει μη υποβεβλημένες "
|
||
"αλλαγές."
|
||
|
||
#: builtin/add.c:25
|
||
msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
|
||
msgstr "git add [<επιλογές>] [--] <περιγραφή διαδρομής>..."
|
||
|
||
#: builtin/add.c:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unexpected diff status %c"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:89 builtin/commit.c:285
|
||
msgid "updating files failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "remove '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:174
|
||
msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:234 builtin/rev-parse.c:896
|
||
msgid "Could not read the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:245
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not open '%s' for writing."
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για εγγραφή."
|
||
|
||
#: builtin/add.c:249
|
||
msgid "Could not write patch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:252
|
||
msgid "editing patch failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:255
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not stat '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:257
|
||
msgid "Empty patch. Aborted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:262
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not apply '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:270
|
||
msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:290 builtin/clean.c:908 builtin/fetch.c:137 builtin/mv.c:124
|
||
#: builtin/prune-packed.c:56 builtin/pull.c:214 builtin/push.c:560
|
||
#: builtin/remote.c:1345 builtin/rm.c:241 builtin/send-pack.c:165
|
||
msgid "dry run"
|
||
msgstr "δοκιμή"
|
||
|
||
#: builtin/add.c:293
|
||
msgid "interactive picking"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:294 builtin/checkout.c:1304 builtin/reset.c:306
|
||
msgid "select hunks interactively"
|
||
msgstr "να γίνει διαδραστική επιλογή αλλαγών"
|
||
|
||
#: builtin/add.c:295
|
||
msgid "edit current diff and apply"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:296
|
||
msgid "allow adding otherwise ignored files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:297
|
||
msgid "update tracked files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:298
|
||
msgid "renormalize EOL of tracked files (implies -u)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:299
|
||
msgid "record only the fact that the path will be added later"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:300
|
||
msgid "add changes from all tracked and untracked files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:303
|
||
msgid "ignore paths removed in the working tree (same as --no-all)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:305
|
||
msgid "don't add, only refresh the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:306
|
||
msgid "just skip files which cannot be added because of errors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:307
|
||
msgid "check if - even missing - files are ignored in dry run"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:309 builtin/update-index.c:991
|
||
msgid "override the executable bit of the listed files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:311
|
||
msgid "warn when adding an embedded repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:326
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You've added another git repository inside your current repository.\n"
|
||
"Clones of the outer repository will not contain the contents of\n"
|
||
"the embedded repository and will not know how to obtain it.\n"
|
||
"If you meant to add a submodule, use:\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit submodule add <url> %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you added this path by mistake, you can remove it from the\n"
|
||
"index with:\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit rm --cached %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"See \"git help submodule\" for more information."
|
||
msgstr ""
|
||
"Προσθέσατε ένα άλλο αποθετήριο git μέσα στο τρέχον αποθετήριο.\n"
|
||
"Οι κλώνοι του εξώτερου αποθετηρίου δε θα περιέχουν τα περιεχόμενα του\n"
|
||
"ενσωματωμένου αποθετηρίου και δεν θα γνωρίζουν πώς να το βρουν.\n"
|
||
"Αν θέλατε να προσθέσετε μια υποενότητα submodule, χρησιμοποιήστε:\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit submodule add <url> %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"Αν προσθέσατε αυτή τη διαδρομή κατά λάθος, μπορείτε να την αφαιρέσετε από "
|
||
"το\n"
|
||
"ευρετήριο με:\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit rm --cached %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"Δείτε \"git help submodule\" για περισσότερες πληροφορίες."
|
||
|
||
#: builtin/add.c:354
|
||
#, c-format
|
||
msgid "adding embedded git repository: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:372
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Use -f if you really want to add them.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:380
|
||
msgid "adding files failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:418
|
||
msgid "-A and -u are mutually incompatible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:425
|
||
msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:429
|
||
#, c-format
|
||
msgid "--chmod param '%s' must be either -x or +x"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:444
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Nothing specified, nothing added.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/add.c:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:348
|
||
msgid "could not parse author script"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:432
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:473
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Malformed input line: '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:510
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:536
|
||
msgid "fseek failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:724
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not parse patch '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:789
|
||
msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:837
|
||
msgid "invalid timestamp"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:842 builtin/am.c:854
|
||
msgid "invalid Date line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:849
|
||
msgid "invalid timezone offset"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:942
|
||
msgid "Patch format detection failed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:947 builtin/clone.c:409
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to create directory '%s'"
|
||
msgstr "απέτυχε η δημιουργία του φακέλου '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/am.c:952
|
||
msgid "Failed to split patches."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1082 builtin/commit.c:371
|
||
msgid "unable to write index file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1096
|
||
#, c-format
|
||
msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"."
|
||
msgstr "Όταν έχετε επιλύσει αυτό το πρόβλημα, τρέξτε \"%s --continue\"."
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1097
|
||
#, c-format
|
||
msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1098
|
||
#, c-format
|
||
msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1181
|
||
msgid "Patch sent with format=flowed; space at the end of lines might be lost."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1209
|
||
msgid "Patch is empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1275
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid ident line: %.*s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1297
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to parse commit %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1493
|
||
msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
|
||
msgstr ""
|
||
"Λείπουν τα αναγκαία blob από το αποθετήριο για να ακολουθηθεί η εναλλακτική "
|
||
"τριπλής συγχώνευσης."
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1495
|
||
msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1514
|
||
msgid ""
|
||
"Did you hand edit your patch?\n"
|
||
"It does not apply to blobs recorded in its index."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επεξεργαστήκατε με το χέρι τη διόρθωσή σας;\n"
|
||
"Δεν εφαρμόζεται στα blob που είναι καταγεγραμμένα στο ευρετήριό του."
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1520
|
||
msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1546
|
||
msgid "Failed to merge in the changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1578
|
||
msgid "applying to an empty history"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1624 builtin/am.c:1628
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot resume: %s does not exist."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1644
|
||
msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1649
|
||
msgid "Commit Body is:"
|
||
msgstr "Το περιεχόμενο της υποβολής είναι:"
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
|
||
#. in your translation. The program will only accept English
|
||
#. input at this point.
|
||
#.
|
||
#: builtin/am.c:1659
|
||
msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
|
||
msgstr "Να γίνει εφαρμογή; [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1709
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1749 builtin/am.c:1817
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Applying: %.*s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1766
|
||
msgid "No changes -- Patch already applied."
|
||
msgstr "Καθόλου αλλαγές -- Έχει γίνει ήδη εφαρμογή της διόρθωσης."
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1772
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Patch failed at %s %.*s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1776
|
||
msgid "Use 'git am --show-current-patch' to see the failed patch"
|
||
msgstr ""
|
||
"Χρησιμοποιήστε 'git am --show-current-patch' για να δείτε τη διόρθωση που "
|
||
"απέτυχε"
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1820
|
||
msgid ""
|
||
"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
|
||
"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
|
||
"already introduced the same changes; you might want to skip this patch."
|
||
msgstr ""
|
||
"Καθόλου αλλαγές - ξεχάσατε να χρησιμοποιήσετε το 'git add';\n"
|
||
"Αν δεν έχει απομείνει τίποτα για προετοιμασία, μάλλον κάτι άλλο έχει\n"
|
||
"ήδη εισαγάγει τις ίδιες αλλαγές, μπορεί να θέλετε να προσπεράσετε αυτή τη "
|
||
"διόρθωση."
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1827
|
||
msgid ""
|
||
"You still have unmerged paths in your index.\n"
|
||
"You should 'git add' each file with resolved conflicts to mark them as "
|
||
"such.\n"
|
||
"You might run `git rm` on a file to accept \"deleted by them\" for it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Έχετε ακόμα μη συγχωνευμένες διαδρομές στο ευρετήριό σας.\n"
|
||
"Θα πρέπει να προσθέσετε με 'git add' κάθε αρχείο που έχει επιλυμένες "
|
||
"συγκρούσεις για να το επισημάνετε.\n"
|
||
"Μπορείτε να τρέξετε `git rm` σε ένα αρχείο για να αποδεχθείτε για αυτό πως "
|
||
"\"διαγράφηκε από αυτούς\"."
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1934 builtin/am.c:1938 builtin/am.c:1950 builtin/reset.c:329
|
||
#: builtin/reset.c:337
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not parse object '%s'."
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του αντικειμένου '%s'."
|
||
|
||
#: builtin/am.c:1986
|
||
msgid "failed to clean index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2030
|
||
msgid ""
|
||
"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n"
|
||
"Not rewinding to ORIG_HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
"Φαίνεται πως μετακινήσατε το HEAD από τη στιγμή της τελευταίας αποτυχίας "
|
||
"'am'.\n"
|
||
"Δε γίνεται γύρισμα προς τα πίσω στο ORIG_HEAD"
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2123
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid value for --patch-format: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2159
|
||
msgid "git am [<options>] [(<mbox> | <Maildir>)...]"
|
||
msgstr "git am [<επιλογές>] [(<mbox> | <Maildir>)...]"
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2160
|
||
msgid "git am [<options>] (--continue | --skip | --abort)"
|
||
msgstr "git am [<επιλογές>] (--continue | --skip | --abort)"
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2166
|
||
msgid "run interactively"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2168
|
||
msgid "historical option -- no-op"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2170
|
||
msgid "allow fall back on 3way merging if needed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2171 builtin/init-db.c:486 builtin/prune-packed.c:58
|
||
#: builtin/repack.c:306
|
||
msgid "be quiet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2173
|
||
msgid "add a Signed-off-by line to the commit message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2176
|
||
msgid "recode into utf8 (default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2178
|
||
msgid "pass -k flag to git-mailinfo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2180
|
||
msgid "pass -b flag to git-mailinfo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2182
|
||
msgid "pass -m flag to git-mailinfo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2184
|
||
msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2187
|
||
msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2190
|
||
msgid "strip everything before a scissors line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2192 builtin/am.c:2195 builtin/am.c:2198 builtin/am.c:2201
|
||
#: builtin/am.c:2204 builtin/am.c:2207 builtin/am.c:2210 builtin/am.c:2213
|
||
#: builtin/am.c:2219
|
||
msgid "pass it through git-apply"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2209 builtin/commit.c:1343 builtin/fmt-merge-msg.c:671
|
||
#: builtin/fmt-merge-msg.c:674 builtin/grep.c:879 builtin/merge.c:240
|
||
#: builtin/pull.c:152 builtin/pull.c:210 builtin/rebase.c:1062
|
||
#: builtin/repack.c:317 builtin/repack.c:321 builtin/repack.c:323
|
||
#: builtin/show-branch.c:651 builtin/show-ref.c:171 builtin/tag.c:386
|
||
#: parse-options.h:144 parse-options.h:146 parse-options.h:266
|
||
msgid "n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2215 builtin/branch.c:637 builtin/for-each-ref.c:38
|
||
#: builtin/replace.c:544 builtin/tag.c:422 builtin/verify-tag.c:39
|
||
msgid "format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2216
|
||
msgid "format the patch(es) are in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2222
|
||
msgid "override error message when patch failure occurs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2224
|
||
msgid "continue applying patches after resolving a conflict"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2227
|
||
msgid "synonyms for --continue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2230
|
||
msgid "skip the current patch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2233
|
||
msgid "restore the original branch and abort the patching operation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2236
|
||
msgid "abort the patching operation but keep HEAD where it is."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2239
|
||
msgid "show the patch being applied."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2243
|
||
msgid "lie about committer date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2245
|
||
msgid "use current timestamp for author date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2247 builtin/commit.c:1486 builtin/merge.c:274
|
||
#: builtin/pull.c:185 builtin/rebase.c:1106 builtin/rebase--interactive.c:185
|
||
#: builtin/revert.c:114 builtin/tag.c:402
|
||
msgid "key-id"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2248 builtin/rebase.c:1107 builtin/rebase--interactive.c:186
|
||
msgid "GPG-sign commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2251
|
||
msgid "(internal use for git-rebase)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2269
|
||
msgid ""
|
||
"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
|
||
"it will be removed. Please do not use it anymore."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2276
|
||
msgid "failed to read the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2291
|
||
#, c-format
|
||
msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2315
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Stray %s directory found.\n"
|
||
"Use \"git am --abort\" to remove it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/am.c:2321
|
||
msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
|
||
msgstr "Δεν υφίσταται διεργασία επίλυσης, δε συνεχίζουμε."
|
||
|
||
#: builtin/apply.c:8
|
||
msgid "git apply [<options>] [<patch>...]"
|
||
msgstr "git apply [<επιλογές>] [<διόρθωση>...]"
|
||
|
||
#: builtin/archive.c:17
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not create archive file '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/archive.c:20
|
||
msgid "could not redirect output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/archive.c:37
|
||
msgid "git archive: Remote with no URL"
|
||
msgstr "git archive: Απομακρυσμένος εξυπηρετητής χωρίς URL"
|
||
|
||
#: builtin/archive.c:61
|
||
msgid "git archive: expected ACK/NAK, got a flush packet"
|
||
msgstr "git archive: αναμενόταν ACK/NAK, βρέθηκε πακέτο flush"
|
||
|
||
#: builtin/archive.c:64
|
||
#, c-format
|
||
msgid "git archive: NACK %s"
|
||
msgstr "git archive: NACK %s"
|
||
|
||
#: builtin/archive.c:65
|
||
msgid "git archive: protocol error"
|
||
msgstr "git archive: σφάλμα πρωτοκόλλου επικοινωνίας"
|
||
|
||
#: builtin/archive.c:69
|
||
msgid "git archive: expected a flush"
|
||
msgstr "git archive: αναμενόταν flush"
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:22
|
||
msgid "git bisect--helper --next-all [--no-checkout]"
|
||
msgstr "git bisect--helper --next-all [--no-checkout]"
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:23
|
||
msgid "git bisect--helper --write-terms <bad_term> <good_term>"
|
||
msgstr "git bisect--helper --write-terms <λάθος όρος> <σωστός όρος>"
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:24
|
||
msgid "git bisect--helper --bisect-clean-state"
|
||
msgstr "git bisect--helper --bisect-clean-state"
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:25
|
||
msgid "git bisect--helper --bisect-reset [<commit>]"
|
||
msgstr "git bisect--helper --bisect-reset [<υποβολή>]"
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:26
|
||
msgid ""
|
||
"git bisect--helper --bisect-write [--no-log] <state> <revision> <good_term> "
|
||
"<bad_term>"
|
||
msgstr ""
|
||
"git bisect--helper --bisect-write [--no-log] <κατάσταση> <έκδοση> <σωστός "
|
||
"όρος> <λάθος όρος>"
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:27
|
||
msgid ""
|
||
"git bisect--helper --bisect-check-and-set-terms <command> <good_term> "
|
||
"<bad_term>"
|
||
msgstr ""
|
||
"git bisect--helper --bisect-check-and-set-terms <εντολή> <σωστός όρος> "
|
||
"<λάθος όρος>"
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:28
|
||
msgid "git bisect--helper --bisect-next-check <good_term> <bad_term> [<term>]"
|
||
msgstr ""
|
||
"git bisect--helper --bisect-next-check <σωστός όρος> <λάθος όρος> [<όρος>]"
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:29
|
||
msgid ""
|
||
"git bisect--helper --bisect-terms [--term-good | --term-old | --term-bad | --"
|
||
"term-new]"
|
||
msgstr ""
|
||
"git bisect--helper --bisect-terms [--term-good | --term-old | --term-bad | --"
|
||
"term-new]"
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:30
|
||
msgid ""
|
||
"git bisect--helper --bisect-start [--term-{old,good}=<term> --term-{new,bad}"
|
||
"=<term>][--no-checkout] [<bad> [<good>...]] [--] [<paths>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
"git bisect--helper --bisect-start [--term-{old,good}=<όρος> --term-{new,bad}"
|
||
"=<όρος>][--no-checkout] [<λάθος> [<σωστό>...]] [--] [<διαδρομές>...]"
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid term"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "can't use the builtin command '%s' as a term"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "can't change the meaning of the term '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:111
|
||
msgid "please use two different terms"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:118
|
||
msgid "could not open the file BISECT_TERMS"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου BISECT_TERMS"
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "We are not bisecting.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"could not check out original HEAD '%s'. Try 'git bisect reset <commit>'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:215
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad bisect_write argument: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:220
|
||
#, c-format
|
||
msgid "couldn't get the oid of the rev '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:232
|
||
#, c-format
|
||
msgid "couldn't open the file '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:258
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid command: you're currently in a %s/%s bisect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:285
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You need to give me at least one %s and %s revision.\n"
|
||
"You can use \"git bisect %s\" and \"git bisect %s\" for that."
|
||
msgstr ""
|
||
"Πρέπει να δώσετε τουλάχιστον ένα %s και %s έκδοση.\n"
|
||
"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε \"git bisect %s\" και \"git bisect %s\" για αυτό."
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:289
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You need to start by \"git bisect start\".\n"
|
||
"You then need to give me at least one %s and %s revision.\n"
|
||
"You can use \"git bisect %s\" and \"git bisect %s\" for that."
|
||
msgstr ""
|
||
"Χρειάζεται να αρχίσετε με \"git bisect start\".\n"
|
||
"Έπειτα χρειάζεται να δώσετε τουλάχιστον ένα %s και %s έκδοση.\n"
|
||
"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε \"git bisect %s\" και \"git bisect %s\" για αυτό."
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:321
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bisecting only with a %s commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
|
||
#. translation. The program will only accept English input
|
||
#. at this point.
|
||
#.
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:329
|
||
msgid "Are you sure [Y/n]? "
|
||
msgstr "Επιβεβαιώνετε [Y/n]; "
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:376
|
||
msgid "no terms defined"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:379
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your current terms are %s for the old state\n"
|
||
"and %s for the new state.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι παρόντες όροι σας είναι %s για την παλιά κατάσταση\n"
|
||
"και %s για τη νέα κατάσταση.\n"
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:389
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"invalid argument %s for 'git bisect terms'.\n"
|
||
"Supported options are: --term-good|--term-old and --term-bad|--term-new."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:475
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized option: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:479
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' does not appear to be a valid revision"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:511
|
||
msgid "bad HEAD - I need a HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:526
|
||
#, c-format
|
||
msgid "checking out '%s' failed. Try 'git bisect start <valid-branch>'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:547
|
||
msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:550
|
||
msgid "bad HEAD - strange symbolic ref"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:627
|
||
msgid "perform 'git bisect next'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:629
|
||
msgid "write the terms to .git/BISECT_TERMS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:631
|
||
msgid "cleanup the bisection state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:633
|
||
msgid "check for expected revs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:635
|
||
msgid "reset the bisection state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:637
|
||
msgid "write out the bisection state in BISECT_LOG"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:639
|
||
msgid "check and set terms in a bisection state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:641
|
||
msgid "check whether bad or good terms exist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:643
|
||
msgid "print out the bisect terms"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:645
|
||
msgid "start the bisect session"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:647
|
||
msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:649
|
||
msgid "no log for BISECT_WRITE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:666
|
||
msgid "--write-terms requires two arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:670
|
||
msgid "--bisect-clean-state requires no arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:677
|
||
msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:681
|
||
msgid "--bisect-write requires either 4 or 5 arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:687
|
||
msgid "--check-and-set-terms requires 3 arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:693
|
||
msgid "--bisect-next-check requires 2 or 3 arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bisect--helper.c:699
|
||
msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:31
|
||
msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
|
||
msgstr "git blame [<επιλογές>] [<επιλογές έκδ.>] [<έκδ.>] [--] <αρχείο>"
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:36
|
||
msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:406
|
||
#, c-format
|
||
msgid "expecting a color: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:413
|
||
msgid "must end with a color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:700
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid color '%s' in color.blame.repeatedLines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:718
|
||
msgid "invalid value for blame.coloring"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:793
|
||
msgid "Show blame entries as we find them, incrementally"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:794
|
||
msgid "Show blank SHA-1 for boundary commits (Default: off)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:795
|
||
msgid "Do not treat root commits as boundaries (Default: off)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:796
|
||
msgid "Show work cost statistics"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:797
|
||
msgid "Force progress reporting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:798
|
||
msgid "Show output score for blame entries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:799
|
||
msgid "Show original filename (Default: auto)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:800
|
||
msgid "Show original linenumber (Default: off)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:801
|
||
msgid "Show in a format designed for machine consumption"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:802
|
||
msgid "Show porcelain format with per-line commit information"
|
||
msgstr "Προβολή μορφής εντολών porcelain με πληροφορίες υποβολής ανά γραμμή"
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:803
|
||
msgid "Use the same output mode as git-annotate (Default: off)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:804
|
||
msgid "Show raw timestamp (Default: off)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:805
|
||
msgid "Show long commit SHA1 (Default: off)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:806
|
||
msgid "Suppress author name and timestamp (Default: off)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:807
|
||
msgid "Show author email instead of name (Default: off)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:808
|
||
msgid "Ignore whitespace differences"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:809
|
||
msgid "color redundant metadata from previous line differently"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:810
|
||
msgid "color lines by age"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:817
|
||
msgid "Use an experimental heuristic to improve diffs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:819
|
||
msgid "Spend extra cycles to find better match"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:820
|
||
msgid "Use revisions from <file> instead of calling git-rev-list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:821
|
||
msgid "Use <file>'s contents as the final image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:822 builtin/blame.c:823
|
||
msgid "score"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:822
|
||
msgid "Find line copies within and across files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:823
|
||
msgid "Find line movements within and across files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:824
|
||
msgid "n,m"
|
||
msgstr "n,m"
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:824
|
||
msgid "Process only line range n,m, counting from 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:875
|
||
msgid "--progress can't be used with --incremental or porcelain formats"
|
||
msgstr ""
|
||
"το --progress δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί με το --incremental ή με μορφές "
|
||
"εντολών porcelain"
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: This string is used to tell us the
|
||
#. maximum display width for a relative timestamp in
|
||
#. "git blame" output. For C locale, "4 years, 11
|
||
#. months ago", which takes 22 places, is the longest
|
||
#. among various forms of relative timestamps, but
|
||
#. your language may need more or fewer display
|
||
#. columns.
|
||
#.
|
||
#: builtin/blame.c:926
|
||
msgid "4 years, 11 months ago"
|
||
msgstr "πριν από 4 χρόνια και 11 μήνες"
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:1018
|
||
#, c-format
|
||
msgid "file %s has only %lu line"
|
||
msgid_plural "file %s has only %lu lines"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/blame.c:1064
|
||
msgid "Blaming lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:29
|
||
msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--merged | --no-merged]"
|
||
msgstr "git branch [<επιλογές>] [-r | -a] [--merged | --no-merged]"
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:30
|
||
msgid "git branch [<options>] [-l] [-f] <branch-name> [<start-point>]"
|
||
msgstr "git branch [<επιλογές>] [-l] [-f] <όνομα κλάδου> [<αρχικό σημείο>]"
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:31
|
||
msgid "git branch [<options>] [-r] (-d | -D) <branch-name>..."
|
||
msgstr "git branch [<επιλογές>] [-r] (-d | -D) <όνομα κλάδου>..."
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:32
|
||
msgid "git branch [<options>] (-m | -M) [<old-branch>] <new-branch>"
|
||
msgstr "git branch [<επιλογές>] (-m | -M) [<παλιός κλάδος>] <νέος κλάδος>"
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:33
|
||
msgid "git branch [<options>] (-c | -C) [<old-branch>] <new-branch>"
|
||
msgstr "git branch [<επιλογές>] (-c | -C) [<παλιός κλάδος>] <νέος κλάδος>"
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:34
|
||
msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--points-at]"
|
||
msgstr "git branch [<επιλογές>] [-r | -a] [--points-at]"
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:35
|
||
msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--format]"
|
||
msgstr "git branch [<επιλογές>] [-r | -a] [--format]"
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:151
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"deleting branch '%s' that has been merged to\n"
|
||
" '%s', but not yet merged to HEAD."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n"
|
||
" '%s', even though it is merged to HEAD."
|
||
msgstr ""
|
||
"δε γίνεται διαγραφή του κλάδου '%s' που δεν έχει συγχωνευτεί ακόμα με το\n"
|
||
" '%s', παρόλο που έχει συγχωνευτεί με το HEAD."
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:169
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Couldn't look up commit object for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The branch '%s' is not fully merged.\n"
|
||
"If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:186
|
||
msgid "Update of config-file failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:217
|
||
msgid "cannot use -a with -d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:223
|
||
msgid "Couldn't look up commit object for HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:237
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot delete branch '%s' checked out at '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:252
|
||
#, c-format
|
||
msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:253
|
||
#, c-format
|
||
msgid "branch '%s' not found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:268
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error deleting remote-tracking branch '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error deleting branch '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:276
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:277
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Deleted branch %s (was %s).\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:421 builtin/tag.c:59
|
||
msgid "unable to parse format string"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:458
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Branch %s is being rebased at %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:462
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Branch %s is being bisected at %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:479
|
||
msgid "cannot copy the current branch while not on any."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:481
|
||
msgid "cannot rename the current branch while not on any."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:492
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid branch name: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:519
|
||
msgid "Branch rename failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:521
|
||
msgid "Branch copy failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:525
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Created a copy of a misnamed branch '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:528
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:543
|
||
msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:545
|
||
msgid "Branch is copied, but update of config-file failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:561
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please edit the description for the branch\n"
|
||
" %s\n"
|
||
"Lines starting with '%c' will be stripped.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:594
|
||
msgid "Generic options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:596
|
||
msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:597
|
||
msgid "suppress informational messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:598
|
||
msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:600
|
||
msgid "do not use"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:602 builtin/rebase--interactive.c:182
|
||
msgid "upstream"
|
||
msgstr "προς τα πάνω"
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:602
|
||
msgid "change the upstream info"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:603
|
||
msgid "Unset the upstream info"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:604
|
||
msgid "use colored output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:605
|
||
msgid "act on remote-tracking branches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:607 builtin/branch.c:609
|
||
msgid "print only branches that contain the commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:608 builtin/branch.c:610
|
||
msgid "print only branches that don't contain the commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:613
|
||
msgid "Specific git-branch actions:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:614
|
||
msgid "list both remote-tracking and local branches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:616
|
||
msgid "delete fully merged branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:617
|
||
msgid "delete branch (even if not merged)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:618
|
||
msgid "move/rename a branch and its reflog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:619
|
||
msgid "move/rename a branch, even if target exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:620
|
||
msgid "copy a branch and its reflog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:621
|
||
msgid "copy a branch, even if target exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:622
|
||
msgid "list branch names"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:623
|
||
msgid "create the branch's reflog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:625
|
||
msgid "edit the description for the branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:626
|
||
msgid "force creation, move/rename, deletion"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:627
|
||
msgid "print only branches that are merged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:628
|
||
msgid "print only branches that are not merged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:629
|
||
msgid "list branches in columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:630 builtin/for-each-ref.c:40 builtin/ls-remote.c:70
|
||
#: builtin/tag.c:415
|
||
msgid "key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:631 builtin/for-each-ref.c:41 builtin/ls-remote.c:71
|
||
#: builtin/tag.c:416
|
||
msgid "field name to sort on"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:633 builtin/for-each-ref.c:43 builtin/notes.c:415
|
||
#: builtin/notes.c:418 builtin/notes.c:581 builtin/notes.c:584
|
||
#: builtin/tag.c:418
|
||
msgid "object"
|
||
msgstr "αντικείμενο"
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:634
|
||
msgid "print only branches of the object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:636 builtin/for-each-ref.c:49 builtin/tag.c:425
|
||
msgid "sorting and filtering are case insensitive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:637 builtin/for-each-ref.c:38 builtin/tag.c:423
|
||
#: builtin/verify-tag.c:39
|
||
msgid "format to use for the output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:660 builtin/clone.c:746
|
||
msgid "HEAD not found below refs/heads!"
|
||
msgstr "Το HEAD δε βρέθηκε κάτω από το refs/heads!"
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:683
|
||
msgid "--column and --verbose are incompatible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:698 builtin/branch.c:749 builtin/branch.c:758
|
||
msgid "branch name required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:725
|
||
msgid "Cannot give description to detached HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:730
|
||
msgid "cannot edit description of more than one branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:737
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No commit on branch '%s' yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:740
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No branch named '%s'."
|
||
msgstr "Δεν υπάρχει κλάδος με όνομα '%s'."
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:755
|
||
msgid "too many branches for a copy operation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:764
|
||
msgid "too many arguments for a rename operation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:769
|
||
msgid "too many arguments to set new upstream"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:773
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:776 builtin/branch.c:799
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no such branch '%s'"
|
||
msgstr "δεν υπάρχει ο κλάδος '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:780
|
||
#, c-format
|
||
msgid "branch '%s' does not exist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:793
|
||
msgid "too many arguments to unset upstream"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:797
|
||
msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:803
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Branch '%s' has no upstream information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:813
|
||
msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/branch.c:816
|
||
msgid ""
|
||
"the '--set-upstream' option is no longer supported. Please use '--track' or "
|
||
"'--set-upstream-to' instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bundle.c:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s is okay\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bundle.c:58
|
||
msgid "Need a repository to create a bundle."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/bundle.c:62
|
||
msgid "Need a repository to unbundle."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:593
|
||
msgid ""
|
||
"git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | -"
|
||
"p | <type> | --textconv | --filters) [--path=<path>] <object>"
|
||
msgstr ""
|
||
"git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | -"
|
||
"p | <τύπος> | --textconv | --filters) [--path=<διαδρομή>] <αντικείμενο>"
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:594
|
||
msgid ""
|
||
"git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | --"
|
||
"filters]"
|
||
msgstr ""
|
||
"git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | --"
|
||
"filters]"
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:615
|
||
msgid "only one batch option may be specified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:633
|
||
msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag"
|
||
msgstr "ο <τύπος> μπορεί να είναι ένας εκ των: blob, δέντρο, υποβολή, ετικέτα"
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:634
|
||
msgid "show object type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:635
|
||
msgid "show object size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:637
|
||
msgid "exit with zero when there's no error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:638
|
||
msgid "pretty-print object's content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:640
|
||
msgid "for blob objects, run textconv on object's content"
|
||
msgstr "για αντικείμενα blob, τρέξτε textconv στο περιεχόμενο του αντικειμένου"
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:642
|
||
msgid "for blob objects, run filters on object's content"
|
||
msgstr "για αντικείμενα blob, τρέξτε φίλτρα στο περιεχόμενο του αντικειμένου"
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:643 git-submodule.sh:860
|
||
msgid "blob"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:644
|
||
msgid "use a specific path for --textconv/--filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:646
|
||
msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:647
|
||
msgid "buffer --batch output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:649
|
||
msgid "show info and content of objects fed from the standard input"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:653
|
||
msgid "show info about objects fed from the standard input"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:657
|
||
msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:659
|
||
msgid "show all objects with --batch or --batch-check"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/cat-file.c:661
|
||
msgid "do not order --batch-all-objects output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/check-attr.c:13
|
||
msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..."
|
||
msgstr "git check-attr [-a | --all | <πεδίο>...] [--] <όνομα διαδρομής>..."
|
||
|
||
#: builtin/check-attr.c:14
|
||
msgid "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <attr>...]"
|
||
msgstr "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <πεδίο>...]"
|
||
|
||
#: builtin/check-attr.c:21
|
||
msgid "report all attributes set on file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/check-attr.c:22
|
||
msgid "use .gitattributes only from the index"
|
||
msgstr "να γίνει χρήση του .gitattributes μόνο από το ευρετήριο"
|
||
|
||
#: builtin/check-attr.c:23 builtin/check-ignore.c:25 builtin/hash-object.c:102
|
||
msgid "read file names from stdin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/check-attr.c:25 builtin/check-ignore.c:27
|
||
msgid "terminate input and output records by a NUL character"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/check-ignore.c:21 builtin/checkout.c:1280 builtin/gc.c:517
|
||
#: builtin/worktree.c:496
|
||
msgid "suppress progress reporting"
|
||
msgstr "να μην αναφέρεται η πρόοδος"
|
||
|
||
#: builtin/check-ignore.c:29
|
||
msgid "show non-matching input paths"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/check-ignore.c:31
|
||
msgid "ignore index when checking"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/check-ignore.c:160
|
||
msgid "cannot specify pathnames with --stdin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/check-ignore.c:163
|
||
msgid "-z only makes sense with --stdin"
|
||
msgstr "το -z έχει νόημα μόνο με το --stdin"
|
||
|
||
#: builtin/check-ignore.c:165
|
||
msgid "no path specified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/check-ignore.c:169
|
||
msgid "--quiet is only valid with a single pathname"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/check-ignore.c:171
|
||
msgid "cannot have both --quiet and --verbose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/check-ignore.c:174
|
||
msgid "--non-matching is only valid with --verbose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/check-mailmap.c:9
|
||
msgid "git check-mailmap [<options>] <contact>..."
|
||
msgstr "git check-mailmap [<επιλογές>] <επαφή>..."
|
||
|
||
#: builtin/check-mailmap.c:14
|
||
msgid "also read contacts from stdin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/check-mailmap.c:25
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to parse contact: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/check-mailmap.c:48
|
||
msgid "no contacts specified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout-index.c:131
|
||
msgid "git checkout-index [<options>] [--] [<file>...]"
|
||
msgstr "git checkout-index [<επιλογές>] [--] [<αρχείο>...]"
|
||
|
||
#: builtin/checkout-index.c:148
|
||
msgid "stage should be between 1 and 3 or all"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout-index.c:164
|
||
msgid "check out all files in the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout-index.c:165
|
||
msgid "force overwrite of existing files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout-index.c:167
|
||
msgid "no warning for existing files and files not in index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout-index.c:169
|
||
msgid "don't checkout new files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout-index.c:171
|
||
msgid "update stat information in the index file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout-index.c:175
|
||
msgid "read list of paths from the standard input"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout-index.c:177
|
||
msgid "write the content to temporary files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout-index.c:178 builtin/column.c:31
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1372 builtin/submodule--helper.c:1375
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1383 builtin/submodule--helper.c:1857
|
||
#: builtin/worktree.c:669
|
||
msgid "string"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout-index.c:179
|
||
msgid "when creating files, prepend <string>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout-index.c:181
|
||
msgid "copy out the files from named stage"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:32
|
||
msgid "git checkout [<options>] <branch>"
|
||
msgstr "git checkout [<επιλογές>] <κλάδος>"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:33
|
||
msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..."
|
||
msgstr "git checkout [<επιλογές>] [<κλάδος>] -- <αρχείο>..."
