mastodon/config/locales/tr.yml

1964 lines
112 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

---
tr:
about:
about_mastodon_html: Mastodon <em>ücretsiz ve açık kaynaklı</em> bir sosyal ağdır. <em>Merkezileştirilmemiş</em> yapısı sayesinde diğer ticari sosyal platformların aksine iletişimininizin tek bir firmada tutulmasının/yönetilmesinin önüne geçer. Güvendiğiniz bir sunucuyu seçerek oradaki kişilerle etkileşimde bulunabilirsiniz. Herkes kendi Mastodon sunucusunu kurabilir ve sorunsuz bir şekilde Mastodon <em>sosyal ağına</em> dahil edebilir.
contact_missing: Ayarlanmadı
contact_unavailable: Bulunamadı
hosted_on: Mastodon %{domain} üzerinde barındırılıyor
title: Hakkında
accounts:
followers:
one: Takipçi
other: Takipçiler
following: Takip ediliyor
instance_actor_flash: Bu hesap, herhangi bir bireysel kullanıcı değil, sunucunun kendisini temsil etmek için kullanılan sanal bir aktördür. Birleştirme amacıyla kullanılmaktadır ve askıya alınmamalıdır.
last_active: son etkinlik
link_verified_on: Bu bağlantının mülkiyeti %{date} tarihinde kontrol edildi
nothing_here: Burada henüz hiçbir gönderi yok!
pin_errors:
following: Onaylamak istediğiniz kişiyi zaten takip ediyor olmalısınız
posts:
one: Gönderi
other: Gönderiler
posts_tab_heading: Gönderiler
admin:
account_actions:
action: Eylemi gerçekleştir
already_silenced: Bu hesap zaten sınırlanmış.
already_suspended: Bu hesap zaten askıya alınmış.
title: "%{acct} üzerinde denetleme eylemi gerçekleştir"
account_moderation_notes:
create: Not bırak
created_msg: Denetim notu başarıyla oluşturuldu!
destroyed_msg: Denetim notu başarıyla yok edildi!
accounts:
add_email_domain_block: E-posta alan adını engelle
approve: Onayla
approved_msg: "%{username} adlı kullanıcının kayıt başvurusu başarıyla onaylandı"
are_you_sure: Emin misin?
avatar: Profil resmi
by_domain: Alan adı
change_email:
changed_msg: E-posta başarıyla değiştirildi!
current_email: Mevcut e-posta
label: E-postayı değiştir
new_email: Yeni e-posta
submit: E-postayı değiştir
title: "%{username} için e-postayı değiştir"
change_role:
changed_msg: Rol başarıyla değiştirildi!
edit_roles: Kullanıcı rollerini yönetin
label: Rolü değiştir
no_role: Rol yok
title: "%{username} için rolü değiştir"
confirm: Onayla
confirmed: Onaylandı
confirming: Onaylanıyor
custom: Özel
delete: Veriyi sil
deleted: Silindi
demote: Düşür
destroyed_msg: "%{username} adlı kullanıcının verilerinin silinmesi sıraya alındı"
disable: Dondur
disable_sign_in_token_auth: E-posta token doğrulamayı devre dışı bırak
disable_two_factor_authentication: 2 aşamalı doğrulamayı kapat
disabled: Kapalı
display_name: Görünen isim
domain: Alan adı
edit: Düzenle
email: E-posta
email_status: E-posta durumu
enable: Etkinleştir
enable_sign_in_token_auth: E-posta token doğrulamayı etkinleştir
enabled: Etkin
enabled_msg: "%{username} hesabı başarıyla çözüldü"
followers: Takipçi
follows: Takip edilen
header: Üstbilgi
inbox_url: Gelen kutusu bağlantısı
invite_request_text: Katılma gerekçeleri
invited_by: Tarafından davet edildi
ip: IP
joined: Katılma tarihi
location:
all: Hepsi
local: Yerel
remote: Uzaktan
title: Konum
login_status: Oturum açma durumu
media_attachments: Medya ekleri
memorialize: Anıta dönüştür
memorialized: Anıtlaştırıldı
memorialized_msg: "%{username} hesabı başarıyla anıt hesabına dönüştürüldü"
moderation:
active: Etkin
all: Hepsi
disabled: Devre dışı bırakıldı
pending: Bekleyen
silenced: Sınırlı
suspended: Askıya Alınan
title: Denetim
moderation_notes: Denetleme notları
most_recent_activity: Son aktivite
most_recent_ip: Son IP
no_account_selected: Hiçbiri seçilmediğinden hiçbir hesap değiştirilmedi
no_limits_imposed: Sınır koymaz
no_role_assigned: Rol atanmamış
not_subscribed: Abone edilmedi
pending: Bekleyen yorum
perform_full_suspension: Askıya al
previous_strikes: Önceki eylemler
previous_strikes_description_html:
one: Bu hesap için <strong>bir</strong> eylem yapılmış.
other: Bu hesap için <strong>%{count}</strong> eylem yapılmış.
promote: Yükselt
protocol: Protokol
public: Herkese açık
push_subscription_expires: PuSH aboneliği sona erdi
redownload: Profili yenile
redownloaded_msg: "%{username} kullanıcısının profili kökenden başarıyla yenilendi"
reject: Reddet
rejected_msg: "%{username} adlı kullanıcının kayıt başvurusu başarıyla reddedildi"
remote_suspension_irreversible: Bu hesaba ait veriler geri dönüşümsüz bir şekilde silindi.
remote_suspension_reversible_hint_html: Hesap sunucusunda askıya alındı ve veriler %{date} tarihinde tamamen kaldırılacak. O zamana kadar, uzak sunucu herhangi bir olumsuz etki olmadan hesabı geri yüklenebilir. Hesabın tüm verilerini hemen kaldırmak isterseniz, bunu aşağıdan yapabilirsiniz.
remove_avatar: Profil resmini kaldır
remove_header: Üstbilgiyi kaldır
removed_avatar_msg: "%{username} hesabının avatar resmi başarıyla kaldırıldı"
removed_header_msg: "%{username} hesabının başlık resmi başarıyla kaldırıldı"
resend_confirmation:
already_confirmed: Bu kullanıcı zaten onaylandı
send: Onaylama bağlantısını tekrar gönder
success: Onaylama bağlantısı başarıyla gönderildi!
reset: Sıfırla
reset_password: Parolayı sıfırla
resubscribe: Yeniden abone ol
role: Rol
search: Ara
search_same_email_domain: Aynı e-posta alan adına sahip diğer kullanıcılar
search_same_ip: Aynı IP adresine sahip diğer kullanıcılar
security: Güvenlik
security_measures:
only_password: Sadece parola
password_and_2fa: Parola ve İki aşamalı doğrulama
sensitive: Hassas
sensitized: Hassas olarak işaretlendi
shared_inbox_url: Paylaşılan gelen kutusu bağlantısı
show:
created_reports: Yapılan şikayetler
targeted_reports: Başkaları tarafından şikayet edildi
silence: Sustur
silenced: Susturulmuş
statuses: Gönderiler
strikes: Önceki eylemler
subscribe: Abone ol
suspend: Askıya al
suspended: Askıya alındı
suspension_irreversible: Bu hesabın verileri geri dönüşümsüz olarak silindi. Hesabı kullanılabilir hale getirmek için hesabın askıya alınmasını kaldırabilirsiniz, ancak daha önce sahip olduğu herhangi bir veri kurtarılamaz.
suspension_reversible_hint_html: Hesap askıya alındı ve veriler %{date} tarihinde tamamen kaldırılacak. O zamana kadar, hesap herhangi bir olumsuz etki olmaksızın geri yüklenebilir. Hesabın tüm verilerini hemen kaldırmak isterseniz, bunu aşağıdan yapabilirsiniz.
title: Hesaplar
unblock_email: E-posta adresinin engelini kaldır
unblocked_email_msg: "%{username} kişisinin e-posta adresinin engeli başarıyla kaldırıldı"
unconfirmed_email: Onaylanmamış e-posta
undo_sensitized: Hassaslığı geri al
undo_silenced: Susturmayı geri al
undo_suspension: Uzaklaştırmayı geri al
unsilenced_msg: "%{username} hesabı başarıyla sınırsız yapıldı"
unsubscribe: Abonelikten çık
unsuspended_msg: "%{username} hesabının askıya alınması başarıyla kaldırıldı"
username: Kullanıcı adı
view_domain: Alan adı için özeti görüntüleyin
warn: Uyar
web: Web
whitelisted: Beyaz listede
action_logs:
action_types:
approve_appeal: İtirazı Onayla
approve_user: Kullanıcıyı Onayla
assigned_to_self_report: Raporu Ata
change_email_user: Kullanıcı E-postasını Değiştir
change_role_user: Kullanıcının Rolünü Değiştir
confirm_user: Kullanıcıyı Onayla
create_account_warning: Uyarı Oluştur
create_announcement: Duyuru Oluştur
create_canonical_email_block: E-posta Engeli Oluştur
create_custom_emoji: Özel İfade Oluştur
create_domain_allow: İzin Verilen Alan Adı Oluştur
create_domain_block: Engellenen Alan Adı Oluştur
create_email_domain_block: E-Posta Alan Adı Engeli Oluştur
create_ip_block: IP kuralı oluştur
create_unavailable_domain: Mevcut Olmayan Alan Adı Oluştur
create_user_role: Rol Oluştur
demote_user: Kullanıcıyı Düşür
destroy_announcement: Duyuru Sil
destroy_canonical_email_block: E-Posta Engelini Sil
destroy_custom_emoji: Özel İfadeyi Sil
destroy_domain_allow: İzin Verilen Alan Adını Sil
destroy_domain_block: Engellenen Alan Adını Sil
destroy_email_domain_block: E-posta Alan Adı Engelini Sil
destroy_instance: Alan adını temizle
destroy_ip_block: IP kuralını sil
destroy_status: Durumu Sil
destroy_unavailable_domain: Mevcut Olmayan Alan Adı Sil
destroy_user_role: Rolü Kaldır
disable_2fa_user: 2AD Kapat
disable_custom_emoji: Özel İfadeyi Devre Dışı Bırak
disable_sign_in_token_auth_user: Kullanıcı için E-posta Token Doğrulamayı Devre Dışı Bırak
disable_user: Kullanıcıyı Devre Dışı Bırak
enable_custom_emoji: Özel İfadeyi Etkinleştir
enable_sign_in_token_auth_user: Kullanıcı için E-posta Token Doğrulamayı Etkinleştir
enable_user: Kullanıcıyı Etkinleştir
memorialize_account: Hesabı Anıtlaştır
promote_user: Kullanıcıyı Yükselt
reject_appeal: İtirazı Reddet
reject_user: Kullanıcıyı Reddet
remove_avatar_user: Profil Resmini Kaldır
reopen_report: Şikayeti Tekrar Aç
resend_user: Doğrulama E-postasını Tekrar Gönder
reset_password_user: Parolayı Sıfırla
resolve_report: Şikayeti Çöz
sensitive_account: Hesabınızdaki medyayı hassas olarak işaretleyin
silence_account: Hesabı Sustur
suspend_account: Hesabı Askıya Al
unassigned_report: Rapor Atamasını Kaldır
unblock_email_account: E-posta adresinin engelini kaldır
unsensitive_account: Hesabınızdaki medyayı hassas olarak işaretlemeyin
unsilence_account: Hesabın Sesini Aç
unsuspend_account: Hesabı Askıdan Kaldır
update_announcement: Duyuruyu Güncelle
update_custom_emoji: Özel İfadeyi Güncelle
update_domain_block: Engellenen Alan Adını Güncelle
update_ip_block: IP kuralını güncelle
update_report: Raporu Güncelle
update_status: Durumu Güncelle
update_user_role: Rolü Güncelle
actions:
approve_appeal_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının yönetim kararına itirazını kabul etti"
approve_user_html: "%{name}, %{target} konumundan kaydı onayladı"
assigned_to_self_report_html: "%{name} kendilerine %{target} adlı raporu verdi"
change_email_user_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının e-posta adresini değiştirdi"
change_role_user_html: "%{name}, %{target} kişisinin rolünü değiştirdi"
confirm_user_html: "%{name} %{target} kullanıcısının e-posta adresini onayladı"
create_account_warning_html: "%{name} %{target} 'a bir uyarı gönderdi"
create_announcement_html: "%{name}, yeni %{target} duyurusunu oluşturdu"
create_canonical_email_block_html: "%{name}, %{target} karmasıyla e-posta engelledi"
create_custom_emoji_html: "%{name} yeni %{target} ifadesini yükledi"
create_domain_allow_html: "%{name}, %{target} alan adıyla birliğe izin verdi"
create_domain_block_html: "%{name}, %{target} alan adını engelledi"
create_email_domain_block_html: "%{name}, %{target} e-posta alan adını engelledi"
create_ip_block_html: "%{name}, %{target} IP adresi için kural oluşturdu"
create_unavailable_domain_html: "%{name}, %{target} alan adına teslimatı durdurdu"