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:147 builtin/checkout.c:181
|
||
#, c-format
|
||
msgid "path '%s' does not have our version"
|
||
msgstr "η διαδρομή '%s' δεν έχει τη δική μας έκδοση"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:149 builtin/checkout.c:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "path '%s' does not have their version"
|
||
msgstr "η διαδρομή '%s' δεν έχει τη δική τους έκδοση"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
|
||
msgstr "η διαδρομή '%s' δεν έχει όλες τις αναγκαίες εκδόσεις"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:210
|
||
#, c-format
|
||
msgid "path '%s' does not have necessary versions"
|
||
msgstr "η διαδρομή '%s' δεν έχει τις αναγκαίες εκδόσεις"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "path '%s': cannot merge"
|
||
msgstr "διαδρομή '%s': δεν είναι δυνατή η συγχώνευση"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to add merge result for '%s'"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη αποτελέσματος συγχώνευσης για το '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:267 builtin/checkout.c:270 builtin/checkout.c:273
|
||
#: builtin/checkout.c:276
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' cannot be used with updating paths"
|
||
msgstr "το '%s' δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί με την ενημέρωση διαδρομών"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:279 builtin/checkout.c:282
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' cannot be used with %s"
|
||
msgstr "το '%s' δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί με το %s"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:285
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time."
|
||
msgstr "Δε γίνεται ενημέρωση διαδρομών και αλλαγή στον κλάδο '%s' ταυτόχρονα."
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:354 builtin/checkout.c:361
|
||
#, c-format
|
||
msgid "path '%s' is unmerged"
|
||
msgstr "δεν έχει γίνει συγχώνευση της διαδρομής '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:397
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recreated %d merge conflict"
|
||
msgid_plural "Recreated %d merge conflicts"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:402
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Updated %d path from %s"
|
||
msgid_plural "Updated %d paths from %s"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:409
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Updated %d path from the index"
|
||
msgid_plural "Updated %d paths from the index"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:645
|
||
msgid "you need to resolve your current index first"
|
||
msgstr "πρέπει να επιλύσετε το τρέχον σας ευρετήριο πρώτα"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:782
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό το reflog για το '%s': %s\n"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:824
|
||
msgid "HEAD is now at"
|
||
msgstr "Το HEAD βρίσκεται τώρα στο"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:828 builtin/clone.c:699
|
||
msgid "unable to update HEAD"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό να ενημερωθεί το HEAD"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:832
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reset branch '%s'\n"
|
||
msgstr "Επαναφορά του κλάδου '%s'\n"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:835
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Already on '%s'\n"
|
||
msgstr "Βρίσκεστε ήδη στο '%s'\n"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:839
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
|
||
msgstr "Αλλαγή και επαναφορά στον κλάδο '%s'\n"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:841 builtin/checkout.c:1212
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
|
||
msgstr "Αλλαγή σε νέο κλάδο '%s'\n"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:843
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Switched to branch '%s'\n"
|
||
msgstr "Αλλαγή στον κλάδο '%s'\n"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:894
|
||
#, c-format
|
||
msgid " ... and %d more.\n"
|
||
msgstr " ... και %d ακόμα.\n"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:900
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
|
||
"any of your branches:\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s\n"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"Warning: you are leaving %d commits behind, not connected to\n"
|
||
"any of your branches:\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s\n"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:919
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n"
|
||
"to do so with:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git branch <new-branch-name> %s\n"
|
||
"\n"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
|
||
"to do so with:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git branch <new-branch-name> %s\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:951
|
||
msgid "internal error in revision walk"
|
||
msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο μονοπάτι εκδόσεων"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:955
|
||
msgid "Previous HEAD position was"
|
||
msgstr "Η προηγούμενη θέση του HEAD ήταν"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:983 builtin/checkout.c:1207
|
||
msgid "You are on a branch yet to be born"
|
||
msgstr "Βρίσκεστε σε κλάδο που δεν έχει ακόμα γεννηθεί"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "only one reference expected, %d given."
|
||
msgstr "αναμενόταν μόνο μία αναφορά, δόθηκαν %d."
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1140
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"'%s' could be both a local file and a tracking branch.\n"
|
||
"Please use -- (and optionally --no-guess) to disambiguate"
|
||
msgstr ""
|
||
"Το '%s' θα μπορούσε να είναι είτε τοπικό αρχείο είτε κλάδος παρακολούθησης.\n"
|
||
"Παρακαλώ χρησιμοποιήστε -- (και προαιρετικά --no-guess) για να αποσαφηνίσετε"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1153 builtin/worktree.c:290 builtin/worktree.c:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid reference: %s"
|
||
msgstr "μη έγκυρη αναφορά: %s"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "reference is not a tree: %s"
|
||
msgstr "η αναφορά δεν είναι δέντρο: %s"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1221
|
||
msgid "paths cannot be used with switching branches"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η χρήση διαδρομών με την αλλαγή κλάδων"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1224 builtin/checkout.c:1228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' cannot be used with switching branches"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η χρήση του '%s' με την αλλαγή κλάδων"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1232 builtin/checkout.c:1235 builtin/checkout.c:1240
|
||
#: builtin/checkout.c:1243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' cannot be used with '%s'"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η χρήση του '%s' με το '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1248
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή του κλάδου στο '%s' που δεν είναι υποβολή"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1281 builtin/checkout.c:1283 builtin/clone.c:120
|
||
#: builtin/remote.c:169 builtin/remote.c:171 builtin/worktree.c:489
|
||
#: builtin/worktree.c:491
|
||
msgid "branch"
|
||
msgstr "κλάδος"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1282
|
||
msgid "create and checkout a new branch"
|
||
msgstr "να δημιουργηθεί και να εξαχθεί ένας νέος κλάδος"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1284
|
||
msgid "create/reset and checkout a branch"
|
||
msgstr "να δημιουργηθεί/επαναφερθεί και να εξαχθεί ένας κλάδος"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1285
|
||
msgid "create reflog for new branch"
|
||
msgstr "να δημιουργηθεί reflog για νέο κλάδο"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1286 builtin/worktree.c:493
|
||
msgid "detach HEAD at named commit"
|
||
msgstr "να γίνει αποσύνδεση του HEAD στην κατονομασμένη υποβολή"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1287
|
||
msgid "set upstream info for new branch"
|
||
msgstr "να οριστούν οι πληροφορίες του προς τα πάνω για τον νέο κλάδο"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1289
|
||
msgid "new-branch"
|
||
msgstr "νέος κλάδος"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1289
|
||
msgid "new unparented branch"
|
||
msgstr "νέος κλάδος χωρίς γονέα"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1291
|
||
msgid "checkout our version for unmerged files"
|
||
msgstr "να γίνει εξαγωγή της δικής μας έκδοσης για τα μη συγχωνευμένα αρχεία"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1294
|
||
msgid "checkout their version for unmerged files"
|
||
msgstr "να γίνει εξαγωγή της δικής τους έκδοσης για τα μη συγχωνευμένα αρχεία"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1296
|
||
msgid "force checkout (throw away local modifications)"
|
||
msgstr "να γίνει αναγκαστική εξαγωγή (απόρριψη των τοπικών τροποποιήσεων)"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1298
|
||
msgid "perform a 3-way merge with the new branch"
|
||
msgstr "να γίνει τριπλή συγχώνευση με τον νέο κλάδο"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1300 builtin/merge.c:276
|
||
msgid "update ignored files (default)"
|
||
msgstr "να ενημερωθούν τα αρχεία που παραβλέπονται (προεπιλογή)"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1302 builtin/log.c:1586 parse-options.h:272
|
||
msgid "style"
|
||
msgstr "μορφή"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1303
|
||
msgid "conflict style (merge or diff3)"
|
||
msgstr "μορφή συγκρούσεων (merge ή diff3)"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1306
|
||
msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only"
|
||
msgstr ""
|
||
"να μη γίνει περιορισμός των περιγραφών διαδρομών σε μόνο διάσπαρτα στοιχεία"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1308
|
||
msgid "do not second guess 'git checkout <no-such-branch>'"
|
||
msgstr ""
|
||
"να μη γίνει δεύτερη απόπειρα ερμηνείας 'git checkout <κλάδος που δεν "
|
||
"υπάρχει>'"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1310
|
||
msgid "do not check if another worktree is holding the given ref"
|
||
msgstr ""
|
||
"να μη γίνει έλεγχος αν κάποιο άλλο δέντρο εργασίας κρατά το ref που δόθηκε"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1314 builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:141
|
||
#: builtin/merge.c:273 builtin/pull.c:130 builtin/push.c:575
|
||
#: builtin/send-pack.c:174
|
||
msgid "force progress reporting"
|
||
msgstr "να γίνει αναγκαστικά αναφορά της προόδου"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1345
|
||
msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive"
|
||
msgstr "τα -b, -B και --orphan είναι αλληλοαποκλειόμενα"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1362
|
||
msgid "--track needs a branch name"
|
||
msgstr "το --track χρειάζεται ένα όνομα κλάδου"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1367
|
||
msgid "missing branch name; try -b"
|
||
msgstr "λείπει το όνομα κλάδου, δοκιμάστε -b"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1404
|
||
msgid "invalid path specification"
|
||
msgstr "μη έγκυρη περιγραφή διαδρομής"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1411
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a commit and a branch '%s' cannot be created from it"
|
||
msgstr ""
|
||
"το '%s' δεν είναι υποβολή και δε γίνεται να δημιουργηθεί κλάδος '%s' από αυτό"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1415
|
||
#, c-format
|
||
msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'"
|
||
msgstr "git checkout: το --detach δε δέχεται όρισμα διαδρομής '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1419
|
||
msgid ""
|
||
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
|
||
"checking out of the index."
|
||
msgstr ""
|
||
"git checkout: --ours/--theirs, --force και --merge είναι ασύμβατα όταν\n"
|
||
"γίνεται εξαγωγή από το ευρετήριο."
|
||
|
||
#: builtin/checkout.c:1439
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"'%s' matched more than one remote tracking branch.\n"
|
||
"We found %d remotes with a reference that matched. So we fell back\n"
|
||
"on trying to resolve the argument as a path, but failed there too!\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you meant to check out a remote tracking branch on, e.g. 'origin',\n"
|
||
"you can do so by fully qualifying the name with the --track option:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git checkout --track origin/<name>\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you'd like to always have checkouts of an ambiguous <name> prefer\n"
|
||
"one remote, e.g. the 'origin' remote, consider setting\n"
|
||
"checkout.defaultRemote=origin in your config."
|
||
msgstr ""
|
||
"Το '%s' ταίριαξε με περισσότερους από έναν απομακρυσμένους "
|
||
"παρακολουθούμενους κλάδους.\n"
|
||
"Βρήκαμε %d απομακρυσμένους εξυπηρετητές με αναφορά που ταιριάζει. Οπότε "
|
||
"έγινε εναλλακτικά\n"
|
||
"απόπειρα ταύτισης του ορίσματος με διαδρομή, αλλά απέτυχε και αυτή!\n"
|
||
"\n"
|
||
"Αν θέλατε να εξαγάγετε έναν απομακρυσμένο παρακολουθούμενο κλάδο π.χ. στο "
|
||
"'origin',\n"
|
||
"μπορείτε να το κάνετε ορίζοντας ολογράφως το όνομα με την επιλογή --track:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git checkout --track origin/<όνομα>\n"
|
||
"\n"
|
||
"Αν θα θέλατε οι εξαγωγές από ένα αμφίσημο <όνομα> να προτιμούν πάντα\n"
|
||
"έναν απομακρυσμένο εξυπηρετητή, π.χ. το απομακρυσμένο 'origin', σκεφτείτε να "
|
||
"ορίσετε\n"
|
||
"checkout.defaultRemote=origin στις ρυθμίσεις σας."
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:28
|
||
msgid ""
|
||
"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..."
|
||
msgstr ""
|
||
"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <μοτίβο>] [-x | -X] [--] "
|
||
"<διαδρομές>..."
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Removing %s\n"
|
||
msgstr "Αφαίρεση του %s\n"
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:33
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Would remove %s\n"
|
||
msgstr "Θα αφαιρούσε το %s\n"
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:34
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Skipping repository %s\n"
|
||
msgstr "Προσπερνάται το αποθετήριο %s\n"
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:35
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Would skip repository %s\n"
|
||
msgstr "Θα προσπερνούσε το αποθετήριο %s\n"
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:36
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to remove %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:299 git-add--interactive.perl:579
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Prompt help:\n"
|
||
"1 - select a numbered item\n"
|
||
"foo - select item based on unique prefix\n"
|
||
" - (empty) select nothing\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Βοήθεια:\n"
|
||
"1 - επιλογή αριθμημένου στοιχείου\n"
|
||
"foo - επιλογή στοιχείου με βάση μοναδικό πρόθεμα\n"
|
||
" - (κενό) μη επιλογή κανενός\n"
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:303 git-add--interactive.perl:588
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Prompt help:\n"
|
||
"1 - select a single item\n"
|
||
"3-5 - select a range of items\n"
|
||
"2-3,6-9 - select multiple ranges\n"
|
||
"foo - select item based on unique prefix\n"
|
||
"-... - unselect specified items\n"
|
||
"* - choose all items\n"
|
||
" - (empty) finish selecting\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Βοήθεια:\n"
|
||
"1 - επιλογή ενός μόνο στοιχείου\n"
|
||
"3-5 - επιλογή εύρους στοιχείων\n"
|
||
"2-3,6-9 - επιλογή πολλαπλών ευρών στοιχείων\n"
|
||
"foo - επιλογή στοιχείου με βάση μοναδικό πρόθεμα\n"
|
||
"-... - αποεπιλογή των εξής στοιχείων\n"
|
||
"* - επιλογή όλων των στοιχείων\n"
|
||
" - (κενό) ολοκλήρωση επιλογής\n"
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:519 git-add--interactive.perl:554
|
||
#: git-add--interactive.perl:559
|
||
#, c-format, perl-format
|
||
msgid "Huh (%s)?\n"
|
||
msgstr "Ορίστε (%s);\n"
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:661
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Input ignore patterns>> "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:698
|
||
#, c-format
|
||
msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:719
|
||
msgid "Select items to delete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is
|
||
#: builtin/clean.c:760
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remove %s [y/N]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:785 git-add--interactive.perl:1717
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bye.\n"
|
||
msgstr "Αντίο.\n"
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:793
|
||
msgid ""
|
||
"clean - start cleaning\n"
|
||
"filter by pattern - exclude items from deletion\n"
|
||
"select by numbers - select items to be deleted by numbers\n"
|
||
"ask each - confirm each deletion (like \"rm -i\")\n"
|
||
"quit - stop cleaning\n"
|
||
"help - this screen\n"
|
||
"? - help for prompt selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:820 git-add--interactive.perl:1793
|
||
msgid "*** Commands ***"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:821 git-add--interactive.perl:1790
|
||
msgid "What now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:829
|
||
msgid "Would remove the following item:"
|
||
msgid_plural "Would remove the following items:"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:845
|
||
msgid "No more files to clean, exiting."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:907
|
||
msgid "do not print names of files removed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:909
|
||
msgid "force"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:910
|
||
msgid "interactive cleaning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:912
|
||
msgid "remove whole directories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:913 builtin/describe.c:546 builtin/describe.c:548
|
||
#: builtin/grep.c:897 builtin/log.c:167 builtin/log.c:169
|
||
#: builtin/ls-files.c:557 builtin/name-rev.c:415 builtin/name-rev.c:417
|
||
#: builtin/show-ref.c:178
|
||
msgid "pattern"
|
||
msgstr "μοτίβο"
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:914
|
||
msgid "add <pattern> to ignore rules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:915
|
||
msgid "remove ignored files, too"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:917
|
||
msgid "remove only ignored files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:935
|
||
msgid "-x and -X cannot be used together"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:939
|
||
msgid ""
|
||
"clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to "
|
||
"clean"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clean.c:942
|
||
msgid ""
|
||
"clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; "
|
||
"refusing to clean"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:44
|
||
msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
|
||
msgstr "git clone [<επιλογές>] [--] <αποθετήριο> [<φάκελος>]"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:89
|
||
msgid "don't create a checkout"
|
||
msgstr "να μη δημιουργηθεί εξαγωγή"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:90 builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:481
|
||
msgid "create a bare repository"
|
||
msgstr "να δημιουργηθεί ένα γυμνό αποθετήριο"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:94
|
||
msgid "create a mirror repository (implies bare)"
|
||
msgstr "να δημιουργηθεί αποθετήριο αντίγραφο (εννοείται γυμνό)"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:96
|
||
msgid "to clone from a local repository"
|
||
msgstr "για κλωνοποίηση από τοπικό αποθετήριο"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:98
|
||
msgid "don't use local hardlinks, always copy"
|
||
msgstr "να μη γίνει χρήση τοπικών hardlinks, να γίνεται πάντα αντιγραφή"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:100
|
||
msgid "setup as shared repository"
|
||
msgstr "αρχικοποίηση ως αποθετήριο κοινής χρήσης"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:102 builtin/clone.c:106
|
||
msgid "pathspec"
|
||
msgstr "περιγραφή διαδρομής"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:102 builtin/clone.c:106
|
||
msgid "initialize submodules in the clone"
|
||
msgstr "αρχικοποίηση υποενοτήτων μέσα στον κλώνο"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:109
|
||
msgid "number of submodules cloned in parallel"
|
||
msgstr "αριθμός υποενοτήτων προς παράλληλη κλωνοποίηση"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:110 builtin/init-db.c:478
|
||
msgid "template-directory"
|
||
msgstr "φάκελος προτύπων"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:111 builtin/init-db.c:479
|
||
msgid "directory from which templates will be used"
|
||
msgstr "φάκελος από τον οποίο θα χρησιμοποιηθούνται πρότυπα"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:113 builtin/clone.c:115 builtin/submodule--helper.c:1379
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1860
|
||
msgid "reference repository"
|
||
msgstr "αποθετήριο αναφοράς"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:117 builtin/submodule--helper.c:1381
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1862
|
||
msgid "use --reference only while cloning"
|
||
msgstr "να γίνει χρήση του --reference μόνο κατά τη διάρκεια κλωνοποίησης"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:118 builtin/column.c:27 builtin/merge-file.c:46
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3303 builtin/repack.c:329
|
||
msgid "name"
|
||
msgstr "όνομα"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:119
|
||
msgid "use <name> instead of 'origin' to track upstream"
|
||
msgstr ""
|
||
"να χρησιμοποιηθεί το <όνομα> αντί για 'origin' για την παρακολούθηση του "
|
||
"προς τα πάνω"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:121
|
||
msgid "checkout <branch> instead of the remote's HEAD"
|
||
msgstr "να εξαχθεί ο <κλάδος> αντί για το HEAD του απομακρυσμένου"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:123
|
||
msgid "path to git-upload-pack on the remote"
|
||
msgstr "διαδρομή για το git-upload-pack στον απομακρυσμένο εξυπηρετητή"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:124 builtin/fetch.c:142 builtin/grep.c:836
|
||
#: builtin/pull.c:218
|
||
msgid "depth"
|
||
msgstr "βάθος"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:125
|
||
msgid "create a shallow clone of that depth"
|
||
msgstr "να δημιουργηθεί ρηχός κλώνος με αυτό το βάθος"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:126 builtin/fetch.c:144 builtin/pack-objects.c:3292
|
||
msgid "time"
|
||
msgstr "χρόνος"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:127
|
||
msgid "create a shallow clone since a specific time"
|
||
msgstr "να δημιουργηθεί ρηχός κλώνος από κάποια συγκεκριμένη στιγμή και μετά"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:128 builtin/fetch.c:146 builtin/fetch.c:169
|
||
#: builtin/rebase.c:1039
|
||
msgid "revision"
|
||
msgstr "έκδοση"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:129 builtin/fetch.c:147
|
||
msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev"
|
||
msgstr "να γίνει εμβάθυνση του ιστορικού του ρηχού κλώνου, εξαιρώντας το rev"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:131
|
||
msgid "clone only one branch, HEAD or --branch"
|
||
msgstr "να κλωνοποιηθεί μόνο ένας κλάδος, το HEAD ή --branch"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:133
|
||
msgid "don't clone any tags, and make later fetches not to follow them"
|
||
msgstr ""
|
||
"να μην κλωνοποιηθεί καμία ετικέτα, και οι μελλοντικές ανακτήσεις να μην τις "
|
||
"ακολουθούν"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:135
|
||
msgid "any cloned submodules will be shallow"
|
||
msgstr "όλες οι κλωνοποιημένες υποενότητες θα είναι ρηχές"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:136 builtin/init-db.c:487
|
||
msgid "gitdir"
|
||
msgstr "φάκελος git"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:137 builtin/init-db.c:488
|
||
msgid "separate git dir from working tree"
|
||
msgstr "να γίνει διαχωρισμός του φακέλου git από το δέντρο εργασίας"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:138
|
||
msgid "key=value"
|
||
msgstr "κλειδί=τιμή"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:139
|
||
msgid "set config inside the new repository"
|
||
msgstr "να οριστούν ρυθμίσεις μέσα στο νέο αποθετήριο"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:140 builtin/fetch.c:165 builtin/pull.c:231
|
||
#: builtin/push.c:586
|
||
msgid "use IPv4 addresses only"
|
||
msgstr "χρήση μόνο διευθύνσεων IPv4"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:142 builtin/fetch.c:167 builtin/pull.c:234
|
||
#: builtin/push.c:588
|
||
msgid "use IPv6 addresses only"
|
||
msgstr "χρήση μόνο διευθύνσεων IPv6"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:280
|
||
msgid ""
|
||
"No directory name could be guessed.\n"
|
||
"Please specify a directory on the command line"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν ήταν δυνατό να μαντέψουμε το όνομα του φακέλου.\n"
|
||
"Παρακαλώ δώστε έναν φάκελο στη γραμμή εντολών"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:333
|
||
#, c-format
|
||
msgid "info: Could not add alternate for '%s': %s\n"
|
||
msgstr "πληροφορία: Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί εναλλακτική για το '%s': %s\n"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:405
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to open '%s'"
|
||
msgstr "απέτυχε το άνοιγμα του '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:413
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s exists and is not a directory"
|
||
msgstr "το %s υπάρχει ήδη και δεν είναι φάκελος"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:427
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to stat %s\n"
|
||
msgstr "απέτυχε το stat του %s\n"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:444
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to unlink '%s'"
|
||
msgstr "απέτυχε η αφαίρεση δεσμού '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:449
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to create link '%s'"
|
||
msgstr "απέτυχε η δημιουργία του δεσμού '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:453
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to copy file to '%s'"
|
||
msgstr "απέτυχε η αντιγραφή του αρχείου στο '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:479
|
||
#, c-format
|
||
msgid "done.\n"
|
||
msgstr "ολοκληρώθηκε.\n"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:493
|
||
msgid ""
|
||
"Clone succeeded, but checkout failed.\n"
|
||
"You can inspect what was checked out with 'git status'\n"
|
||
"and retry the checkout with 'git checkout -f HEAD'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Η κλωνοποίηση πέτυχε, αλλά η εξαγωγή απέτυχε.\n"
|
||
"Μπορείτε να επιθεωρήσετε τι εξήχθη με 'git status'\n"
|
||
"και να προσπαθήσετε πάλι την εξαγωγή με 'git checkout -f HEAD'\n"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:570
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not find remote branch %s to clone."
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί ο απομακρυσμένος κλάδος %s προς κλωνοποίηση."
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:687
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to update %s"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό να ενημερωθεί το %s"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:737
|
||
msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"το απομακρυσμένο HEAD αναφέρεται σε ref που δεν υπάρχει, δεν είναι δυνατή η "
|
||
"εξαγωγή.\n"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:768
|
||
msgid "unable to checkout working tree"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η εξαγωγή του δέντρου εργασίας"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:813
|
||
msgid "unable to write parameters to config file"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η εγγραφή παραμέτρων στο αρχείο ρυθμίσεων"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:876
|
||
msgid "cannot repack to clean up"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατό το repack για καθαρισμό"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:878
|
||
msgid "cannot unlink temporary alternates file"
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν είναι δυνατή η αφαίρεση δεσμού από το προσωρινό αρχείο εναλλακτικών"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:918 builtin/receive-pack.c:1941
|
||
msgid "Too many arguments."
|
||
msgstr "Υπερβολικά πολλά ορίσματα."
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:922
|
||
msgid "You must specify a repository to clone."
|
||
msgstr "Πρέπει να ορίσετε ένα αποθετήριο προς κλωνοποίηση."
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:935
|
||
#, c-format
|
||
msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
|
||
msgstr "οι επιλογές --bare και --origin %s δεν είναι συμβατές μεταξύ τους."
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:938
|
||
msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible."
|
||
msgstr "το --bare και το --separate-git-dir δεν είναι συμβατά μεταξύ τους."
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:951
|
||
#, c-format
|
||
msgid "repository '%s' does not exist"
|
||
msgstr "το αποθετήριο '%s' δεν υπάρχει"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:957 builtin/fetch.c:1608
|
||
#, c-format
|
||
msgid "depth %s is not a positive number"
|
||
msgstr "το βάθος %s δεν είναι θετικός αριθμός"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:967
|
||
#, c-format
|
||
msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
|
||
msgstr "η διαδρομή προορισμού '%s' υπάρχει ήδη και δεν είναι κενός φάκελος."
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:977
|
||
#, c-format
|
||
msgid "working tree '%s' already exists."
|
||
msgstr "το δέντρο εργασίας '%s' υπάρχει ήδη."
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:992 builtin/clone.c:1013 builtin/difftool.c:272
|
||
#: builtin/worktree.c:296 builtin/worktree.c:326
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not create leading directories of '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η δημιουργία των αρχικών φακέλων του '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:997
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not create work tree dir '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του φακέλου δέντρου εργασίας '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:1017
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
|
||
msgstr "Γίνεται κλωνοποίηση μέσα στο γυμνό αποθετήριο '%s'...\n"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:1019
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cloning into '%s'...\n"
|
||
msgstr "Γίνεται κλωνοποίηση μέσα στο '%s'...\n"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:1043
|
||
msgid ""
|
||
"clone --recursive is not compatible with both --reference and --reference-if-"
|
||
"able"
|
||
msgstr ""
|
||
"το clone --recursive δεν είναι συμβατό με το --reference και το --reference-"
|
||
"if-able ταυτόχρονα"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:1104
|
||
msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"το --depth παραβλέπεται σε τοπικούς κλώνους, χρησιμοποιήστε το file:// αντί "
|
||
"αυτού."
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:1106
|
||
msgid "--shallow-since is ignored in local clones; use file:// instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"το --shallow-since παραβλέπεται σε τοπικούς κλώνους, χρησιμοποιήστε το "
|
||
"file:// αντί αυτού."
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:1108
|
||
msgid "--shallow-exclude is ignored in local clones; use file:// instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"το --shallow-exclude παραβλέπεται σε τοπικούς κλώνους, χρησιμοποιήστε το "
|
||
"file:// αντί αυτού."
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:1110
|
||
msgid "--filter is ignored in local clones; use file:// instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"το --filter παραβλέπεται σε τοπικούς κλώνους, χρησιμοποιήστε το file:// αντί "
|
||
"αυτού."
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:1113
|
||
msgid "source repository is shallow, ignoring --local"
|
||
msgstr "το αποθετήριο πηγής είναι ρηχό, γίνεται παράβλεψη του --local"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:1118
|
||
msgid "--local is ignored"
|
||
msgstr "γίνεται παράβλεψη του --local"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:1192 builtin/clone.c:1200
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
|
||
msgstr "Ο απομακρυσμένος κλάδος %s δε βρέθηκε στο από πάνω %s"
|
||
|
||
#: builtin/clone.c:1203
|
||
msgid "You appear to have cloned an empty repository."
|
||
msgstr "Φαίνεται πως κλωνοποιήσατε ένα κενό αποθετήριο."
|
||
|
||
#: builtin/column.c:10
|
||
msgid "git column [<options>]"
|
||
msgstr "git column [<επιλογές>]"
|
||
|
||
#: builtin/column.c:27
|
||
msgid "lookup config vars"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/column.c:28 builtin/column.c:29
|
||
msgid "layout to use"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/column.c:30
|
||
msgid "Maximum width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/column.c:31
|
||
msgid "Padding space on left border"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/column.c:32
|
||
msgid "Padding space on right border"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/column.c:33
|
||
msgid "Padding space between columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/column.c:51
|
||
msgid "--command must be the first argument"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:41
|
||
msgid "git commit [<options>] [--] <pathspec>..."
|
||
msgstr "git commit [<επιλογές>] [--] <περιγραφή διαδρομής>..."
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:46
|
||
msgid "git status [<options>] [--] <pathspec>..."
|
||
msgstr "git status [<επιλογές>] [--] <περιγραφή διαδρομής>..."
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:51
|
||
msgid ""
|
||
"You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n"
|
||
"it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n"
|
||
"remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ζητήσατε να τροποποιήσετε την πιο πρόσφατη υποβολή, αλλά αυτό θα την άφηνε\n"
|
||
"κενή. Μπορείτε να επαναλάβετε την εντολή σας με --allow-empty, ή να\n"
|
||
"αφαιρέσετε την υποβολή εντελώς με \"git reset HEAD^\".\n"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:56
|
||
msgid ""
|
||
"The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n"
|
||
"If you wish to commit it anyway, use:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit --allow-empty\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Η προηγούμενη επιλεκτική διαλογή είναι τώρα κενή, πιθανώς λόγω επίλυσης "
|
||
"συγκρούσεων.\n"
|
||
"Αν θέλετε να την υποβάλετε πάραυτα, χρησιμοποιήστε:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit --allow-empty\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:63
|
||
msgid "Otherwise, please use 'git reset'\n"
|
||
msgstr "Ειδάλλως, παρακαλώ χρησιμοποιήστε 'git reset'\n"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:66
|
||
msgid ""
|
||
"If you wish to skip this commit, use:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git reset\n"
|
||
"\n"
|
||
"Then \"git cherry-pick --continue\" will resume cherry-picking\n"
|
||
"the remaining commits.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Αν θέλετε να προσπεράσετε αυτή την υποβολή, χρησιμοποιήστε:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git reset\n"
|
||
"\n"
|
||
"Έπειτα με \"git cherry-pick --continue\" θα συνεχίσετε την επιλεκτική "
|
||
"διαλογή\n"
|
||
"των υπόλοιπων υποβολών.\n"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:312
|
||
msgid "failed to unpack HEAD tree object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:353
|
||
msgid "unable to create temporary index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:359
|
||
msgid "interactive add failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:373
|
||
msgid "unable to update temporary index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:375
|
||
msgid "Failed to update main cache tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:400 builtin/commit.c:423 builtin/commit.c:469
|
||
msgid "unable to write new_index file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:452
|
||
msgid "cannot do a partial commit during a merge."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:454
|
||
msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:462
|
||
msgid "cannot read the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:481
|
||
msgid "unable to write temporary index file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:579
|
||
#, c-format
|
||
msgid "commit '%s' lacks author header"
|
||
msgstr "η υποβολή '%s' δε διαθέτει επικεφαλίδα δημιουργού"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:581
|
||
#, c-format
|
||
msgid "commit '%s' has malformed author line"
|
||
msgstr "η υποβολή '%s' έχει εσφαλμένη γραμμή δημιουργού"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:600
|
||
msgid "malformed --author parameter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:652
|
||
msgid ""
|
||
"unable to select a comment character that is not used\n"
|
||
"in the current commit message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:689 builtin/commit.c:722 builtin/commit.c:1052
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not lookup commit %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:701 builtin/shortlog.c:319
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(reading log message from standard input)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:703
|
||
msgid "could not read log from standard input"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:707
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not read log file '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:736 builtin/commit.c:744
|
||
msgid "could not read SQUASH_MSG"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:741
|
||
msgid "could not read MERGE_MSG"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:795
|
||
msgid "could not write commit template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:813
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"It looks like you may be committing a merge.\n"
|
||
"If this is not correct, please remove the file\n"
|
||
"\t%s\n"
|
||
"and try again.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Φαίνεται πως μάλλον υποβάλλετε μια συγχώνευση.\n"
|
||
"Αν αυτό δεν είναι σωστό, παρακαλώ αφαιρέστε το αρχείο\n"
|
||
"\t%s\n"
|
||
"και προσπαθήστε ξανά.\n"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:818
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"It looks like you may be committing a cherry-pick.\n"
|
||
"If this is not correct, please remove the file\n"
|
||
"\t%s\n"
|
||
"and try again.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Φαίνεται πως μάλλον υποβάλλετε μια επιλεκτική διαλογή.\n"
|
||
"Αν αυτό δεν είναι σωστό, παρακαλώ αφαιρέστε το αρχείο\n"
|
||
"\t%s\n"
|
||
"και προσπαθήστε ξανά.\n"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:831
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
|
||
"with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα υποβολής για τις αλλαγές σας. Οι γραμμές που "
|
||
"αρχίζουν\n"
|
||
"με '%c' αγνοούνται, και με κενό μήνυμα εγκαταλείπετε την υποβολή.\n"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:839
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
|
||
"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
|
||
"An empty message aborts the commit.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα υποβολής για τις αλλαγές σας. Οι γραμμές που "
|
||
"αρχίζουν\n"
|
||
"με '%c' θα διατηρηθούν, μπορείτε να τις αφαιρέσετε μετά αν θέλετε.\n"
|
||
"Με κενό μήνυμα εγκαταλείπετε την υποβολή.\n"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:856
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>"
|
||
msgstr "%sΔημιουργός: %.*s <%.*s>"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:864
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sDate: %s"
|
||
msgstr "%sΗμερομηνία: %s"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:871
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>"
|
||
msgstr "%sΥποβάλλων: %.*s <%.*s>"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:889
|
||
msgid "Cannot read index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:956
|
||
msgid "Error building trees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:970 builtin/tag.c:258
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
|
||
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα χρησιμοποιώντας την επιλογή -m ή -F.\n"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1014
|
||
#, c-format
|
||
msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author"
|
||
msgstr ""
|
||
"--author '%s' δεν είναι 'Όνομα <email>' και δεν ταιριάζει με κάποιον "
|
||
"υπάρχοντα δημιουργό"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1028
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid ignored mode '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1042 builtin/commit.c:1279
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1080
|
||
msgid "--long and -z are incompatible"
|
||
msgstr "--long και -z είναι ασύμβατα μεταξύ τους"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1113
|
||
msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
|
||
msgstr "Η χρήση των --reset-author και --author ταυτόχρονα δεν έχει νόημα"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1122
|
||
msgid "You have nothing to amend."
|
||
msgstr "Δεν έχετε τίποτα προς τροποποίηση."