create_user_role_html: "%{name}, %{target} rolünü oluşturdu"
demote_user_html: "%{name}, %{target} kullanıcısını düşürdü"
destroy_announcement_html: "%{name}, %{target} duyurusunu sildi"
destroy_canonical_email_block_html: "%{name}, %{target} karmasıyla e-posta engelini kaldırdı"
destroy_custom_emoji_html: "%{name}, %{target} ifadesini sildi"
destroy_domain_allow_html: "%{name}, %{target} alan adıyla birlik iznini kaldırdı"
destroy_domain_block_html: "%{name}, %{target} alan adı engelini kaldırdı"
destroy_email_domain_block_html: "%{name}, %{target} e-posta alan adı engelini kaldırdı"
destroy_instance_html: "%{name}, %{target} alan adını temizledi"
destroy_ip_block_html: "%{name}, %{target} IP adresi kuralını sildi"
destroy_status_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının gönderisini kaldırdı"
destroy_unavailable_domain_html: "%{name}, %{target} alan adına teslimatı sürdürdü"
destroy_user_role_html: "%{name}, %{target} rolünü sildi"
disable_2fa_user_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının iki aşamalı doğrulama gereksinimini kapattı"
disable_custom_emoji_html: "%{name}, %{target} emojisini devre dışı bıraktı"
disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name}, %{target} için e-posta token doğrulamayı devre dışı bıraktı"
disable_user_html: "%{name}, %{target} kullanıcısı için oturum açmayı devre dışı bıraktı"
enable_custom_emoji_html: "%{name}, %{target} emojisini etkinleştirdi"
enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name}, %{target} için e-posta token doğrulamayı etkinleştirdi"
enable_user_html: "%{name}, %{target} kullanıcısı için oturum açmayı etkinleştirdi"
memorialize_account_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının hesabını bir anıt sayfaya dönüştürdü"
promote_user_html: "%{name}, %{target} kullanıcısını yükseltti"
reject_appeal_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının yönetim kararına itirazını reddetti"
reject_user_html: "%{name}, %{target} konumundan kaydı reddetti"
remove_avatar_user_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının avatarını kaldırdı"
reopen_report_html: "%{name}, %{target} şikayetini yeniden açtı"
resend_user_html: "%{name}, %{target} için doğrulama e-postasını tekrar gönderdi"
reset_password_user_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının parolasını sıfırladı"
resolve_report_html: "%{name}, %{target} şikayetini çözdü"
sensitive_account_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının medyasını hassas olarak işaretledi"
silence_account_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının hesabını sessize aldı"
suspend_account_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının hesabını askıya aldı"
unassigned_report_html: "%{name}, %{target} şikayetinin atamasını kaldırdı"
unblock_email_account_html: "%{name}, %{target} kişisinin e-posta adresinin engelini kaldırdı"
unsensitive_account_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının medyasının hassas işaretini kaldırdı"
unsilence_account_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının hesabının sessizliğini kaldırdı"
unsuspend_account_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının hesabının askı durumunu kaldırdı"
update_announcement_html: "%{name}, %{target} duyurusunu güncelledi"
update_custom_emoji_html: "%{name}, %{target} emojisini güncelledi"
update_domain_block_html: "%{name}, %{target} alan adının engelini güncelledi"
update_ip_block_html: "%{name}, %{target} IP adresi için kuralı güncelledi"
update_report_html: "%{name}, %{target} raporunu güncelledi"
update_status_html: "%{name}, %{target} kullanıcısının gönderisini güncelledi"
update_user_role_html: "%{name}, %{target} rolünü değiştirdi"
deleted_account: hesap silindi
empty: Kayıt bulunamadı.
filter_by_action: Eyleme göre filtre
filter_by_user: Kullanıcıya göre filtre
title: Denetim günlüğü
unavailable_instance: "(alan adı mevcut değil)"
announcements:
destroyed_msg: Duyuru başarıyla silindi!
edit:
title: Duyuruyu düzenle
empty: Duyuru bulunamadı.
live: Canlı
new:
create: Duyuru oluştur
title: Yeni duyuru
publish: Yayınla
published_msg: Duyuru başarıyla yayınlandı!
scheduled_for: "%{time} için zamanlandı"
scheduled_msg: Duyuru yayınlanmak üzere zamanlandı!
title: Duyurular
unpublish: Yayından kaldır
unpublished_msg: Duyuru başarıyla yayından kaldırıldı!
updated_msg: Duyuru başarıyla güncellendi!
critical_update_pending: Kritik güncelleme bekliyor
custom_emojis:
assign_category: Kategori ata
by_domain: Alan adı
copied_msg: Emojinin yerel kopyası başarıyla oluşturuldu
copy: Kopyala
copy_failed_msg: Bu emojinin yerel bir kopyası oluşturulamadı
create_new_category: Yeni kategori oluştur
created_msg: İfade başarıyla oluşturuldu!
delete: Sil
destroyed_msg: Emojo başarıyla yok edildi!
disable: Devre dışı bırak
disabled: Devre dışı
disabled_msg: Bu emoji başarıyla devre dışı bırakıldı
emoji: İfadeler
enable: Etkinleştir
enabled: Etkin
enabled_msg: Bu emojiyi başarıyla etkinleştirdi
image_hint: En fazla %{size} boyutunda PNG veya GIF
list: Liste
listed: Listelenen
new:
title: Yeni özel emoji ekle
no_emoji_selected: Hiçbiri seçilmediğinden hiçbir emoji değiştirilmedi
not_permitted: Bu işlemi gerçekleştirme izniniz yok
overwrite: Üzerine yaz
shortcode: Kısa kod
shortcode_hint: En az 2 karakter, sadece alfanümerik karakterler ve alt çizgiler
title: Özel emojiler
uncategorized: Kategorilenmemiş
unlist: Liste dışı
unlisted: Listelenmemiş
update_failed_msg: Bu emoji güncellenemedi
updated_msg: Emoji başarıyla güncellendi!
upload: Yükle
dashboard:
active_users: aktif kullanıcılar
interactions: etkileşimler
media_storage: Medya deposu
new_users: yeni kullanıcılar
opened_reports: ılan bildirimler
pending_appeals_html:
one: "<strong>%{count}</strong> bekleyen itiraz"
other: "<strong>%{count}</strong> bekleyen itiraz"
pending_reports_html:
one: "<strong>%{count}</strong> bekleyen bildirim"
other: "<strong>%{count}</strong> bekleyen bildirim"
pending_tags_html:
one: "<strong>%{count}</strong> bekleyen etiket"
other: "<strong>%{count}</strong> bekleyen etiket"
pending_users_html:
one: "<strong>%{count}</strong> bekleyen kullanıcı"
other: "<strong>%{count}</strong> bekleyen kullanıcı"
resolved_reports: çözülmüş bildirimler
software: Yazılım
sources: Kayıt kaynakları
space: Alan kullanımı
title: Kontrol Paneli
top_languages: En aktif diller
top_servers: En aktif sunucular
website: Web sitesi
disputes:
appeals:
empty: İtiraz bulunamadı.
title: İtirazlar
domain_allows:
add_new: Alan adını beyaz listeye al
created_msg: Alan adı başarıyla beyaz listeye alındı
destroyed_msg: Alan adı beyaz listeden kaldırıldı
export: Dışa Aktar
import: İçe aktar
undo: Beyaz listeden çıkar
domain_blocks:
add_new: Yeni ekle
confirm_suspension:
cancel: İptal et
confirm: Askıya al
permanent_action: Askıyı kaldırmak herhangi bir veriyi veya ilişkiyi geri getirmez.
preamble_html: "<strong>%{domain}</strong> ve alt alan adlarını askıya almak üzeresiniz."
remove_all_data: Bu sunucunuzdaki bu alan adının hesaplarından tüm veriyi, içeriği, ve profil verisini kaldıracaktır.
stop_communication: Sunucunuzun bu sunucularla iletişimi durduracaktır.
title: "%{domain} için alan adı engelini doğrulayın"
undo_relationships: Bu kendi sunucularınız ve diğerlerindeki hesaplar arasındaki herhangi bir takip ilişkisini geri alacaktır.
created_msg: Domain bloğu şu an işleniyor
destroyed_msg: Domain bloğu silindi
domain: Alan adı
edit: Etki alanı bloğunu düzenle
existing_domain_block: Zaten %{name} için daha katı sınırlamalar dayatmıştınız.
existing_domain_block_html: '%{name}''e zaten daha katı sınırlar uyguladınız, önce <a href="%{unblock_url}">engellemesini kaldırmanız</a> gerekiyor.'
export: Dışa Aktar
import: İçe aktar
new:
create: Yeni blok oluştur
hint: Domain bloğu, veri tabanında hesap kayıtlarının oluşturulmasını engellemez, fakat o hesapların üzerine otomatik olarak belirli yönetim metodlarını olarak uygular.
severity:
desc_html: "<strong>Sınırlama</strong>, bu sunucudaki hesabın gönderilerini, o hesabı takip etmeyen diğer herkese gizler. <strong>Uzaklaştırma</strong> bu alan adındaki hesapların tüm içeriğini, medya dosyalarını ve profil verisini sunucunuzdan siler. Sadece medya dosyalarını reddetmek için <strong>Hiçbiri</strong> kullanın."
noop: Yok
silence: Sınırla
suspend: Uzaklaştır
title: Yeni domain bloğu
no_domain_block_selected: Seçim yapılmadığından hiç bir alan adı engeli değiştirilmedi
not_permitted: Bu işlemi gerçekleştirme izniniz yok
obfuscate: Alan adını gizle
obfuscate_hint: Alan adı kısıtlamaları listelerinin duyurulması etkinleştirilmişse alan adını listede kısmen gizle
private_comment: Özel yorum
private_comment_hint: Moderatörler tarafından dahili kullanım için bu alan adı sınırlaması hakkında yorum.
public_comment: Genel yorum
public_comment_hint: Eğer alan adı sınırlamaları listesinin tanıtılması etkinleştirilmişse, genel kullanım için bu alan adı sınırlaması hakkında yorum.
reject_media: Medya dosyalarını reddet
reject_media_hint: Yerel olarak depolanmış medya dosyalarını ve gelecekte indirilecek olanları reddeder. Uzaklaştırmalarla ilgisizdir
reject_reports: Raporları reddet
reject_reports_hint: Bu alan adından gelen tüm şikayetleri yok sayın. Uzaklaştırmalar için mevzu dışıdır
undo: Geri al
view: Alan adı bloğunu görüntüle
email_domain_blocks:
add_new: Yeni ekle
allow_registrations_with_approval: Onaylı kayıtlara izin ver
attempts_over_week:
one: Son haftada %{count} deneme
other: Son haftada %{count} kayıt denemesi
created_msg: E-posta alan adı kara listeye başarıyla eklendi
delete: Sil
dns:
types:
mx: MX kaydı
domain: Alan adı
new:
create: Alan adı ekle
resolve: Alan adı çözümleme
title: Yeni e-posta kara liste girişi
no_email_domain_block_selected: Seçim yapılmadığından hiç bir e-posta alan adı engeli değiştirilmedi
not_permitted: İzin verilmedi
resolved_dns_records_hint_html: Alan adı aşağıdaki MX alan adlarına çözümleniyor, ancak hiç biri nihayetinde e-posta kabulünden sorum değil. Bir MX alan adını engellemek, görünen alan adı farklı osa bile aynı MX alan adını kullanan e-posta adreslerinden gelen kayıtları engelleyecektir. <strong>Başlıca e-posta sağlayıcıları engellememek için dikkatli olun.</strong>
resolved_through_html: "%{domain} aracılığıyla çözümlendi"
title: Engelli e-posta alan adları
export_domain_allows:
new:
title: Alan adı engellerini içe aktar
no_file: Dosya seçilmedi
export_domain_blocks:
import:
description_html: Bir alan adı engeli listesini içe aktarmak üzeresiniz. Bu listeyi iyice gözden geçirin, özellikle listeyi siz hazırlamadıysanız.
existing_relationships_warning: Mevcut takip ilişkileri
private_comment_description_html: 'İçe aktarılan engellerin nereden geldiğini izlemenize olanak sağlamak için, içe aktarılan engeller şu özel yorum ile oluşturulacak: <q>%{comment}</q>'
private_comment_template: "%{source} kaynağından %{date} tarihinde içe aktarıldı"
title: Domain bloklarını içe aktar
invalid_domain_block: 'Bir veya daha fazla alan adı engeli şu hata(lar)dan dolayı atlandı: %{error}'
new:
title: Domain bloklarını içe aktar
no_file: Dosya seçilmedi
follow_recommendations:
description_html: "<strong>Takip önerileri yeni kullanıcıların hızlı bir şekilde ilginç içerik bulmalarını sağlar</strong>. Eğer bir kullanıcı, kişisel takip önerileri almaya yetecek kadar başkalarıyla etkileşime girmediğinde, onun yerine bu hesaplar önerilir. Bu öneriler, verili bir dil için en yüksek takipçi sayısına ve en yüksek güncel meşguliyete sahip hesapların bir karışımdan günlük olarak hesaplanıyorlar."
language: Dil için
status: Durum
suppress: Takip önerisini baskıla
suppressed: Baskılandı
title: Takip önerileri
unsuppress: Takip önerisini geri getir
instances:
audit_log:
title: En Son Denetim Günlükleri
view_all: Tüm denetim günlüklerini görüntüle
availability:
description_html:
one: Eğer alan adına teslimat <strong>%{count} gün</strong> boyunca başarısız olursa, alan adından bir teslimat <em>gelmedikçe</em> yeni bir iletim denemesi yapılmayacak.
other: Eğer alan adına teslimat <strong>%{count} farklı gün</strong> boyunca başarısız olursa, alan adından bir teslimat <em>gelmedikçe</em> yeni bir iletim denemesi yapılmayacak.
failure_threshold_reached: Başarısızlık eşiğine %{date} tarihinde ulaşıldı.
failures_recorded:
one: "%{count} gün başarısız girişim."
other: "%{count} farklı gün başarısız girişim."
no_failures_recorded: Kayıtlı başarısızlık yok.
title: Ulaşılabilirlik
warning: Bu sunucuya önceki bağlanma denemesi başarısız olmuştu
back_to_all: Tümü
back_to_limited: Sınırlı
back_to_warning: Uyarı
by_domain: Alan adı
confirm_purge: Bu alan adından verileri kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misin?
content_policies:
comment: İç not
description_html: Bu alan adındaki ve alt alan adlarındaki tüm hesaplara uygulanacak içerik ilkeleri belirleyebilirsiniz.
limited_federation_mode_description_html: Bu alan adıyla birleştirmeye izin verip vermediğinizi seçebilirsiniz.
policies:
reject_media: Medyayı reddet
reject_reports: Şikayetleri reddet
silence: Sınırla
suspend: Askıya al
policy: İlke
reason: Kamuya açık gerekçe
title: İçerik ilkeleri
dashboard:
instance_accounts_dimension: En çok takip edilen hesaplar
instance_accounts_measure: kayıtlı hesaplar
instance_followers_measure: oradaki takipçilerimiz
instance_follows_measure: buradaki takipçileri
instance_languages_dimension: En gözde diller
instance_media_attachments_measure: kayıtlı medya ekleri
instance_reports_measure: haklarındaki şikayetler
instance_statuses_measure: kayıtlı gönderiler
delivery:
all: Tümü
clear: Teslimat hatalarını temizle
failing: Hata
restart: Teslimatı yeniden başlat
stop: Teslimatı durdur
unavailable: Mevcut Değil
delivery_available: Teslimat mevcut
delivery_error_days: Teslimat hatası günleri
delivery_error_hint: Eğer teslimat %{count} gün boyunca mümkün olmazsa, otomatik olarak teslim edilemiyor olarak işaretlenecek.
destroyed_msg: "%{domain} alan adından veriler hemen silinmek üzere kuyruğa alındı."
empty: Alan adı bulunamadı.
known_accounts:
one: "%{count} bilinen hesap"
other: "%{count} bilinen hesap"
moderation:
all: Tümü
limited: Sınırlı
title: Denetim
private_comment: Özel yorum
public_comment: Genel yorum
purge: Temizle
purge_description_html: Eğer bu alan adının temelli çevrimdışı olduğunu düşünüyorsanız, bu alanda adına ait tüm hesap kayıtlarını ve ilişkili tüm veriyi depolama alanınızdan kaldırabilirsiniz. Bu işlem uzun sürebilir.
title: Bilinen Sunucular
total_blocked_by_us: Tarafımızca engellenen
total_followed_by_them: Onlar tarafından takip edilen
total_followed_by_us: Tarafımızca takip edilen
total_reported: Onlar hakkında şikayetler
total_storage: Medya ekleri
totals_time_period_hint_html: Aşağıdaki gösterilen toplamlar, gelmiş geçmiş tüm veriyi içeriyor.
unknown_instance: Bu sunucuda bu alan adının şu an bir kaydı yok.
invites:
deactivate_all: Tümünü devre dışı bırak
filter:
all: Tümü
available: Mevcut
expired: Süresi dolmuş
title: Filtre
title: Davetler
ip_blocks:
add_new: Kural oluştur
created_msg: Yeni IP kuralı başarıyla eklendi
delete: Sil
expires_in:
'1209600': 2 hafta
'15778476': 6 ay
'2629746': 1 ay
'31556952': 1 yıl
'86400': 1 gün
'94670856': 3 yıl
new:
title: Yeni IP kuralı oluştur
no_ip_block_selected: Hiçbiri seçilmediğinden hiçbir IP kuralı değiştirilmedi
title: IP kuralları
relationships:
title: "%{acct} kişisinin ilişkileri"
relays:
add_new: Yeni aktarıcı ekle
delete: Sil
description_html: "<strong>Federasyon aktarıcısı</strong>, kendisine abone olan ve yayın yapan sunucular arasında büyük miktarlarda herkese açık gönderilerin değiş tokuşunu yapan aracı bir sunucudur. <strong>Küçük ve orta boyutlu sunucuların fediverse'ten içerik keşfetmesine yardımcı olurlar</strong>, aksi takdirde yerel kullanıcıların uzak sunuculardaki diğer kişileri manuel olarak takip etmeleri gerekecektir."
disable: Devre dışı
disabled: Devre dışı
enable: Etkin
enable_hint: Etkinleştirildiğinde, sunucunuz bu aktarıcıdan gelecek tüm herkese açık gönderilere abone olacak, ve kendisinin herkese açık gönderilerini bu aktarıcıya göndermeye başlayacaktır.
enabled: Etkin
inbox_url: Aktarıcı URL'si
pending: Aktarıcının onaylaması için bekleniyor
save_and_enable: Kaydet ve etkinleştir
setup: Bir aktarıcı bağlantısı kur
signatures_not_enabled: Güvenli mod ya da beyaz liste modu etkin iken aktarıcılar düzgün çalışmayacaktır
status: Durum
title: Aktarıcılar
report_notes:
created_msg: Şikayet notu başarıyla oluşturuldu!
destroyed_msg: Şikayet notu başarıyla silindi!
reports:
account:
notes:
one: "%{count} not"
other: "%{count} not"
action_log: Denetim günlüğü
action_taken_by: tarafından gerçekleştirilen eylem
actions:
delete_description_html: Bildirilen gönderiler silinecek ve aynı hesapla ileride yaşabileceğiniz etkileşimlerde çoğaltmanız için bir eylem kaydedilecek.
mark_as_sensitive_description_html: Bildirilen gönderilerdeki medya dosyaları hassas olarak işaretlenecek ve aynı hesabın gelecekteki ihlallerinde daha yetkili makamlara bildirmenize yardımcı olmak için bir eylem kaydedilecek.
other_description_html: Hesabın davranışını denetlemek ve bildirilen hesabın iletişimini yapılandırmak için daha fazla seçenek görün.
resolve_description_html: Bildirilen hesap için bir şey yapılmayacak, eylem kaydedilmeyecek ve bildirim kapatılacak.
silence_description_html: Bu hesap sadece halihazırda takip edenler ve elle bakanlarca görünecek, böylece erişimi ciddi bir şekilde kısıtlanacak. Her zaman geri alınabilir. Bu hesaba yönelik tüm bildirimleri kapatır.
suspend_description_html: Bu hesap ve tüm içeriği erişilmez olacak ve nihayetinde silinecek ve bu hesapla etkileşim mümkün olmayacaktır. 30 gün içinde geri alınabilir. Bu hesaba yönelik tüm bildiriimleri kapatır.
actions_description_html: Bu bildirimi çözmek için ne yapılması gerektiğine karar verin. Bildirilen hesap için ceza işlemi yaparsanız, <strong>İstenmeyen</strong> kategorisi seçilmemişse, onlara bir e-posta duyurusu gönderilecektir.
actions_description_remote_html: Bu bildirimi çözmek için hangi eylemi yapmak istediğinize karar verin. Bu yalnızca <strong>sizin</strong> sunucunuzun bu uzak hesapla nasıl etkileşeğini ve içeriğiyle ne yapacağını etkiler.
actions_no_posts: Bu raporun ilişkili olduğu silinecek gönderi yok
add_to_report: Bildirime daha fazlasını ekle
already_suspended_badges:
local: Bu sunucuda zaten askıya alınmış
remote: Sunucularında zaten askıya alınmış
are_you_sure: Emin misiniz?
assign_to_self: Bana ata
assigned: Atanan moderatör
by_target_domain: Şikayet edilen hesabın alan adı
cancel: İptal et
category: Kategori
category_description_html: Bu hesap ve/veya içeriğin bildirilme gerekçesi, bildirilen hesapla iletişimde alıntılanacaktır
comment:
none: Yok
comment_description_html: 'Daha fazla bilgi vermek için %{name} şunu yazdı:'
confirm: Onayla
confirm_action: "%{acct} üzerindeki denetleme eylemini onayla"
created_at: Şikayet edildi
delete_and_resolve: Gönderileri sil
forwarded: İletildi
forwarded_replies_explanation: Bu bildirim başka bir sunucudaki kullanıcı ve içerik ile ilgili. Bildirilen içerik kullanıcılarınızdan birine yanıt şeklinde olduğu için size yönlendirildi.
forwarded_to: "%{domain}'e iletildi"
mark_as_resolved: Giderildi olarak işaretle
mark_as_sensitive: Hassas olarak işaretle
mark_as_unresolved: Çözümlenmemiş olarak işaretle
no_one_assigned: Hiç kimse
notes:
create: Not Ekle
create_and_resolve: Not ile çözümle
create_and_unresolve: Not ile tekrar aç
delete: Sil
placeholder: Hangi işlemlerin yapıldığını, ya da diğer ilgili güncellemeleri açıklayın...
title: Notlar
notes_description_html: Kendiniz ve diğer moderatörler için not bırakın veya notları görüntüleyin
processed_msg: "#%{id} Bildirimi başarıyla işlendi"
quick_actions_description_html: 'Hemen bir şey yapın veya bildirilen içeriği görmek için aşağı kaydırın:'
remote_user_placeholder: "%{instance}'dan uzak kullanıcı"
reopen: Şikayeti tekrar aç
report: 'Şikayet #%{id}'
reported_account: Şikayet edilen hesap
reported_by: Şikayet eden
reported_with_application: Uygulamayla bildirildi
resolved: Giderildi
resolved_msg: Şikayet başarıyla çözümlendi!