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1125
|
||
msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
|
||
msgstr "Βρίσκεστε στη μέση μιας συγχώνευσης -- δεν είναι δυνατή η τροποποίηση."
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1127
|
||
msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
|
||
msgstr ""
|
||
"Βρίσκεστε στη μέση μιας επιλεκτικής διαλογής -- δεν είναι δυνατή η "
|
||
"τροποποίηση."
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1130
|
||
msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1140
|
||
msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1142
|
||
msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1150
|
||
msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
|
||
msgstr "--reset-author μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με -C, -c ή --amend."
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1167
|
||
msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1169
|
||
msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1183 builtin/tag.c:546
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid cleanup mode %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1188
|
||
msgid "Paths with -a does not make sense."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1314 builtin/commit.c:1498
|
||
msgid "show status concisely"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1316 builtin/commit.c:1500
|
||
msgid "show branch information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1318
|
||
msgid "show stash information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1320 builtin/commit.c:1502
|
||
msgid "compute full ahead/behind values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1322
|
||
msgid "version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1322 builtin/commit.c:1504 builtin/push.c:561
|
||
#: builtin/worktree.c:640
|
||
msgid "machine-readable output"
|
||
msgstr "έξοδος σε μηχανικά αναγνώσιμη μορφή"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1325 builtin/commit.c:1506
|
||
msgid "show status in long format (default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1509
|
||
msgid "terminate entries with NUL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1330 builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1512
|
||
#: builtin/fast-export.c:1085 builtin/fast-export.c:1088 builtin/rebase.c:1118
|
||
#: builtin/tag.c:400
|
||
msgid "mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1331 builtin/commit.c:1512
|
||
msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1335
|
||
msgid ""
|
||
"show ignored files, optional modes: traditional, matching, no. (Default: "
|
||
"traditional)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1337 parse-options.h:164
|
||
msgid "when"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1338
|
||
msgid ""
|
||
"ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. "
|
||
"(Default: all)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1340
|
||
msgid "list untracked files in columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1341
|
||
msgid "do not detect renames"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1343
|
||
msgid "detect renames, optionally set similarity index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1363
|
||
msgid "Unsupported combination of ignored and untracked-files arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1468
|
||
msgid "suppress summary after successful commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1469
|
||
msgid "show diff in commit message template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1471
|
||
msgid "Commit message options"
|
||
msgstr "Επιλογές μηνύματος υποβολής"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1472 builtin/merge.c:264 builtin/tag.c:397
|
||
msgid "read message from file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1473
|
||
msgid "author"
|
||
msgstr "δημιουργός"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1473
|
||
msgid "override author for commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1474 builtin/gc.c:518
|
||
msgid "date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1474
|
||
msgid "override date for commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1475 builtin/merge.c:260 builtin/notes.c:409
|
||
#: builtin/notes.c:575 builtin/tag.c:395
|
||
msgid "message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1475
|
||
msgid "commit message"
|
||
msgstr "μήνυμα υποβολής"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1476 builtin/commit.c:1477 builtin/commit.c:1478
|
||
#: builtin/commit.c:1479 parse-options.h:278 ref-filter.h:92
|
||
msgid "commit"
|
||
msgstr "υποβολή"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1476
|
||
msgid "reuse and edit message from specified commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1477
|
||
msgid "reuse message from specified commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1478
|
||
msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1479
|
||
msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1480
|
||
msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)"
|
||
msgstr "η υποβολή έχει δημιουργό εμένα τώρα (χρησιμοποιείται με -C/-c/--amend)"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1481 builtin/log.c:1533 builtin/merge.c:277
|
||
#: builtin/pull.c:156 builtin/revert.c:107
|
||
msgid "add Signed-off-by:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1482
|
||
msgid "use specified template file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1483
|
||
msgid "force edit of commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1484
|
||
msgid "default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1484 builtin/tag.c:401
|
||
msgid "how to strip spaces and #comments from message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1485
|
||
msgid "include status in commit message template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:275 builtin/pull.c:186
|
||
#: builtin/revert.c:115
|
||
msgid "GPG sign commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1490
|
||
msgid "Commit contents options"
|
||
msgstr "Επιλογές περιεχομένων υποβολής"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1491
|
||
msgid "commit all changed files"
|
||
msgstr "να γίνει υποβολή όλων των αλλαγμένων αρχείων"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1492
|
||
msgid "add specified files to index for commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1493
|
||
msgid "interactively add files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1494
|
||
msgid "interactively add changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1495
|
||
msgid "commit only specified files"
|
||
msgstr "να γίνει υποβολή μόνο των δοθέντων αρχείων"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1496
|
||
msgid "bypass pre-commit and commit-msg hooks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1497
|
||
msgid "show what would be committed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1510
|
||
msgid "amend previous commit"
|
||
msgstr "τροποποίηση της προηγούμενης υποβολής"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1511
|
||
msgid "bypass post-rewrite hook"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1516
|
||
msgid "ok to record an empty change"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1518
|
||
msgid "ok to record a change with an empty message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1591
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1598
|
||
msgid "could not read MERGE_MODE"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1617
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not read commit message: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1628
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
|
||
msgstr "Εγκατάλειψη της υποβολής λόγω κενού μηνύματος υποβολής.\n"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1633
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
|
||
msgstr "Εγκατάλειψη της υποβολής, δεν επεξεργαστήκατε το μήνυμα.\n"
|
||
|
||
#: builtin/commit.c:1668
|
||
msgid ""
|
||
"repository has been updated, but unable to write\n"
|
||
"new_index file. Check that disk is not full and quota is\n"
|
||
"not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover."
|
||
msgstr ""
|
||
"το αποθετήριο ενημερώθηκε, αλλά δεν ήταν δυνατό να γραφεί\n"
|
||
"το αρχείο new_index. Ελέγξτε πως ο δίσκος δεν είναι γεμάτος και πως\n"
|
||
"δεν υπάρχει υπέρβαση ορίου, και μετά κάντε \"git reset HEAD\" για ανάκτηση."
|
||
|
||
#: builtin/commit-graph.c:10
|
||
msgid "git commit-graph [--object-dir <objdir>]"
|
||
msgstr "git commit-graph [--object-dir <φάκελος αντικειμένων>]"
|
||
|
||
#: builtin/commit-graph.c:11 builtin/commit-graph.c:23
|
||
msgid "git commit-graph read [--object-dir <objdir>]"
|
||
msgstr "git commit-graph read [--object-dir <φάκελος αντικειμένων>]"
|
||
|
||
#: builtin/commit-graph.c:12 builtin/commit-graph.c:18
|
||
msgid "git commit-graph verify [--object-dir <objdir>]"
|
||
msgstr "git commit-graph verify [--object-dir <φάκελος αντικειμένων>]"
|
||
|
||
#: builtin/commit-graph.c:13 builtin/commit-graph.c:28
|
||
msgid ""
|
||
"git commit-graph write [--object-dir <objdir>] [--append] [--reachable|--"
|
||
"stdin-packs|--stdin-commits]"
|
||
msgstr ""
|
||
"git commit-graph write [--object-dir <φάκελος αντικειμένων>] [--append] [--"
|
||
"reachable|--stdin-packs|--stdin-commits]"
|
||
|
||
#: builtin/commit-graph.c:48 builtin/commit-graph.c:78
|
||
#: builtin/commit-graph.c:132 builtin/commit-graph.c:190 builtin/fetch.c:153
|
||
#: builtin/log.c:1553
|
||
msgid "dir"
|
||
msgstr "φάκελος"
|
||
|
||
#: builtin/commit-graph.c:49 builtin/commit-graph.c:79
|
||
#: builtin/commit-graph.c:133 builtin/commit-graph.c:191
|
||
msgid "The object directory to store the graph"
|
||
msgstr "Ο φάκελος αντικειμένων που θα αποθηκευτεί ο γράφος"
|
||
|
||
#: builtin/commit-graph.c:135
|
||
msgid "start walk at all refs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit-graph.c:137
|
||
msgid "scan pack-indexes listed by stdin for commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit-graph.c:139
|
||
msgid "start walk at commits listed by stdin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit-graph.c:141
|
||
msgid "include all commits already in the commit-graph file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/commit-graph.c:150
|
||
msgid "use at most one of --reachable, --stdin-commits, or --stdin-packs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:11
|
||
msgid "git config [<options>]"
|
||
msgstr "git config [<επιλογές>]"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized --type argument, %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:115
|
||
msgid "only one type at a time"
|
||
msgstr "μόνο ένας τύπος κάθε φορά"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:124
|
||
msgid "Config file location"
|
||
msgstr "Τοποθεσία αρχείου ρυθμίσεων"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:125
|
||
msgid "use global config file"
|
||
msgstr "να γίνει χρήση του καθολικού αρχείου ρυθμίσεων"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:126
|
||
msgid "use system config file"
|
||
msgstr "να γίνει χρήση του αρχείου ρυθμίσεων συστήματος"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:127
|
||
msgid "use repository config file"
|
||
msgstr "να γίνει χρήση του αρχείου ρυθμίσεων αποθετηρίου"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:128
|
||
msgid "use per-worktree config file"
|
||
msgstr "να γίνει χρήση αρχείου ρυθμίσεων ανά δέντρο εργασίας"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:129
|
||
msgid "use given config file"
|
||
msgstr "να γίνει χρήση του δοθέντος αρχείου ρυθμίσεων"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:130
|
||
msgid "blob-id"
|
||
msgstr "αναγνωριστικό blob"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:130
|
||
msgid "read config from given blob object"
|
||
msgstr "ανάγνωση ρυθμίσεων από το δοθέν αντικείμενο blob"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:131
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Ενέργεια"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:132
|
||
msgid "get value: name [value-regex]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:133
|
||
msgid "get all values: key [value-regex]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:134
|
||
msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:135
|
||
msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:136
|
||
msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:137
|
||
msgid "add a new variable: name value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:138
|
||
msgid "remove a variable: name [value-regex]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:139
|
||
msgid "remove all matches: name [value-regex]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:140
|
||
msgid "rename section: old-name new-name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:141
|
||
msgid "remove a section: name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:142
|
||
msgid "list all"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:143
|
||
msgid "open an editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:144
|
||
msgid "find the color configured: slot [default]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:145
|
||
msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:146
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:147
|
||
msgid "value is given this type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:148
|
||
msgid "value is \"true\" or \"false\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:149
|
||
msgid "value is decimal number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:150
|
||
msgid "value is --bool or --int"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:151
|
||
msgid "value is a path (file or directory name)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:152
|
||
msgid "value is an expiry date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:153
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Άλλο"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:154
|
||
msgid "terminate values with NUL byte"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:155
|
||
msgid "show variable names only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:156
|
||
msgid "respect include directives on lookup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:157
|
||
msgid "show origin of config (file, standard input, blob, command line)"
|
||
msgstr ""
|
||
"προβολή προέλευσης ρυθμίσεων (αρχείο, standard input, blob, γραμμή εντολών)"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:158
|
||
msgid "value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:158
|
||
msgid "with --get, use default value when missing entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:172
|
||
#, c-format
|
||
msgid "wrong number of arguments, should be %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "wrong number of arguments, should be from %d to %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:308
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid key pattern: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:344
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to format default config value: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:401
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot parse color '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:443
|
||
msgid "unable to parse default color value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:496 builtin/config.c:742
|
||
msgid "not in a git directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:499
|
||
msgid "writing to stdin is not supported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:502
|
||
msgid "writing config blobs is not supported"
|
||
msgstr "η εγγραφή blob ρυθμίσων δεν υποστηρίζεται"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:587
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"# This is Git's per-user configuration file.\n"
|
||
"[user]\n"
|
||
"# Please adapt and uncomment the following lines:\n"
|
||
"#\tname = %s\n"
|
||
"#\temail = %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:611
|
||
msgid "only one config file at a time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:616
|
||
msgid "--local can only be used inside a git repository"
|
||
msgstr "το --local μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μέσα σε αποθετήριο git"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:619
|
||
msgid "--blob can only be used inside a git repository"
|
||
msgstr "το --blob μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μέσα σε αποθετήριο git"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:638
|
||
msgid "$HOME not set"
|
||
msgstr "Το $HOME δεν έχει οριστεί"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:658
|
||
msgid ""
|
||
"--worktree cannot be used with multiple working trees unless the config\n"
|
||
"extension worktreeConfig is enabled. Please read \"CONFIGURATION FILE\"\n"
|
||
"section in \"git help worktree\" for details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:688
|
||
msgid "--get-color and variable type are incoherent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:693
|
||
msgid "only one action at a time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:706
|
||
msgid "--name-only is only applicable to --list or --get-regexp"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:712
|
||
msgid ""
|
||
"--show-origin is only applicable to --get, --get-all, --get-regexp, and --"
|
||
"list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:718
|
||
msgid "--default is only applicable to --get"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:731
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to read config file '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:734
|
||
msgid "error processing config file(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:744
|
||
msgid "editing stdin is not supported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:746
|
||
msgid "editing blobs is not supported"
|
||
msgstr "η διόρθωση blob δεν υποστηρίζεται"
|
||
|
||
#: builtin/config.c:760
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot create configuration file %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:773
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"cannot overwrite multiple values with a single value\n"
|
||
" Use a regexp, --add or --replace-all to change %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/config.c:847 builtin/config.c:858
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no such section: %s"
|
||
msgstr "δεν υπάρχει τέτοια ενότητα: %s"
|
||
|
||
#: builtin/count-objects.c:90
|
||
msgid "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]"
|
||
msgstr "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]"
|
||
|
||
#: builtin/count-objects.c:100
|
||
msgid "print sizes in human readable format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:27
|
||
msgid "git describe [<options>] [<commit-ish>...]"
|
||
msgstr "git describe [<επιλογές>] [<υποβολή ή φαινομενική>...]"
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:28
|
||
msgid "git describe [<options>] --dirty"
|
||
msgstr "git describe [<επιλογές>] --dirty"
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:63
|
||
msgid "head"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:63
|
||
msgid "lightweight"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:63
|
||
msgid "annotated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "annotated tag %s not available"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:277
|
||
#, c-format
|
||
msgid "annotated tag %s has no embedded name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:279
|
||
#, c-format
|
||
msgid "tag '%s' is really '%s' here"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:323
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no tag exactly matches '%s'"
|
||
msgstr "καμία ετικέτα δεν ταιριάζει ακριβώς με το '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:325
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No exact match on refs or tags, searching to describe\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:379
|
||
#, c-format
|
||
msgid "finished search at %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:405
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"No annotated tags can describe '%s'.\n"
|
||
"However, there were unannotated tags: try --tags."
|
||
msgstr ""
|
||
"Καμία σχολιασμένη ετικέτα δεν περιγράφει το '%s'.\n"
|
||
"Πάραυτα, υπήρχαν μη σχολιασμένες ετικέτες: δοκιμάστε το --tags."
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:409
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"No tags can describe '%s'.\n"
|
||
"Try --always, or create some tags."
|
||
msgstr ""
|
||
"Καμία ετικέτα δεν περιγράφει το '%s'.\n"
|
||
"Δοκιμάστε το --always, ή δημιουργήστε ετικέτες."
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:439
|
||
#, c-format
|
||
msgid "traversed %lu commits\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:442
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"more than %i tags found; listed %i most recent\n"
|
||
"gave up search at %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:510
|
||
#, c-format
|
||
msgid "describe %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:513 builtin/log.c:516
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not a valid object name %s"
|
||
msgstr "Μη έγκυρο όνομα αντικειμένου %s"
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:521
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s is neither a commit nor blob"
|
||
msgstr "%s δεν είναι ούτε υποβολή ούτε blob"
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:535
|
||
msgid "find the tag that comes after the commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:536
|
||
msgid "debug search strategy on stderr"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:537
|
||
msgid "use any ref"
|
||
msgstr "να γίνει χρήση οποιουδήποτε ref"
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:538
|
||
msgid "use any tag, even unannotated"
|
||
msgstr "να γίνει χρήση οποιασδήποτε ετικέτας, ακόμα και μη σχολιασμένης"
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:539
|
||
msgid "always use long format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:540
|
||
msgid "only follow first parent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:543
|
||
msgid "only output exact matches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:545
|
||
msgid "consider <n> most recent tags (default: 10)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:547
|
||
msgid "only consider tags matching <pattern>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:549
|
||
msgid "do not consider tags matching <pattern>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:551 builtin/name-rev.c:424
|
||
msgid "show abbreviated commit object as fallback"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:552 builtin/describe.c:555
|
||
msgid "mark"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:553
|
||
msgid "append <mark> on dirty working tree (default: \"-dirty\")"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:556
|
||
msgid "append <mark> on broken working tree (default: \"-broken\")"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:574
|
||
msgid "--long is incompatible with --abbrev=0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:603
|
||
msgid "No names found, cannot describe anything."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:654
|
||
msgid "--dirty is incompatible with commit-ishes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/describe.c:656
|
||
msgid "--broken is incompatible with commit-ishes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/diff.c:84
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s': not a regular file or symlink"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/diff.c:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid option: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/diff.c:364
|
||
msgid "Not a git repository"
|
||
msgstr "Δεν είναι αποθετήριο git"
|
||
|
||
#: builtin/diff.c:408
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid object '%s' given."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/diff.c:417
|
||
#, c-format
|
||
msgid "more than two blobs given: '%s'"
|
||
msgstr "δόθηκαν περισσότερα από δύο blob: '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/diff.c:422
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unhandled object '%s' given."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:31
|
||
msgid "git difftool [<options>] [<commit> [<commit>]] [--] [<path>...]"
|
||
msgstr "git difftool [<επιλογές>] [<υποβολή> [<υποβολή>]] [--] [<διαδρομή>...]"
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:261
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed: %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:303
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not read symlink %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:305
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not read symlink file %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:313
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not read object %s for symlink %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:414
|
||
msgid ""
|
||
"combined diff formats('-c' and '--cc') are not supported in\n"
|
||
"directory diff mode('-d' and '--dir-diff')."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:634
|
||
#, c-format
|
||
msgid "both files modified: '%s' and '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:636
|
||
msgid "working tree file has been left."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:647
|
||
#, c-format
|
||
msgid "temporary files exist in '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:648
|
||
msgid "you may want to cleanup or recover these."
|
||
msgstr "μπορείτε να δοκιμάσετε να τα εκκαθαρίσετε ή να τα ανακτήσετε."
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:697
|
||
msgid "use `diff.guitool` instead of `diff.tool`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:699
|
||
msgid "perform a full-directory diff"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:701
|
||
msgid "do not prompt before launching a diff tool"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:706
|
||
msgid "use symlinks in dir-diff mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:707
|
||
msgid "tool"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:708
|
||
msgid "use the specified diff tool"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:710
|
||
msgid "print a list of diff tools that may be used with `--tool`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:713
|
||
msgid ""
|
||
"make 'git-difftool' exit when an invoked diff tool returns a non - zero exit "
|
||
"code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:716
|
||
msgid "specify a custom command for viewing diffs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:740
|
||
msgid "no <tool> given for --tool=<tool>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/difftool.c:747
|
||
msgid "no <cmd> given for --extcmd=<cmd>"
|
||
msgstr "δε δόθηκε <εντολή> για το --extcmd=<εντολή>"
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:29
|
||
msgid "git fast-export [rev-list-opts]"
|
||
msgstr "git fast-export [επιλογές παράθεσης εκδόσεων]"
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1084
|
||
msgid "show progress after <n> objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1086
|
||
msgid "select handling of signed tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1089
|
||
msgid "select handling of tags that tag filtered objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1092
|
||
msgid "Dump marks to this file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1094
|
||
msgid "Import marks from this file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1096
|
||
msgid "Fake a tagger when tags lack one"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1098
|
||
msgid "Output full tree for each commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1100
|
||
msgid "Use the done feature to terminate the stream"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1101
|
||
msgid "Skip output of blob data"
|
||
msgstr "Προσπέραση εξόδου των δεδομένων blob"
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1102 builtin/log.c:1601
|
||
msgid "refspec"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1103
|
||
msgid "Apply refspec to exported refs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1104
|
||
msgid "anonymize output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1106
|
||
msgid "Reference parents which are not in fast-export stream by object id"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fast-export.c:1108
|
||
msgid "Show original object ids of blobs/commits"
|
||
msgstr "Προβολή αρχικών αναγνωριστικών των blob/υποβολών"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:28
|
||
msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
|
||
msgstr "git fetch [<επιλογές>] [<αποθετήριο> [<refspec>...]]"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:29
|
||
msgid "git fetch [<options>] <group>"
|
||
msgstr "git fetch [<επιλογές>] <ομάδα>"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:30
|
||
msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]"
|
||
msgstr "git fetch --multiple [<επιλογές>] [(<αποθετήριο> | <ομάδα>)...]"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:31
|
||
msgid "git fetch --all [<options>]"
|
||
msgstr "git fetch --all [<επιλογές>]"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:115 builtin/pull.c:195
|
||
msgid "fetch from all remotes"
|
||
msgstr "να γίνει ανάκτηση από όλους τους απομακρυσμένους εξυπηρετητές"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:117 builtin/pull.c:198
|
||
msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:119 builtin/pull.c:201
|
||
msgid "path to upload pack on remote end"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:120
|
||
msgid "force overwrite of local reference"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:122
|
||
msgid "fetch from multiple remotes"
|
||
msgstr "να γίνει ανάκτηση από πολλαπλούς απομακρυσμένους εξυπηρετητές"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:124 builtin/pull.c:205
|
||
msgid "fetch all tags and associated objects"
|
||
msgstr "να γίνει ανάκτηση όλων των ετικετών και σχετικών αντικειμένων"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:126
|
||
msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
|
||
msgstr "να μη γίνει ανάκτηση όλων των ετικετών (--no-tags)"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:128
|
||
msgid "number of submodules fetched in parallel"
|
||
msgstr "αριθμός υποενοτήτων προς παράλληλη ανάκτηση"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:130 builtin/pull.c:208
|
||
msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:132
|
||
msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:133 builtin/fetch.c:156 builtin/pull.c:133
|
||
msgid "on-demand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:134
|
||
msgid "control recursive fetching of submodules"
|
||
msgstr "έλεγχος αναδρομικής ανάκτησης των υποενοτήτων"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:138 builtin/pull.c:216
|
||
msgid "keep downloaded pack"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:140
|
||
msgid "allow updating of HEAD ref"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:143 builtin/fetch.c:149 builtin/pull.c:219
|
||
msgid "deepen history of shallow clone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:145
|
||
msgid "deepen history of shallow repository based on time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:151 builtin/pull.c:222
|
||
msgid "convert to a complete repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:154
|
||
msgid "prepend this to submodule path output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:157
|
||
msgid ""
|
||
"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
|
||
"files)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:161 builtin/pull.c:225
|
||
msgid "accept refs that update .git/shallow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:162 builtin/pull.c:227
|
||
msgid "refmap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:163 builtin/pull.c:228
|
||
msgid "specify fetch refmap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:164 builtin/ls-remote.c:77 builtin/push.c:585
|
||
#: builtin/send-pack.c:172
|
||
msgid "server-specific"
|
||
msgstr "για συγκεκριμένο εξυπηρετητή"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:164 builtin/ls-remote.c:77 builtin/push.c:585
|
||
#: builtin/send-pack.c:173
|
||
msgid "option to transmit"
|
||
msgstr "επιλογή να μεταδοθεί"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:170
|
||
msgid "report that we have only objects reachable from this object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:469
|
||
msgid "Couldn't find remote ref HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:608
|
||
#, c-format
|
||
msgid "configuration fetch.output contains invalid value %s"
|
||
msgstr "η ρύθμιση fetch.output περιέχει μη έγκυρη τιμή %s"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:705
|
||
#, c-format
|
||
msgid "object %s not found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:709
|
||
msgid "[up to date]"
|
||
msgstr "[πλήρως ενήμερο]"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:722 builtin/fetch.c:738 builtin/fetch.c:801
|
||
msgid "[rejected]"
|
||
msgstr "[απορρίφθηκε]"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:723
|
||
msgid "can't fetch in current branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:733
|
||
msgid "[tag update]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:734 builtin/fetch.c:771 builtin/fetch.c:784
|
||
#: builtin/fetch.c:796
|
||
msgid "unable to update local ref"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:738
|
||
msgid "would clobber existing tag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:760
|
||
msgid "[new tag]"
|
||
msgstr "[νέα ετικέτα]"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:763
|
||
msgid "[new branch]"
|
||
msgstr "[νέος κλάδος]"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:766
|
||
msgid "[new ref]"
|
||
msgstr "[νέο ref]"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:796
|
||
msgid "forced update"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:801
|
||
msgid "non-fast-forward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:847
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s did not send all necessary objects\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:868
|
||
#, c-format
|
||
msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:959 builtin/fetch.c:1081
|
||
#, c-format
|
||
msgid "From %.*s\n"
|
||
msgstr "Από το %.*s\n"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:970
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"some local refs could not be updated; try running\n"
|
||
" 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1051
|
||
#, c-format
|
||
msgid " (%s will become dangling)"
|
||
msgstr " (το %s θα μείνει εκκρεμές)"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1052
|
||
#, c-format
|
||
msgid " (%s has become dangling)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1084
|
||
msgid "[deleted]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1085 builtin/remote.c:1036
|
||
msgid "(none)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository"
|
||
msgstr ""
|
||
"Αρνούμαι να κάνω ανάκτηση μέσα στον τρέχοντα κλάδο %s μη γυμνού αποθετηρίου"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1434
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fetching %s\n"
|
||
msgstr "Ανάκτηση %s\n"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1436 builtin/remote.c:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not fetch %s"
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση του %s"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1482
|
||
msgid ""
|
||
"--filter can only be used with the remote configured in extensions."
|
||
"partialClone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1506
|
||
msgid ""
|
||
"No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n"
|
||
"remote name from which new revisions should be fetched."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1543
|
||
msgid "You need to specify a tag name."
|
||
msgstr "Χρειάζεται να ορίσετε ένα όνομα ετικέτας."
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1592
|
||
msgid "Negative depth in --deepen is not supported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1594
|
||
msgid "--deepen and --depth are mutually exclusive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1599
|
||
msgid "--depth and --unshallow cannot be used together"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1601
|
||
msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1617
|
||
msgid "fetch --all does not take a repository argument"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1619
|
||
msgid "fetch --all does not make sense with refspecs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1628
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No such remote or remote group: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν υπάρχει τέτοιος απομακρυσμένος εξυπηρετητής ή απομακρυσμένη ομάδα: %s"
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1635
|
||
msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fetch.c:1651
|
||
msgid ""
|
||
"--filter can only be used with the remote configured in extensions."
|
||
"partialclone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fmt-merge-msg.c:18
|
||
msgid ""
|
||
"git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fmt-merge-msg.c:672
|
||
msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fmt-merge-msg.c:675
|
||
msgid "alias for --log (deprecated)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fmt-merge-msg.c:678
|
||
msgid "text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fmt-merge-msg.c:679
|
||
msgid "use <text> as start of message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fmt-merge-msg.c:680
|
||
msgid "file to read from"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:10
|
||
msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:11
|
||
msgid "git for-each-ref [--points-at <object>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:12
|
||
msgid "git for-each-ref [(--merged | --no-merged) [<commit>]]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:13
|
||
msgid "git for-each-ref [--contains [<commit>]] [--no-contains [<commit>]]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:28
|
||
msgid "quote placeholders suitably for shells"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:30
|
||
msgid "quote placeholders suitably for perl"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:32
|
||
msgid "quote placeholders suitably for python"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:34
|
||
msgid "quote placeholders suitably for Tcl"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:37
|
||
msgid "show only <n> matched refs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:39 builtin/tag.c:424
|
||
msgid "respect format colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:43
|
||
msgid "print only refs which points at the given object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:45
|
||
msgid "print only refs that are merged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:46
|
||
msgid "print only refs that are not merged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:47
|
||
msgid "print only refs which contain the commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/for-each-ref.c:48
|
||
msgid "print only refs which don't contain the commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:88 builtin/fsck.c:160 builtin/fsck.c:161
|
||
msgid "unknown"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: e.g. error in tree 01bfda: <more explanation>
|
||
#: builtin/fsck.c:120 builtin/fsck.c:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error in %s %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: e.g. warning in tree 01bfda: <more explanation>
|
||
#: builtin/fsck.c:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "warning in %s %s: %s"
|
||
msgstr "προσοχή στο %s %s: %s"
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:157 builtin/fsck.c:159
|
||
#, c-format
|
||
msgid "broken link from %7s %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:168
|
||
msgid "wrong object type in link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:184
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"broken link from %7s %s\n"
|
||
" to %7s %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:253
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing %s %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:279
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unreachable %s %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:298
|
||
#, c-format
|
||
msgid "dangling %s %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:307
|
||
msgid "could not create lost-found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:318
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not finish '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:335
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checking %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:353
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checking connectivity (%d objects)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:372
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checking %s %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:376
|
||
msgid "broken links"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:385
|
||
#, c-format
|
||
msgid "root %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:393
|
||
#, c-format
|
||
msgid "tagged %s %s (%s) in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:422
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: object corrupt or missing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:447
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: invalid reflog entry %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:461
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checking reflog %s->%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:495
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: invalid sha1 pointer %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:502
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: not a commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:557
|
||
msgid "notice: No default references"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:572
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: object corrupt or missing: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:585
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: object could not be parsed: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:605
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad sha1 file: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:620
|
||
msgid "Checking object directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:623
|
||
msgid "Checking object directories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:638
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checking %s link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:643 builtin/index-pack.c:833
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid %s"
|
||
msgstr "μη έγκυρο %s"
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:650
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s points to something strange (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:656
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: detached HEAD points at nothing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:660
|
||
#, c-format
|
||
msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:672
|
||
msgid "Checking cache tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:677
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:688
|
||
msgid "non-tree in cache-tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:719
|
||
msgid "git fsck [<options>] [<object>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:725
|
||
msgid "show unreachable objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:726
|
||
msgid "show dangling objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:727
|
||
msgid "report tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:728
|
||
msgid "report root nodes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:729
|
||
msgid "make index objects head nodes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:730
|
||
msgid "make reflogs head nodes (default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:731
|
||
msgid "also consider packs and alternate objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:732
|
||
msgid "check only connectivity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:733
|
||
msgid "enable more strict checking"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:735
|
||
msgid "write dangling objects in .git/lost-found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:736 builtin/prune.c:110
|
||
msgid "show progress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:737
|
||
msgid "show verbose names for reachable objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:797
|
||
msgid "Checking objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:825
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: object missing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/fsck.c:837
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid parameter: expected sha1, got '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:34
|
||
msgid "git gc [<options>]"
|
||
msgstr "git gc [<επιλογές>]"
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to fstat %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:461 builtin/init-db.c:55
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot stat '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:470 builtin/notes.c:240 builtin/tag.c:510
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot read '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:477
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The last gc run reported the following. Please correct the root cause\n"
|
||
"and remove %s.\n"
|
||
"Automatic cleanup will not be performed until the file is removed.\n"
|
||
"\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:519
|
||
msgid "prune unreferenced objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:521
|
||
msgid "be more thorough (increased runtime)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:522
|
||
msgid "enable auto-gc mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:525
|
||
msgid "force running gc even if there may be another gc running"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:528
|
||
msgid "repack all other packs except the largest pack"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:545
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to parse gc.logexpiry value %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:556
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to parse prune expiry value %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:576
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:578
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:579
|
||
#, c-format
|
||
msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:619
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/gc.c:672
|
||
msgid ""
|
||
"There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:29
|
||
msgid "git grep [<options>] [-e] <pattern> [<rev>...] [[--] <path>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:225
|
||
#, c-format
|
||
msgid "grep: failed to create thread: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:279
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid number of threads specified (%d) for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: %s is the configuration
|
||
#. variable for tweaking threads, currently
|
||
#. grep.threads
|
||
#.
|
||
#: builtin/grep.c:287 builtin/index-pack.c:1506 builtin/index-pack.c:1697
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2717
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no threads support, ignoring %s"
|
||
msgstr "δεν υποστηρίζονται νήματα, παραβλέπεται το %s"
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:466 builtin/grep.c:590 builtin/grep.c:631
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to read tree (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:646
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to grep from object of type %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:712
|
||
#, c-format
|
||
msgid "switch `%c' expects a numerical value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:811
|
||
msgid "search in index instead of in the work tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:813
|
||
msgid "find in contents not managed by git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:815
|
||
msgid "search in both tracked and untracked files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:817
|
||
msgid "ignore files specified via '.gitignore'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:819
|
||
msgid "recursively search in each submodule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:822
|
||
msgid "show non-matching lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:824
|
||
msgid "case insensitive matching"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:826
|
||
msgid "match patterns only at word boundaries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:828
|
||
msgid "process binary files as text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:830
|
||
msgid "don't match patterns in binary files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:833
|
||
msgid "process binary files with textconv filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:835
|
||
msgid "search in subdirectories (default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:837
|
||
msgid "descend at most <depth> levels"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:841
|
||
msgid "use extended POSIX regular expressions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:844
|
||
msgid "use basic POSIX regular expressions (default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:847
|
||
msgid "interpret patterns as fixed strings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:850
|
||
msgid "use Perl-compatible regular expressions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:853
|
||
msgid "show line numbers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:854
|
||
msgid "show column number of first match"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:855
|
||
msgid "don't show filenames"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:856
|
||
msgid "show filenames"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:858
|
||
msgid "show filenames relative to top directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:860
|
||
msgid "show only filenames instead of matching lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:862
|
||
msgid "synonym for --files-with-matches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:865
|
||
msgid "show only the names of files without match"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:867
|
||
msgid "print NUL after filenames"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:870
|
||
msgid "show only matching parts of a line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:872
|
||
msgid "show the number of matches instead of matching lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:873
|
||
msgid "highlight matches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:875
|
||
msgid "print empty line between matches from different files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:877
|
||
msgid "show filename only once above matches from same file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:880
|
||
msgid "show <n> context lines before and after matches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:883
|
||
msgid "show <n> context lines before matches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:885
|
||
msgid "show <n> context lines after matches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:887
|
||
msgid "use <n> worker threads"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:888
|
||
msgid "shortcut for -C NUM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:891
|
||
msgid "show a line with the function name before matches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:893
|
||
msgid "show the surrounding function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:896
|
||
msgid "read patterns from file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:898
|
||
msgid "match <pattern>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:900
|
||
msgid "combine patterns specified with -e"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:912
|
||
msgid "indicate hit with exit status without output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:914
|
||
msgid "show only matches from files that match all patterns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:916
|
||
msgid "show parse tree for grep expression"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:920
|
||
msgid "pager"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:920
|
||
msgid "show matching files in the pager"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:924
|
||
msgid "allow calling of grep(1) (ignored by this build)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:988
|
||
msgid "no pattern given"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:1024
|
||
msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:1032
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to resolve revision: %s"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η ταύτιση της έκδοσης: %s"
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:1063
|
||
msgid "invalid option combination, ignoring --threads"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:1066 builtin/pack-objects.c:3400
|
||
msgid "no threads support, ignoring --threads"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:1069 builtin/index-pack.c:1503 builtin/pack-objects.c:2714
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid number of threads specified (%d)"
|
||
msgstr "δόθηκε μη έγκυρος αριθμός νημάτων (%d)"
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:1092
|
||
msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:1115
|
||
msgid "option not supported with --recurse-submodules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:1121
|
||
msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:1127
|
||
msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/grep.c:1135
|
||
msgid "both --cached and trees are given"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/hash-object.c:85
|
||
msgid ""
|
||
"git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters] [--stdin] "
|
||
"[--] <file>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/hash-object.c:86
|
||
msgid "git hash-object --stdin-paths"
|
||
msgstr "git hash-object --stdin-paths"
|
||
|
||
#: builtin/hash-object.c:98
|
||
msgid "type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/hash-object.c:98
|
||
msgid "object type"
|
||
msgstr "τύπος αντικειμένου"
|
||
|
||
#: builtin/hash-object.c:99
|
||
msgid "write the object into the object database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/hash-object.c:101
|
||
msgid "read the object from stdin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/hash-object.c:103
|
||
msgid "store file as is without filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/hash-object.c:104
|
||
msgid ""
|
||
"just hash any random garbage to create corrupt objects for debugging Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/hash-object.c:105
|
||
msgid "process file as it were from this path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:46
|
||
msgid "print all available commands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:47
|
||
msgid "exclude guides"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:48
|
||
msgid "print list of useful guides"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:49
|
||
msgid "print all configuration variable names"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:51
|
||
msgid "show man page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:52
|
||
msgid "show manual in web browser"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:54
|
||
msgid "show info page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:56
|
||
msgid "print command description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:61
|
||
msgid "git help [--all] [--guides] [--man | --web | --info] [<command>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:73
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized help format '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:100
|
||
msgid "Failed to start emacsclient."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:113
|
||
msgid "Failed to parse emacsclient version."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:139 builtin/help.c:161 builtin/help.c:171 builtin/help.c:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to exec '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:217
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"'%s': path for unsupported man viewer.\n"
|
||
"Please consider using 'man.<tool>.cmd' instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:229
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"'%s': cmd for supported man viewer.\n"
|
||
"Please consider using 'man.<tool>.path' instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:346
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s': unknown man viewer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:363
|
||
msgid "no man viewer handled the request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:371
|
||
msgid "no info viewer handled the request"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:430 builtin/help.c:441 git.c:323
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is aliased to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:444 git.c:347
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad alias.%s string: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/help.c:473 builtin/help.c:503
|
||
#, c-format
|
||
msgid "usage: %s%s"
|
||
msgstr "χρήση: %s%s"
|
||
|
||
#: builtin/help.c:487
|
||
msgid "'git help config' for more information"
|
||
msgstr "'git help config' για περισσότερες πληροφορίες"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:184
|
||
#, c-format
|
||
msgid "object type mismatch at %s"
|
||
msgstr "ασυμφωνία τύπου αντικειμένου στο %s"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:204
|
||
#, c-format
|
||
msgid "did not receive expected object %s"
|
||
msgstr "δεν ελήφθη το αναμενόμενο αντικείμενο %s"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:207
|
||
#, c-format
|
||
msgid "object %s: expected type %s, found %s"
|
||
msgstr "αντικείμενο %s: αναμενόταν τύπος %s, βρέθηκε %s"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:249
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot fill %d byte"
|
||
msgid_plural "cannot fill %d bytes"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:259
|
||
msgid "early EOF"
|
||
msgstr "πρόωρο EOF"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:260
|
||
msgid "read error on input"
|
||
msgstr "σφάλμα ανάγνωσης κατά την εισαγωγή"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:272
|
||
msgid "used more bytes than were available"
|
||
msgstr "χρησιμοποίησε περισσότερα bytes από όσα ήταν διαθέσιμα"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:279 builtin/pack-objects.c:599
|
||
msgid "pack too large for current definition of off_t"
|
||
msgstr "το πακέτο παραείναι μεγάλο για τον τρέχοντα ορισμό του off_t"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:282 builtin/unpack-objects.c:94
|
||
msgid "pack exceeds maximum allowed size"
|
||
msgstr "το πακέτο υπερβαίνει το μέγιστο επιτρεπτό μέγεθος"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:297 builtin/repack.c:250
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to create '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:303
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot open packfile '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου πακέτου '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:317
|
||
msgid "pack signature mismatch"
|
||
msgstr "ασυμφωνία υπογραφής πακέτου"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:319
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pack version %<PRIu32> unsupported"
|
||
msgstr "δεν υποστηρίζεται η έκδοση %<PRIu32> του πακέτου"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:337
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pack has bad object at offset %<PRIuMAX>: %s"
|
||
msgstr "το πακέτο έχει λάθος αντικείμενο στο σημείο %<PRIuMAX>: %s"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:457
|
||
#, c-format
|
||
msgid "inflate returned %d"
|
||
msgstr "η αποσυμπίεση επέστρεψε %d"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:506
|
||
msgid "offset value overflow for delta base object"
|
||
msgstr "υπερχείλιση τιμής σημείου για το βασικό αντικείμενο delta"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:514
|
||
msgid "delta base offset is out of bound"
|
||
msgstr "το σημείο της βάσης delta είναι εκτός ορίων"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:522
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown object type %d"
|
||
msgstr "άγνωστος τύπος αντικειμένου %d"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:553
|
||
msgid "cannot pread pack file"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατό να γίνει pread το αρχείο πακέτου"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:555
|
||
#, c-format
|
||
msgid "premature end of pack file, %<PRIuMAX> byte missing"
|
||
msgid_plural "premature end of pack file, %<PRIuMAX> bytes missing"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:581
|
||
msgid "serious inflate inconsistency"
|
||
msgstr "σοβαρή αντίφαση στην αποσυμπίεση"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:726 builtin/index-pack.c:732 builtin/index-pack.c:755
|
||
#: builtin/index-pack.c:794 builtin/index-pack.c:803
|
||
#, c-format
|
||
msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
|
||
msgstr "ΒΡΕΘΗΚΕ ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ SHA1 ΜΕ ΤΟ %s !"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:729 builtin/pack-objects.c:152
|
||
#: builtin/pack-objects.c:212 builtin/pack-objects.c:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to read %s"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του %s"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:792
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot read existing object info %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των πληροφοριών του υπάρχοντος αντικειμένου %s"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:800
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot read existing object %s"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του υπάρχοντος αντικειμένου %s"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:814
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid blob object %s"
|
||
msgstr "μη έγκυρο αντικείμενο blob %s"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:817 builtin/index-pack.c:836
|
||
msgid "fsck error in packed object"
|
||
msgstr "σφάλμα fsck στο πακεταρισμένο αντικείμενο"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:838
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not all child objects of %s are reachable"
|
||
msgstr "Δεν είναι προσβάσιμα όλα τα αντικείμενα παιδιά του %s"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:910 builtin/index-pack.c:941
|
||
msgid "failed to apply delta"
|
||
msgstr "απέτυχε η εφαρμογή του delta"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1109
|
||
msgid "Receiving objects"
|
||
msgstr "Λήψη αντικειμένων"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1109
|
||
msgid "Indexing objects"
|
||
msgstr "Προσθήκη σε ευρετήριο αντικειμένων"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1143
|
||
msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
|
||
msgstr "το πακέτο είναι κατεστραμμένο (ασυμφωνία SHA1)"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1148
|
||
msgid "cannot fstat packfile"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατό το fstat του αρχείου πακέτου"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1151
|
||
msgid "pack has junk at the end"
|
||
msgstr "το πακέτο έχει σκουπίδια στο τέλος του"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1163
|
||
msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
|
||
msgstr "ασύλληπτο μπέρδεμα στο parse_pack_objects()"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1186
|
||
msgid "Resolving deltas"
|
||
msgstr "Επίλυση delta"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1196 builtin/pack-objects.c:2486
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to create thread: %s"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η δημιουργία νήματος: %s"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1237
|
||
msgid "confusion beyond insanity"
|
||
msgstr "ασύλληπτο μπέρδεμα"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "completed with %d local object"
|
||
msgid_plural "completed with %d local objects"
|
||
msgstr[0] "ολοκληρώθηκε με %d τοπικό αντικείμενο"
|
||
msgstr[1] "ολοκληρώθηκε με %d τοπικά αντικείμενα"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1255
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unexpected tail checksum for %s (disk corruption?)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Μη αναμενόμενο τελικό άθροισμα ελέγχου για το %s (κατεστραμμένος δίσκος;)"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1259
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pack has %d unresolved delta"
|
||
msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
|
||
msgstr[0] "το πακέτο έχει %d ανεπίλυτο delta"
|
||
msgstr[1] "το πακέτο έχει %d ανεπίλυτα delta"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1283
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to deflate appended object (%d)"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατό να αποσυμπιστεί το συνημμένο αντικείμενο (%d)"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1360
|
||
#, c-format
|
||
msgid "local object %s is corrupt"
|
||
msgstr "το τοπικό αντικείμενο %s είναι κατεστραμμένο"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1374
|
||
#, c-format
|
||
msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
|
||
msgstr "το όνομα του αρχείου πακέτου '%s' δεν τελειώνει σε '.pack'"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1399
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot write %s file '%s'"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η εγγραφή %s αρχείου '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1407
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot close written %s file '%s'"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατό το κλείσιμο του εγγεγραμμένου %s αρχείου '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1431
|
||
msgid "error while closing pack file"
|
||
msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου πακέτου"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1445
|
||
msgid "cannot store pack file"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του αρχείου πακέτου"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1453
|
||
msgid "cannot store index file"
|
||
msgstr "δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του αρχείου ευρετηρίου"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1497 builtin/pack-objects.c:2725
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>"
|
||
msgstr "λάθος pack.indexversion=%<PRIu32>"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1565
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του υπάρχοντος αρχείου πακέτου '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1567
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του υπάρχοντος αρχείου ευρετηρίου πακέτου για "
|
||
"'%s'"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1615
|
||
#, c-format
|
||
msgid "non delta: %d object"
|
||
msgid_plural "non delta: %d objects"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1622
|
||
#, c-format
|
||
msgid "chain length = %d: %lu object"
|
||
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1659
|
||
msgid "Cannot come back to cwd"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η επιστροφή στον τρέχοντα φάκελο εργασίας"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1708 builtin/index-pack.c:1711
|
||
#: builtin/index-pack.c:1727 builtin/index-pack.c:1731
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad %s"
|
||
msgstr "λάθος %s"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1747
|
||
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
|
||
msgstr "το --fix-thin δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί χωρίς το --stdin"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1749
|
||
msgid "--stdin requires a git repository"
|
||
msgstr "το --stdin απαιτεί ένα αποθετήριο git"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1755
|
||
msgid "--verify with no packfile name given"
|
||
msgstr "δόθηκε --verify χωρίς όνομα αρχείου πακέτου"
|
||
|
||
#: builtin/index-pack.c:1803 builtin/unpack-objects.c:580
|
||
msgid "fsck error in pack objects"
|
||
msgstr "σφάλμα fsck στα αντικείμενα του πακέτου"
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:61
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot stat template '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:66
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot opendir '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot readlink '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ignoring template %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "templates not found in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not copying templates from '%s': %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:329
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to handle file type %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:332
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to move %s to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:349 builtin/init-db.c:352
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s already exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:405
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reinitialized existing shared Git repository in %s%s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:406
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reinitialized existing Git repository in %s%s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:410
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Initialized empty shared Git repository in %s%s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:411
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Initialized empty Git repository in %s%s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:460
|
||
msgid ""
|
||
"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--"
|
||
"shared[=<permissions>]] [<directory>]"
|
||
msgstr ""
|
||
"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<φάκελος προτύπου>] [--"
|
||
"shared[=<δικαιώματα>]] [<φάκελος>]"
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:483
|
||
msgid "permissions"
|
||
msgstr "δικαιώματα"
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:484
|
||
msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:518 builtin/init-db.c:523
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot mkdir %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:527
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot chdir to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:548
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
|
||
"dir=<directory>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/init-db.c:576
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot access work tree '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:15
|
||
msgid ""
|
||
"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer "
|
||
"<token>[(=|:)<value>])...] [<file>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:94
|
||
msgid "edit files in place"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:95
|
||
msgid "trim empty trailers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:98
|
||
msgid "where to place the new trailer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:100
|
||
msgid "action if trailer already exists"
|
||
msgstr "ενέργεια αν υπάρχει ήδη υποσημείωση"
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:102
|
||
msgid "action if trailer is missing"
|
||
msgstr "ενέργεια αν δεν υπάρχει υποσημείωση"
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:104
|
||
msgid "output only the trailers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:105
|
||
msgid "do not apply config rules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:106
|
||
msgid "join whitespace-continued values"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:107
|
||
msgid "set parsing options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:109
|
||
msgid "do not treat --- specially"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:110
|
||
msgid "trailer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:111
|
||
msgid "trailer(s) to add"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:120
|
||
msgid "--trailer with --only-input does not make sense"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/interpret-trailers.c:130
|
||
msgid "no input file given for in-place editing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:55
|
||
msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]"
|
||
msgstr "git log [<επιλογές>] [<εύρος εκδόσεων>] [[--] <διαδρομή>...]"
|
||
|
||
#: builtin/log.c:56
|
||
msgid "git show [<options>] <object>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid --decorate option: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:163
|
||
msgid "suppress diff output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:164
|
||
msgid "show source"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:165
|
||
msgid "Use mail map file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:167
|
||
msgid "only decorate refs that match <pattern>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:169
|
||
msgid "do not decorate refs that match <pattern>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:170
|
||
msgid "decorate options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:173
|
||
msgid "Process line range n,m in file, counting from 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:271
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Final output: %d %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:525
|
||
#, c-format
|
||
msgid "git show %s: bad file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:540 builtin/log.c:634
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not read object %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:659
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown type: %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:780
|
||
msgid "format.headers without value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:881
|
||
msgid "name of output directory is too long"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:897
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot open patch file %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:914
|
||
msgid "Need exactly one range."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:924
|
||
msgid "Not a range."
|
||
msgstr "Δεν είναι εύρος."
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1047
|
||
msgid "Cover letter needs email format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "insane in-reply-to: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1159
|
||
msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1217
|
||
msgid "Two output directories?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1324 builtin/log.c:2068 builtin/log.c:2070 builtin/log.c:2082
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown commit %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1334 builtin/notes.c:897 builtin/tag.c:526
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1339
|
||
msgid "Could not find exact merge base."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1343
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to get upstream, if you want to record base commit automatically,\n"
|
||
"please use git branch --set-upstream-to to track a remote branch.\n"
|
||
"Or you could specify base commit by --base=<base-commit-id> manually."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1363
|
||
msgid "Failed to find exact merge base"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1374
|
||
msgid "base commit should be the ancestor of revision list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1378
|
||
msgid "base commit shouldn't be in revision list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1431
|
||
msgid "cannot get patch id"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1483
|
||
msgid "failed to infer range-diff ranges"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1528
|
||
msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1531
|
||
msgid "use [PATCH] even with multiple patches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1535
|
||
msgid "print patches to standard out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1537
|
||
msgid "generate a cover letter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1539
|
||
msgid "use simple number sequence for output file names"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1540
|
||
msgid "sfx"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1541
|
||
msgid "use <sfx> instead of '.patch'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1543
|
||
msgid "start numbering patches at <n> instead of 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1545
|
||
msgid "mark the series as Nth re-roll"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1547
|
||
msgid "Use [RFC PATCH] instead of [PATCH]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1550
|
||
msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1553
|
||
msgid "store resulting files in <dir>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1556
|
||
msgid "don't strip/add [PATCH]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1559
|
||
msgid "don't output binary diffs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1561
|
||
msgid "output all-zero hash in From header"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1563
|
||
msgid "don't include a patch matching a commit upstream"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1565
|
||
msgid "show patch format instead of default (patch + stat)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1567
|
||
msgid "Messaging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1568
|
||
msgid "header"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1569
|
||
msgid "add email header"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1570 builtin/log.c:1572
|
||
msgid "email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1570
|
||
msgid "add To: header"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1572
|
||
msgid "add Cc: header"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1574
|
||
msgid "ident"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1575
|
||
msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1577
|
||
msgid "message-id"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1578
|
||
msgid "make first mail a reply to <message-id>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1579 builtin/log.c:1582
|
||
msgid "boundary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1580
|
||
msgid "attach the patch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1583
|
||
msgid "inline the patch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1587
|
||
msgid "enable message threading, styles: shallow, deep"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1589
|
||
msgid "signature"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1590
|
||
msgid "add a signature"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1591
|
||
msgid "base-commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1592
|
||
msgid "add prerequisite tree info to the patch series"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1594
|
||
msgid "add a signature from a file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1595
|
||
msgid "don't print the patch filenames"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1597
|
||
msgid "show progress while generating patches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1598
|
||
msgid "rev"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1599
|
||
msgid "show changes against <rev> in cover letter or single patch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1602
|
||
msgid "show changes against <refspec> in cover letter or single patch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1604
|
||
msgid "percentage by which creation is weighted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1679
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid ident line: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1694
|
||
msgid "-n and -k are mutually exclusive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1696
|
||
msgid "--subject-prefix/--rfc and -k are mutually exclusive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1704
|
||
msgid "--name-only does not make sense"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1706
|
||
msgid "--name-status does not make sense"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1708
|
||
msgid "--check does not make sense"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1740
|
||
msgid "standard output, or directory, which one?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1742
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not create directory '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1829
|
||
msgid "--interdiff requires --cover-letter or single patch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1833
|
||
msgid "Interdiff:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1834
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Interdiff against v%d:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1840
|
||
msgid "--creation-factor requires --range-diff"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1844
|
||
msgid "--range-diff requires --cover-letter or single patch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1852
|
||
msgid "Range-diff:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1853
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Range-diff against v%d:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1864
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to read signature file '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1900
|
||
msgid "Generating patches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:1944
|
||
msgid "Failed to create output files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/log.c:2003
|
||
msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]"
|
||
msgstr "git cherry [-v] [<προς τα πάνω> [<head> [<όριο>]]]"
|
||
|
||
#: builtin/log.c:2057
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:470
|
||
msgid "git ls-files [<options>] [<file>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:526
|
||
msgid "identify the file status with tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:528
|
||
msgid "use lowercase letters for 'assume unchanged' files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:530
|
||
msgid "use lowercase letters for 'fsmonitor clean' files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:532
|
||
msgid "show cached files in the output (default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:534
|
||
msgid "show deleted files in the output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:536
|
||
msgid "show modified files in the output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:538
|
||
msgid "show other files in the output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:540
|
||
msgid "show ignored files in the output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:543
|
||
msgid "show staged contents' object name in the output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:545
|
||
msgid "show files on the filesystem that need to be removed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:547
|
||
msgid "show 'other' directories' names only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:549
|
||
msgid "show line endings of files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:551
|
||
msgid "don't show empty directories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:554
|
||
msgid "show unmerged files in the output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:556
|
||
msgid "show resolve-undo information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:558
|
||
msgid "skip files matching pattern"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:561
|
||
msgid "exclude patterns are read from <file>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:564
|
||
msgid "read additional per-directory exclude patterns in <file>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:566
|
||
msgid "add the standard git exclusions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:570
|
||
msgid "make the output relative to the project top directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:573
|
||
msgid "recurse through submodules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:575
|
||
msgid "if any <file> is not in the index, treat this as an error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:576
|
||
msgid "tree-ish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:577
|
||
msgid "pretend that paths removed since <tree-ish> are still present"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-files.c:579
|
||
msgid "show debugging data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-remote.c:9
|
||
msgid ""
|
||
"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n"
|
||
" [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n"
|
||
" [--symref] [<repository> [<refs>...]]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-remote.c:59
|
||
msgid "do not print remote URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-remote.c:60 builtin/ls-remote.c:62 builtin/rebase.c:1111
|
||
msgid "exec"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-remote.c:61 builtin/ls-remote.c:63
|
||
msgid "path of git-upload-pack on the remote host"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-remote.c:65
|
||
msgid "limit to tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-remote.c:66
|
||
msgid "limit to heads"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-remote.c:67
|
||
msgid "do not show peeled tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-remote.c:69
|
||
msgid "take url.<base>.insteadOf into account"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-remote.c:73
|
||
msgid "exit with exit code 2 if no matching refs are found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-remote.c:76
|
||
msgid "show underlying ref in addition to the object pointed by it"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-tree.c:30
|
||
msgid "git ls-tree [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-tree.c:128
|
||
msgid "only show trees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-tree.c:130
|
||
msgid "recurse into subtrees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-tree.c:132
|
||
msgid "show trees when recursing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-tree.c:135
|
||
msgid "terminate entries with NUL byte"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-tree.c:136
|
||
msgid "include object size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-tree.c:138 builtin/ls-tree.c:140
|
||
msgid "list only filenames"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/ls-tree.c:143
|
||
msgid "use full path names"
|
||
msgstr "να γίνει χρήση πλήρων ονομάτων διαδρομών"
|
||
|
||
#: builtin/ls-tree.c:145
|
||
msgid "list entire tree; not just current directory (implies --full-name)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mailsplit.c:241
|
||
#, c-format
|
||
msgid "empty mbox: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:53
|
||
msgid "git merge [<options>] [<commit>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:54
|
||
msgid "git merge --abort"
|
||
msgstr "git merge --abort"
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:55
|
||
msgid "git merge --continue"
|
||
msgstr "git merge --continue"
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:112
|
||
msgid "switch `m' requires a value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:132
|
||
#, c-format
|
||
msgid "option `%s' requires a value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:178
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Available strategies are:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:184
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Available custom strategies are:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:235 builtin/pull.c:144
|
||
msgid "do not show a diffstat at the end of the merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:238 builtin/pull.c:147
|
||
msgid "show a diffstat at the end of the merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:239 builtin/pull.c:150
|
||
msgid "(synonym to --stat)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:241 builtin/pull.c:153
|
||
msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:244 builtin/pull.c:159
|
||
msgid "create a single commit instead of doing a merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:246 builtin/pull.c:162
|
||
msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:248 builtin/pull.c:165
|
||
msgid "edit message before committing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:249
|
||
msgid "allow fast-forward (default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:251 builtin/pull.c:171
|
||
msgid "abort if fast-forward is not possible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:255 builtin/pull.c:174
|
||
msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:256 builtin/notes.c:787 builtin/pull.c:178
|
||
#: builtin/rebase.c:1124 builtin/rebase--interactive.c:188 builtin/revert.c:111
|
||
msgid "strategy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:257 builtin/pull.c:179
|
||
msgid "merge strategy to use"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:258 builtin/pull.c:182
|
||
msgid "option=value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:259 builtin/pull.c:183
|
||
msgid "option for selected merge strategy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:261
|
||
msgid "merge commit message (for a non-fast-forward merge)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:268
|
||
msgid "abort the current in-progress merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:270
|
||
msgid "continue the current in-progress merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:272 builtin/pull.c:190
|
||
msgid "allow merging unrelated histories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:278
|
||
msgid "verify commit-msg hook"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:303
|
||
msgid "could not run stash."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:308
|
||
msgid "stash failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:313
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not a valid object: %s"
|
||
msgstr "δεν είναι έγκυρο αντικείμενο: %s"
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:335 builtin/merge.c:352
|
||
msgid "read-tree failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:382
|
||
msgid " (nothing to squash)"
|
||
msgstr " (τίποτα προς σύμπτυξη)"
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:393
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:443
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No merge message -- not updating HEAD\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:494
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' does not point to a commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:581
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:702
|
||
msgid "Not handling anything other than two heads merge."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:716
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:731
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to write %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:783
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not read from '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:792
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δε γίνεται υποβολή της συγχώνευσης, χρησιμοποιήστε 'git commit' για να "
|
||
"ολοκληρώσετε τη συγχώνευση.\n"
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:798
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n"
|
||
"especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Lines starting with '%c' will be ignored, and an empty message aborts\n"
|
||
"the commit.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:834
|
||
msgid "Empty commit message."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:853
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Wonderful.\n"
|
||
msgstr "Εξαιρετικά.\n"
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:906
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:945
|
||
msgid "No current branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:947
|
||
msgid "No remote for the current branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:949
|
||
msgid "No default upstream defined for the current branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:954
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No remote-tracking branch for %s from %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1011
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad value '%s' in environment '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not something we can merge in %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1148
|
||
msgid "not something we can merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1251
|
||
msgid "--abort expects no arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1255
|
||
msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1267
|
||
msgid "--continue expects no arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1271
|
||
msgid "There is no merge in progress (MERGE_HEAD missing)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1287
|
||
msgid ""
|
||
"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n"
|
||
"Please, commit your changes before you merge."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν έχετε ολοκληρώσει τη συγχώνευσή σας (Υπάρχει το MERGE_HEAD).\n"
|
||
"Παρακαλώ, υποβάλετε τις αλλαγές σας πριν συγχωνεύσετε."
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1294
|
||
msgid ""
|
||
"You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n"
|
||
"Please, commit your changes before you merge."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν έχετε ολοκληρώσει την επιλεκτική διαλογή σας (Υπάρχει το "
|
||
"CHERRY_PICK_HEAD).\n"
|
||
"Παρακαλώ, υποβάλετε τις αλλαγές σας πριν συγχωνεύσετε."
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1297
|
||
msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν έχετε ολοκληρώσει την επιλεκτική διαλογή σας (Υπάρχει το "
|
||
"CHERRY_PICK_HEAD)."
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1306
|
||
msgid "You cannot combine --squash with --no-ff."
|
||
msgstr "Δε μπορείτε να συνδυάσετε το --squash με το --no-ff."
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1314
|
||
msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1331
|
||
msgid "Squash commit into empty head not supported yet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1333
|
||
msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1338
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s - not something we can merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1340
|
||
msgid "Can merge only exactly one commit into empty head"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1422
|
||
msgid "refusing to merge unrelated histories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1431
|
||
msgid "Already up to date."
|
||
msgstr "Ήδη πλήρως ενήμερο."
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1441
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Updating %s..%s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1483
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Trying really trivial in-index merge...\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1490
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Nope.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1515
|
||
msgid "Already up to date. Yeeah!"
|
||
msgstr "Ήδη πλήρως ενήμερο. Ναιιι!"
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1521
|
||
msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1544 builtin/merge.c:1623
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Rewinding the tree to pristine...\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1548
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Trying merge strategy %s...\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1614
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No merge strategy handled the merge.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1616
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Merge with strategy %s failed.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1625
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge.c:1637
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-base.c:32
|
||
msgid "git merge-base [-a | --all] <commit> <commit>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-base.c:33
|
||
msgid "git merge-base [-a | --all] --octopus <commit>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-base.c:34
|
||
msgid "git merge-base --independent <commit>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-base.c:35
|
||
msgid "git merge-base --is-ancestor <commit> <commit>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-base.c:36
|
||
msgid "git merge-base --fork-point <ref> [<commit>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-base.c:153
|
||
msgid "output all common ancestors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-base.c:155
|
||
msgid "find ancestors for a single n-way merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-base.c:157
|
||
msgid "list revs not reachable from others"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-base.c:159
|
||
msgid "is the first one ancestor of the other?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-base.c:161
|
||
msgid "find where <commit> forked from reflog of <ref>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-file.c:9
|
||
msgid ""
|
||
"git merge-file [<options>] [-L <name1> [-L <orig> [-L <name2>]]] <file1> "
|
||
"<orig-file> <file2>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-file.c:35
|
||
msgid "send results to standard output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-file.c:36
|
||
msgid "use a diff3 based merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-file.c:37
|
||
msgid "for conflicts, use our version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-file.c:39
|
||
msgid "for conflicts, use their version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-file.c:41
|
||
msgid "for conflicts, use a union version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-file.c:44
|
||
msgid "for conflicts, use this marker size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-file.c:45
|
||
msgid "do not warn about conflicts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-file.c:47
|
||
msgid "set labels for file1/orig-file/file2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-recursive.c:46
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown option %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-recursive.c:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not parse object '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-recursive.c:56
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot handle more than %d base. Ignoring %s."
|
||
msgid_plural "cannot handle more than %d bases. Ignoring %s."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-recursive.c:64
|
||
msgid "not handling anything other than two heads merge."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/merge-recursive.c:70 builtin/merge-recursive.c:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not resolve ref '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η ταύτιση του ref '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/merge-recursive.c:78
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Merging %s with %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mktree.c:66
|
||
msgid "git mktree [-z] [--missing] [--batch]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mktree.c:154
|
||
msgid "input is NUL terminated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mktree.c:155 builtin/write-tree.c:26
|
||
msgid "allow missing objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mktree.c:156
|
||
msgid "allow creation of more than one tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/multi-pack-index.c:8
|
||
msgid "git multi-pack-index [--object-dir=<dir>] (write|verify)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/multi-pack-index.c:21
|
||
msgid "object directory containing set of packfile and pack-index pairs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/multi-pack-index.c:39
|
||
msgid "too many arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/multi-pack-index.c:48
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized verb: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:18
|
||
msgid "git mv [<options>] <source>... <destination>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Directory %s is in index and no submodule?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:85
|
||
msgid "Please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%.*s is in index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:125
|
||
msgid "force move/rename even if target exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:127
|
||
msgid "skip move/rename errors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:169
|
||
#, c-format
|
||
msgid "destination '%s' is not a directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:184
|
||
msgid "bad source"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:187
|
||
msgid "can not move directory into itself"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:190
|
||
msgid "cannot move directory over file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:199
|
||
msgid "source directory is empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:224
|
||
msgid "not under version control"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:227
|
||
msgid "destination exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "overwriting '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:238
|
||
msgid "Cannot overwrite"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:241
|
||
msgid "multiple sources for the same target"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:243
|
||
msgid "destination directory does not exist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:250
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s, source=%s, destination=%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:271
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Renaming %s to %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/mv.c:277 builtin/remote.c:717 builtin/repack.c:513
|
||
#, c-format
|
||
msgid "renaming '%s' failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/name-rev.c:355
|
||
msgid "git name-rev [<options>] <commit>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/name-rev.c:356
|
||
msgid "git name-rev [<options>] --all"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/name-rev.c:357
|
||
msgid "git name-rev [<options>] --stdin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/name-rev.c:413
|
||
msgid "print only names (no SHA-1)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/name-rev.c:414
|
||
msgid "only use tags to name the commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/name-rev.c:416
|
||
msgid "only use refs matching <pattern>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/name-rev.c:418
|
||
msgid "ignore refs matching <pattern>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/name-rev.c:420
|
||
msgid "list all commits reachable from all refs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/name-rev.c:421
|
||
msgid "read from stdin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/name-rev.c:422
|
||
msgid "allow to print `undefined` names (default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/name-rev.c:428
|
||
msgid "dereference tags in the input (internal use)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:28
|
||
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<object>]]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:29
|
||
msgid ""
|
||
"git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> "
|
||
"| (-c | -C) <object>] [<object>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:30
|
||
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:31
|
||
msgid ""
|
||
"git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | "
|
||
"(-c | -C) <object>] [<object>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:32
|
||
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:33
|
||
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] show [<object>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:34
|
||
msgid ""
|
||
"git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <strategy>] <notes-ref>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:35
|
||
msgid "git notes merge --commit [-v | -q]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:36
|
||
msgid "git notes merge --abort [-v | -q]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:37
|
||
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:38
|
||
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n] [-v]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:39
|
||
msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:44
|
||
msgid "git notes [list [<object>]]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:49
|
||
msgid "git notes add [<options>] [<object>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:54
|
||
msgid "git notes copy [<options>] <from-object> <to-object>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:55
|
||
msgid "git notes copy --stdin [<from-object> <to-object>]..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:60
|
||
msgid "git notes append [<options>] [<object>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:65
|
||
msgid "git notes edit [<object>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:70
|
||
msgid "git notes show [<object>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:75
|
||
msgid "git notes merge [<options>] <notes-ref>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:76
|
||
msgid "git notes merge --commit [<options>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:77
|
||
msgid "git notes merge --abort [<options>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:82
|
||
msgid "git notes remove [<object>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:87
|
||
msgid "git notes prune [<options>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:92
|
||
msgid "git notes get-ref"
|
||
msgstr "git notes get-ref"
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:97
|
||
msgid "Write/edit the notes for the following object:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to start 'show' for object '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:154
|
||
msgid "could not read 'show' output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:162
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to finish 'show' for object '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:197
|
||
msgid "please supply the note contents using either -m or -F option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:206
|
||
msgid "unable to write note object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:208
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the note contents have been left in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:242 builtin/tag.c:513
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not open or read '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα ή η ανάγνωση του '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:263 builtin/notes.c:313 builtin/notes.c:315
|
||
#: builtin/notes.c:383 builtin/notes.c:438 builtin/notes.c:526
|
||
#: builtin/notes.c:531 builtin/notes.c:610 builtin/notes.c:672
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref."
|
||
msgstr "απέτυχε η ταύτιση του '%s' με κάποιο έγκυρο ref."