skip_to_actions: İşlemlere atla
status: Durum
statuses: Bildirilen içerik
statuses_description_html: İncitici içerik, bildirilen hesapla iletişimde alıntılanacaktır
summary:
action_preambles:
delete_html: "<strong>@%{acct}</strong> hesabının bazı gönderilerini <strong>kaldıracaksınız</strong>, böylece:"
mark_as_sensitive_html: "<strong>@%{acct}</strong> hesabının bazı gönderilerini <strong>hassas</strong> olarak <strong>işaretleyeceksiniz</strong>, böylece:"
silence_html: "<strong>@%{acct}</strong> hesabını <strong>sınırlayacaksınız</strong>, böylece:"
suspend_html: "<strong>@%{acct}</strong> hesabını <strong>askıya alacaksınız</strong>, böylece:"
actions:
delete_html: Kuralı ihlal eden gönderileri kaldır
mark_as_sensitive_html: Kuralı ihlal eden gönderilerin medyasını hassas olarak işaretle
silence_html: "<strong>@%{acct}</strong> hesabının erişimini oldukça kısıtla: profili ve içeriği sadece onları halihazırda takip edenler veya manuel olarak hesabına erişenlerce mümkün olacak"
suspend_html: "<strong>@%{acct}</strong> hesabını askıya al, profilini ve içeriğini erişilmez ve etkileşimi imkansız yap"
close_report: "#%{id} bildirimini çözüldü olarak işaretle"
close_reports_html: "<strong>@%{acct}</strong> hesabına yönelik <strong>tüm</strong> bildirimleri çözüldü olarak işaretle"
delete_data_html: İlgili sürede askıdan alınması kaldırılmazsa <strong>@%{acct}</strong> hesabının profilini ve içeriğini şu andan itibaren 30 gün içinde sil
preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> aşağıdaki içerikle bir uyarı alacaktır:"
record_strike_html: "<strong>@%{acct}</strong> hesabına karşı bir eylem kaydet, böylece bu hesabın gelecekteki ihlallerini üst makama taşımanıza yardımcı olacaktır"
send_email_html: "<strong>@%{acct}</strong> adlı kullanıcıya uyarı e-maili gönder"
warning_placeholder: İsteğe bağlı ek nedenden denetim eylemi.
target_origin: Şikayet edilen hesabın kökeni
title: Şikayetler
unassign: Atamayı geri al
unknown_action_msg: 'Bilinmeyen eylem: %{action}'
unresolved: Giderilmedi
updated_at: Güncellendi
view_profile: Profili görüntüle
roles:
add_new: Rol ekle
assigned_users:
one: "%{count} kullanıcı"
other: "%{count} kullanıcı"
categories:
administration: Yönetim
devops: DevOps
invites: Davetler
moderation: Denetim
special: Özel
delete: Sil
description_html: "<strong>Kullanıcı rolleri</strong> ile, kullanıcılarınızın Mastodon'un hangi işlevlerine ve alanlarına erişebileceğini düzenleyebilirsiniz."
edit: "'%{name}' rolünü düzenle"
everyone: Varsayılan izinler
everyone_full_description_html: Bu, herhangi bir rol atanmamış olanlar da olmak üzere <strong>tüm kullanıcıları</strong> etkileyen <strong>temel rol</strong>dür. Diğer tüm roller izinleri bu rolden alıyorlar.
permissions_count:
one: "%{count} izin"
other: "%{count} izin"
privileges:
administrator: Yönetici
administrator_description: Bu izne sahip kullanıcılar tüm diğer izinleri atlıyorlar
delete_user_data: Kullanıcı Verilerini Silme
delete_user_data_description: Kullanıcıların, diğer kullanıcıların verisini gecikme olmaksızın silmesine izin verir
invite_users: Kullanıcıları Davet Etme
invite_users_description: Kullanıcıların yeni kişileri sunucuya davet etmesine izin verir
manage_announcements: Duyuruları Yönetme
manage_announcements_description: Kullanıcıların sunucudaki duyuruları yönetmesine izin verir
manage_appeals: İtirazları Yönetme
manage_appeals_description: Kullanıcıların denetleme eylemlerine itirazları gözden geçirmesine izin verir
manage_blocks: Engelleri Yönetme
manage_blocks_description: Kullanıcıların e-posta sağlayıcıları ve IP adreslerini engellemesine izin verir
manage_custom_emojis: Özel İfadeleri Yönetme
manage_custom_emojis_description: Kullanıcıların sunucudaki özel ifadeleri yönetmesine izin verir
manage_federation: Birleştirme Yönetme
manage_federation_description: Kullanıcıların diğer alan adlarıyla birleştirmeye izin vermesi veya engellemesine ve teslim edilebilirliği denetlemesine izin verir
manage_invites: Davetleri Yönetme
manage_invites_description: Kullanıcıların davet bağlantılarını görüntüleme ve etkisizleştirmesine izin verir
manage_reports: Raporları Yönetme
manage_reports_description: Kullanıcıların bildirimleri incelemesine ve onlara yönelik denetim eylemleri gerçekleştirmesine izin verir
manage_roles: Rolleri Yönetme
manage_roles_description: Kullanıcıların kendi rollerinden düşük rolleri atamasına izin verir
manage_rules: Kuralları Yönetme
manage_rules_description: Kullanıcıların sunucu kurallarını değiştirmesine izin ver
manage_settings: Ayarları Yönetme
manage_settings_description: Kullanıcıların site ayarlarını değiştirmesine izin verir
manage_taxonomies: Kategorileri Yönetme
manage_taxonomies_description: Kullanıcıların öne çıkan içeriği incelemesine ve etiket ayarlarını güncellemesine izin verir
manage_user_access: Kullanıcı Erişimini Yönetme
manage_user_access_description: Kullanıcıların, diğer kullanıcıların iki aşamalı yetkilendirme, e-posta adreslerini değiştirme ve parolalarını sıfırlama eylemlerini etkisizleştirmesine izin verir
manage_users: Kullanıcıları Yönetme
manage_users_description: Kullanıcıların, diğer kullanıcıların ayrıntılarını görüntülemesine ve onlara karşı denetim eylemleri gerçekleştirmesine izin verir
manage_webhooks: Webhookları Yönetme
manage_webhooks_description: Kullanıcıların yönetsel olaylar için webhook kurmasına izin verir
view_audit_log: Denetim Günlüğünü Görüntüleme
view_audit_log_description: Kullanıcıların sunucudaki yönetsel eylemlerin bir tarihçesini görüntülemesine izin verir
view_dashboard: Ana Paneli Görüntüleme
view_dashboard_description: Kullanıcıların ana panele ve çeşitli ölçütlere erişmesine izin verir
view_devops: DevOps
view_devops_description: Kullanıcıların Sidekiq ve pgHero panellerine erişmesine izin verir
title: Roller
rules:
add_new: Kural ekle
delete: Sil
description_html: Her ne kadar çoğu hizmet kullanım şartlarını okuyup kabul ettiğini söylese de, insanlar onu ancak bir sorun çıktığında gözden geçiriyorlar. <strong>Sunucunuzun kurallarını bir bakışta kolayca görülecek şekilde düz bir madde listesi şeklinde sunun</strong>. Tekil kuralları kısa ve yalın tutmaya çalışan ama onları çok sayıda maddeye bölmemeye de çalışın.
edit: Kuralı düzenle
empty: Henüz bir sunucu kuralı tanımlanmadı.
title: Sunucu kuralları
settings:
about:
manage_rules: Sunucu kurallarını yönet
preamble: Sunucunun nasıl işletildiği, yönetildiği ve fonlandığı hakkında ayrıntılı bilgi verin.
rules_hint: Kullanıcılarınızın uyması beklenen kurallar için özel bir alan var.
title: Hakkında
appearance:
preamble: Mastodon'un web arayüzünü düzenleyin.
title: Görünüm
branding:
preamble: Sunucunuzun markalaşması ağdaki diğer sunuculardan farklıdır. Bu bilgiler Mastodon'un web arayüzü, doğal uygulamalar, diğer sitelerdeki ve ileti uygulamalarındaki bağlantı önizlemeleri, vb. gibi çeşitli ortamlarda görüntülenebilir. Bu nedenle bu bilgiyi açık, kısa ve özlü tutmak en iyisidir.
title: Marka
captcha_enabled:
desc_html: Bu, güvenlik ve gizlilikle ilgili bir endişe kaynağı olabilecek hCaptcha'nın harici komut dosyalarına dayanır. Ayrıca <strong>bu, kayıt sürecini bazı (özellikle engelli) kişiler için önemli ölçüde daha az erişilebilir hale getirebilir</strong>. Bu nedenlerle, lütfen onaya dayalı veya davete dayalı kayıt gibi alternatif önlemleri göz önünde bulundurun.
title: Yeni kullanıcıların hesaplarını doğrulamaları için bir CAPTCHA çözmelerini gerektir
content_retention:
danger_zone: Tehlikeli bölge
preamble: Kullanıcıların ürettiği içeriğin Mastodon'da nasıl saklanacağını denetleyin.
title: İçerik saklama
default_noindex:
desc_html: Bu ayarı kendileri değiştirmeyen tüm kullanıcıları etkiler
title: Varsayılan olarak kullanıcıları arama motoru indekslemesinin dışında tut
discovery:
follow_recommendations: Takip önerileri
preamble: İlginç içeriği gezinmek, Mastodon'da kimseyi tanımayan yeni kullanıcıları alıştırmak için oldukça etkilidir. Sunucunuzdaki çeşitli keşif özelliklerinin nasıl çalıştığını denetleyin.
profile_directory: Profil dizini
public_timelines: Genel zaman çizelgeleri
publish_discovered_servers: Keşfedilen sunucuları yayınla
publish_statistics: İstatistikleri yayınla
title: Keşfet
trends: Öne çıkanlar
domain_blocks:
all: Herkes için
disabled: Hiç kimseye
users: Oturum açan yerel kullanıcılara
registrations:
moderation_recommandation: Lütfen kayıtları herkese açmadan önce yeterli ve duyarlı bir denetleyici ekibine sahip olduğunuzdan emin olun!
preamble: Sunucunuzda kimin hesap oluşturabileceğini denetleyin.
title: Kayıtlar
registrations_mode:
modes:
approved: Kayıt için onay gerekli
none: Hiç kimse kayıt olamaz
open: Herkes kaydolabilir
warning_hint: Denetleyici ekibinizin istenmeyen ve kötü niyetli kayıtları ele alabilecekleri konusunda emin değilseniz "Kayıt için onay gerekli" seçeneğini kullanmanızı öneririz.
security:
authorized_fetch: Dağıtık sunuculardan kimlik doğrulama gerektir
authorized_fetch_hint: Dağıtık sunuculardan kimlik doğrulaması istemek, hem kullanıcı düzeyinde hem de sunucu düzeyinde blokların daha sıkı bir şekilde uygulanmasını sağlar. Ancak bu performans kaybına sebep olur, yanıtlarınızın erişimini azaltır ve bazı dağıtık hizmetlerle uyumluluk sorunları ortaya çıkarabilir. Ayrıca bu, özel aktörlerin herkese açık gönderilerinizi ve hesaplarınızı getirilmesini engellemez.
authorized_fetch_overridden_hint: Bir ortam değişkeni tarafından geçersiz kılındığı için şu anda bu ayarı değiştiremezsiniz.
federation_authentication: Dağıtık kimlik doğrulama uygulaması
title: Sunucu ayarları
site_uploads:
delete: Yüklenen dosyayı sil
destroyed_msg: Site yüklemesi başarıyla silindi!
software_updates:
critical_update: Kritik — lütfen hemen güncelleyin
description: Son düzeltme ve özelliklerden yararlanmak için Mastodon kurulumunu güncel tutmanızı öneriyoruz. Üstelik güvenlik sorunlarından kaçınmak için Mastodon'u zamanında güncellemek kritiktir. Bu nedenlerle Mastodon her 30 dakikada bir güncellemeleri denetler ve e-posta bildirim seçeneğinize göre size haber verir.