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to read object '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:268
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot read note data from non-blob object '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
"δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση δεδομένων σημειώσεων από μη blob αντικείμενο '%s'."
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:309
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed input line: '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:324
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to copy notes from '%s' to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: the first %s will be replaced by a git
|
||
#. notes command: 'add', 'merge', 'remove', etc.
|
||
#.
|
||
#: builtin/notes.c:356
|
||
#, c-format
|
||
msgid "refusing to %s notes in %s (outside of refs/notes/)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:376 builtin/notes.c:431 builtin/notes.c:509
|
||
#: builtin/notes.c:521 builtin/notes.c:598 builtin/notes.c:665
|
||
#: builtin/notes.c:815 builtin/notes.c:963 builtin/notes.c:985
|
||
msgid "too many parameters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:389 builtin/notes.c:678
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no note found for object %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:410 builtin/notes.c:576
|
||
msgid "note contents as a string"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:579
|
||
msgid "note contents in a file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:416 builtin/notes.c:582
|
||
msgid "reuse and edit specified note object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:419 builtin/notes.c:585
|
||
msgid "reuse specified note object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:422 builtin/notes.c:588
|
||
msgid "allow storing empty note"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:423 builtin/notes.c:496
|
||
msgid "replace existing notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:448
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite "
|
||
"existing notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:463 builtin/notes.c:544
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Overwriting existing notes for object %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:475 builtin/notes.c:637 builtin/notes.c:902
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Removing note for object %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:497
|
||
msgid "read objects from stdin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:499
|
||
msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:517
|
||
msgid "too few parameters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:538
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite "
|
||
"existing notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:550
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing notes on source object %s. Cannot copy."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:603
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n"
|
||
"Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:698
|
||
msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_PARTIAL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:700
|
||
msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_REF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:702
|
||
msgid "failed to remove 'git notes merge' worktree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:722
|
||
msgid "failed to read ref NOTES_MERGE_PARTIAL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:724
|
||
msgid "could not find commit from NOTES_MERGE_PARTIAL."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:726
|
||
msgid "could not parse commit from NOTES_MERGE_PARTIAL."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:739
|
||
msgid "failed to resolve NOTES_MERGE_REF"
|
||
msgstr "απέτυχε η ταύτιση του NOTES_MERGE_REF"
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:742
|
||
msgid "failed to finalize notes merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:768
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown notes merge strategy %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:784
|
||
msgid "General options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:786
|
||
msgid "Merge options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:788
|
||
msgid ""
|
||
"resolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/"
|
||
"cat_sort_uniq)"
|
||
msgstr ""
|
||
"επιλύστε τις συγκρούσεις σημειώσεων χρησιμοποιώντας την επιλεγμένη "
|
||
"στρατηγική (manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)"
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:790
|
||
msgid "Committing unmerged notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:792
|
||
msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:794
|
||
msgid "Aborting notes merge resolution"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:796
|
||
msgid "abort notes merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:807
|
||
msgid "cannot mix --commit, --abort or -s/--strategy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:812
|
||
msgid "must specify a notes ref to merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:836
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown -s/--strategy: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:873
|
||
#, c-format
|
||
msgid "a notes merge into %s is already in-progress at %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:876
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to store link to current notes ref (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:878
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Automatic notes merge failed. Fix conflicts in %s and commit the result with "
|
||
"'git notes merge --commit', or abort the merge with 'git notes merge --"
|
||
"abort'.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:900
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Object %s has no note\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:912
|
||
msgid "attempt to remove non-existent note is not an error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:915
|
||
msgid "read object names from the standard input"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:954 builtin/prune.c:108 builtin/worktree.c:165
|
||
msgid "do not remove, show only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:955
|
||
msgid "report pruned notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:998
|
||
msgid "notes-ref"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:999
|
||
msgid "use notes from <notes-ref>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/notes.c:1034
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown subcommand: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:51
|
||
msgid ""
|
||
"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:52
|
||
msgid ""
|
||
"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:423
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad packed object CRC for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:434
|
||
#, c-format
|
||
msgid "corrupt packed object for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:565
|
||
#, c-format
|
||
msgid "recursive delta detected for object %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:776
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ordered %u objects, expected %<PRIu32>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:789
|
||
#, c-format
|
||
msgid "packfile is invalid: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:793
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to open packfile for reuse: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:797
|
||
msgid "unable to seek in reused packfile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:808
|
||
msgid "unable to read from reused packfile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:836
|
||
msgid "disabling bitmap writing, packs are split due to pack.packSizeLimit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:849
|
||
msgid "Writing objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:911 builtin/update-index.c:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to stat %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:964
|
||
#, c-format
|
||
msgid "wrote %<PRIu32> objects while expecting %<PRIu32>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:1158
|
||
msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:1586
|
||
#, c-format
|
||
msgid "delta base offset overflow in pack for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:1595
|
||
#, c-format
|
||
msgid "delta base offset out of bound for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:1864
|
||
msgid "Counting objects"
|
||
msgstr "Καταμέτρηση αντικειμένων"
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:1994
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to get size of %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2009
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to parse object header of %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2079 builtin/pack-objects.c:2095
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2105
|
||
#, c-format
|
||
msgid "object %s cannot be read"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2082 builtin/pack-objects.c:2109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "object %s inconsistent object length (%<PRIuMAX> vs %<PRIuMAX>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2119
|
||
msgid "suboptimal pack - out of memory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Delta compression using up to %d threads"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2577
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to pack objects reachable from tag %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2664
|
||
msgid "Compressing objects"
|
||
msgstr "Συμπίεση αντικειμένων"
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2670
|
||
msgid "inconsistency with delta count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2751
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"expected edge object ID, got garbage:\n"
|
||
" %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2757
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"expected object ID, got garbage:\n"
|
||
" %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2855
|
||
msgid "invalid value for --missing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2914 builtin/pack-objects.c:3022
|
||
msgid "cannot open pack index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:2945
|
||
#, c-format
|
||
msgid "loose object at %s could not be examined"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3030
|
||
msgid "unable to force loose object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3122
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not a rev '%s'"
|
||
msgstr "δεν είναι έκδοση η '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad revision '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3150
|
||
msgid "unable to add recent objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3203
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unsupported index version %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3207
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad index version '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3237
|
||
msgid "do not show progress meter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3239
|
||
msgid "show progress meter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3241
|
||
msgid "show progress meter during object writing phase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3244
|
||
msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3245
|
||
msgid "<version>[,<offset>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3246
|
||
msgid "write the pack index file in the specified idx format version"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3249
|
||
msgid "maximum size of each output pack file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3251
|
||
msgid "ignore borrowed objects from alternate object store"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3253
|
||
msgid "ignore packed objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3255
|
||
msgid "limit pack window by objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3257
|
||
msgid "limit pack window by memory in addition to object limit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3259
|
||
msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3261
|
||
msgid "reuse existing deltas"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3263
|
||
msgid "reuse existing objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3265
|
||
msgid "use OFS_DELTA objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3267
|
||
msgid "use threads when searching for best delta matches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3269
|
||
msgid "do not create an empty pack output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3271
|
||
msgid "read revision arguments from standard input"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3273
|
||
msgid "limit the objects to those that are not yet packed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3276
|
||
msgid "include objects reachable from any reference"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3279
|
||
msgid "include objects referred by reflog entries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3282
|
||
msgid "include objects referred to by the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3285
|
||
msgid "output pack to stdout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3287
|
||
msgid "include tag objects that refer to objects to be packed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3289
|
||
msgid "keep unreachable objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3291
|
||
msgid "pack loose unreachable objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3293
|
||
msgid "unpack unreachable objects newer than <time>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3296
|
||
msgid "use the sparse reachability algorithm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3298
|
||
msgid "create thin packs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3300
|
||
msgid "create packs suitable for shallow fetches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3302
|
||
msgid "ignore packs that have companion .keep file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3304
|
||
msgid "ignore this pack"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3306
|
||
msgid "pack compression level"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3308
|
||
msgid "do not hide commits by grafts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3310
|
||
msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3312
|
||
msgid "write a bitmap index together with the pack index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3315
|
||
msgid "handling for missing objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3318
|
||
msgid "do not pack objects in promisor packfiles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3320
|
||
msgid "respect islands during delta compression"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3345
|
||
#, c-format
|
||
msgid "delta chain depth %d is too deep, forcing %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3350
|
||
#, c-format
|
||
msgid "pack.deltaCacheLimit is too high, forcing %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3404
|
||
msgid "--max-pack-size cannot be used to build a pack for transfer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3406
|
||
msgid "minimum pack size limit is 1 MiB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3411
|
||
msgid "--thin cannot be used to build an indexable pack"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3414
|
||
msgid "--keep-unreachable and --unpack-unreachable are incompatible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3420
|
||
msgid "cannot use --filter without --stdout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3479
|
||
msgid "Enumerating objects"
|
||
msgstr "Απαρίθμηση αντικειμένων"
|
||
|
||
#: builtin/pack-objects.c:3498
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), reused %<PRIu32> (delta %<PRIu32>)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Συνολικά %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), επαναχρησιμοποιημένα %<PRIu32> (delta "
|
||
"%<PRIu32>)"
|
||
|
||
#: builtin/pack-refs.c:7
|
||
msgid "git pack-refs [<options>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-refs.c:15
|
||
msgid "pack everything"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pack-refs.c:16
|
||
msgid "prune loose refs (default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/prune-packed.c:9
|
||
msgid "git prune-packed [-n | --dry-run] [-q | --quiet]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/prune-packed.c:42
|
||
msgid "Removing duplicate objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/prune.c:12
|
||
msgid "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <time>] [--] [<head>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/prune.c:109
|
||
msgid "report pruned objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/prune.c:112
|
||
msgid "expire objects older than <time>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/prune.c:114
|
||
msgid "limit traversal to objects outside promisor packfiles"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/prune.c:128
|
||
msgid "cannot prune in a precious-objects repo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:61 builtin/pull.c:63
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid value for %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:83
|
||
msgid "git pull [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:134
|
||
msgid "control for recursive fetching of submodules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:138
|
||
msgid "Options related to merging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:141
|
||
msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:168 builtin/rebase--interactive.c:149 builtin/revert.c:123
|
||
msgid "allow fast-forward"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:177
|
||
msgid "automatically stash/stash pop before and after rebase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:193
|
||
msgid "Options related to fetching"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:203
|
||
msgid "force overwrite of local branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:211
|
||
msgid "number of submodules pulled in parallel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid value for pull.ff: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:422
|
||
msgid ""
|
||
"There is no candidate for rebasing against among the refs that you just "
|
||
"fetched."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:424
|
||
msgid ""
|
||
"There are no candidates for merging among the refs that you just fetched."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:425
|
||
msgid ""
|
||
"Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n"
|
||
"matches on the remote end."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:428
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n"
|
||
"a branch. Because this is not the default configured remote\n"
|
||
"for your current branch, you must specify a branch on the command line."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ζητήσατε να ενσωματώσετε από το απομακρυσμένο '%s', αλλά δε δώσατε\n"
|
||
"κάποιον κλάδο. Αφού αυτό δεν είναι το προεπιλεγμένο απομακρυσμένο\n"
|
||
"για τον τρέχοντά σας κλάδο, πρέπει να δώσετε έναν κλάδο στη γραμμή εντολών."
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:433 builtin/rebase.c:956 git-parse-remote.sh:73
|
||
msgid "You are not currently on a branch."
|
||
msgstr "Δε βρίσκεστε αυτή τη στιγμή σε κάποιον κλάδο."
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:435 builtin/pull.c:450 git-parse-remote.sh:79
|
||
msgid "Please specify which branch you want to rebase against."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:437 builtin/pull.c:452 git-parse-remote.sh:82
|
||
msgid "Please specify which branch you want to merge with."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:438 builtin/pull.c:453
|
||
msgid "See git-pull(1) for details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:440 builtin/pull.c:446 builtin/pull.c:455
|
||
#: builtin/rebase.c:962 git-parse-remote.sh:64
|
||
msgid "<remote>"
|
||
msgstr "<απομακρυσμένο>"
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:440 builtin/pull.c:455 builtin/pull.c:460
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:564 git-parse-remote.sh:65
|
||
msgid "<branch>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:448 builtin/rebase.c:954 git-parse-remote.sh:75
|
||
msgid "There is no tracking information for the current branch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:457 git-parse-remote.sh:95
|
||
msgid ""
|
||
"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:462
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n"
|
||
"from the remote, but no such ref was fetched."
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι ρυθμίσεις σας ορίζουν να γίνει συγχώνευση με το ref '%s'\n"
|
||
"από τον απομακρυσμένο εξυπηρετητή, αλλά δεν έχει γίνει ανάκτηση τέτοιου ref."
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:566
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to access commit %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:844
|
||
msgid "ignoring --verify-signatures for rebase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:892
|
||
msgid "--[no-]autostash option is only valid with --rebase."
|
||
msgstr "η επιλογή --[no-]autostash ισχύει μόνο με το --rebase."
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:900
|
||
msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:904
|
||
msgid "pull with rebase"
|
||
msgstr "ενσωμάτωση με rebase"
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:905
|
||
msgid "please commit or stash them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:930
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"fetch updated the current branch head.\n"
|
||
"fast-forwarding your working tree from\n"
|
||
"commit %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:936
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot fast-forward your working tree.\n"
|
||
"After making sure that you saved anything precious from\n"
|
||
"$ git diff %s\n"
|
||
"output, run\n"
|
||
"$ git reset --hard\n"
|
||
"to recover."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:951
|
||
msgid "Cannot merge multiple branches into empty head."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:955
|
||
msgid "Cannot rebase onto multiple branches."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/pull.c:962
|
||
msgid "cannot rebase with locally recorded submodule modifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/push.c:19
|
||
msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
|
||
msgstr "git push [<επιλογές>] [<αποθετήριο> [<refspec>...]]"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:111
|
||
msgid "tag shorthand without <tag>"
|
||
msgstr "συντομογραφία ετικέτας χωρίς <ετικέτα>"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:121
|
||
msgid "--delete only accepts plain target ref names"
|
||
msgstr "το --delete δέχεται μόνο απλά ονόματα ref προορισμού"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:167
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'."
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Για να διαλέξετε οποιαδήποτε από τις δύο επιλογές μόνιμα, δείτε το push."
|
||
"default στο 'git help config'."
|
||
|
||
#: builtin/push.c:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The upstream branch of your current branch does not match\n"
|
||
"the name of your current branch. To push to the upstream branch\n"
|
||
"on the remote, use\n"
|
||
"\n"
|
||
" git push %s HEAD:%s\n"
|
||
"\n"
|
||
"To push to the branch of the same name on the remote, use\n"
|
||
"\n"
|
||
" git push %s HEAD\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ο προς τα πάνω κλάδος του τρέχοντος κλάδου σας δεν ταιριάζει με\n"
|
||
"το όνομα του τρέχοντος κλάδου σας. Για να δημοσιεύσετε στον κλάδο προς τα "
|
||
"πάνω\n"
|
||
"στον απομακρυσμένο εξυπηρετητή, χρησιμοποιήστε\n"
|
||
"\n"
|
||
" git push %s HEAD:%s\n"
|
||
"\n"
|
||
"Για να δημοσιεύσετε στον κλάδο με το ίδιο όνομα στον απομακρυσμένο "
|
||
"εξυπηρετητή, χρησιμοποιήστε\n"
|
||
"\n"
|
||
" git push %s HEAD\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:185
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are not currently on a branch.\n"
|
||
"To push the history leading to the current (detached HEAD)\n"
|
||
"state now, use\n"
|
||
"\n"
|
||
" git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δε βρίσκεστε αυτή τη στιγμή σε κάποιον κλάδο.\n"
|
||
"Για να δημοσιεύσετε το ιστορικό που οδηγεί στην τρέχουσα κατάσταση\n"
|
||
"(αποσυνδεδεμένου HEAD) τώρα, χρησιμοποιήστε\n"
|
||
"\n"
|
||
" git push %s HEAD:<όνομα-του-απομακρυσμένου-κλάδου>\n"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The current branch %s has no upstream branch.\n"
|
||
"To push the current branch and set the remote as upstream, use\n"
|
||
"\n"
|
||
" git push --set-upstream %s %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ο τρέχων κλάδος %s δεν έχει προς τα πάνω κλάδο.\n"
|
||
"Για να δημοσιεύσετε τον τρέχοντα κλάδο και να ορίσετε τον απομακρυσμένο ως "
|
||
"προς τα πάνω του, χρησιμοποιήστε\n"
|
||
"\n"
|
||
" git push --set-upstream %s %s\n"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:207
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ο τρέχων κλάδος %s έχει πολλαπλούς προς τα πάνω κλάδους, αρνούμαι να "
|
||
"δημοσιεύσω."
|
||
|
||
#: builtin/push.c:210
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n"
|
||
"your current branch '%s', without telling me what to push\n"
|
||
"to update which remote branch."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δημοσιεύετε στο απομακρυσμένο '%s', που δεν είναι το προς τα πάνω του\n"
|
||
"τρέχοντός σας κλάδου '%s', χωρίς να μου πείτε τι να δημοσιεύσω\n"
|
||
"και ποιον απομακρυσμένο κλάδο να ενημερώσω."
|
||
|
||
#: builtin/push.c:269
|
||
msgid ""
|
||
"You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν προσδιορίσατε refspecs προς δημοσίευση, και το προεπιλεγμένο push."
|
||
"default είναι τίποτα: \"nothing\"."
|
||
|
||
#: builtin/push.c:276
|
||
msgid ""
|
||
"Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n"
|
||
"its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n"
|
||
"'git pull ...') before pushing again.\n"
|
||
"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
|
||
msgstr ""
|
||
"Απορρίφθηκαν οι ενημερώσεις επειδή η άκρη του τρέχοντος κλάδου είναι πίσω "
|
||
"από\n"
|
||
"το απομακρυσμένο αντίστοιχό του. Ενσωματώστε τις απομακρυσμένες αλλαγές (π."
|
||
"χ.\n"
|
||
"'git pull ...') πριν δημοσιεύσετε ξανά.\n"
|
||
"Δείτε τη 'Σημείωση για ταχείες προωθήσεις' στο 'git push --help' για "
|
||
"λεπτομέρειες."
|
||
|
||
#: builtin/push.c:282
|
||
msgid ""
|
||
"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
|
||
"counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n"
|
||
"(e.g. 'git pull ...') before pushing again.\n"
|
||
"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
|
||
msgstr ""
|
||
"Απορρίφθηκαν οι ενημερώσεις επειδή η άκρη ενός κλάδου που δημοσιεύτηκε είναι "
|
||
"πίσω από\n"
|
||
"το απομακρυσμένο αντίστοιχό του. Εξάγετε αυτόν τον κλάδο και ενσωματώστε τις "
|
||
"απομακρυσμένες αλλαγές\n"
|
||
"(π.χ. 'git pull ...') πριν δημοσιεύσετε ξανά.\n"
|
||
"Δείτε τη 'Σημείωση για ταχείες προωθήσεις' στο 'git push --help' για "
|
||
"λεπτομέρειες."
|
||
|
||
#: builtin/push.c:288
|
||
msgid ""
|
||
"Updates were rejected because the remote contains work that you do\n"
|
||
"not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n"
|
||
"to the same ref. You may want to first integrate the remote changes\n"
|
||
"(e.g., 'git pull ...') before pushing again.\n"
|
||
"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
|
||
msgstr ""
|
||
"Απορρίφθηκαν οι ενημερώσεις επειδή ο απομακρυσμένος εξυπηρετητής περιέχει "
|
||
"έργο που\n"
|
||
"δε διαθέτετε τοπικά. Αυτό προκαλείται συνήθως όταν ένα άλλο αποθετήριο έχει "
|
||
"δημοσιεύσει\n"
|
||
"στο ίδιο ref. Μπορεί να θέλετε να ενσωματώσετε πρώτα τις απομακρυσμένες "
|
||
"αλλαγές\n"
|
||
"(π.χ. 'git pull ...') πριν δημοσιεύσετε ξανά.\n"
|
||
"Δείτε τη 'Σημείωση για ταχείες προωθήσεις' στο 'git push --help' για "
|
||
"λεπτομέρειες."
|
||
|
||
#: builtin/push.c:295
|
||
msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote."
|
||
msgstr ""
|
||
"Απορρίφθηκαν οι ενημερώσεις επειδή η ετικέτα υπάρχει ήδη στον απομακρυσμένο "
|
||
"εξυπηρετητή."
|
||
|
||
#: builtin/push.c:298
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n"
|
||
"or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n"
|
||
"without using the '--force' option.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δε μπορείτε να ενημερώσετε ένα απομακρυσμένο ref που δείχνει σε αντικείμενο "
|
||
"που δεν είναι υποβολή,\n"
|
||
"ή να ενημερώσετε ένα απομακρυσμένο ref για να το κάνετε να δείχνει σε "
|
||
"αντικείμενο που δεν είναι υποβολή,\n"
|
||
"χωρίς να χρησιμοποιήσετε την επιλογή εξανάγκασης '--force'.\n"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:359
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pushing to %s\n"
|
||
msgstr "Δημοσίευση στο %s\n"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to push some refs to '%s'"
|
||
msgstr "απέτυχε η δημοσίευση κάποιων ref στο '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:398
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad repository '%s'"
|
||
msgstr "λάθος αποθετήριο '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:399
|
||
msgid ""
|
||
"No configured push destination.\n"
|
||
"Either specify the URL from the command-line or configure a remote "
|
||
"repository using\n"
|
||
"\n"
|
||
" git remote add <name> <url>\n"
|
||
"\n"
|
||
"and then push using the remote name\n"
|
||
"\n"
|
||
" git push <name>\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν έχει ρυθμιστεί προορισμός δημοσίευσης.\n"
|
||
"Ορίστε το URL από τη γραμμή εντολών ή ρυθμίστε ένα απομακρυσμένο αποθετήριο "
|
||
"χρησιμοποιώντας\n"
|
||
"\n"
|
||
" git remote add <όνομα> <url>\n"
|
||
"\n"
|
||
"και έπειτα δημοσιεύστε χρησιμοποιώντας το όνομα του απομακρυσμένου\n"
|
||
"\n"
|
||
" git push <όνομα>\n"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:554
|
||
msgid "repository"
|
||
msgstr "αποθετήριο"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:164
|
||
msgid "push all refs"
|
||
msgstr "να γίνει δημοσίευση όλων των ref"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:556 builtin/send-pack.c:166
|
||
msgid "mirror all refs"
|
||
msgstr "να γίνει αντιγραφή όλων των ref"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:558
|
||
msgid "delete refs"
|
||
msgstr "να γίνει διαγραφή των ref"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:559
|
||
msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
|
||
msgstr ""
|
||
"να γίνει δημοσίευση των ετικετών (δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί με το --all ή "
|
||
"το --mirror)"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:562 builtin/send-pack.c:167
|
||
msgid "force updates"
|
||
msgstr "να γίνουν αναγκαστικά ενημερώσεις"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:564 builtin/send-pack.c:181
|
||
msgid "<refname>:<expect>"
|
||
msgstr "<refname>:<expect>"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:565 builtin/send-pack.c:182
|
||
msgid "require old value of ref to be at this value"
|
||
msgstr "να απαιτηθεί η παλιά τιμή του ref να είναι η εξής"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:568
|
||
msgid "control recursive pushing of submodules"
|
||
msgstr "έλεγχος αναδρομικής δημοσίευσης των υποενοτήτων"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:570 builtin/send-pack.c:175
|
||
msgid "use thin pack"
|
||
msgstr "να γίνει χρήση λεπτού πακέτου"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:571 builtin/push.c:572 builtin/send-pack.c:161
|
||
#: builtin/send-pack.c:162
|
||
msgid "receive pack program"
|
||
msgstr "λήψη προγράμματος πακέτου"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:573
|
||
msgid "set upstream for git pull/status"
|
||
msgstr "να οριστεί το προς τα πάνω για το git pull/status"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:576
|
||
msgid "prune locally removed refs"
|
||
msgstr "να γίνει κλάδεμα των τοπικά διεγραμμένων ref"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:578
|
||
msgid "bypass pre-push hook"
|
||
msgstr "να γίνει παράκαμψη του αγκίστρου προ δημοσίευσης"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:579
|
||
msgid "push missing but relevant tags"
|
||
msgstr "να γίνει δημοσίευση των ετικετών που λείπουν αλλά είναι σχετικές"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:582 builtin/send-pack.c:169
|
||
msgid "GPG sign the push"
|
||
msgstr "να υπογραφεί με GPG η δημοσίευση"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:584 builtin/send-pack.c:176
|
||
msgid "request atomic transaction on remote side"
|
||
msgstr "να ζητηθεί ατομική συναλλαγή στην απομακρυσμένη πλευρά"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:602
|
||
msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags"
|
||
msgstr "το --delete δεν είναι συμβατό με τα --all, --mirror και --tags"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:604
|
||
msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
|
||
msgstr "το --delete δεν έχει νόημα χωρίς κανένα ref"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:607
|
||
msgid "--all and --tags are incompatible"
|
||
msgstr "το --all και το --tags δεν είναι συμβατά μεταξύ τους"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:609
|
||
msgid "--all can't be combined with refspecs"
|
||
msgstr "το --all δε γίνεται να συνδυαστεί με refspec"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:613
|
||
msgid "--mirror and --tags are incompatible"
|
||
msgstr "το --mirror και το --tags δεν είναι συμβατά μεταξύ τους"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:615
|
||
msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
|
||
msgstr "το --mirror δε γίνεται να συνδυαστεί με refspec"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:618
|
||
msgid "--all and --mirror are incompatible"
|
||
msgstr "το --all και το --mirror δεν είναι συμβατά μεταξύ τους"
|
||
|
||
#: builtin/push.c:637
|
||
msgid "push options must not have new line characters"
|
||
msgstr "οι επιλογές δημοσίευσης δεν πρέπει να έχουν χαρακτήρες newline"
|
||
|
||
#: builtin/range-diff.c:8
|
||
msgid "git range-diff [<options>] <old-base>..<old-tip> <new-base>..<new-tip>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/range-diff.c:9
|
||
msgid "git range-diff [<options>] <old-tip>...<new-tip>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/range-diff.c:10
|
||
msgid "git range-diff [<options>] <base> <old-tip> <new-tip>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/range-diff.c:21
|
||
msgid "Percentage by which creation is weighted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/range-diff.c:23
|
||
msgid "use simple diff colors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/range-diff.c:61 builtin/range-diff.c:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no .. in range: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/range-diff.c:75
|
||
msgid "single arg format must be symmetric range"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/range-diff.c:90
|
||
msgid "need two commit ranges"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:41
|
||
msgid ""
|
||
"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) "
|
||
"[-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--"
|
||
"index-output=<file>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:124
|
||
msgid "write resulting index to <file>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:127
|
||
msgid "only empty the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:129
|
||
msgid "Merging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:131
|
||
msgid "perform a merge in addition to a read"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:133
|
||
msgid "3-way merge if no file level merging required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:135
|
||
msgid "3-way merge in presence of adds and removes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:137
|
||
msgid "same as -m, but discard unmerged entries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:138
|
||
msgid "<subdirectory>/"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:139
|
||
msgid "read the tree into the index under <subdirectory>/"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:142
|
||
msgid "update working tree with merge result"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:144
|
||
msgid "gitignore"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:145
|
||
msgid "allow explicitly ignored files to be overwritten"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:148
|
||
msgid "don't check the working tree after merging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:149
|
||
msgid "don't update the index or the work tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:151
|
||
msgid "skip applying sparse checkout filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/read-tree.c:153
|
||
msgid "debug unpack-trees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:30
|
||
msgid ""
|
||
"git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase>] [<upstream>] "
|
||
"[<branch>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:32
|
||
msgid ""
|
||
"git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase>] --root [<branch>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:34
|
||
msgid "git rebase --continue | --abort | --skip | --edit-todo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:121 builtin/rebase.c:1437
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s requires an interactive rebase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not get 'onto': '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid orig-head: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:213
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ignoring invalid allow_rerere_autoupdate: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:289
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not read '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:307
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot store %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:402
|
||
msgid "could not determine HEAD revision"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:522
|
||
msgid ""
|
||
"Resolve all conflicts manually, mark them as resolved with\n"
|
||
"\"git add/rm <conflicted_files>\", then run \"git rebase --continue\".\n"
|
||
"You can instead skip this commit: run \"git rebase --skip\".\n"
|
||
"To abort and get back to the state before \"git rebase\", run \"git rebase --"
|
||
"abort\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιλύστε όλες τις συγκρούσεις χειροκίνητα, επισημάνετέ τις ως επιλυμένες με\n"
|
||
"\"git add/rm <συγκρουόμενα αρχεία>\", έπειτα τρέξτε \"git rebase --continue"
|
||
"\".\n"
|
||
"Ειδάλλως μπορείτε να προσπεράσετε αυτή την υποβολή: τρέξτε \"git rebase --"
|
||
"skip\".\n"
|
||
"Για να εγκαταλείψετε και να επιστρέψετε στην κατάσταση πριν από το \"git "
|
||
"rebase\", τρέξτε \"git rebase --abort\"."
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:603
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"git encountered an error while preparing the patches to replay\n"
|
||
"these revisions:\n"
|
||
"\n"
|
||
" %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"As a result, git cannot rebase them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:948
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s\n"
|
||
"Please specify which branch you want to rebase against.\n"
|
||
"See git-rebase(1) for details.\n"
|
||
"\n"
|
||
" git rebase '<branch>'\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:964
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:994
|
||
msgid "exec commands cannot contain newlines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:998
|
||
msgid "empty exec command"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1040
|
||
msgid "rebase onto given branch instead of upstream"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1042
|
||
msgid "allow pre-rebase hook to run"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1044
|
||
msgid "be quiet. implies --no-stat"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1047
|
||
msgid "display a diffstat of what changed upstream"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1050
|
||
msgid "do not show diffstat of what changed upstream"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1053
|
||
msgid "add a Signed-off-by: line to each commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1055 builtin/rebase.c:1059 builtin/rebase.c:1061
|
||
msgid "passed to 'git am'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1063 builtin/rebase.c:1065
|
||
msgid "passed to 'git apply'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1067 builtin/rebase.c:1070
|
||
msgid "cherry-pick all commits, even if unchanged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1072
|
||
msgid "continue"
|
||
msgstr "συνέχεια"
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1075
|
||
msgid "skip current patch and continue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1077
|
||
msgid "abort and check out the original branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1080
|
||
msgid "abort but keep HEAD where it is"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1081
|
||
msgid "edit the todo list during an interactive rebase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1084
|
||
msgid "show the patch file being applied or merged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1087
|
||
msgid "use merging strategies to rebase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1091
|
||
msgid "let the user edit the list of commits to rebase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1095
|
||
msgid "try to recreate merges instead of ignoring them"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1099
|
||
msgid "allow rerere to update index with resolved conflict"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1102
|
||
msgid "preserve empty commits during rebase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1104
|
||
msgid "move commits that begin with squash!/fixup! under -i"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1110
|
||
msgid "automatically stash/stash pop before and after"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1112
|
||
msgid "add exec lines after each commit of the editable list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1116
|
||
msgid "allow rebasing commits with empty messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1119
|
||
msgid "try to rebase merges instead of skipping them"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1122
|
||
msgid "use 'merge-base --fork-point' to refine upstream"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1124
|
||
msgid "use the given merge strategy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1126 builtin/revert.c:112
|
||
msgid "option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1127
|
||
msgid "pass the argument through to the merge strategy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1130
|
||
msgid "rebase all reachable commits up to the root(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1133 builtin/rebase--interactive.c:198
|
||
msgid "automatically re-schedule any `exec` that fails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1149
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not exec %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1167 git-legacy-rebase.sh:220
|
||
msgid "It looks like 'git am' is in progress. Cannot rebase."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1208 git-legacy-rebase.sh:406
|
||
msgid "No rebase in progress?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1212 git-legacy-rebase.sh:417
|
||
msgid "The --edit-todo action can only be used during interactive rebase."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1226 git-legacy-rebase.sh:424
|
||
msgid "Cannot read HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1238 git-legacy-rebase.sh:427
|
||
msgid ""
|
||
"You must edit all merge conflicts and then\n"
|
||
"mark them as resolved using git add"
|
||
msgstr ""
|
||
"Πρέπει να επεξεργαστείτε όλες τις συγκρούσεις συγχώνευσης και μετά\n"
|
||
"να τις επισημάνετε ως επιλυμένες χρησιμοποιώντας git add"
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1257
|
||
msgid "could not discard worktree changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1276
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not move back to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1287 builtin/rm.c:369
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not remove '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η αφαίρεση του '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1313
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"It seems that there is already a %s directory, and\n"
|
||
"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n"
|
||
"case, please try\n"
|
||
"\t%s\n"
|
||
"If that is not the case, please\n"
|
||
"\t%s\n"
|
||
"and run me again. I am stopping in case you still have something\n"
|
||
"valuable there.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1334
|
||
msgid "switch `C' expects a numerical value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1375
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown mode: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1397
|
||
msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1446
|
||
msgid "cannot combine am options with either interactive or merge options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1465
|
||
msgid "cannot combine '--preserve-merges' with '--rebase-merges'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1469 git-legacy-rebase.sh:544
|
||
msgid ""
|
||
"error: cannot combine '--preserve-merges' with '--reschedule-failed-exec'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1475
|
||
msgid "cannot combine '--rebase-merges' with '--strategy-option'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1478
|
||
msgid "cannot combine '--rebase-merges' with '--strategy'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1502
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid upstream '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1508
|
||
msgid "Could not create new root commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1526
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s': need exactly one merge base"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1533
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1558
|
||
#, c-format
|
||
msgid "fatal: no such branch/commit '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1566 builtin/submodule--helper.c:38
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1934
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No such ref: %s"
|
||
msgstr "Δεν υπάρχει ref: %s"
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1578
|
||
msgid "Could not resolve HEAD to a revision"
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ταύτιση του HEAD με κάποια έκδοση"
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1619 git-legacy-rebase.sh:673
|
||
msgid "Cannot autostash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1622
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unexpected stash response: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1628
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not create directory for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1631
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Created autostash: %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1634
|
||
msgid "could not reset --hard"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η --hard επαναφορά"
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1635 builtin/reset.c:114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "HEAD is now at %s"
|
||
msgstr "Το HEAD τώρα βρίσκεται στο %s"
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1651 git-legacy-rebase.sh:682
|
||
msgid "Please commit or stash them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1678
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not parse '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1691
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not switch to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1702 git-legacy-rebase.sh:705
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "HEAD is up to date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1704
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current branch %s is up to date.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1712 git-legacy-rebase.sh:715
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "HEAD is up to date, rebase forced."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1714
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current branch %s is up to date, rebase forced.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1722 git-legacy-rebase.sh:215
|
||
msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1729
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Changes to %s:\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1732
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Changes from %s to %s:\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1757
|
||
#, c-format
|
||
msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it...\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Πρώτα, γίνεται γύρισμα προς τα πίσω του head για να γίνει επανάληψη της "
|
||
"δουλειάς σας πάνω σε αυτό...\n"
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1765
|
||
msgid "Could not detach HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase.c:1774
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Fast-forwarded %s to %s.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:25
|
||
msgid "no HEAD?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:52
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not create temporary %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:58
|
||
msgid "could not mark as interactive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:102
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not open %s"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του %s"
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:115
|
||
msgid "could not generate todo list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:131
|
||
msgid "git rebase--interactive [<options>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:150
|
||
msgid "keep empty commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:152 builtin/revert.c:125
|
||
msgid "allow commits with empty messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:153
|
||
msgid "rebase merge commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:155
|
||
msgid "keep original branch points of cousins"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:157
|
||
msgid "move commits that begin with squash!/fixup!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:158
|
||
msgid "sign commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:160
|
||
msgid "continue rebase"
|
||
msgstr "συνέχεια; rebase"
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:162
|
||
msgid "skip commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:163
|
||
msgid "edit the todo list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:165
|
||
msgid "show the current patch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:168
|
||
msgid "shorten commit ids in the todo list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:170
|
||
msgid "expand commit ids in the todo list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:172
|
||
msgid "check the todo list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:174
|
||
msgid "rearrange fixup/squash lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:176
|
||
msgid "insert exec commands in todo list"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:177
|
||
msgid "onto"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:179
|
||
msgid "restrict-revision"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:179
|
||
msgid "restrict revision"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:180
|
||
msgid "squash-onto"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:181
|
||
msgid "squash onto"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:183
|
||
msgid "the upstream commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:184
|
||
msgid "head-name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:184
|
||
msgid "head name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:189
|
||
msgid "rebase strategy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:190
|
||
msgid "strategy-opts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:191
|
||
msgid "strategy options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:192
|
||
msgid "switch-to"
|
||
msgstr "αλλαγή σε"
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:193
|
||
msgid "the branch or commit to checkout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:194
|
||
msgid "onto-name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:194
|
||
msgid "onto name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:195
|
||
msgid "cmd"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:195
|
||
msgid "the command to run"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:224
|
||
msgid "--[no-]rebase-cousins has no effect without --rebase-merges"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rebase--interactive.c:230
|
||
msgid "a base commit must be provided with --upstream or --onto"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/receive-pack.c:33
|
||
msgid "git receive-pack <git-dir>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/receive-pack.c:830
|
||
msgid ""
|
||
"By default, updating the current branch in a non-bare repository\n"
|
||
"is denied, because it will make the index and work tree inconsistent\n"
|
||
"with what you pushed, and will require 'git reset --hard' to match\n"
|
||
"the work tree to HEAD.\n"
|
||
"\n"
|
||
"You can set the 'receive.denyCurrentBranch' configuration variable\n"
|
||
"to 'ignore' or 'warn' in the remote repository to allow pushing into\n"
|
||
"its current branch; however, this is not recommended unless you\n"
|
||
"arranged to update its work tree to match what you pushed in some\n"
|
||
"other way.\n"
|
||
"\n"
|
||
"To squelch this message and still keep the default behaviour, set\n"
|
||
"'receive.denyCurrentBranch' configuration variable to 'refuse'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/receive-pack.c:850
|
||
msgid ""
|
||
"By default, deleting the current branch is denied, because the next\n"
|
||
"'git clone' won't result in any file checked out, causing confusion.\n"
|
||
"\n"
|
||
"You can set 'receive.denyDeleteCurrent' configuration variable to\n"
|
||
"'warn' or 'ignore' in the remote repository to allow deleting the\n"
|
||
"current branch, with or without a warning message.\n"
|
||
"\n"
|
||
"To squelch this message, you can set it to 'refuse'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/receive-pack.c:1929
|
||
msgid "quiet"
|
||
msgstr "σιωπηλά"
|
||
|
||
#: builtin/receive-pack.c:1943
|
||
msgid "You must specify a directory."
|
||
msgstr "Πρέπει να ορίσετε έναν φάκελο."
|
||
|
||
#: builtin/reflog.c:17
|
||
msgid ""
|
||
"git reflog expire [--expire=<time>] [--expire-unreachable=<time>] [--"
|
||
"rewrite] [--updateref] [--stale-fix] [--dry-run | -n] [--verbose] [--all] "
|
||
"<refs>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/reflog.c:22
|
||
msgid ""
|
||
"git reflog delete [--rewrite] [--updateref] [--dry-run | -n] [--verbose] "
|
||
"<refs>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/reflog.c:25
|
||
msgid "git reflog exists <ref>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/reflog.c:567 builtin/reflog.c:572
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid timestamp"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/reflog.c:605
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Marking reachable objects..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/reflog.c:643
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s points nowhere!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/reflog.c:695
|
||
msgid "no reflog specified to delete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/reflog.c:704
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not a reflog: %s"
|
||
msgstr "δεν είναι reflog: %s"
|
||
|
||
#: builtin/reflog.c:709
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no reflog for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/reflog.c:755
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid ref format: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/reflog.c:764
|
||
msgid "git reflog [ show | expire | delete | exists ]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:16
|
||
msgid "git remote [-v | --verbose]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:17
|
||
msgid ""
|
||
"git remote add [-t <branch>] [-m <master>] [-f] [--tags | --no-tags] [--"
|
||
"mirror=<fetch|push>] <name> <url>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:18 builtin/remote.c:38
|
||
msgid "git remote rename <old> <new>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:19 builtin/remote.c:43
|
||
msgid "git remote remove <name>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:20 builtin/remote.c:48
|
||
msgid "git remote set-head <name> (-a | --auto | -d | --delete | <branch>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:21
|
||
msgid "git remote [-v | --verbose] show [-n] <name>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:22
|
||
msgid "git remote prune [-n | --dry-run] <name>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:23
|
||
msgid ""
|
||
"git remote [-v | --verbose] update [-p | --prune] [(<group> | <remote>)...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:24
|
||
msgid "git remote set-branches [--add] <name> <branch>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:25 builtin/remote.c:74
|
||
msgid "git remote get-url [--push] [--all] <name>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:26 builtin/remote.c:79
|
||
msgid "git remote set-url [--push] <name> <newurl> [<oldurl>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:27 builtin/remote.c:80
|
||
msgid "git remote set-url --add <name> <newurl>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:28 builtin/remote.c:81
|
||
msgid "git remote set-url --delete <name> <url>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:33
|
||
msgid "git remote add [<options>] <name> <url>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:53
|
||
msgid "git remote set-branches <name> <branch>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:54
|
||
msgid "git remote set-branches --add <name> <branch>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:59
|
||
msgid "git remote show [<options>] <name>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:64
|
||
msgid "git remote prune [<options>] <name>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:69
|
||
msgid "git remote update [<options>] [<group> | <remote>]..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:98
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Updating %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:130
|
||
msgid ""
|
||
"--mirror is dangerous and deprecated; please\n"
|
||
"\t use --mirror=fetch or --mirror=push instead"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:147
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown mirror argument: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:163
|
||
msgid "fetch the remote branches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:165
|
||
msgid "import all tags and associated objects when fetching"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:168
|
||
msgid "or do not fetch any tag at all (--no-tags)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:170
|
||
msgid "branch(es) to track"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:171
|
||
msgid "master branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:173
|
||
msgid "set up remote as a mirror to push to or fetch from"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:185
|
||
msgid "specifying a master branch makes no sense with --mirror"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:187
|
||
msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:194 builtin/remote.c:636
|
||
#, c-format
|
||
msgid "remote %s already exists."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:198 builtin/remote.c:640
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid remote name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:238
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not setup master '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:344
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not get fetch map for refspec %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:443 builtin/remote.c:451
|
||
msgid "(matching)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:455
|
||
msgid "(delete)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:629 builtin/remote.c:765 builtin/remote.c:864
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No such remote: '%s'"
|
||
msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος απομακρυσμένος εξυπηρετητής: '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:646
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:666
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Not updating non-default fetch refspec\n"
|
||
"\t%s\n"
|
||
"\tPlease update the configuration manually if necessary."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:702
|
||
#, c-format
|
||
msgid "deleting '%s' failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:736
|
||
#, c-format
|
||
msgid "creating '%s' failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:802
|
||
msgid ""
|
||
"Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n"
|
||
"to delete it, use:"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"Note: Some branches outside the refs/remotes/ hierarchy were not removed;\n"
|
||
"to delete them, use:"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"Σημείωση: Ένας κλάδος εκτός της ιεραρχίας refs/remotes/ hierarchy δεν "
|
||
"αφαιρέθηκε,\n"
|
||
"για να τον διαγράψετε, χρησιμοποιήστε:"
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Σημείωση: Κάποιοι κλάδοι εκτός της ιεραρχίας refs/remotes/ hierarchy δεν "
|
||
"αφαιρέθηκαν,\n"
|
||
"για να τους διαγράψετε, χρησιμοποιήστε:"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:816
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not remove config section '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:917
|
||
#, c-format
|
||
msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)"
|
||
msgstr " νέο (η επόμενη ανάκτηση θα αποθηκεύσει μέσα στο remotes/%s)"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:920
|
||
msgid " tracked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:922
|
||
msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:924
|
||
msgid " ???"
|
||
msgstr " ;;;"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:965
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:974
|
||
#, c-format
|
||
msgid "rebases interactively onto remote %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:976
|
||
#, c-format
|
||
msgid "rebases interactively (with merges) onto remote %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:979
|
||
#, c-format
|
||
msgid "rebases onto remote %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:983
|
||
#, c-format
|
||
msgid " merges with remote %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:986
|
||
#, c-format
|
||
msgid "merges with remote %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:989
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%-*s and with remote %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1032
|
||
msgid "create"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1035
|
||
msgid "delete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1039
|
||
msgid "up to date"
|
||
msgstr "πλήρως ενήμερο"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1042
|
||
msgid "fast-forwardable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1045
|
||
msgid "local out of date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1052
|
||
#, c-format
|
||
msgid " %-*s forces to %-*s (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1055
|
||
#, c-format
|
||
msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1059
|
||
#, c-format
|
||
msgid " %-*s forces to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1062
|
||
#, c-format
|
||
msgid " %-*s pushes to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1130
|
||
msgid "do not query remotes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "* remote %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1158
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Fetch URL: %s"
|
||
msgstr " URL ανάκτησης: %s"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1159 builtin/remote.c:1175 builtin/remote.c:1314
|
||
msgid "(no URL)"
|
||
msgstr "(κανένα URL)"
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: the colon ':' should align
|
||
#. with the one in " Fetch URL: %s"
|
||
#. translation.
|
||
#.
|
||
#: builtin/remote.c:1173 builtin/remote.c:1175
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Push URL: %s"
|
||
msgstr " URL δημοσίευσης: %s"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1177 builtin/remote.c:1179 builtin/remote.c:1181
|
||
#, c-format
|
||
msgid " HEAD branch: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1177
|
||
msgid "(not queried)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1179
|
||
msgid "(unknown)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1183
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
" HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1195
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Remote branch:%s"
|
||
msgid_plural " Remote branches:%s"
|
||
msgstr[0] " Απομακρυσμένος κλάδος:%s"
|
||
msgstr[1] " Απομακρυσμένοι κλάδοι:%s"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1198 builtin/remote.c:1224
|
||
msgid " (status not queried)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1207
|
||
msgid " Local branch configured for 'git pull':"
|
||
msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1215
|
||
msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1221
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Local ref configured for 'git push'%s:"
|
||
msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1242
|
||
msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1244
|
||
msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1259
|
||
msgid "Cannot determine remote HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1261
|
||
msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1271
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not delete %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1279
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not a valid ref: %s"
|
||
msgstr "Δεν είναι έγκυρο ref: %s"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1281
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not setup %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1299
|
||
#, c-format
|
||
msgid " %s will become dangling!"
|
||
msgstr " το %s θα μείνει εκκρεμές!"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1300
|
||
#, c-format
|
||
msgid " %s has become dangling!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1310
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Pruning %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1311
|
||
#, c-format
|
||
msgid "URL: %s"
|
||
msgstr "URL: %s"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1327
|
||
#, c-format
|
||
msgid " * [would prune] %s"
|
||
msgstr " * [θα κλάδευε το] %s"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1330
|
||
#, c-format
|
||
msgid " * [pruned] %s"
|
||
msgstr " * [κλαδεμένο] %s"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1375
|
||
msgid "prune remotes after fetching"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1438 builtin/remote.c:1492 builtin/remote.c:1560
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No such remote '%s'"
|
||
msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος απομακρυσμένος εξυπηρετητής '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1454
|
||
msgid "add branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1461
|
||
msgid "no remote specified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1478
|
||
msgid "query push URLs rather than fetch URLs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1480
|
||
msgid "return all URLs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1508
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no URLs configured for remote '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1534
|
||
msgid "manipulate push URLs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1536
|
||
msgid "add URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1538
|
||
msgid "delete URLs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1545
|
||
msgid "--add --delete doesn't make sense"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1584
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid old URL pattern: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1592
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No such URL found: %s"
|
||
msgstr "Δε βρέθηκε τέτοιο URL: %s"
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1594
|
||
msgid "Will not delete all non-push URLs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1610
|
||
msgid "be verbose; must be placed before a subcommand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/remote.c:1641
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown subcommand: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:22
|
||
msgid "git repack [<options>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:27
|
||
msgid ""
|
||
"Incremental repacks are incompatible with bitmap indexes. Use\n"
|
||
"--no-write-bitmap-index or disable the pack.writebitmaps configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:200
|
||
msgid "could not start pack-objects to repack promisor objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:239 builtin/repack.c:411
|
||
msgid "repack: Expecting full hex object ID lines only from pack-objects."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:256
|
||
msgid "could not finish pack-objects to repack promisor objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:294
|
||
msgid "pack everything in a single pack"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:296
|
||
msgid "same as -a, and turn unreachable objects loose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:299
|
||
msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:301
|
||
msgid "pass --no-reuse-delta to git-pack-objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:303
|
||
msgid "pass --no-reuse-object to git-pack-objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:305
|
||
msgid "do not run git-update-server-info"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:308
|
||
msgid "pass --local to git-pack-objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:310
|
||
msgid "write bitmap index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:312
|
||
msgid "pass --delta-islands to git-pack-objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:313
|
||
msgid "approxidate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:314
|
||
msgid "with -A, do not loosen objects older than this"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:316
|
||
msgid "with -a, repack unreachable objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:318
|
||
msgid "size of the window used for delta compression"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:319 builtin/repack.c:325
|
||
msgid "bytes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:320
|
||
msgid "same as the above, but limit memory size instead of entries count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:322
|
||
msgid "limits the maximum delta depth"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:324
|
||
msgid "limits the maximum number of threads"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:326
|
||
msgid "maximum size of each packfile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:328
|
||
msgid "repack objects in packs marked with .keep"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:330
|
||
msgid "do not repack this pack"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:340
|
||
msgid "cannot delete packs in a precious-objects repo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:344
|
||
msgid "--keep-unreachable and -A are incompatible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:420
|
||
msgid "Nothing new to pack."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:481
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"WARNING: Some packs in use have been renamed by\n"
|
||
"WARNING: prefixing old- to their name, in order to\n"
|
||
"WARNING: replace them with the new version of the\n"
|
||
"WARNING: file. But the operation failed, and the\n"
|
||
"WARNING: attempt to rename them back to their\n"
|
||
"WARNING: original names also failed.\n"
|
||
"WARNING: Please rename them in %s manually:\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/repack.c:529
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to remove '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:22
|
||
msgid "git replace [-f] <object> <replacement>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:23
|
||
msgid "git replace [-f] --edit <object>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:24
|
||
msgid "git replace [-f] --graft <commit> [<parent>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:25
|
||
msgid "git replace [-f] --convert-graft-file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:26
|
||
msgid "git replace -d <object>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:27
|
||
msgid "git replace [--format=<format>] [-l [<pattern>]]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:58 builtin/replace.c:203 builtin/replace.c:206
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref"
|
||
msgstr "απέτυχε η ταύτιση του '%s' με κάποιο έγκυρο ref"
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"invalid replace format '%s'\n"
|
||
"valid formats are 'short', 'medium' and 'long'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "replace ref '%s' not found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Deleted replace ref '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:149
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid ref name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:154
|
||
#, c-format
|
||
msgid "replace ref '%s' already exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Objects must be of the same type.\n"
|
||
"'%s' points to a replaced object of type '%s'\n"
|
||
"while '%s' points to a replacement object of type '%s'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:225
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to open %s for writing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:238
|
||
msgid "cat-file reported failure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:254
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to open %s for reading"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:268
|
||
msgid "unable to spawn mktree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:272
|
||
msgid "unable to read from mktree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:281
|
||
msgid "mktree reported failure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:285
|
||
msgid "mktree did not return an object name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:294
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to fstat %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:299
|
||
msgid "unable to write object to database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:318 builtin/replace.c:371 builtin/replace.c:415
|
||
#: builtin/replace.c:445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not a valid object name: '%s'"
|
||
msgstr "μη έγκυρο όνομα αντικειμένου: '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:322
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to get object type for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:338
|
||
msgid "editing object file failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:347
|
||
#, c-format
|
||
msgid "new object is the same as the old one: '%s'"
|
||
msgstr "το νέο αντικείμενο είναι ίδιο με το παλιό: '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:407
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad mergetag in commit '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:409
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed mergetag in commit '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:421
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"original commit '%s' contains mergetag '%s' that is discarded; use --edit "
|
||
"instead of --graft"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:460
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the original commit '%s' has a gpg signature"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:461
|
||
msgid "the signature will be removed in the replacement commit!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:471
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not write replacement commit for: '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:479
|
||
#, c-format
|
||
msgid "graft for '%s' unnecessary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:482
|
||
#, c-format
|
||
msgid "new commit is the same as the old one: '%s'"
|
||
msgstr "η νέα υποβολή είναι ίδια με την παλιά: '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:515
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"could not convert the following graft(s):\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:536
|
||
msgid "list replace refs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:537
|
||
msgid "delete replace refs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:538
|
||
msgid "edit existing object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:539
|
||
msgid "change a commit's parents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:540
|
||
msgid "convert existing graft file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:541
|
||
msgid "replace the ref if it exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:543
|
||
msgid "do not pretty-print contents for --edit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:544
|
||
msgid "use this format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:557
|
||
msgid "--format cannot be used when not listing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:565
|
||
msgid "-f only makes sense when writing a replacement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:569
|
||
msgid "--raw only makes sense with --edit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:575
|
||
msgid "-d needs at least one argument"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:581
|
||
msgid "bad number of arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:587
|
||
msgid "-e needs exactly one argument"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:593
|
||
msgid "-g needs at least one argument"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:599
|
||
msgid "--convert-graft-file takes no argument"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/replace.c:605
|
||
msgid "only one pattern can be given with -l"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rerere.c:13
|
||
msgid "git rerere [clear | forget <path>... | status | remaining | diff | gc]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rerere.c:60
|
||
msgid "register clean resolutions in index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rerere.c:79
|
||
msgid "'git rerere forget' without paths is deprecated"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rerere.c:113
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to generate diff for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:32
|
||
msgid ""
|
||
"git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<commit>]"
|
||
msgstr ""
|
||
"git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<υποβολή>]"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:33
|
||
msgid "git reset [-q] [<tree-ish>] [--] <paths>..."
|
||
msgstr "git reset [-q] [<δέντρο ή φαινομενικό>] [--] <διαδρομές>..."
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:34
|
||
msgid "git reset --patch [<tree-ish>] [--] [<paths>...]"
|
||
msgstr "git reset --patch [<δέντρο ή φαινομενικό>] [--] [<διαδρομές>...]"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:40
|
||
msgid "mixed"
|
||
msgstr "mixed"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:40
|
||
msgid "soft"
|
||
msgstr "soft"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:40
|
||
msgid "hard"
|
||
msgstr "hard"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:40
|
||
msgid "merge"
|
||
msgstr "συγχώνευση"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:40
|
||
msgid "keep"
|
||
msgstr "διατήρηση"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:81
|
||
msgid "You do not have a valid HEAD."
|
||
msgstr "Δεν έχετε έγκυρο HEAD."
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:83
|
||
msgid "Failed to find tree of HEAD."
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί το δέντρο του HEAD."
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:89
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to find tree of %s."
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί το δέντρο του %s."
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:193
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό να γίνει επαναφορά %s στη μέση μιας συγχώνευσης."
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:293
|
||
msgid "be quiet, only report errors"
|
||
msgstr "σιωπηλή λειτουργία, αναφορά μόνο σφαλμάτων"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:295
|
||
msgid "reset HEAD and index"
|
||
msgstr "επαναφορά HEAD και ευρετηρίου"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:296
|
||
msgid "reset only HEAD"
|
||
msgstr "επαναφορά μόνο HEAD"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:298 builtin/reset.c:300
|
||
msgid "reset HEAD, index and working tree"
|
||
msgstr "επαναφορά HEAD, ευρετηρίου και δέντρου εργασίας"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:302
|
||
msgid "reset HEAD but keep local changes"
|
||
msgstr "επαναφορά HEAD αλλά διατήρηση τοπικών αλλαγών"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:308
|
||
msgid "record only the fact that removed paths will be added later"
|
||
msgstr ""
|
||
"καταγραφή μόνο του γεγονότος ότι οι αφαιρεθείσες διαδρομές θα προστεθούν "
|
||
"αργότερα"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:326
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision."
|
||
msgstr "Απέτυχε η ταύτιση του '%s' με κάποια έγκυρη έκδοση."
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to resolve '%s' as a valid tree."
|
||
msgstr "Απέτυχε η ταύτιση του '%s' με κάποιο έγκυρο δέντρο."
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:343
|
||
msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}"
|
||
msgstr "το --patch είναι ασύμβατο με --{hard,mixed,soft}"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:352
|
||
msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"το --mixed με διαδρομές έχει καταργηθεί, χρησιμοποιήστε αντί αυτού 'git "
|
||
"reset -- <διαδρομές>'."
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:354
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot do %s reset with paths."
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η επαναφορά %s με διαδρομές."
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s reset is not allowed in a bare repository"
|
||
msgstr "η επαναφορά %s δεν επιτρέπεται σε γυμνό αποθετήριο"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:368
|
||
msgid "-N can only be used with --mixed"
|
||
msgstr "το -N μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με το --mixed"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:388
|
||
msgid "Unstaged changes after reset:"
|
||
msgstr "Μη προετοιμασμένες αλλαγές μετά την επαναφορά:"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:391
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"It took %.2f seconds to enumerate unstaged changes after reset. You can\n"
|
||
"use '--quiet' to avoid this. Set the config setting reset.quiet to true\n"
|
||
"to make this the default.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Η απαρίθμηση μη προετοιμασμένων αλλαγών μετά την επαναφορά πήρε %.2f "
|
||
"δευτερόλεπτα. Μπορείτε να\n"
|
||
"χρησιμοποιήσετε το '--quiet' για να το αποφύγετε αυτό. Αλλάξτε την επιλογή "
|
||
"ρύθμισης reset.quiet σε true\n"
|
||
"για να το κάνετε προεπιλεγμένο.\n"
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:401
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφορά του αρχείου ευρετηρίου στην έκδοση '%s'."
|
||
|
||
#: builtin/reset.c:405
|
||
msgid "Could not write new index file."
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή του νέου αρχείου ευρετηρίου."
|
||
|
||
#: builtin/rev-list.c:406
|
||
msgid "cannot combine --exclude-promisor-objects and --missing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rev-list.c:464
|
||
msgid "object filtering requires --objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rev-list.c:467
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid sparse value '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rev-list.c:508
|
||
msgid "rev-list does not support display of notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rev-list.c:511
|
||
msgid "cannot combine --use-bitmap-index with object filtering"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rev-parse.c:408
|
||
msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rev-parse.c:413
|
||
msgid "keep the `--` passed as an arg"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rev-parse.c:415
|
||
msgid "stop parsing after the first non-option argument"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rev-parse.c:418
|
||
msgid "output in stuck long form"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rev-parse.c:551
|
||
msgid ""
|
||
"git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n"
|
||
" or: git rev-parse --sq-quote [<arg>...]\n"
|
||
" or: git rev-parse [<options>] [<arg>...]\n"
|
||
"\n"
|
||
"Run \"git rev-parse --parseopt -h\" for more information on the first usage."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:24
|
||
msgid "git revert [<options>] <commit-ish>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:25
|
||
msgid "git revert <subcommand>"
|
||
msgstr "git revert <υποεντολή>"
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:30
|
||
msgid "git cherry-pick [<options>] <commit-ish>..."
|
||
msgstr "git cherry-pick [<επιλογές>] <υποβολή ή φαινομενική>..."
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:31
|
||
msgid "git cherry-pick <subcommand>"
|
||
msgstr "git cherry-pick <υποεντολή>"
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:72
|
||
#, c-format
|
||
msgid "option `%s' expects a number greater than zero"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:92
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: %s cannot be used with %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:101
|
||
msgid "end revert or cherry-pick sequence"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:102
|
||
msgid "resume revert or cherry-pick sequence"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:103
|
||
msgid "cancel revert or cherry-pick sequence"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:104
|
||
msgid "don't automatically commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:105
|
||
msgid "edit the commit message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:108
|
||
msgid "parent-number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:109
|
||
msgid "select mainline parent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:111
|
||
msgid "merge strategy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:113
|
||
msgid "option for merge strategy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:122
|
||
msgid "append commit name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:124
|
||
msgid "preserve initially empty commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:126
|
||
msgid "keep redundant, empty commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:220
|
||
msgid "revert failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/revert.c:233
|
||
msgid "cherry-pick failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:19
|
||
msgid "git rm [<options>] [--] <file>..."
|
||
msgstr "git rm [<επιλογές>] [--] <αρχείο>..."