documentation_link: Daha fazlası
release_notes: Sürüm notları
title: Mevcut güncellemeler
type: Tür
types:
major: Ana sürüm
minor: Alt sürüm
patch: Yama sürümü — hata düzeltmeleri ve uygulaması kolay değişiklikler
version: Sürüm
statuses:
account: Yazar
application: Uygulama
back_to_account: Hesap sayfasına geri dön
back_to_report: Bildirim sayfasına geri dön
batch:
remove_from_report: Bildirimden kaldır
report: Bildirim
deleted: Silindi
favourites: Favoriler
history: Sürüm geçmişi
in_reply_to: Yanıtlanan
language: Dil
media:
title: Medya
metadata: Üstveri
no_status_selected: Hiçbiri seçilmediğinden hiçbir durum değiştirilmedi
open: Gönderiyi aç
original_status: Özgün gönderi
reblogs: Yeniden Paylaşımlar
status_changed: Gönderi değişti
title: Hesap durumları
trending: Öne çıkanlar
visibility: Görünürlük
with_media: Medya ile
strikes:
actions:
delete_statuses: "%{name}, %{target} kullanıcısının gönderilerini sildi"
disable: "%{name}, %{target} kullanıcısının hesabını dondurdu"
mark_statuses_as_sensitive: "%{name}, %{target} kullanıcısının gönderilerini hassas olarak işaretledi"
none: "%{name}, %{target} kullanıcısına bir uyarı gönderdi"
sensitive: "%{name}, %{target} kullanıcısının hesabını hassas olarak işaretledi"
silence: "%{name}, %{target} kullanıcısının hesabını kısıtladı"
suspend: "%{name}, %{target} kullanıcısının hesabını askıya aldı"
appeal_approved: İtiraz Edildi
appeal_pending: İtiraz bekliyor
appeal_rejected: İtiraz reddedildi
system_checks:
database_schema_check:
message_html: Beklemede olan veritabanı güncellemeleri mevcut. Uygulamanın beklenildiği gibi çalışması için lütfen onları çalıştırın
elasticsearch_health_red:
message_html: Elasticsearch kümesi sağlıksız (kırmızı durum), arama özellikleri mevcut değil
elasticsearch_health_yellow:
message_html: Elasticsearch kümesi sağlıksız (sarı durum), nedenini incelemek isteyebilirsiniz
elasticsearch_index_mismatch:
message_html: Elasticsearch indeks eşlemeleri artık güncel değil. Lütfen <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code> komutunu çalıştırın
elasticsearch_preset:
action: Belgelere bakın
message_html: Elasticsearch kümenizin birden fazla düğümü var ama Mastodon onları kullanmak üzere yapılandırılmamış.
elasticsearch_preset_single_node:
action: Belgelere bakın
message_html: Elasticsearch kümenizin tek bir düğümü var, <code>ES_PRESET</code> değişkenine <code>single_node_cluster</code> değeri verilmelidir.
elasticsearch_reset_chewy:
message_html: Elasticsearch sistem indeksi, bir ayar değişikliği nedeniyle güncelliğini yitirmiş. Lütfen <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code> komutunu çalıştırın.
elasticsearch_running_check:
message_html: Elasticsearch'e bağlanılamıyor. Çalıştığından emin olun veya tüm metin aramayı devre dışı bırakın
elasticsearch_version_check:
message_html: 'Uyumsuz Elasticsearch sürümü: %{value}'
version_comparison: Elasticsearch %{running_version} sürümü çalışıyor, ancak %{required_version} sürümü gerekiyor
rules_check:
action: Sunucu kurallarını yönet
message_html: Herhangi bir sunucu kuralı belirlemediniz.
sidekiq_process_check:
message_html: "%{value} kuyruk(lar)ı için herhangi bir Sidekiq süreci çalışmıyor. Lütfen Sidekiq yapılandırmanızı gözden geçirin"
software_version_critical_check:
action: Mevcut güncellemeleri göster
message_html: Kritik bir Mastodon güncellemesi var, lütfen en kısa sürede güncelleyin.
software_version_patch_check:
action: Mevcut güncellemeleri göster
message_html: Mastodon yama güncellemesi mevcut.
upload_check_privacy_error:
action: Daha fazla bilgi için buraya tıklayın
message_html: "<strong>Web sunucunuz hatalı yapılandırılmış. Kullanıcılarınızın gizliliği tehlikede.</strong>"
upload_check_privacy_error_object_storage:
action: Daha fazla bilgi için buraya göz atın
message_html: "<strong>Nesne depolamanız hatalı yapılandırılmış. Kullanıcılarınızın gizliliği tehlikede.</strong>"
tags:
moderation:
not_trendable: Öne çıkarılamaz
not_usable: Kullanılamaz
pending_review: İnceleme bekliyor
review_requested: İnceleme istendi
reviewed: İncelendi
title: Durum
trendable: Öne çıkarılabilir
unreviewed: İncelenmemiş
usable: Kullanılabilir
name: Ad
newest: En yeni
oldest: En eski
open: Herkese Açık Görüntüle
reset: Sıfırla
review: Durumu gözden geçir
search: Ara
title: Etiketler
updated_msg: Etiket ayarları başarıyla güncellendi
title: Yönetim
trends:
allow: İzin ver
approved: Onaylandı
confirm_allow: Seçili etiketlere izin vermek istediğinizden emin misiniz?
confirm_disallow: Seçili etiketlerin iznini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
disallow: İzin verme
links:
allow: Bağlantıya izin ver
allow_provider: Yayıncıya izin ver
confirm_allow: Seçili bağlantılara izin vermek istediğinizden emin misiniz?
confirm_allow_provider: Seçili sağlayıcılara izin vermek istediğinizden emin misiniz?
confirm_disallow: Seçili bağlantıların iznini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
confirm_disallow_provider: Seçili sağlayıcıların iznini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
description_html: Bu bağlantılar şu anda sunucunuzun gönderilerini gördüğü hesaplarca bolca paylaşılıyor. Kullanıcılarınızın dünyada neler olduğunu görmesine yardımcı olabilir. Yayıncıyı onaylamadığınız sürece hiçbir bağlantı herkese açık yayınlanmaz. Tekil bağlantıları onaylayabilir veya reddedebilirsiniz.
disallow: Bağlantıya izin verme
disallow_provider: Yayıncıya izin verme
no_link_selected: Hiçbiri seçilmediğinden hiçbir bağlantı değiştirilmedi
publishers:
no_publisher_selected: Hiçbiri seçilmediğinden hiçbir yayıncı değiştirilmedi
shared_by_over_week:
one: Geçen hafta bir kişi paylaştı
other: Geçen hafta %{count} kişi paylaştı
title: Öne çıkan bağlantılar
usage_comparison: Bugün %{today} kere paylaşıldı, dün %{yesterday} kere paylaşılmıştı
not_allowed_to_trend: Öne çıkma izni yok
only_allowed: Sadece izin verilenler
pending_review: İnceleme bekliyor
preview_card_providers:
allowed: Bu yayıncının bağlantıları öne çıkabilir
description_html: Sunucunuzda bağlantıları sıklıkla paylaşılan alan adları var. Bağlantının alan adı onaylanmadıkça, bağlantılar öne çıkmayacaktır. Onayınız (veya reddiniz) alt alan adlarını kapsar.
rejected: Bu yayıncının bağlantıları öne çıkmayacak
title: Yayıncılar
rejected: Reddedildi
statuses:
allow: Gönderiye izin ver
allow_account: Yazara izin ver
confirm_allow: Seçili durumlara izin vermek istediğinizden emin misiniz?
confirm_allow_account: Seçili hesaplara izin vermek istediğinizden emin misiniz?
confirm_disallow: Seçili durumların iznini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
confirm_disallow_account: Seçili hesapların iznini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
description_html: Bunlar, sunucunuzca bilinen, şu an sıklıkla paylaşılan ve favorilere eklenen gönderilerdir. Yeni ve geri dönen kullanıcılarınızın takip etmesi için daha fazla kullanıcı bulmasına yararlar. Siz yazarı onaylamadığınız ve yazar hesabının başkalarına önerilmesine izin vermediği sürece gönderileri herkese açık olarak gösterilmez. Tekil gönderileri de onaylayabilir veya reddedebilirsiniz.
disallow: Gönderi iznini kaldır
disallow_account: Yazar iznini kaldır
no_status_selected: Hiçbiri seçilmediğinden hiçbir öne çıkan gönderi değiştirilmedi
not_discoverable: Yazar keşfedilebilir olmamayı seçiyor
shared_by:
one: Bir defa paylaşıldı veya favorilendi
other: "%{friendly_count} defa paylaşıldı veya beğenildi"
title: Öne çıkan gönderiler
tags:
current_score: Mevcut puan %{score}
dashboard:
tag_accounts_measure: tekil kullanımlar
tag_languages_dimension: En gözde diller
tag_servers_dimension: En gözde sunucular
tag_servers_measure: farklı sunucular
tag_uses_measure: toplam kullanım
description_html: Bunlar sunucunuzun gördüğü gönderilerde sıklıkla gözüken etiketlerdir. Kullanıcılarınızın, şu an en çok ne hakkında konuşulduğunu görmesine yardımcı olurlar. Onaylamadığınız sürece etiketler herkese açık görünmez.
listable: Önerilebilir
no_tag_selected: Hiçbiri seçilmediğinden hiçbir etiket değiştirilmedi
not_listable: Önerilmeyecek
not_trendable: Öne çıkanlar altında görünmeyecek
not_usable: Kullanılamaz
peaked_on_and_decaying: "%{date} tarihinde zirvedeydi, şimdi azalıyor"
title: Öne çıkan etiketler
trendable: Öne çıkanlar altında görünebilir
trending_rank: 'Öne çıkanlar #%{rank}'
usable: Kullanılabilir
usage_comparison: Bugün %{today} kere kullanıldı, dün %{yesterday} kere kullanılmıştı
used_by_over_week:
one: Geçen hafta bir kişi tarafından kullanıldı
other: Geçen hafta %{count} kişi tarafından kullanıldı
title: Öneriler ve Öne Çıkanlar
trending: Öne çıkanlar
warning_presets:
add_new: Yeni ekle
delete: Sil
edit_preset: Uyarı ön-ayarını düzenle
empty: Henüz önceden ayarlanmış bir uyarı tanımlanmadı.
title: Uyarı Önayarları
webhooks:
add_new: Uç nokta ekle
delete: Sil
description_html: Bir <strong>web kancası</strong> Mastodon'un, uygulamanızda seçili olaylar hakkında <strong>gerçek zamanlı bildirimler</strong> göndermesini sağlar, böylece uygulamanız <strong>otomatik olarak tepkileri tetikleyebilir</strong>.
disable: Devre dışı bırak
disabled: Devre dışı
edit: Uç nokta düzenle
empty: Henüz yapılandırılmış bir web kancanız yok.
enable: Etkinleştir
enabled: Etkin
enabled_events:
one: 1 aktif etkinlik
other: "%{count} aktif etkinlik"
events: Olaylar
new: Yeni web kancası
rotate_secret: Gizi döndür
secret: Gizi imzalama
status: Durum
title: Web kancaları
webhook: Web kancası
admin_mailer:
auto_close_registrations:
body: Son zamanlardaki moderatör faaliyeti eksikliğinden dolayı, %{instance} üzerindeki kayıtlar, %{instance} sunucusunun olası kötü aktörler tarafından bir platform olarak kullanımını engellemek için otomatik olarak elle onay gerektirecek şekilde değiştirilmiştir. İstediğiniz zaman açık kayıtlara çevirebilirsiniz.