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:207
|
||
msgid ""
|
||
"the following file has staged content different from both the\n"
|
||
"file and the HEAD:"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"the following files have staged content different from both the\n"
|
||
"file and the HEAD:"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:212
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"(use -f to force removal)"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"(χρησιμοποιήστε το -f για να εξαναγκάσετε την αφαίρεση)"
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:216
|
||
msgid "the following file has changes staged in the index:"
|
||
msgid_plural "the following files have changes staged in the index:"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:220 builtin/rm.c:229
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"(use --cached to keep the file, or -f to force removal)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:226
|
||
msgid "the following file has local modifications:"
|
||
msgid_plural "the following files have local modifications:"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:242
|
||
msgid "do not list removed files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:243
|
||
msgid "only remove from the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:244
|
||
msgid "override the up-to-date check"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:245
|
||
msgid "allow recursive removal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:247
|
||
msgid "exit with a zero status even if nothing matched"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:289
|
||
msgid "please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:307
|
||
#, c-format
|
||
msgid "not removing '%s' recursively without -r"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/rm.c:346
|
||
#, c-format
|
||
msgid "git rm: unable to remove %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/send-pack.c:20
|
||
msgid ""
|
||
"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-"
|
||
"receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<host>:]<directory> "
|
||
"[<ref>...]\n"
|
||
" --all and explicit <ref> specification are mutually exclusive."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/send-pack.c:163
|
||
msgid "remote name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/send-pack.c:177
|
||
msgid "use stateless RPC protocol"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/send-pack.c:178
|
||
msgid "read refs from stdin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/send-pack.c:179
|
||
msgid "print status from remote helper"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/serve.c:7
|
||
msgid "git serve [<options>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/serve.c:17 builtin/upload-pack.c:23
|
||
msgid "quit after a single request/response exchange"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/serve.c:19
|
||
msgid "exit immediately after advertising capabilities"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/shortlog.c:14
|
||
msgid "git shortlog [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/shortlog.c:15
|
||
msgid "git log --pretty=short | git shortlog [<options>]"
|
||
msgstr "git log --pretty=short | git shortlog [<επιλογές>]"
|
||
|
||
#: builtin/shortlog.c:264
|
||
msgid "Group by committer rather than author"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/shortlog.c:266
|
||
msgid "sort output according to the number of commits per author"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/shortlog.c:268
|
||
msgid "Suppress commit descriptions, only provides commit count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/shortlog.c:270
|
||
msgid "Show the email address of each author"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/shortlog.c:271
|
||
msgid "<w>[,<i1>[,<i2>]]"
|
||
msgstr "<w>[,<i1>[,<i2>]]"
|
||
|
||
#: builtin/shortlog.c:272
|
||
msgid "Linewrap output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/shortlog.c:301
|
||
msgid "too many arguments given outside repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:13
|
||
msgid ""
|
||
"git show-branch [-a | --all] [-r | --remotes] [--topo-order | --date-order]\n"
|
||
"\t\t[--current] [--color[=<when>] | --no-color] [--sparse]\n"
|
||
"\t\t[--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n"
|
||
"\t\t[--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<rev> | <glob>)...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:17
|
||
msgid "git show-branch (-g | --reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<ref>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:395
|
||
#, c-format
|
||
msgid "ignoring %s; cannot handle more than %d ref"
|
||
msgid_plural "ignoring %s; cannot handle more than %d refs"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:549
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no matching refs with %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:646
|
||
msgid "show remote-tracking and local branches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:648
|
||
msgid "show remote-tracking branches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:650
|
||
msgid "color '*!+-' corresponding to the branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:652
|
||
msgid "show <n> more commits after the common ancestor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:654
|
||
msgid "synonym to more=-1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:655
|
||
msgid "suppress naming strings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:657
|
||
msgid "include the current branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:659
|
||
msgid "name commits with their object names"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:661
|
||
msgid "show possible merge bases"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:663
|
||
msgid "show refs unreachable from any other ref"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:665
|
||
msgid "show commits in topological order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:668
|
||
msgid "show only commits not on the first branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:670
|
||
msgid "show merges reachable from only one tip"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:672
|
||
msgid "topologically sort, maintaining date order where possible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:675
|
||
msgid "<n>[,<base>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:676
|
||
msgid "show <n> most recent ref-log entries starting at base"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:712
|
||
msgid ""
|
||
"--reflog is incompatible with --all, --remotes, --independent or --merge-base"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:736
|
||
msgid "no branches given, and HEAD is not valid"
|
||
msgstr "δε δόθηκαν κλάδοι, και το HEAD δεν είναι έγκυρο"
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:739
|
||
msgid "--reflog option needs one branch name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:742
|
||
#, c-format
|
||
msgid "only %d entry can be shown at one time."
|
||
msgid_plural "only %d entries can be shown at one time."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:746
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no such ref %s"
|
||
msgstr "δεν υπάρχει ref %s"
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:830
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot handle more than %d rev."
|
||
msgid_plural "cannot handle more than %d revs."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:834
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid ref."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-branch.c:837
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot find commit %s (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-ref.c:11
|
||
msgid ""
|
||
"git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference] [-s | --"
|
||
"hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<pattern>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-ref.c:12
|
||
msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-ref.c:161
|
||
msgid "only show tags (can be combined with heads)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-ref.c:162
|
||
msgid "only show heads (can be combined with tags)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-ref.c:163
|
||
msgid "stricter reference checking, requires exact ref path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-ref.c:166 builtin/show-ref.c:168
|
||
msgid "show the HEAD reference, even if it would be filtered out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-ref.c:170
|
||
msgid "dereference tags into object IDs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-ref.c:172
|
||
msgid "only show SHA1 hash using <n> digits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-ref.c:176
|
||
msgid "do not print results to stdout (useful with --verify)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/show-ref.c:178
|
||
msgid "show refs from stdin that aren't in local repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/stripspace.c:18
|
||
msgid "git stripspace [-s | --strip-comments]"
|
||
msgstr "git stripspace [-s | --strip-comments]"
|
||
|
||
#: builtin/stripspace.c:19
|
||
msgid "git stripspace [-c | --comment-lines]"
|
||
msgstr "git stripspace [-c | --comment-lines]"
|
||
|
||
#: builtin/stripspace.c:37
|
||
msgid "skip and remove all lines starting with comment character"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/stripspace.c:40
|
||
msgid "prepend comment character and space to each line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:45 builtin/submodule--helper.c:1943
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expecting a full ref name, got %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:62
|
||
msgid "submodule--helper print-default-remote takes no arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot strip one component off url '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:408 builtin/submodule--helper.c:1367
|
||
msgid "alternative anchor for relative paths"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:413
|
||
msgid "git submodule--helper list [--prefix=<path>] [<path>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:470 builtin/submodule--helper.c:627
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:650
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No url found for submodule path '%s' in .gitmodules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:522
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Entering '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:525
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"run_command returned non-zero status for %s\n"
|
||
"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:546
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"run_command returned non-zero status while recursing in the nested "
|
||
"submodules of %s\n"
|
||
"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:562
|
||
msgid "Suppress output of entering each submodule command"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:564 builtin/submodule--helper.c:1049
|
||
msgid "Recurse into nested submodules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:569
|
||
msgid "git submodule--helper foreach [--quiet] [--recursive] <command>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:596
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"could not look up configuration '%s'. Assuming this repository is its own "
|
||
"authoritative upstream."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:664
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to register url for submodule path '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:668
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Submodule '%s' (%s) registered for path '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:678
|
||
#, c-format
|
||
msgid "warning: command update mode suggested for submodule '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:685
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to register update mode for submodule path '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:707
|
||
msgid "Suppress output for initializing a submodule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:712
|
||
msgid "git submodule--helper init [<path>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:784 builtin/submodule--helper.c:910
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no submodule mapping found in .gitmodules for path '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:823
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not resolve HEAD ref inside the submodule '%s'"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατή η ταύτιση του HEAD ref μέσα στην υποενότητα '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:850 builtin/submodule--helper.c:1019
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to recurse into submodule '%s'"
|
||
msgstr "απέτυχε η αναδρομή μέσα στην υποενότητα '%s'"
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:874 builtin/submodule--helper.c:1185
|
||
msgid "Suppress submodule status output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:875
|
||
msgid ""
|
||
"Use commit stored in the index instead of the one stored in the submodule "
|
||
"HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:876
|
||
msgid "recurse into nested submodules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:881
|
||
msgid "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<path>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:905
|
||
msgid "git submodule--helper name <path>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:969
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Synchronizing submodule url for '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:975
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to register url for submodule path '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:989
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to get the default remote for submodule '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1000
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to update remote for submodule '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1047
|
||
msgid "Suppress output of synchronizing submodule url"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1054
|
||
msgid "git submodule--helper sync [--quiet] [--recursive] [<path>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1108
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Submodule work tree '%s' contains a .git directory (use 'rm -rf' if you "
|
||
"really want to remove it including all of its history)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1120
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Submodule work tree '%s' contains local modifications; use '-f' to discard "
|
||
"them"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1128
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cleared directory '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1130
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not remove submodule work tree '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1141
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not create empty submodule directory %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1157
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Submodule '%s' (%s) unregistered for path '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1186
|
||
msgid "Remove submodule working trees even if they contain local changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1187
|
||
msgid "Unregister all submodules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1192
|
||
msgid ""
|
||
"git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [<path>...]]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1206
|
||
msgid "Use '--all' if you really want to deinitialize all submodules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1301 builtin/submodule--helper.c:1304
|
||
#, c-format
|
||
msgid "submodule '%s' cannot add alternate: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1340
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Value '%s' for submodule.alternateErrorStrategy is not recognized"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1347
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Value '%s' for submodule.alternateLocation is not recognized"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1370
|
||
msgid "where the new submodule will be cloned to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1373
|
||
msgid "name of the new submodule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1376
|
||
msgid "url where to clone the submodule from"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1384
|
||
msgid "depth for shallow clones"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1387 builtin/submodule--helper.c:1872
|
||
msgid "force cloning progress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1392
|
||
msgid ""
|
||
"git submodule--helper clone [--prefix=<path>] [--quiet] [--reference "
|
||
"<repository>] [--name <name>] [--depth <depth>] --url <url> --path <path>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1423
|
||
#, c-format
|
||
msgid "clone of '%s' into submodule path '%s' failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1437
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not get submodule directory for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1473
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid update mode '%s' for submodule path '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1477
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid update mode '%s' configured for submodule path '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1570
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Submodule path '%s' not initialized"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1574
|
||
msgid "Maybe you want to use 'update --init'?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1604
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Skipping unmerged submodule %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1633
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Skipping submodule '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1777
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to clone '%s'. Retry scheduled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1788
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to clone '%s' a second time, aborting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1851 builtin/submodule--helper.c:2093
|
||
msgid "path into the working tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1854
|
||
msgid "path into the working tree, across nested submodule boundaries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1858
|
||
msgid "rebase, merge, checkout or none"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1864
|
||
msgid "Create a shallow clone truncated to the specified number of revisions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1867
|
||
msgid "parallel jobs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1869
|
||
msgid "whether the initial clone should follow the shallow recommendation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1870
|
||
msgid "don't print cloning progress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1877
|
||
msgid "git submodule--helper update_clone [--prefix=<path>] [<path>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1890
|
||
msgid "bad value for update parameter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:1938
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Submodule (%s) branch configured to inherit branch from superproject, but "
|
||
"the superproject is not on any branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:2061
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not get a repository handle for submodule '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:2094
|
||
msgid "recurse into submodules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:2100
|
||
msgid "git submodule--helper embed-git-dir [<path>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:2156
|
||
msgid "check if it is safe to write to the .gitmodules file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:2161
|
||
msgid "git submodule--helper config name [value]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:2162
|
||
msgid "git submodule--helper config --check-writeable"
|
||
msgstr "git submodule--helper config --check-writeable"
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:2179 git-submodule.sh:169
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:2229 git.c:413 git.c:658
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s doesn't support --super-prefix"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/submodule--helper.c:2235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid submodule--helper subcommand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/symbolic-ref.c:8
|
||
msgid "git symbolic-ref [<options>] <name> [<ref>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/symbolic-ref.c:9
|
||
msgid "git symbolic-ref -d [-q] <name>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/symbolic-ref.c:40
|
||
msgid "suppress error message for non-symbolic (detached) refs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/symbolic-ref.c:41
|
||
msgid "delete symbolic ref"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/symbolic-ref.c:42
|
||
msgid "shorten ref output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:363
|
||
msgid "reason"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:363
|
||
msgid "reason of the update"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:25
|
||
msgid ""
|
||
"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>] <tagname> "
|
||
"[<head>]"
|
||
msgstr ""
|
||
"git tag [-a | -s | -u <αναγνωριστικό κλειδί>] [-f] [-m <μήνυμα> | -F "
|
||
"<αρχείο>] <όνομα ετικέτας> [<head>]"
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:26
|
||
msgid "git tag -d <tagname>..."
|
||
msgstr "git tag -d <όνομα ετικέτας>..."
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:27
|
||
msgid ""
|
||
"git tag -l [-n[<num>]] [--contains <commit>] [--no-contains <commit>] [--"
|
||
"points-at <object>]\n"
|
||
"\t\t[--format=<format>] [--[no-]merged [<commit>]] [<pattern>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
"git tag -l [-n[<αριθ.>]] [--contains <υποβολή>] [--no-contains <υποβολή>] [--"
|
||
"points-at <αντικείμενο>]\n"
|
||
"\t\t[--format=<μορφή>] [--[no-]merged [<υποβολή>]] [<μοτίβο>...]"
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:29
|
||
msgid "git tag -v [--format=<format>] <tagname>..."
|
||
msgstr "git tag -v [--format=<μορφή>] <όνομα ετικέτας>..."
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:87
|
||
#, c-format
|
||
msgid "tag '%s' not found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Write a message for tag:\n"
|
||
" %s\n"
|
||
"Lines starting with '%c' will be ignored.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Write a message for tag:\n"
|
||
" %s\n"
|
||
"Lines starting with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you "
|
||
"want to.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:191
|
||
msgid "unable to sign the tag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:193
|
||
msgid "unable to write tag file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:218
|
||
msgid "bad object type."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:267
|
||
msgid "no tag message?"
|
||
msgstr "δεν υπάρχει μήνυμα ετικέτας;"
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:274
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The tag message has been left in %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:385
|
||
msgid "list tag names"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:387
|
||
msgid "print <n> lines of each tag message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:389
|
||
msgid "delete tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:390
|
||
msgid "verify tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:392
|
||
msgid "Tag creation options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:394
|
||
msgid "annotated tag, needs a message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:396
|
||
msgid "tag message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:398
|
||
msgid "force edit of tag message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:399
|
||
msgid "annotated and GPG-signed tag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:403
|
||
msgid "use another key to sign the tag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:404
|
||
msgid "replace the tag if exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:405 builtin/update-ref.c:369
|
||
msgid "create a reflog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:407
|
||
msgid "Tag listing options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:408
|
||
msgid "show tag list in columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:409 builtin/tag.c:411
|
||
msgid "print only tags that contain the commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:410 builtin/tag.c:412
|
||
msgid "print only tags that don't contain the commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:413
|
||
msgid "print only tags that are merged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:414
|
||
msgid "print only tags that are not merged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:419
|
||
msgid "print only tags of the object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:463
|
||
msgid "--column and -n are incompatible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:485
|
||
msgid "-n option is only allowed in list mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:487
|
||
msgid "--contains option is only allowed in list mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:489
|
||
msgid "--no-contains option is only allowed in list mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:491
|
||
msgid "--points-at option is only allowed in list mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:493
|
||
msgid "--merged and --no-merged options are only allowed in list mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:504
|
||
msgid "only one -F or -m option is allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:523
|
||
msgid "too many params"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:529
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid tag name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:534
|
||
#, c-format
|
||
msgid "tag '%s' already exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/tag.c:565
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/unpack-objects.c:500
|
||
msgid "Unpacking objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:83
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to create directory %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:99
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to create file %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:107
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to delete file %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:114 builtin/update-index.c:220
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to delete directory %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:139
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Testing mtime in '%s' "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:153
|
||
msgid "directory stat info does not change after adding a new file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:166
|
||
msgid "directory stat info does not change after adding a new directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:179
|
||
msgid "directory stat info changes after updating a file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:190
|
||
msgid "directory stat info changes after adding a file inside subdirectory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:201
|
||
msgid "directory stat info does not change after deleting a file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:214
|
||
msgid "directory stat info does not change after deleting a directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:221
|
||
msgid " OK"
|
||
msgstr " OK"
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:589
|
||
msgid "git update-index [<options>] [--] [<file>...]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:962
|
||
msgid "continue refresh even when index needs update"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:965
|
||
msgid "refresh: ignore submodules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:968
|
||
msgid "do not ignore new files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:970
|
||
msgid "let files replace directories and vice-versa"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:972
|
||
msgid "notice files missing from worktree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:974
|
||
msgid "refresh even if index contains unmerged entries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:977
|
||
msgid "refresh stat information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:981
|
||
msgid "like --refresh, but ignore assume-unchanged setting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:985
|
||
msgid "<mode>,<object>,<path>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:986
|
||
msgid "add the specified entry to the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:995
|
||
msgid "mark files as \"not changing\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:998
|
||
msgid "clear assumed-unchanged bit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1001
|
||
msgid "mark files as \"index-only\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1004
|
||
msgid "clear skip-worktree bit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1007
|
||
msgid "add to index only; do not add content to object database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1009
|
||
msgid "remove named paths even if present in worktree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1011
|
||
msgid "with --stdin: input lines are terminated by null bytes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1013
|
||
msgid "read list of paths to be updated from standard input"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1017
|
||
msgid "add entries from standard input to the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1021
|
||
msgid "repopulate stages #2 and #3 for the listed paths"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1025
|
||
msgid "only update entries that differ from HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1029
|
||
msgid "ignore files missing from worktree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1032
|
||
msgid "report actions to standard output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1034
|
||
msgid "(for porcelains) forget saved unresolved conflicts"
|
||
msgstr "(για εντολές porcelain) ξέχνα τις σωσμένες μη επιλυμένες συγκρούσεις"
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1038
|
||
msgid "write index in this format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1040
|
||
msgid "enable or disable split index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1042
|
||
msgid "enable/disable untracked cache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1044
|
||
msgid "test if the filesystem supports untracked cache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1046
|
||
msgid "enable untracked cache without testing the filesystem"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1048
|
||
msgid "write out the index even if is not flagged as changed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1050
|
||
msgid "enable or disable file system monitor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1052
|
||
msgid "mark files as fsmonitor valid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1055
|
||
msgid "clear fsmonitor valid bit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1156
|
||
msgid ""
|
||
"core.splitIndex is set to false; remove or change it, if you really want to "
|
||
"enable split index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1165
|
||
msgid ""
|
||
"core.splitIndex is set to true; remove or change it, if you really want to "
|
||
"disable split index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1176
|
||
msgid ""
|
||
"core.untrackedCache is set to true; remove or change it, if you really want "
|
||
"to disable the untracked cache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1180
|
||
msgid "Untracked cache disabled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1188
|
||
msgid ""
|
||
"core.untrackedCache is set to false; remove or change it, if you really want "
|
||
"to enable the untracked cache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1192
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Untracked cache enabled for '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1200
|
||
msgid "core.fsmonitor is unset; set it if you really want to enable fsmonitor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1204
|
||
msgid "fsmonitor enabled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1207
|
||
msgid ""
|
||
"core.fsmonitor is set; remove it if you really want to disable fsmonitor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-index.c:1211
|
||
msgid "fsmonitor disabled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-ref.c:10
|
||
msgid "git update-ref [<options>] -d <refname> [<old-val>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-ref.c:11
|
||
msgid "git update-ref [<options>] <refname> <new-val> [<old-val>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-ref.c:12
|
||
msgid "git update-ref [<options>] --stdin [-z]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-ref.c:364
|
||
msgid "delete the reference"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-ref.c:366
|
||
msgid "update <refname> not the one it points to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-ref.c:367
|
||
msgid "stdin has NUL-terminated arguments"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-ref.c:368
|
||
msgid "read updates from stdin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/update-server-info.c:7
|
||
msgid "git update-server-info [--force]"
|
||
msgstr "git update-server-info [--force]"
|
||
|
||
#: builtin/update-server-info.c:15
|
||
msgid "update the info files from scratch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/upload-pack.c:11
|
||
msgid "git upload-pack [<options>] <dir>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/upload-pack.c:25
|
||
msgid "exit immediately after initial ref advertisement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/upload-pack.c:27
|
||
msgid "do not try <directory>/.git/ if <directory> is no Git directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/upload-pack.c:29
|
||
msgid "interrupt transfer after <n> seconds of inactivity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/verify-commit.c:20
|
||
msgid "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/verify-commit.c:76
|
||
msgid "print commit contents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/verify-commit.c:77 builtin/verify-tag.c:38
|
||
msgid "print raw gpg status output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/verify-pack.c:55
|
||
msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/verify-pack.c:65
|
||
msgid "verbose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/verify-pack.c:67
|
||
msgid "show statistics only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/verify-tag.c:19
|
||
msgid "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<format>] <tag>..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/verify-tag.c:37
|
||
msgid "print tag contents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:18
|
||
msgid "git worktree add [<options>] <path> [<commit-ish>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:19
|
||
msgid "git worktree list [<options>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:20
|
||
msgid "git worktree lock [<options>] <path>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:21
|
||
msgid "git worktree move <worktree> <new-path>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:22
|
||
msgid "git worktree prune [<options>]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:23
|
||
msgid "git worktree remove [<options>] <worktree>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:24
|
||
msgid "git worktree unlock <path>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:61 builtin/worktree.c:888
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to delete '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:80
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Removing worktrees/%s: not a valid directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file does not exist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:91 builtin/worktree.c:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Removing worktrees/%s: unable to read gitdir file (%s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:110
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Removing worktrees/%s: short read (expected %<PRIuMAX> bytes, read "
|
||
"%<PRIuMAX>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:118
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Removing worktrees/%s: invalid gitdir file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file points to non-existent location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:166
|
||
msgid "report pruned working trees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:168
|
||
msgid "expire working trees older than <time>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' already exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:252
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unable to re-add worktree '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:257
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"'%s' is a missing but locked worktree;\n"
|
||
"use 'add -f -f' to override, or 'unlock' and 'prune' or 'remove' to clear"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:259
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"'%s' is a missing but already registered worktree;\n"
|
||
"use 'add -f' to override, or 'prune' or 'remove' to clear"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:310
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not create directory of '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:429 builtin/worktree.c:435
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preparing worktree (new branch '%s')"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:431
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preparing worktree (resetting branch '%s'; was at %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:440
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preparing worktree (checking out '%s')"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:446
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Preparing worktree (detached HEAD %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:487
|
||
msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:490
|
||
msgid "create a new branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:492
|
||
msgid "create or reset a branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:494
|
||
msgid "populate the new working tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:495
|
||
msgid "keep the new working tree locked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:498
|
||
msgid "set up tracking mode (see git-branch(1))"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:501
|
||
msgid "try to match the new branch name with a remote-tracking branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:509
|
||
msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:570
|
||
msgid "--[no-]track can only be used if a new branch is created"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:670
|
||
msgid "reason for locking"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:682 builtin/worktree.c:715 builtin/worktree.c:789
|
||
#: builtin/worktree.c:916
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a working tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:684 builtin/worktree.c:717
|
||
msgid "The main working tree cannot be locked or unlocked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:689
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is already locked, reason: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:691
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is already locked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:719
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not locked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:760
|
||
msgid "working trees containing submodules cannot be moved or removed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:768
|
||
msgid "force move even if worktree is dirty or locked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:791 builtin/worktree.c:918
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is a main working tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:796
|
||
#, c-format
|
||
msgid "could not figure out destination name from '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:802
|
||
#, c-format
|
||
msgid "target '%s' already exists"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:810
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"cannot move a locked working tree, lock reason: %s\n"
|
||
"use 'move -f -f' to override or unlock first"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:812
|
||
msgid ""
|
||
"cannot move a locked working tree;\n"
|
||
"use 'move -f -f' to override or unlock first"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:815
|
||
#, c-format
|
||
msgid "validation failed, cannot move working tree: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:820
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to move '%s' to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:868
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to run 'git status' on '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:872
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is dirty, use --force to delete it"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:877
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to run 'git status' on '%s', code %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:900
|
||
msgid "force removal even if worktree is dirty or locked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:923
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"cannot remove a locked working tree, lock reason: %s\n"
|
||
"use 'remove -f -f' to override or unlock first"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:925
|
||
msgid ""
|
||
"cannot remove a locked working tree;\n"
|
||
"use 'remove -f -f' to override or unlock first"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/worktree.c:928
|
||
#, c-format
|
||
msgid "validation failed, cannot remove working tree: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/write-tree.c:15
|
||
msgid "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<prefix>/]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/write-tree.c:28
|
||
msgid "<prefix>/"
|
||
msgstr "<πρόθεμα>/"
|
||
|
||
#: builtin/write-tree.c:29
|
||
msgid "write tree object for a subdirectory <prefix>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: builtin/write-tree.c:31
|
||
msgid "only useful for debugging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: credential-cache--daemon.c:223
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The permissions on your socket directory are too loose; other\n"
|
||
"users may be able to read your cached credentials. Consider running:\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tchmod 0700 %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: credential-cache--daemon.c:272
|
||
msgid "print debugging messages to stderr"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: t/helper/test-reach.c:152
|
||
#, c-format
|
||
msgid "commit %s is not marked reachable"
|
||
msgstr "η υποβολή %s δεν είναι σημειωμένη ως προσβάσιμη"
|
||
|
||
#: t/helper/test-reach.c:162
|
||
msgid "too many commits marked reachable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:27
|
||
msgid ""
|
||
"git [--version] [--help] [-C <path>] [-c <name>=<value>]\n"
|
||
" [--exec-path[=<path>]] [--html-path] [--man-path] [--info-path]\n"
|
||
" [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--"
|
||
"bare]\n"
|
||
" [--git-dir=<path>] [--work-tree=<path>] [--namespace=<name>]\n"
|
||
" <command> [<args>]"
|
||
msgstr ""
|
||
"git [--version] [--help] [-C <διαδρομή>] [-c <όνομα>=<τιμή>]\n"
|
||
" [--exec-path[=<διαδρομή>]] [--html-path] [--man-path] [--info-"
|
||
"path]\n"
|
||
" [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--"
|
||
"bare]\n"
|
||
" [--git-dir=<διαδρομή>] [--work-tree=<διαδρομή>] [--"
|
||
"namespace=<όνομα>]\n"
|
||
" <εντολή> [<ορίσματα>]"
|
||
|
||
#: git.c:34
|
||
msgid ""
|
||
"'git help -a' and 'git help -g' list available subcommands and some\n"
|
||
"concept guides. See 'git help <command>' or 'git help <concept>'\n"
|
||
"to read about a specific subcommand or concept."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no directory given for --git-dir\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no namespace given for --namespace\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:202
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no directory given for --work-tree\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:216
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no prefix given for --super-prefix\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:238
|
||
#, c-format
|
||
msgid "-c expects a configuration string\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:276
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no directory given for -C\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:301
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown option: %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:342
|
||
#, c-format
|
||
msgid "while expanding alias '%s': '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:351
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"alias '%s' changes environment variables.\n"
|
||
"You can use '!git' in the alias to do this"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:359
|
||
#, c-format
|
||
msgid "empty alias for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:362
|
||
#, c-format
|
||
msgid "recursive alias: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:437
|
||
msgid "write failure on standard output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:439
|
||
msgid "unknown write failure on standard output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:441
|
||
msgid "close failed on standard output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:720
|
||
#, c-format
|
||
msgid "alias loop detected: expansion of '%s' does not terminate:%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:770
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot handle %s as a builtin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:783
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"usage: %s\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"χρήση: %s\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
#: git.c:803
|
||
#, c-format
|
||
msgid "expansion of alias '%s' failed; '%s' is not a git command\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git.c:815
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to run command '%s': %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: http.c:378
|
||
#, c-format
|
||
msgid "negative value for http.postbuffer; defaulting to %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: http.c:399
|
||
msgid "Delegation control is not supported with cURL < 7.22.0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: http.c:408
|
||
msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.44.0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: http.c:876
|
||
msgid "CURLSSLOPT_NO_REVOKE not supported with cURL < 7.44.0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: http.c:949
|
||
msgid "Protocol restrictions not supported with cURL < 7.19.4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: http.c:1085
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unsupported SSL backend '%s'. Supported SSL backends:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: http.c:1092
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not set SSL backend to '%s': cURL was built without SSL backends"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: http.c:1096
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not set SSL backend to '%s': already set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: http.c:1959
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"unable to update url base from redirection:\n"
|
||
" asked for: %s\n"
|
||
" redirect: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: remote-curl.c:455
|
||
#, c-format
|
||
msgid "redirecting to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.h:154
|
||
msgid "expiry-date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.h:169
|
||
msgid "no-op (backward compatibility)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.h:259
|
||
msgid "be more verbose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.h:261
|
||
msgid "be more quiet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: parse-options.h:267
|
||
msgid "use <n> digits to display SHA-1s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:50
|
||
msgid "Add file contents to the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:51
|
||
msgid "Apply a series of patches from a mailbox"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:52
|
||
msgid "Annotate file lines with commit information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:53
|
||
msgid "Apply a patch to files and/or to the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:54
|
||
msgid "Import a GNU Arch repository into Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:55
|
||
msgid "Create an archive of files from a named tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:56
|
||
msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:57
|
||
msgid "Show what revision and author last modified each line of a file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:58
|
||
msgid "List, create, or delete branches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:59
|
||
msgid "Move objects and refs by archive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:60
|
||
msgid "Provide content or type and size information for repository objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:61
|
||
msgid "Display gitattributes information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:62
|
||
msgid "Debug gitignore / exclude files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:63
|
||
msgid "Show canonical names and email addresses of contacts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:64
|
||
msgid "Switch branches or restore working tree files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:65
|
||
msgid "Copy files from the index to the working tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:66
|
||
msgid "Ensures that a reference name is well formed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:67
|
||
msgid "Find commits yet to be applied to upstream"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:68
|
||
msgid "Apply the changes introduced by some existing commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:69
|
||
msgid "Graphical alternative to git-commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:70
|
||
msgid "Remove untracked files from the working tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:71
|
||
msgid "Clone a repository into a new directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:72
|
||
msgid "Display data in columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:73
|
||
msgid "Record changes to the repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:74
|
||
msgid "Write and verify Git commit-graph files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:75
|
||
msgid "Create a new commit object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:76
|
||
msgid "Get and set repository or global options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:77
|
||
msgid "Count unpacked number of objects and their disk consumption"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:78
|
||
msgid "Retrieve and store user credentials"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:79
|
||
msgid "Helper to temporarily store passwords in memory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:80
|
||
msgid "Helper to store credentials on disk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:81
|
||
msgid "Export a single commit to a CVS checkout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:82
|
||
msgid "Salvage your data out of another SCM people love to hate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:83
|
||
msgid "A CVS server emulator for Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:84
|
||
msgid "A really simple server for Git repositories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:85
|
||
msgid "Give an object a human readable name based on an available ref"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:86
|
||
msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:87
|
||
msgid "Compares files in the working tree and the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:88
|
||
msgid "Compare a tree to the working tree or index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:89
|
||
msgid "Compares the content and mode of blobs found via two tree objects"
|
||
msgstr ""
|
||
"Συγκρίνει το περιεχόμενο και τη λειτουργία των blob που βρέθηκαν μέσω δύο "
|
||
"αντικειμένων δέντρων"
|
||
|
||
#: command-list.h:90
|
||
msgid "Show changes using common diff tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:91
|
||
msgid "Git data exporter"
|
||
msgstr "Εξαγωγέας δεδομένων Git"
|
||
|
||
#: command-list.h:92
|
||
msgid "Backend for fast Git data importers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:93
|
||
msgid "Download objects and refs from another repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:94
|
||
msgid "Receive missing objects from another repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:95
|
||
msgid "Rewrite branches"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:96
|
||
msgid "Produce a merge commit message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:97
|
||
msgid "Output information on each ref"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:98
|
||
msgid "Prepare patches for e-mail submission"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:99
|
||
msgid "Verifies the connectivity and validity of the objects in the database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:100
|
||
msgid "Cleanup unnecessary files and optimize the local repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:101
|
||
msgid "Extract commit ID from an archive created using git-archive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:102
|
||
msgid "Print lines matching a pattern"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:103
|
||
msgid "A portable graphical interface to Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:104
|
||
msgid "Compute object ID and optionally creates a blob from a file"
|
||
msgstr ""
|
||
"Υπολογισμός αναγνωριστικού αντικειμένου και προαιρετικά δημιουργία blob από "
|
||
"ένα αρχείο"
|
||
|
||
#: command-list.h:105
|
||
msgid "Display help information about Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:106
|
||
msgid "Server side implementation of Git over HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:107
|
||
msgid "Download from a remote Git repository via HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:108
|
||
msgid "Push objects over HTTP/DAV to another repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:109
|
||
msgid "Send a collection of patches from stdin to an IMAP folder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:110
|
||
msgid "Build pack index file for an existing packed archive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:111
|
||
msgid "Create an empty Git repository or reinitialize an existing one"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:112
|
||
msgid "Instantly browse your working repository in gitweb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:113
|
||
msgid "add or parse structured information in commit messages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:114
|
||
msgid "The Git repository browser"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:115
|
||
msgid "Show commit logs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:116
|
||
msgid "Show information about files in the index and the working tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:117
|
||
msgid "List references in a remote repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:118
|
||
msgid "List the contents of a tree object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:119
|
||
msgid "Extracts patch and authorship from a single e-mail message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:120
|
||
msgid "Simple UNIX mbox splitter program"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:121
|
||
msgid "Join two or more development histories together"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:122
|
||
msgid "Find as good common ancestors as possible for a merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:123
|
||
msgid "Run a three-way file merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:124
|
||
msgid "Run a merge for files needing merging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:125
|
||
msgid "The standard helper program to use with git-merge-index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:126
|
||
msgid "Run merge conflict resolution tools to resolve merge conflicts"
|
||
msgstr ""
|
||
"Τρέξτε εργαλεία επίλυσης συγκρούσεων συγχώνευσης για να επιλύσετε τις "
|
||
"συγκρούσεις συγχώνευσης"
|
||
|
||
#: command-list.h:127
|
||
msgid "Show three-way merge without touching index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:128
|
||
msgid "Write and verify multi-pack-indexes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:129
|
||
msgid "Creates a tag object"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:130
|
||
msgid "Build a tree-object from ls-tree formatted text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:131
|
||
msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:132
|
||
msgid "Find symbolic names for given revs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:133
|
||
msgid "Add or inspect object notes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:134
|
||
msgid "Import from and submit to Perforce repositories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:135
|
||
msgid "Create a packed archive of objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:136
|
||
msgid "Find redundant pack files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:137
|
||
msgid "Pack heads and tags for efficient repository access"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:138
|
||
msgid "Routines to help parsing remote repository access parameters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:139
|
||
msgid "Compute unique ID for a patch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:140
|
||
msgid "Prune all unreachable objects from the object database"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:141
|
||
msgid "Remove extra objects that are already in pack files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:142
|
||
msgid "Fetch from and integrate with another repository or a local branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:143
|
||
msgid "Update remote refs along with associated objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:144
|
||
msgid "Applies a quilt patchset onto the current branch"
|
||
msgstr "Κάνει εφαρμογή ενός πακέτου διορθώσεων πάνω στον τρέχοντα κλάδο"
|
||
|
||
#: command-list.h:145
|
||
msgid "Compare two commit ranges (e.g. two versions of a branch)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:146
|
||
msgid "Reads tree information into the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:147
|
||
msgid "Reapply commits on top of another base tip"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:148
|
||
msgid "Receive what is pushed into the repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:149
|
||
msgid "Manage reflog information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:150
|
||
msgid "Manage set of tracked repositories"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:151
|
||
msgid "Pack unpacked objects in a repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:152
|
||
msgid "Create, list, delete refs to replace objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:153
|
||
msgid "Generates a summary of pending changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:154
|
||
msgid "Reuse recorded resolution of conflicted merges"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:155
|
||
msgid "Reset current HEAD to the specified state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:156
|
||
msgid "Revert some existing commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:157
|
||
msgid "Lists commit objects in reverse chronological order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:158
|
||
msgid "Pick out and massage parameters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:159
|
||
msgid "Remove files from the working tree and from the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:160
|
||
msgid "Send a collection of patches as emails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:161
|
||
msgid "Push objects over Git protocol to another repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:162
|
||
msgid "Restricted login shell for Git-only SSH access"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:163
|
||
msgid "Summarize 'git log' output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:164
|
||
msgid "Show various types of objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:165
|
||
msgid "Show branches and their commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:166
|
||
msgid "Show packed archive index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:167
|
||
msgid "List references in a local repository"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:168
|
||
msgid "Git's i18n setup code for shell scripts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:169
|
||
msgid "Common Git shell script setup code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:170
|
||
msgid "Stash the changes in a dirty working directory away"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:171
|
||
msgid "Add file contents to the staging area"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:172
|
||
msgid "Show the working tree status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:173
|
||
msgid "Remove unnecessary whitespace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:174
|
||
msgid "Initialize, update or inspect submodules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:175
|
||
msgid "Bidirectional operation between a Subversion repository and Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:176
|
||
msgid "Read, modify and delete symbolic refs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:177
|
||
msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:178
|
||
msgid "Creates a temporary file with a blob's contents"
|
||
msgstr "Δημιουργεί προσωρινό αρχείο με τα περιεχόμενα ενός blob"
|
||
|
||
#: command-list.h:179
|
||
msgid "Unpack objects from a packed archive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:180
|
||
msgid "Register file contents in the working tree to the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:181
|
||
msgid "Update the object name stored in a ref safely"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:182
|
||
msgid "Update auxiliary info file to help dumb servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:183
|
||
msgid "Send archive back to git-archive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:184
|
||
msgid "Send objects packed back to git-fetch-pack"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:185
|
||
msgid "Show a Git logical variable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:186
|
||
msgid "Check the GPG signature of commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:187
|
||
msgid "Validate packed Git archive files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:188
|
||
msgid "Check the GPG signature of tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:189
|
||
msgid "Git web interface (web frontend to Git repositories)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:190
|
||
msgid "Show logs with difference each commit introduces"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:191
|
||
msgid "Manage multiple working trees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:192
|
||
msgid "Create a tree object from the current index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:193
|
||
msgid "Defining attributes per path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:194
|
||
msgid "Git command-line interface and conventions"
|
||
msgstr "Διεπαφή γραμμής εντολών Git και συμβάσεις"
|
||
|
||
#: command-list.h:195
|
||
msgid "A Git core tutorial for developers"
|
||
msgstr "Ένα μάθημα του πυρήνα του Git για προγραμματιστές"
|
||
|
||
#: command-list.h:196
|
||
msgid "Git for CVS users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:197
|
||
msgid "Tweaking diff output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:198
|
||
msgid "A useful minimum set of commands for Everyday Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:199
|
||
msgid "A Git Glossary"
|
||
msgstr "Ένα Γλωσσάρι του Git"
|
||
|
||
#: command-list.h:200
|
||
msgid "Hooks used by Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:201
|
||
msgid "Specifies intentionally untracked files to ignore"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:202
|
||
msgid "Defining submodule properties"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:203
|
||
msgid "Git namespaces"
|
||
msgstr "Ονόματα xώρων Git"
|
||
|
||
#: command-list.h:204
|
||
msgid "Git Repository Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:205
|
||
msgid "Specifying revisions and ranges for Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:206
|
||
msgid "A tutorial introduction to Git: part two"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:207
|
||
msgid "A tutorial introduction to Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: command-list.h:208
|
||
msgid "An overview of recommended workflows with Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: list-objects-filter-options.h:63
|
||
msgid "args"
|
||
msgstr "ορίσματα"
|
||
|
||
#: list-objects-filter-options.h:64
|
||
msgid "object filtering"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: rerere.h:44
|
||
msgid "update the index with reused conflict resolution if possible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:54
|
||
msgid "You need to start by \"git bisect start\""
|
||
msgstr "Χρειάζεται να αρχίσετε με \"git bisect start\""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
|
||
#. translation. The program will only accept English input
|
||
#. at this point.
|
||
#: git-bisect.sh:60
|
||
msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:101
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Bad rev input: $arg"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:121
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Bad rev input: $bisected_head"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:130
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Bad rev input: $rev"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:139
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "'git bisect $TERM_BAD' can take only one argument."
|
||
msgstr "'git bisect $TERM_BAD' δέχεται μόνο ένα όρισμα."
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:209
|
||
msgid "No logfile given"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:210
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "cannot read $file for replaying"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:232
|
||
msgid "?? what are you talking about?"
|
||
msgstr ";; τι εννοείτε;"
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:241
|
||
msgid "bisect run failed: no command provided."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:246
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "running $command"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:253
|
||
#, sh-format
|
||
msgid ""
|
||
"bisect run failed:\n"
|
||
"exit code $res from '$command' is < 0 or >= 128"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:279
|
||
msgid "bisect run cannot continue any more"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:285
|
||
#, sh-format
|
||
msgid ""
|
||
"bisect run failed:\n"
|
||
"'bisect_state $state' exited with error code $res"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:292
|
||
msgid "bisect run success"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-bisect.sh:300
|
||
msgid "We are not bisecting."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-merge-octopus.sh:46
|
||
msgid ""
|
||
"Error: Your local changes to the following files would be overwritten by "
|
||
"merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-merge-octopus.sh:61
|
||
msgid "Automated merge did not work."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-merge-octopus.sh:62
|
||
msgid "Should not be doing an octopus."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-merge-octopus.sh:73
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Unable to find common commit with $pretty_name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-merge-octopus.sh:77
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Already up to date with $pretty_name"
|
||
msgstr "Ήδη πλήρως ενήμερο με το $pretty_name"
|
||
|
||
#: git-merge-octopus.sh:89
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Fast-forwarding to: $pretty_name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-merge-octopus.sh:97
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Trying simple merge with $pretty_name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-merge-octopus.sh:102
|
||
msgid "Simple merge did not work, trying automatic merge."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:445
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Could not move back to $head_name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:471
|
||
#, sh-format
|
||
msgid ""
|
||
"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
|
||
"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n"
|
||
"case, please try\n"
|
||
"\t$cmd_live_rebase\n"
|
||
"If that is not the case, please\n"
|
||
"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
|
||
"and run me again. I am stopping in case you still have something\n"
|
||
"valuable there."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:523
|
||
msgid ""
|
||
"fatal: cannot combine am options with either interactive or merge options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:530
|
||
msgid "fatal: cannot combine '--signoff' with '--preserve-merges'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:541
|
||
msgid "fatal: cannot combine '--preserve-merges' with '--rebase-merges'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:550
|
||
msgid "fatal: cannot combine '--rebase-merges' with '--strategy-option'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:552
|
||
msgid "fatal: cannot combine '--rebase-merges' with '--strategy'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:578
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "invalid upstream '$upstream_name'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:602
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:605 git-legacy-rebase.sh:609
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "$onto_name: there is no merge base"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:614
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:640
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "fatal: no such branch/commit '$branch_name'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:678
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Created autostash: $stash_abbrev"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:707
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Current branch $branch_name is up to date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:717
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:731
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Changes to $onto:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:733
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Changes from $mb to $onto:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:743
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-legacy-rebase.sh:757
|
||
msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Πρώτα, γίνεται γύρισμα προς τα πίσω του head για να γίνει επανάληψη της "
|
||
"δουλειάς σας πάνω σε αυτό..."
|
||
|
||
#: git-stash.sh:75
|
||
msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:125
|
||
msgid "You do not have the initial commit yet"
|
||
msgstr "Δεν έχετε ακόμα την αρχική υποβολή"
|
||
|
||
#: git-stash.sh:140
|
||
msgid "Cannot save the current index state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:155
|
||
msgid "Cannot save the untracked files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:175 git-stash.sh:188
|
||
msgid "Cannot save the current worktree state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:192
|
||
msgid "No changes selected"
|
||
msgstr "Δεν επιλέχτηκε καμία αλλαγή"
|
||
|
||
#: git-stash.sh:195
|
||
msgid "Cannot remove temporary index (can't happen)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:208
|
||
msgid "Cannot record working tree state"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:246
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Cannot update $ref_stash with $w_commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:298
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "error: unknown option for 'stash push': $option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:312
|
||
msgid "Can't use --patch and --include-untracked or --all at the same time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:320
|
||
msgid "No local changes to save"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:325
|
||
msgid "Cannot initialize stash"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:329
|
||
msgid "Cannot save the current status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:330
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Saved working directory and index state $stash_msg"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:359
|
||
msgid "Cannot remove worktree changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:507
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "unknown option: $opt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:520
|
||
msgid "No stash entries found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:527
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Too many revisions specified: $REV"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:542
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "$reference is not a valid reference"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:570
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "'$args' is not a stash-like commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:581
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "'$args' is not a stash reference"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:589
|
||
msgid "unable to refresh index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:593
|
||
msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:601
|
||
msgid "Conflicts in index. Try without --index."
|
||
msgstr "Συγκρούσεις στο ευρετήριο. Δοκιμάστε χωρίς το --index."
|
||
|
||
#: git-stash.sh:603
|
||
msgid "Could not save index tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:612
|
||
msgid "Could not restore untracked files from stash entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:637
|
||
msgid "Cannot unstage modified files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:652
|
||
msgid "Index was not unstashed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:666
|
||
msgid "The stash entry is kept in case you need it again."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:675
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Dropped ${REV} ($s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:676
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "${REV}: Could not drop stash entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-stash.sh:684
|
||
msgid "No branch name specified"
|
||
msgstr "Δε δόθηκε όνομα κλάδου"
|
||
|
||
#: git-stash.sh:763
|
||
msgid "(To restore them type \"git stash apply\")"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:198
|
||
msgid "Relative path can only be used from the toplevel of the working tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:208
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:227
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "'$sm_path' already exists in the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:230
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "'$sm_path' already exists in the index and is not a submodule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:236
|
||
#, sh-format
|
||
msgid ""
|
||
"The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n"
|
||
"$sm_path\n"
|
||
"Use -f if you really want to add it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:259
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:261
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:269
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "A git directory for '$sm_name' is found locally with remote(s):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:271
|
||
#, sh-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you want to reuse this local git directory instead of cloning again from\n"
|
||
" $realrepo\n"
|
||
"use the '--force' option. If the local git directory is not the correct "
|
||
"repo\n"
|
||
"or you are unsure what this means choose another name with the '--name' "
|
||
"option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:277
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Reactivating local git directory for submodule '$sm_name'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:289
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:294
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Failed to add submodule '$sm_path'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:303
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Failed to register submodule '$sm_path'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:563
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Unable to find current revision in submodule path '$displaypath'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:573
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:578
|
||
#, sh-format
|
||
msgid ""
|
||
"Unable to find current ${remote_name}/${branch} revision in submodule path "
|
||
"'$sm_path'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:596
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Unable to fetch in submodule path '$displaypath'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:602
|
||
#, sh-format
|
||
msgid ""
|
||
"Fetched in submodule path '$displaypath', but it did not contain $sha1. "
|
||
"Direct fetching of that commit failed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:609
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$displaypath'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:610
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Submodule path '$displaypath': checked out '$sha1'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:614
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$displaypath'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:615
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Submodule path '$displaypath': rebased into '$sha1'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:620
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$displaypath'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:621
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Submodule path '$displaypath': merged in '$sha1'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:626
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$displaypath'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:627
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Submodule path '$displaypath': '$command $sha1'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:658
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Failed to recurse into submodule path '$displaypath'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:754
|
||
msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:806
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "unexpected mode $mod_dst"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:826
|
||
#, sh-format
|
||
msgid " Warn: $display_name doesn't contain commit $sha1_src"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:829
|
||
#, sh-format
|
||
msgid " Warn: $display_name doesn't contain commit $sha1_dst"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-submodule.sh:832
|
||
#, sh-format
|
||
msgid " Warn: $display_name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-parse-remote.sh:89
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "See git-${cmd}(1) for details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:136
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Rebasing ($new_count/$total)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:152
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Commands:\n"
|
||
"p, pick <commit> = use commit\n"
|
||
"r, reword <commit> = use commit, but edit the commit message\n"
|
||
"e, edit <commit> = use commit, but stop for amending\n"
|
||
"s, squash <commit> = use commit, but meld into previous commit\n"
|
||
"f, fixup <commit> = like \"squash\", but discard this commit's log message\n"
|
||
"x, exec <commit> = run command (the rest of the line) using shell\n"
|
||
"d, drop <commit> = remove commit\n"
|
||
"l, label <label> = label current HEAD with a name\n"
|
||
"t, reset <label> = reset HEAD to a label\n"
|
||
"m, merge [-C <commit> | -c <commit>] <label> [# <oneline>]\n"
|
||
". create a merge commit using the original merge commit's\n"
|
||
". message (or the oneline, if no original merge commit was\n"
|
||
". specified). Use -c <commit> to reword the commit message.\n"
|
||
"\n"
|
||
"These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:215
|
||
#, sh-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can amend the commit now, with\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit commit --amend $gpg_sign_opt_quoted\n"
|
||
"\n"
|
||
"Once you are satisfied with your changes, run\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit rebase --continue"
|
||
msgstr ""
|
||
"Μπορείτε να τροποποιήσετε την υποβολή τώρα, με\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit commit --amend $gpg_sign_opt_quoted\n"
|
||
"\n"
|
||
"Όταν οι αλλαγές σας σας ικανοποιούν, τρέξτε\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit rebase --continue"
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:240
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "$sha1: not a commit that can be picked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:279
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Invalid commit name: $sha1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:309
|
||
msgid "Cannot write current commit's replacement sha1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:360
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Fast-forward to $sha1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:362
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Cannot fast-forward to $sha1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:371
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Cannot move HEAD to $first_parent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:376
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Refusing to squash a merge: $sha1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:394
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Error redoing merge $sha1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:403
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Could not pick $sha1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:412
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "This is the commit message #${n}:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:417
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "The commit message #${n} will be skipped:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:428
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "This is a combination of $count commit."
|
||
msgid_plural "This is a combination of $count commits."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:437
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Cannot write $fixup_msg"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:440
|
||
msgid "This is a combination of 2 commits."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:481 git-rebase--preserve-merges.sh:524
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:527
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Could not apply $sha1... $rest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:556
|
||
#, sh-format
|
||
msgid ""
|
||
"Could not amend commit after successfully picking $sha1... $rest\n"
|
||
"This is most likely due to an empty commit message, or the pre-commit hook\n"
|
||
"failed. If the pre-commit hook failed, you may need to resolve the issue "
|
||
"before\n"
|
||
"you are able to reword the commit."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν ήταν δυνατή η τροποποίηση της υποβολής μετά από την επιτυχή διαλογή του "
|
||
"$sha1... $rest\n"
|
||
"Κατά πάσα πιθανότητα οφείλεται σε κενό μήνυμα υποβολής, ή απέτυχε το "
|
||
"άγκιστρο προ υποβολής.\n"
|
||
"Αν απέτυχε το άγκιστρο προ υποβολής, μπορεί να χρειαστεί να επιλύσετε το "
|
||
"θέμα πριν να\n"
|
||
"μπορέσετε να αναδιατυπώσετε την υποβολή."
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:571
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Stopped at $sha1_abbrev... $rest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:586
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Cannot '$squash_style' without a previous commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:628
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Executing: $rest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:636
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Execution failed: $rest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:638
|
||
msgid "and made changes to the index and/or the working tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:640
|
||
msgid ""
|
||
"You can fix the problem, and then run\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit rebase --continue"
|
||
msgstr ""
|
||
"Μπορείτε να διορθώσετε το πρόβλημα, και μετά να τρέξετε\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit rebase --continue"
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: after these lines is a command to be issued by the user
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:653
|
||
#, sh-format
|
||
msgid ""
|
||
"Execution succeeded: $rest\n"
|
||
"but left changes to the index and/or the working tree\n"
|
||
"Commit or stash your changes, and then run\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tgit rebase --continue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:664
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Unknown command: $command $sha1 $rest"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:665
|
||
msgid "Please fix this using 'git rebase --edit-todo'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:700
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Successfully rebased and updated $head_name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:757
|
||
msgid "Could not remove CHERRY_PICK_HEAD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:762
|
||
#, sh-format
|
||
msgid ""
|
||
"You have staged changes in your working tree.\n"
|
||
"If these changes are meant to be\n"
|
||
"squashed into the previous commit, run:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit --amend $gpg_sign_opt_quoted\n"
|
||
"\n"
|
||
"If they are meant to go into a new commit, run:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit $gpg_sign_opt_quoted\n"
|
||
"\n"
|
||
"In both cases, once you're done, continue with:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git rebase --continue\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Έχετε προετοιμασμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας.\n"
|
||
"Αν αυτές οι αλλαγές πρέπει να \n"
|
||
"συμπτυχθούν μέσα στην προηγούμενη υποβολή, τρέξτε:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit --amend $gpg_sign_opt_quoted\n"
|
||
"\n"
|
||
"Αν πρέπει να πάνε σε νέα υποβολή, τρέξτε:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git commit $gpg_sign_opt_quoted\n"
|
||
"\n"
|
||
"Και στις δύο περιπτώσεις, μόλις τελειώσετε, συνεχίστε με:\n"
|
||
"\n"
|
||
" git rebase --continue\n"
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:779
|
||
msgid "Error trying to find the author identity to amend commit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:784
|
||
msgid ""
|
||
"You have uncommitted changes in your working tree. Please commit them\n"
|
||
"first and then run 'git rebase --continue' again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Έχετε μη συγχωνευμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας. Παρακαλώ υποβάλετέ "
|
||
"τις\n"
|
||
"πρώτα και μετά τρέξτε 'git rebase --continue' πάλι."
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:789 git-rebase--preserve-merges.sh:793
|
||
msgid "Could not commit staged changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:824 git-rebase--preserve-merges.sh:910
|
||
msgid "Could not execute editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:845
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Could not checkout $switch_to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:852
|
||
msgid "No HEAD?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:853
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Could not create temporary $state_dir"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:856
|
||
msgid "Could not mark as interactive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:888
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Rebase $shortrevisions onto $shortonto ($todocount command)"
|
||
msgid_plural "Rebase $shortrevisions onto $shortonto ($todocount commands)"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: git-rebase--preserve-merges.sh:942 git-rebase--preserve-merges.sh:947
|
||
msgid "Could not init rewritten commits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-sh-setup.sh:89 git-sh-setup.sh:94
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "usage: $dashless $USAGE"
|
||
msgstr "χρήση: $dashless $USAGE"
|
||
|
||
#: git-sh-setup.sh:190
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Cannot chdir to $cdup, the toplevel of the working tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-sh-setup.sh:199 git-sh-setup.sh:206
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "fatal: $program_name cannot be used without a working tree."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-sh-setup.sh:220
|
||
msgid "Cannot rebase: You have unstaged changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-sh-setup.sh:223
|
||
msgid "Cannot rewrite branches: You have unstaged changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-sh-setup.sh:226
|
||
msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-sh-setup.sh:229
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Cannot $action: You have unstaged changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-sh-setup.sh:242
|
||
msgid "Cannot rebase: Your index contains uncommitted changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-sh-setup.sh:245
|
||
msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-sh-setup.sh:248
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Cannot $action: Your index contains uncommitted changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-sh-setup.sh:252
|
||
msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes."
|
||
msgstr "Επιπρόσθετα, το ευρετήριό σας περιέχει μη υποβεβλημένες αλλαγές."
|
||
|
||
#: git-sh-setup.sh:372
|
||
msgid "You need to run this command from the toplevel of the working tree."
|
||
msgstr ""
|
||
"Χρειάζεται να τρέξετε αυτή την εντολή από το ψηλότερο επίπεδο του δέντρου "
|
||
"εργασίας."
|
||
|
||
#: git-sh-setup.sh:377
|
||
msgid "Unable to determine absolute path of git directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: you can adjust this to align "git add -i" status menu
|
||
#: git-add--interactive.perl:196
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "%12s %12s %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:197
|
||
msgid "staged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:197
|
||
msgid "unstaged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:253 git-add--interactive.perl:278
|
||
msgid "binary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:262 git-add--interactive.perl:316
|
||
msgid "nothing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:298 git-add--interactive.perl:313
|
||
msgid "unchanged"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:609
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "added %d path\n"
|
||
msgid_plural "added %d paths\n"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:612
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "updated %d path\n"
|
||
msgid_plural "updated %d paths\n"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:615
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "reverted %d path\n"
|
||
msgid_plural "reverted %d paths\n"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:618
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "touched %d path\n"
|
||
msgid_plural "touched %d paths\n"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:627
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:639
|
||
msgid "Revert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:662
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "note: %s is untracked now.\n"
|
||
msgstr "σημείωση: το %s δεν παρακολουθείται τώρα.\n"
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:673
|
||
msgid "Add untracked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:679
|
||
msgid "No untracked files.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1033
|
||
msgid ""
|
||
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
|
||
"marked for staging."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1036
|
||
msgid ""
|
||
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
|
||
"marked for stashing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1039
|
||
msgid ""
|
||
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
|
||
"marked for unstaging."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1042 git-add--interactive.perl:1051
|
||
msgid ""
|
||
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
|
||
"marked for applying."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1045 git-add--interactive.perl:1048
|
||
msgid ""
|
||
"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
|
||
"marked for discarding."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1085
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "failed to open hunk edit file for writing: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1086
|
||
msgid "Manual hunk edit mode -- see bottom for a quick guide.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1092
|
||
#, perl-format
|
||
msgid ""
|
||
"---\n"
|
||
"To remove '%s' lines, make them ' ' lines (context).\n"
|
||
"To remove '%s' lines, delete them.\n"
|
||
"Lines starting with %s will be removed.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: 'it' refers to the patch mentioned in the previous messages.
|
||
#: git-add--interactive.perl:1100
|
||
msgid ""
|
||
"If it does not apply cleanly, you will be given an opportunity to\n"
|
||
"edit again. If all lines of the hunk are removed, then the edit is\n"
|
||
"aborted and the hunk is left unchanged.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1114
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "failed to open hunk edit file for reading: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: do not translate [y/n]
|
||
#. The program will only accept that input
|
||
#. at this point.
|
||
#. Consider translating (saying "no" discards!) as
|
||
#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation
|
||
#. of the word "no" does not start with n.
|
||
#: git-add--interactive.perl:1213
|
||
msgid ""
|
||
"Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]? "
|
||
msgstr ""
|
||
"Η επεξεργασμένη αλλαγή σας δεν εφαρμόζεται. Να γίνει επεξεργασία πάλι (με \"n"
|
||
"\" απορρίπτεται!) [y/n];"
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1222
|
||
msgid ""
|
||
"y - stage this hunk\n"
|
||
"n - do not stage this hunk\n"
|
||
"q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones\n"
|
||
"a - stage this hunk and all later hunks in the file\n"
|
||
"d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file"
|
||
msgstr ""
|
||
"y - προετοιμασία αυτής της αλλαγής\n"
|
||
"n - όχι προετοιμασία αυτής της αλλαγής\n"
|
||
"q - έξοδος, όχι προετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από όσες απομένουν\n"
|
||
"a - προετοιμασία αυτής της αλλαγής και όλων των επόμενων αλλαγών στο αρχείο\n"
|
||
"d - όχι προετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από τις επόμενες αλλαγές στο "
|
||
"αρχείο"
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1228
|
||
msgid ""
|
||
"y - stash this hunk\n"
|
||
"n - do not stash this hunk\n"
|
||
"q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones\n"
|
||
"a - stash this hunk and all later hunks in the file\n"
|
||
"d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file"
|
||
msgstr ""
|
||
"y - αποθήκευση αυτής της αλλαγής\n"
|
||
"n - όχι αποθήκευση αυτής της αλλαγής\n"
|
||
"q - έξοδος, όχι αποθήκευση αυτής της αλλαγής ή καμίας από όσες απομένουν\n"
|
||
"a - αποθήκευση αυτής της αλλαγής και όλων των επόμενων αλλαγών στο αρχείο\n"
|
||
"d - όχι αποθήκευση αυτής της αλλαγής ή καμίας από τις επόμενες αλλαγές στο "
|
||
"αρχείο"
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1234
|
||
msgid ""
|
||
"y - unstage this hunk\n"
|
||
"n - do not unstage this hunk\n"
|
||
"q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones\n"
|
||
"a - unstage this hunk and all later hunks in the file\n"
|
||
"d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file"
|
||
msgstr ""
|
||
"y - αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής\n"
|
||
"n - όχι αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής\n"
|
||
"q - έξοδος, όχι αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από όσες "
|
||
"απομένουν\n"
|
||
"a - αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής και όλων των επόμενων αλλαγών στο "
|
||
"αρχείο\n"
|
||
"d - όχι αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από τις επόμενες αλλαγές "
|
||
"στο αρχείο"
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1240
|
||
msgid ""
|
||
"y - apply this hunk to index\n"
|
||
"n - do not apply this hunk to index\n"
|
||
"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
|
||
"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
|
||
"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1246
|
||
msgid ""
|
||
"y - discard this hunk from worktree\n"
|
||
"n - do not discard this hunk from worktree\n"
|
||
"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
|
||
"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
|
||
"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1252
|
||
msgid ""
|
||
"y - discard this hunk from index and worktree\n"
|
||
"n - do not discard this hunk from index and worktree\n"
|
||
"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
|
||
"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
|
||
"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1258
|
||
msgid ""
|
||
"y - apply this hunk to index and worktree\n"
|
||
"n - do not apply this hunk to index and worktree\n"
|
||
"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
|
||
"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
|
||
"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1273
|
||
msgid ""
|
||
"g - select a hunk to go to\n"
|
||
"/ - search for a hunk matching the given regex\n"
|
||
"j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n"
|
||
"J - leave this hunk undecided, see next hunk\n"
|
||
"k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk\n"
|
||
"K - leave this hunk undecided, see previous hunk\n"
|
||
"s - split the current hunk into smaller hunks\n"
|
||
"e - manually edit the current hunk\n"
|
||
"? - print help\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"g - επιλογή αλλαγής για να πάτε\n"
|
||
"/ - αναζήτηση για αλλαγή που ταιριάζει με τη δοθείσα κανονική έκφραση\n"
|
||
"j - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την επόμενη αλλαγή χωρίς απόφαση\n"
|
||
"J - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την επόμενη αλλαγή\n"
|
||
"k - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την προηγούμενη αλλαγή χωρίς "
|
||
"απόφαση\n"
|
||
"K - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την προηγούμενη αλλαγή\n"
|
||
"s - τεμάχισε την τρέχουσα αλλαγή σε μικρότερες αλλαγές\n"
|
||
"e - χειροκίνητη επεξεργασία της παρούσας αλλαγής\n"
|
||
"? - προβολή βοήθειας\n"
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1304
|
||
msgid "The selected hunks do not apply to the index!\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1305
|
||
msgid "Apply them to the worktree anyway? "
|
||
msgstr "Να γίνει πάραυτα εφαρμογή τους στο δέντρο εργασίας; "
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1308
|
||
msgid "Nothing was applied.\n"
|
||
msgstr "Δεν εφαρμόστηκε τίποτα.\n"
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1319
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "ignoring unmerged: %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1328
|
||
msgid "Only binary files changed.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1330
|
||
msgid "No changes.\n"
|
||
msgstr "Δεν υπάρχουν αλλαγές.\n"
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1338
|
||
msgid "Patch update"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1390
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Stage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1391
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Stage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1392
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Stage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1395
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Stash mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1396
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Stash deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1397
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Stash this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1400
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Unstage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1401
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Unstage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1402
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Unstage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1405
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Apply mode change to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
"Να γίνει εφαρμογή της αλλαγής λειτουργίας στο ευρετήριο [y,n,q,a,d%s,?]; "
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1406
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Apply deletion to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1407
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Apply this hunk to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1410
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Discard mode change from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1411
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Discard deletion from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1412
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Discard this hunk from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1415
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Discard mode change from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1416
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Discard deletion from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1417
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Discard this hunk from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1420
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Apply mode change to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
"Να γίνει εφαρμογή της αλλαγής λειτουργίας στο ευρετήριο και το δέντρο "
|
||
"εργασίας [y,n,q,a,d%s,?]; "
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1421
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Apply deletion to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1422
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Apply this hunk to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1522
|
||
msgid "No other hunks to goto\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1529
|
||
msgid "go to which hunk (<ret> to see more)? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1531
|
||
msgid "go to which hunk? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1540
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Invalid number: '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1545
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Sorry, only %d hunk available.\n"
|
||
msgid_plural "Sorry, only %d hunks available.\n"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1571
|
||
msgid "No other hunks to search\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1575
|
||
msgid "search for regex? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1588
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Malformed search regexp %s: %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1598
|
||
msgid "No hunk matches the given pattern\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1610 git-add--interactive.perl:1632
|
||
msgid "No previous hunk\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1619 git-add--interactive.perl:1638
|
||
msgid "No next hunk\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1644
|
||
msgid "Sorry, cannot split this hunk\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1650
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Split into %d hunk.\n"
|
||
msgid_plural "Split into %d hunks.\n"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1660
|
||
msgid "Sorry, cannot edit this hunk\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1706
|
||
msgid "Review diff"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: please do not translate the command names
|
||
#. 'status', 'update', 'revert', etc.
|
||
#: git-add--interactive.perl:1725
|
||
msgid ""
|
||
"status - show paths with changes\n"
|
||
"update - add working tree state to the staged set of changes\n"
|
||
"revert - revert staged set of changes back to the HEAD version\n"
|
||
"patch - pick hunks and update selectively\n"
|
||
"diff - view diff between HEAD and index\n"
|
||
"add untracked - add contents of untracked files to the staged set of "
|
||
"changes\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1742 git-add--interactive.perl:1747
|
||
#: git-add--interactive.perl:1750 git-add--interactive.perl:1757
|
||
#: git-add--interactive.perl:1761 git-add--interactive.perl:1767
|
||
msgid "missing --"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1763
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "unknown --patch mode: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-add--interactive.perl:1769 git-add--interactive.perl:1775
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "invalid argument %s, expecting --"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:138
|
||
msgid "local zone differs from GMT by a non-minute interval\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:145 git-send-email.perl:151
|
||
msgid "local time offset greater than or equal to 24 hours\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:219 git-send-email.perl:225
|
||
msgid "the editor exited uncleanly, aborting everything"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:302
|
||
#, perl-format
|
||
msgid ""
|
||
"'%s' contains an intermediate version of the email you were composing.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:307
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "'%s.final' contains the composed email.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:326
|
||
msgid "--dump-aliases incompatible with other options\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:395 git-send-email.perl:650
|
||
msgid "Cannot run git format-patch from outside a repository\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:398
|
||
msgid ""
|
||
"`batch-size` and `relogin` must be specified together (via command-line or "
|
||
"configuration option)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:468
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Unknown --suppress-cc field: '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:497
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Unknown --confirm setting: '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:525
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "warning: sendmail alias with quotes is not supported: %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:527
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "warning: `:include:` not supported: %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:529
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "warning: `/file` or `|pipe` redirection not supported: %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:534
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "warning: sendmail line is not recognized: %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:616
|
||
#, perl-format
|
||
msgid ""
|
||
"File '%s' exists but it could also be the range of commits\n"
|
||
"to produce patches for. Please disambiguate by...\n"
|
||
"\n"
|
||
" * Saying \"./%s\" if you mean a file; or\n"
|
||
" * Giving --format-patch option if you mean a range.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:637
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Failed to opendir %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:661
|
||
#, perl-format
|
||
msgid ""
|
||
"fatal: %s: %s\n"
|
||
"warning: no patches were sent\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:672
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"No patch files specified!\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:685
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "No subject line in %s?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:695
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Failed to open for writing %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:706
|
||
msgid ""
|
||
"Lines beginning in \"GIT:\" will be removed.\n"
|
||
"Consider including an overall diffstat or table of contents\n"
|
||
"for the patch you are writing.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Clear the body content if you don't wish to send a summary.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:730
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Failed to open %s: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:747
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Failed to open %s.final: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:790
|
||
msgid "Summary email is empty, skipping it\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: please keep [y/N] as is.
|
||
#: git-send-email.perl:825
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Are you sure you want to use <%s> [y/N]? "
|
||
msgstr "Επιβεβαιώνετε πως θέλετε να χρησιμοποιήσετε <%s> [y/N]? "
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:880
|
||
msgid ""
|
||
"The following files are 8bit, but do not declare a Content-Transfer-"
|
||
"Encoding.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:885
|
||
msgid "Which 8bit encoding should I declare [UTF-8]? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:893
|
||
#, perl-format
|
||
msgid ""
|
||
"Refusing to send because the patch\n"
|
||
"\t%s\n"
|
||
"has the template subject '*** SUBJECT HERE ***'. Pass --force if you really "
|
||
"want to send.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:912
|
||
msgid "To whom should the emails be sent (if anyone)?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:930
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "fatal: alias '%s' expands to itself\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:942
|
||
msgid "Message-ID to be used as In-Reply-To for the first email (if any)? "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1000 git-send-email.perl:1008
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "error: unable to extract a valid address from: %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: Make sure to include [q] [d] [e] in your
|
||
#. translation. The program will only accept English input
|
||
#. at this point.
|
||
#: git-send-email.perl:1012
|
||
msgid "What to do with this address? ([q]uit|[d]rop|[e]dit): "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1329
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "CA path \"%s\" does not exist"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1412
|
||
msgid ""
|
||
" The Cc list above has been expanded by additional\n"
|
||
" addresses found in the patch commit message. By default\n"
|
||
" send-email prompts before sending whenever this occurs.\n"
|
||
" This behavior is controlled by the sendemail.confirm\n"
|
||
" configuration setting.\n"
|
||
"\n"
|
||
" For additional information, run 'git send-email --help'.\n"
|
||
" To retain the current behavior, but squelch this message,\n"
|
||
" run 'git config --global sendemail.confirm auto'.\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: Make sure to include [y] [n] [e] [q] [a] in your
|
||
#. translation. The program will only accept English input
|
||
#. at this point.
|
||
#: git-send-email.perl:1427
|
||
msgid "Send this email? ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): "
|
||
msgstr "Να γίνει αποστολή αυτού του email; ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): "
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1430
|
||
msgid "Send this email reply required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1458
|
||
msgid "The required SMTP server is not properly defined."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1505
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Server does not support STARTTLS! %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1510 git-send-email.perl:1514
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "STARTTLS failed! %s"
|
||
msgstr "Το STARTTLS απέτυχε! %s"
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1523
|
||
msgid "Unable to initialize SMTP properly. Check config and use --smtp-debug."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1541
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Failed to send %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1544
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Dry-Sent %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1544
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Sent %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1546
|
||
msgid "Dry-OK. Log says:\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1546
|
||
msgid "OK. Log says:\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1558
|
||
msgid "Result: "
|
||
msgstr "Αποτέλεσμα: "
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1561
|
||
msgid "Result: OK\n"
|
||
msgstr "Αποτέλεσμα: OK\n"
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1579
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "can't open file %s"
|
||
msgstr "δεν ήταν δυνατό να ανοιχτεί το αρχείο %s"
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1626 git-send-email.perl:1646
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "(mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1632
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "(mbox) Adding to: %s from line '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1685
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "(non-mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1720
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "(body) Adding cc: %s from line '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1831
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "(%s) Could not execute '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1838
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1842
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1872
|
||
msgid "cannot send message as 7bit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1880
|
||
msgid "invalid transfer encoding"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1921 git-send-email.perl:1973 git-send-email.perl:1983
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "unable to open %s: %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1924
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "%s: patch contains a line longer than 998 characters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: git-send-email.perl:1941
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Skipping %s with backup suffix '%s'.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: please keep "[y|N]" as is.
|
||
#: git-send-email.perl:1945
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "
|
||
msgstr ""
|