subject: "%{instance} üzerindeki kayıtlar otomatik olarak onay gerektirecek şekilde değiştirilmiştir"
new_appeal:
actions:
delete_statuses: gönderilerini silme
disable: hesaplarını dondurma
mark_statuses_as_sensitive: gönderilerini hassas olarak işaretleme
none: uyarı
sensitive: hesaplarını hassas olarak işaretleme
silence: hesaplarını kısıtlama
suspend: hesaplarını askıya alma
body: "%{target}, %{date} tarihinde %{action_taken_by} tarafından alınan %{type} yönetim kararına itiraz etti. Şunu yazdılar:"
next_steps: Yönetim kararını geri almak için itirazı onaylayabilir veya itirazı görmezden gelebilirsiniz.
subject: "%{username}, %{instance} hakkındaki bir yönetim kararına itiraz ediyor"
new_critical_software_updates:
body: Mastodon'un yeni kritik sürümleri yayınlandı, en kısa sürede güncellemek isteyebilirsiniz!
subject: "%{instance} için kritik Mastodon güncellemeleri mevcut!"
new_pending_account:
body: Yeni hesabın detayları aşağıdadır. Bu başvuruyu onaylayabilir ya da reddedebilirsiniz.
subject: "%{instance} üzerinde gözden geçirmek için yeni hesap (%{username})"
new_report:
body: "%{reporter}, %{target} kişisini bildirdi"
body_remote: "%{domain} alan adından birisi %{target} kişisini bildirdi"
subject: "%{instance} için yeni şikayet (#%{id})"
new_software_updates:
body: Yeni Mastodon sürümleri yayınlandı, güncellemek isteyebilirsiniz!
subject: "%{instance} için yeni Mastodon sürümleri mevcut!"
new_trends:
body: 'Aşağıdaki öğeler herkese açık olarak gösterilmeden önce gözden geçirilmelidir:'
new_trending_links:
title: Öne çıkan bağlantılar
new_trending_statuses:
title: Öne çıkan gönderiler
new_trending_tags:
title: Öne çıkan etiketler
subject: "%{instance}, inceleme bekleyen yeni öne çıkan öğelere sahip"
aliases:
add_new: Takma ad oluştur
created_msg: Yeni takma ad başarıyla oluşturuldu. Artık eski hesaptan taşınmayı başlatabilirsiniz.
deleted_msg: Yeni takma ad başarıyla kaldırıldı. O hesaptan bu hesaba taşınmak artık mümkün değil.
empty: Takma adınız yok.
hint_html: Başka bir hesaptan bu hesaba taşınmak istiyorsanız, takipçileri eski hesaptan bu hesaba taşımadan önce gerekli olan takma adı burada oluşturabilirsiniz. Bu eylem kendi başına <strong>zararsızdır ve geri döndürülebilir</strong>. <strong>Hesap taşıma işlemi eski hesaptan başlatılır</strong>.
remove: Takma adların bağlantısını kaldır
appearance:
advanced_web_interface: Gelişmiş web arayüzü
advanced_web_interface_hint: 'Tüm ekran genişliğinizden yararlanmak istiyorsanız, gelişmiş web arayüzü istediğiniz kadar bilgi görecek kadar çok sayıda farklı sütunu yapılandırmanıza olanak tanır: Anasayfa, bildirimler, birleşik zaman çizelgesi, istediğiniz sayıda liste ve etiket.'
animations_and_accessibility: Animasyonlar ve erişilebilirlik
confirmation_dialogs: Onay iletişim kutuları
discovery: Keşfet
localization:
body: Mastodon, gönüllüler tarafından çevrilmektedir.
guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
guide_link_text: Herkes katkıda bulunabilir.
sensitive_content: Hassas içerik
application_mailer:
notification_preferences: E-posta tercihlerini değiştir
salutation: "%{name},"
settings: 'E-posta tercihlerini değiştir: %{link}'
unsubscribe: Abonelikten çık
view: 'Görüntüle:'
view_profile: Profili görüntüle
view_status: Durumu görüntüle
applications:
created: Uygulama başarıyla oluşturuldu
destroyed: Uygulama başarıyla silindi
logout: Oturumu kapat
regenerate_token: Erişim belirtecini yeniden oluştur
token_regenerated: Erişim belirteci başarıyla oluşturuldu
warning: Bu verilere çok dikkat edin. Asla kimseyle paylaşmayın!
your_token: Erişim belirteciniz
auth:
apply_for_account: Bir hesap talep et
captcha_confirmation:
help_html: CAPTCHA'yı çözmekte sorun yaşıyorsanız bizimle %{email} üzerinden iletişime geçebilirsiniz, size yardımcı olabiliriz.
hint_html: Sadece bir şey daha! Sizin bir insan olduğunuzu doğrulamamız gerekiyor (bu, spam'i dışarıda tutabilmemiz içindir!). Aşağıdaki CAPTCHA'yı çözün ve "Devam Et" düğmesini tıklayın.
title: Güvenlik denetimi
confirmations:
awaiting_review: E-posta adresiniz doğrulandı! %{domain} çalışanları şimdi kaydınızı inceliyorlar. Hesabınızı onayladıklarında bir e-posta alacaksınız!
awaiting_review_title: Kaydınız inceleniyor
clicking_this_link: bu bağlantıyı tıklamayı
login_link: oturum aç
proceed_to_login_html: Şimdi %{login_link} devam edebilirsiniz.
redirect_to_app_html: "<strong>%{app_name}</strong> uygulamasına yönlendirileceksiniz. Eğer yönlendirme olmazsa, %{clicking_this_link} veya uygulamaya geri dönmeyi deneyin."
registration_complete: "%{domain} sunucusunda kaydınız şimdi tamamlandı!"
welcome_title: Hoşgeldin %{name}!
wrong_email_hint: Eğer bu e-posta adresi doğru değilse, hesap ayarlarında değiştirebilirsiniz.
delete_account: Hesabı sil
delete_account_html: Hesabını silmek istersen, <a href="%{path}">buradan devam edebilirsin</a>. Onay istenir.
description:
prefix_invited_by_user: "@%{name} sizi bu Mastodon sunucusuna katılmaya davet ediyor!"
prefix_sign_up: Bugün Mastodon'a kaydolun!
suffix: Bir hesapla, kişileri takip edebilir, güncellemeler gönderebilir, herhangi bir Mastodon sunucusundan kullanıcılarla mesaj alışverişinde bulunabilir ve daha birçok şey yapabilirsin!
didnt_get_confirmation: Onaylama bağlantısını almadınız mı?
dont_have_your_security_key: Güvenlik anahtarınız yok mu?
forgot_password: Parolanızı mı unuttunuz?
invalid_reset_password_token: Parola sıfırlama belirteci geçersiz veya süresi dolmuş. Lütfen yeni bir tane talep edin.
link_to_otp: Telefonunuzdan iki adımlı bir kod veya bir kurtarma kodu girin
link_to_webauth: Güvenlik anahtarı cihazınızı kullanın
log_in_with: Şununla giriş yap
login: Oturum aç
logout: Oturumu kapat
migrate_account: Farklı bir hesaba taşıyın
migrate_account_html: Bu hesabı başka bir hesaba yönlendirmek istiyorsan, <a href="%{path}">buradan yapılandırabilirsin</a>.
or_log_in_with: 'Veya şununla oturum açın:'
privacy_policy_agreement_html: <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">Gizlilik politikasını</a> okudum ve kabul ettim
progress:
confirm: E-postanızı onaylayın
details: Ayrıntılarınız
review: İncelememiz
rules: Kabul kuralları
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Kaydol
registration_closed: "%{instance} yeni üyeler kabul etmemektedir"
resend_confirmation: Onaylama bağlantısını tekrar gönder
reset_password: Parolayı sıfırla
rules:
accept: Onayla
back: Geri
invited_by: 'Aşağıdakinden aldığınız davet sayesinde %{domain} sunucusuna katılabilirsiniz:'
preamble: Bunlar, %{domain} moderatörleri tarafından ayarlanmış ve uygulanmıştır.
preamble_invited: Devam etmeden önce, %{domain} moderatörleri tarafından belirlenmiş temel kuralları gözden geçirin.
title: Bazı temel kurallar.
title_invited: Davet edildiniz.
security: Güvenlik
set_new_password: Yeni parola belirle
setup:
email_below_hint_html: İstenmeyenler dizininize bakın veya başka bir onay bağlantısı isteyin. Eğer yanlışsa e-posta adresinizi de düzeltebilirsiniz.
email_settings_hint_html: "%{email} adresinizi doğrulamak için size gönderdiğimiz bağlantıya tıklayın. Biz burada bekliyoruz."
link_not_received: Bağlantı gelmedi mi?
new_confirmation_instructions_sent: Birkaç dakika içerisinde onaylama bağlantısını içeren yeni bir e-posta alacaksınız!
title: Gelen kutunuzu kontrol edin
sign_in:
preamble_html: "<strong>%{domain}</strong> kimlik bilgilerinizi kullanarak giriş yapın. Eğer hesabınız başka bir sunucuda barındırılıyorsa, burada giriş yapamazsınız."
title: "%{domain} giriş yapın"
sign_up:
manual_review: "%{domain} kayıtları moderatörler tarafından manuel olarak inceleniyor. Kaydınızı işlememizi kolaylaştırmak için kendiniz ve %{domain} sunucusundan neden hesap istediğiniz hakkında biraz bilgi verin."
preamble: Bu Mastodon sunucusu üzerinden bir hesap ile ağdaki herhangi bir kişiyi, hesabı hangi sunucuda saklanırsa saklansın, takip edebilirsiniz.
title: "%{domain} için kurulumunuzu yapalım."
status:
account_status: Hesap durumu
confirming: E-posta onaylamanın tamamlanması bekleniyor.
functional: Hesabınız tamamen kullanıma hazır.
pending: Başvurunuz personelimiz tarafından gözden geçirilmeyi beklemektedir. Bu biraz zaman alabilir. Başvurunuz onaylanırsa bir e-posta alacaksınız.
redirecting_to: Hesabınız aktif değil çünkü şu anda %{acct} adresine yönlendirilmektedir.
self_destruct: "%{domain} kapandığı için, hesabınıza sadece kısıtlı erişiminiz olacak."
view_strikes: Hesabınıza yönelik eski eylemleri görüntüleyin
too_fast: Form çok hızlı gönderildi, tekrar deneyin.
use_security_key: Güvenlik anahtarını kullan
author_attribution:
example_title: Örnek metin
hint_html: Mastodon'da bağlantılar paylaşıldığında nasıl tanınmak istediğinizi denetleyin.
more_from_html: "%{name} kişisinden daha fazlası"
s_blog: "%{name} kişisinin Günlüğü"
title: Yazar atıfı
challenge:
confirm: Devam et
hint_html: "<strong>İpucu:</strong> Önümüzdeki saat boyunca sana parolanı sormayacağız."
invalid_password: Geçersiz parola
prompt: Devam etmek için parolanızı doğrulayın
crypto:
errors:
invalid_key: geçerli bir Ed25519 veya Curve25519 anahtarı değil
invalid_signature: geçerli bir Ed25519 imzası değil
date:
formats:
default: "%d %b %Y"
with_month_name: "%d %B %Y"
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count}sa"
about_x_months: "%{count}ay"
about_x_years: "%{count}yıl"
almost_x_years: "%{count}yıl"
half_a_minute: Şimdi
less_than_x_minutes: "%{count}ay"
less_than_x_seconds: Şimdi
over_x_years: "%{count}yıl"
x_days: "%{count}gün"
x_minutes: "%{count}dk"
x_months: "%{count}ay"
x_seconds: "%{count}sn"
deletes:
challenge_not_passed: Girdiğiniz bilgi hatalı
confirm_password: Kimliğinizi doğrulamak için mevcut parolanızı girin
confirm_username: Prosedürü doğrulamak için kullanıcı adınızı girin
proceed: Hesabı sil
success_msg: Hesabınız başarıyla silindi
warning:
before: 'Devam etmeden önce, lütfen bu notları dikkatlice okuyun:'
caches: Diğer sunucular tarafından ön belleğe alınan içerik kalabilir
data_removal: Gönderileriniz ve diğer verileriniz kalıcı olarak silinecektir
email_change_html: Hesabınızı silmeden <a href="%{path}">e-posta adresinizi değiştirebilirsiniz</a>
email_contact_html: Eğer hala ulaşmazsa, yardım almak için <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> adresine e-posta gönderebilirsiniz
email_reconfirmation_html: Eğer onaylama e-postası ulaşmıyorsa, <a href="%{path}">tekrar talep edebilirsiniz</a>
irreversible: Hesabınızı geri yükleyemeyecek ya da yeniden etkinleştiremeyeceksiniz
more_details_html: Daha fazla ayrıntı için, <a href="%{terms_path}">gizlilik politikası</a>na göz atın.
username_available: Kullanıcı adınız tekrar kullanılabilir olacaktır
username_unavailable: Kullanıcı adınız kullanılamaz kalacaktır
disputes:
strikes:
action_taken: Yapılan işlem
appeal: İtiraz
appeal_approved: Eyleme başarılı bir şekilde itiraz edildi ve artık geçerli değil
appeal_rejected: İtiraz reddedildi
appeal_submitted_at: İtiraz gönderildi
appealed_msg: İtiraz gönderildi. Kabul edilirse bilgilendirileceksiniz.
appeals:
submit: İtirazı gönder
approve_appeal: İtirazı kabul et
associated_report: İlişkili rapor
created_at: Tarih
description_html: Bunlar hesabınıza yönelik eylemler ve %{instance} yönetimi tarafından size gönderilen uyarılardır.
recipient: Kime
reject_appeal: İtirazı reddet
status: 'Gönderi #%{id}'
status_removed: Gönderi zaten sistemden kaldırıldı
title: "%{date} tarihli %{action}"
title_actions:
delete_statuses: Gönderi kaldırma
disable: Hesabın dondurulması
mark_statuses_as_sensitive: Gönderileri hassas olarak işaretleme
none: Uyarı
sensitive: Hesabı hassas olarak işaretleme
silence: Hesabın kısıtlanması
suspend: Hesabın askıya alınması
your_appeal_approved: İtirazınız onaylandı
your_appeal_pending: Bir itiraz gönderdiniz
your_appeal_rejected: İtirazınız reddedildi
edit_profile:
basic_information: Temel bilgiler
hint_html: "<strong>İnsanlara herkese açık profilinizde ve gönderilerinizin yanında ne göstermek istediğinizi düzenleyin.</strong> Dolu bir profile ve bir profil resmine sahip olduğunuzda diğer insanlar daha yüksek ihtimalle sizi takip etmek ve sizinle etkileşime geçmek isteyeceklerdir."
other: Diğer
errors:
'400': Gönderdiğiniz istek geçersiz veya hatalı biçimlendirilmiş.
'403': Bu sayfayı görmek için izniniz yok.
'404': Aradığınız sayfa bulunamadı.
'406': Bu sayfa istenen formatta mevcut değil.
'410': Aradığınız sayfa artık yok.
'422':
content: Güvenlik doğrulaması başarısız oldu. Site çerezlerini engellemiş olabilirmisiniz?
title: Güvenlik doğrulaması başarısız
'429': Kısıtlandı
'500':
content: Üzgünüz, ancak bir şey ters gitti.
title: Bu sayfa doğru değil
'503': Geçici sunucu hatası nedeniyle sayfa görüntülenemedi.
noscript_html: Mastodon web uygulamasını kullanmak için lütfen JavaScript'i etkinleştirin. Alternatif olarak, platformunuz için Mastodon <a href="%{apps_path}">yerel uygulamalardan</a> birini deneyin.
existing_username_validator:
not_found: bu kullanıcı adına sahip yerel bir kullanıcı bulunamadı
not_found_multiple: "%{usernames} bulunamadı"
exports:
archive_takeout:
date: Tarih
download: Arşivinizi indirin
hint_html: "<strong>Gönderileriniz ve yüklediğiniz medya dosyalarının</strong> bir arşivini talep edebilirsiniz. Dışa aktarılan veriler, herhangi bir uyumlu yazılım tarafından okunabilen ActivityPub biçiminde olacaktır. Her 7 günde bir arşiv talep edebilirsiniz."
in_progress: Arşivinizi derliyoruz...
request: Arşivinizi isteyin
size: Boyut
blocks: Engellediklerin
bookmarks: Yer imleri
csv: CSV
domain_blocks: Alan adı engelleri
lists: Listeler
mutes: Sessize aldıkların
storage: Medya depolaması
featured_tags:
add_new: Yeni ekle
errors:
limit: Zaten azami etiket sayısını öne çıkardınız
hint_html: "<strong>Öne çıkan etiketler nelerdir?</strong> Genel profilinizde belirgin bir şekilde görüntülenirler ve kişilerin genel yayınlarınıza özellikle bu etiketler altında göz atmalarına izin verir. Yaratıcı çalışmaları veya uzun vadeli projeleri takip etmek için harika bir araçtır."
filters:
contexts:
account: Profiller
home: Ana zaman çizelgesi
notifications: Bildirimler
public: Genel zaman çizelgesi
thread: Sohbetler
edit:
add_keyword: Anahtar sözcük ekle
keywords: Anahtar Sözcükler
statuses: Tekil gönderiler
statuses_hint_html: Bu süzgeçlere, aşağıdaki anahtar kelimelerle eşleşip eşleşmediklerinden bağımsız olarak tekil gönderileri seçmek için uygulanıyor. <a href="%{path}">Süzgeçlerdeki gönderileri inceleyin veya kaldırın</a>.
title: Süzgeci düzenle
errors:
deprecated_api_multiple_keywords: Bu parametreler, birden fazla süzgeç anahtar sözcüğü için geçerli olduğundan dolayı bu uygulama içerisinden değiştirilemezler. Daha yeni bir uygulama veya web arayüzünü kullanın.
invalid_context: Sıfır ya da geçersiz içerik sağlandı
index:
contexts: "%{contexts} içindeki filtreler"
delete: Sil
empty: Hiç süzgeciniz yok.
expires_in: "%{distance} sürede sona eriyor"
expires_on: "%{date} tarihinde sona eriyor"
keywords:
one: "%{count} anahtar sözcük"
other: "%{count} anahtar sözcük"
statuses:
one: "%{count} gönderi"
other: "%{count} gönderi"
statuses_long:
one: "%{count} tekil gönderi gizli"
other: "%{count} tekil gönderi gizli"
title: Süzgeçler
new:
save: Yeni süzgeç kaydet
title: Yeni süzgeç ekle
statuses:
back_to_filter: Süzgeçe dön
batch:
remove: Süzgeçden kaldır
index:
hint: Bu süzgece diğer ölçütlerden bağımsız olarak tekil gönderileri seçmek için uygulanıyor. Web arayüzünü kullanarak bu süzgece daha fazla gönderi ekleyebilirsiniz.
title: Süzgeçlenmiş gönderiler
generic:
all: Tümü
all_items_on_page_selected_html:
one: Bu sayfadaki <strong>%{count}</strong> öğe seçilmiş.
other: Bu sayfadaki tüm <strong>%{count}</strong> öğe seçilmiş.
all_matching_items_selected_html:
one: Aramanızla eşleşen <strong>%{count}</strong> öğe seçilmiş.
other: Aramanızla eşleşen tüm <strong>%{count}</strong> öğe seçilmiş.
cancel: İptal
changes_saved_msg: Değişiklikler başarıyla kaydedildi!
confirm: Onayla
copy: Kopyala
delete: Sil
deselect: Hiçbirini seçme
none: Hiçbiri
order_by: Sıralama ölçütü
save_changes: Değişiklikleri kaydet
select_all_matching_items:
one: Aramanızla eşleşen %{count} öğeyi seç.
other: Aramanızla eşleşen tüm %{count} öğeyi seç.
today: bugün
validation_errors:
one: Bir şeyler ters gitti! Lütfen aşağıdaki hatayı gözden geçiriniz
other: Bir şeyler ters gitti! Lütfen aşağıdaki %{count} hatayı gözden geçiriniz
imports:
errors:
empty: Boş CSV Dosyası
incompatible_type: Seçilen içe aktarma türüyle uyumsuz
invalid_csv_file: 'Geçersiz CSV dosyası. Hata: %{error}'
over_rows_processing_limit: "%{count} satırdan fazlasını içeriyor"
too_large: Dosya çok büyük
failures: Başarısızlıklar
imported: İçe aktarılan
mismatched_types_warning: Bu içe aktarma için hatalı türü seçmiş gibi gözüküyor, lütfen tekrar denetleyin.
modes:
merge: Birleştir
merge_long: Mevcut kayıtları sakla ve yenileri ekle
overwrite: Üzerine yaz
overwrite_long: Mevcut kayıtları yenileriyle değiştir
overwrite_preambles:
blocking_html: "<strong>Engel listenizi</strong>, <strong>%{filename}</strong> dosyasından, <strong>%{total_items} hesapla</strong> değiştirmek üzeresiniz."
bookmarks_html: "<strong>Yerimlerinizi</strong>, <strong>%{filename}</strong> dosyasından, <strong>%{total_items} gönderiyle</strong> değiştirmek üzeresiniz."
domain_blocking_html: "<strong>Alan adı engel listenizi</strong>, <strong>%{filename}</strong> dosyasından, <strong>%{total_items} alan adıyla</strong> değiştirmek üzeresiniz."
following_html: "<strong>%{filename}</strong> dosyasından <strong>%{total_items} hesabı</strong> <strong>takip etmeye</strong> başlamak ve <strong>diğer herkesi takipten çıkmak</strong> üzeresiniz."
lists_html: Listelerinizi <strong>%{filename}</strong> içeriğiyle <strong>değiştirmek</strong> üzeresiniz. Yeni listelere en fazla <strong>%{total_items} hesap</strong> eklenecek.
muting_html: "<strong>Sessize alınmış hesaplar listenizi</strong>, <strong>%{filename}</strong> dosyasından, <strong>%{total_items} hesapla</strong> değiştirmek üzeresiniz."
preambles:
blocking_html: "<strong>%{filename}</strong> dosyasından <strong>%{total_items} hesabı</strong> <strong>engellemek</strong> üzeresiniz."
bookmarks_html: "<strong>%{filename}</strong> dosyasından <strong>%{total_items} gönderiyi</strong> <strong>yerimlerinize</strong> eklemek üzeresiniz."
domain_blocking_html: "<strong>%{filename}</strong> dosyasından <strong>%{total_items} alan adını</strong> <strong>engellemek</strong> üzeresiniz."
following_html: "<strong>%{filename}</strong> dosyasından <strong>%{total_items} hesabı</strong> <strong>takip etmek</strong> üzeresiniz."
lists_html: "<strong>Listelerinize</strong> <strong>%{filename}</strong> dosyasından en fazla <strong>%{total_items} hesap</strong> eklemek üzeresiniz. Eklenecek bir liste olmaması durumunda yeni listeler oluşturulacaktır."
muting_html: "<strong>%{filename}</strong> dosyasından <strong>%{total_items} hesabı</strong> <strong>sessize almak</strong> üzeresiniz."
preface: Diğer sunucudan alarak oluşturduğunuz dosyalar sayesinde, bu sunucudaki hesabınıza takipçilerinizi aktarabilir veya istemediğiniz kişileri otomatik olarak engelleyebilirsiniz.
recent_imports: Son içe aktarmalar
states:
finished: Bitti
in_progress: Sürüyor
scheduled: Zamanlanmış
unconfirmed: Onaylanmamış
status: Durum
success: Verileriniz başarıyla yüklendi ve zaman içinde işlenecek
time_started: Başlangıç
titles:
blocking: Engellenmiş hesaplar içe aktarılıyor
bookmarks: Yer işaretleri içe aktarılıyor
domain_blocking: Engellenmiş alan adları içe aktarılıyor
following: Takip edilen hesaplar içe aktarılıyor
lists: Listeleri içe aktarma
muting: Sessize alınmış hesaplar içe aktarılıyor
type: İçe aktarma türü
type_groups:
constructive: Takipler ve Yerimleri
destructive: Engellenenler ve sessize alınanlar
types:
blocking: Engellenenler listesi
bookmarks: Yer imleri
domain_blocking: Alan adı engelleme listesi
following: Takip edilenler listesi
lists: Listeler
muting: Susturulanlar listesi
upload: Yükle
invites:
delete: Devre dışı bırak
expired: Süresi dolmuş
expires_in:
'1800': 30 dakika
'21600': 6 saat
'3600': 1 saat
'43200': 12 saat
'604800': 1 hafta
'86400': 1 gün
expires_in_prompt: Asla
generate: Davet bağlantısı oluştur
invalid: Bu davet geçerli değil
invited_by: 'Davet edildiniz:'
max_uses:
one: 1 kullanım
other: "%{count} kullanım"
max_uses_prompt: Limit yok
prompt: Bu sunucuya erişim vermek için bağlantılar oluşturun ve başkalarıyla paylaşın
table:
expires_at: Bitiş tarihi
uses: Kullanım
title: İnsanları davet et
lists:
errors:
limit: Azami liste sayısına ulaştınız
login_activities:
authentication_methods:
otp: iki aşamalı kimlik doğrulama uygulaması
password: parola
sign_in_token: e-posta güvenlik kodu
webauthn: güvenlik anahtarları
description_html: Eğer tanımadığınız bir faaliyet görüyorsanız, parolanızı değiştirmeyi ve iki aşamalı kimlik doğrulamayı etkinleştirmeyi düşünün.
empty: Kimlik doğrulama geçmişi yok
failed_sign_in_html: "%{method} yöntemiyle %{ip} (%{browser}) adresinden başarısız oturum açma girişimi"
successful_sign_in_html: "%{method} yöntemiyle %{ip} (%{browser}) adresinden başarılı oturum açma"
title: Kimlik doğrulama geçmişi
mail_subscriptions:
unsubscribe:
action: Evet, abonelikten çık
complete: Abonelikten çık
confirmation_html: '%{domain} üzerindeki Mastodon için %{type} almayı durdurarak %{email} adresinize aboneliğinizi iptal etmek istediğinizden emin misiniz? <a href="%{settings_path}">e-posta bildirim ayarlarınızdan</a> her zaman yeniden abone olabilirsiniz.'
emails:
notification_emails:
favourite: favori bildirim e-postaları
follow: takip bildirim e-postaları
follow_request: takip isteği bildirim e-postaları
mention: bahsetme bildirim e-postaları
reblog: öne çıkanlar bildirim e-postaları
resubscribe_html: Abonelikten yanlışlıkla çıktıysanız, <a href="%{settings_path}">e-posta bildirim ayarlarınızdan</a> yeniden abone olabilirsiniz.
success_html: Artık %{email} adresindeki e-postanıza %{domain} üzerindeki Mastodon için %{type} almayacaksınız.
title: Abonelikten çık
media_attachments:
validations:
images_and_video: Zaten resim içeren bir duruma video eklenemez
not_found: "%{ids} medya dosyaları bulunamadı veya başka bir gönderiye zaten eklenmiş"
not_ready: İşlemi tamamlanmamış dosyalar eklenemez. Birazdan tekrar deneyin!
too_many: 4'ten fazla dosya eklenemiyor
migrations:
acct: Taşındı
cancel: Yönlendirmeyi iptal et
cancel_explanation: Yönlendirmeyi iptal etmek, mevcut hesabınızı yeniden etkinleştirecek, ancak söz konusu hesaba taşınan takipçileri geri getirmeyecektir.
cancelled_msg: Yönlendirme başarıyla iptal edildi.
errors:
already_moved: zaten taşındığınızla aynı hesap
missing_also_known_as: bu hesaba geri referans yapmamaktadır
move_to_self: mevcut hesap olamaz
not_found: bulunamadı
on_cooldown: Soğuma aşamasındasınız
followers_count: Taşınma zamanındaki takipçiler
incoming_migrations: Farklı bir hesaptan taşınma
incoming_migrations_html: Başka bir hesaptan bu hesaba taşınmak için önce bir <a href="%{path}">hesap takma adı oluşturmanız</a> gerekmektedir.
moved_msg: Hesabınız şimdi %{acct} adresine yönlendiriliyor ve takipçileriniz taşınıyor.
not_redirecting: Hesabınız şu anda başka bir hesaba yönlendirilmemektedir.
on_cooldown: Son zamanlarda hesabınızı taşıdınız. Bu işlev %{count} gün içinde tekrar kullanılabilir olacaktır.
past_migrations: Geçmiş taşınmalar
proceed_with_move: Takipçileri taşı
redirected_msg: Hesabınız artık %{acct} adresine yönlendiriliyor.
redirecting_to: Hesabınız %{acct} hesabına yönlendirilmektedir.
set_redirect: Yönlendirme ayarla
warning:
backreference_required: Öncelikle, yeni hesap bu hesabı geri referans edecek şekilde yapılandırılmalıdır
before: 'Devam etmeden önce, lütfen bu notları dikkatlice okuyun:'
cooldown: Taşındıktan sonra, yeniden taşınma imkanınızın olmayacağı bir soğuma periyodu vardır
disabled_account: Sonrasında, mevcut hesabınız tamamen kullanılabilir olmayacaktır. Ancak, yeniden etkinleştirme işleminin yanı sıra veri dışa aktarma erişimine sahip olacaksınız.
followers: Bu eylem tüm takipçileri şu anki hesaptan yeni hesaba taşıyacaktır
only_redirect_html: Alternatif olarak, <a href="%{path}">sadece profilinize bir yönlendirme koyabilirsiniz</a>.
other_data: Başka bir veri otomatik olarak taşınmayacaktır
redirect: Mevcut hesabınızın profili bir yönlendirme bildirimi ile güncellenecek ve aramaların dışında tutulacaktır
moderation:
title: Denetim
move_handler:
carry_blocks_over_text: Bu kullanıcı engellediğiniz %{acct} adresinden taşındı.
carry_mutes_over_text: Bu kullanıcı sessize aldığınız %{acct} adresinden taşındı.
copy_account_note_text: 'Bu kullanıcı %{acct} adresinden taşındı, işte onlarla ilgili önceki notlarınız:'
navigation:
toggle_menu: Menüyü aç/kapa
notification_mailer:
admin:
report:
subject: "%{name} bir bildirim gönderdi"
sign_up:
subject: "%{name} kaydoldu"
favourite:
body: "%{name} durumunu beğendi:"
subject: "%{name} durumunu beğendi"
title: Yeni Favori
follow:
body: "%{name} artık seni takip ediyor!"
subject: "%{name} artık seni takip ediyor"
title: Yeni takipçi
follow_request:
action: Takip isteklerini yönet
body: "%{name} sana takip isteği gönderdi"
subject: 'Bekleyen takipçi: %{name}'
title: Yeni takip isteği
mention:
action: Yanıtla
body: "%{name} senden bahsetti:"
subject: "%{name} senden bahsetti"
title: Yeni bahsetme
poll:
subject: Anket %{name} tarafından sonlandırıldı
reblog:
body: "%{name} durumunuzu yeniden paylaştı:"
subject: "%{name} durumunuzu yeniden paylaştı"
title: Yeni paylaşım
status:
subject: "%{name} az önce gönderdi"
update:
subject: "%{name} bir gönderiyi düzenledi"
notifications:
administration_emails: Yönetici e-posta bildirimleri
email_events: E-posta bildirimi etkinlikleri
email_events_hint: 'Bildirim almak istediğiniz olayları seçin:'
number:
human:
decimal_units:
format: "%n%u"
units:
billion: Mr
million: Mn
quadrillion: Kn
thousand: Bin
trillion: Tn
otp_authentication:
code_hint: Onaylamak için authenticator uygulamanız tarafından oluşturulan kodu girin
description_html: Bir authenticator uygulamasını kullanarak <strong>iki adımlı kimlik doğrulamayı</strong> etkinleştirirseniz, giriş yapmak için telefonunuzun elinizde olması gerekir ve telefonunuz giriş yapmanız için kodlar oluşturur.
enable: Etkinleştir
instructions_html: "<strong>Bu QR kodunu Google Authenticator'a veya telefonunuzdaki benzer bir TOTP uygulamasına taratın.</strong> Bundan sonra, bu uygulama giriş yaparken girmeniz gereken kodu üretecektir."
manual_instructions: 'QR kodunu taratamıyorsanız ve elle girmeniz gerekiyorsa, buradaki gizli düz metni girebilirsiniz:'
setup: Yapılandır
wrong_code: Girilen kod geçersiz! Sunucu zamanı ve cihaz zamanı doğru mu?
pagination:
newer: Daha yeni
next: Sonraki
older: Daha eski
prev: Önceki
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Bu ankete daha önce oy verdiniz
duplicate_options: kopya ögeler içeriyor
duration_too_long: ileriye doğru çok geç
duration_too_short: çok erken
expired: Anket çoktan sona erdi
invalid_choice: Seçilen oylama seçeneği mevcut değil
over_character_limit: her biri %{max} karakterden daha uzun olamaz
self_vote: Kendi anketlerinizde oy kullanamazsınız
too_few_options: birden fazla öğeye sahip olmalı
too_many_options: "%{max} öğeden fazla öğe içeremez"
preferences:
other: Diğer
posting_defaults: Gönderi varsayılanları
public_timelines: Genel zaman çizelgeleri
privacy:
hint_html: "<strong>Profilinizin ve gönderilerinizin nasıl bulunmasını istediğinizi yapılandırın.</strong> Mastodon'daki çeşitli özellik etkinleştirildiklerinde çok daha geniş bir izleyici kitlesine ulaşmanıza yardımcı olabilir. Durumunuza uyup uymadığını anlamak için bu ayarlara bir göz atın."
privacy: Gizlilik
privacy_hint_html: Başkalarına ne kadar bilgi göstermek istediğinizi denetleyin. İnsanlar ilginç profilleri ve havalı uygulamaları diğer kişilerin takiplerine ve gönderileri paylaştıkları uygulamalara bakarak keşfederler, ama belki de gizli tutmak isteyebilirsiniz.
reach: Erişim
reach_hint_html: Yeni insanlar tarafından ne kadar keşfedilmek ve takip edilmek istediğinizi denetleyin. Gönderilerinizin Keşfet ekranında görüntülenmesini istiyor musunuz? Başkalarının takip önerileri listesinde görünmek istiyor musunuz? Tüm yeni takipçileri otomatik olarak kabul etmek mi yoksa her bir istek üzerinden ayrıntılı denetim mi istiyorsunuz?
search: Ara
search_hint_html: Nasıl bulunmak istediğinizi denetleyin. Herkese açık gönderileriniz aracılığıyla daha fazla insanın sizi bulmasını istiyor musunuz? Mastodon dışındaki kişilerin webte arama yaptığında profilinizi bulmasını istiyor musunuz? Tüm arama motorlarından tamamen çıkmanın herkese açık bilgiler için garanti olmadığını lütfen unutmayın.
title: Gizlilik ve erişim
privacy_policy:
title: Gizlilik Politikası
reactions:
errors:
limit_reached: Farklı tepkilerin sınırına ulaşıldı
unrecognized_emoji: tanınan bir emoji değil
redirects:
prompt: Eğer bu bağlantıya güveniyorsanız, tıklayıp devam edebilirsiniz.
title: "%{instance} sunucusundan ayrılıyorsunuz."
relationships:
activity: Hesap etkinliği
confirm_follow_selected_followers: Seçili takipçileri takip etmek istediğinizden emin misiniz?
confirm_remove_selected_followers: Seçili takipçileri kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
confirm_remove_selected_follows: Seçili takipleri kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
dormant: Uykuda
follow_failure: Seçilen hesaplardan bazıları takip edilemedi.
follow_selected_followers: Seçili takipçileri takip et
followers: Takipçiler
following: Takip edilenler
invited: Davet edildi
last_active: Son etkinlik
most_recent: En yeni
moved: Taşındı
mutual: Karşılıklı
primary: Ana
relationship: İlişki
remove_selected_domains: Seçilen alan adların tüm takipçileri kaldır
remove_selected_followers: Seçili takipçileri kaldır
remove_selected_follows: Seçili kullanıcıları takip etmeyi bırak
status: Hesap durumu
remote_follow:
missing_resource: Hesabınız için gerekli yönlendirme URL'si bulunamadı
reports:
errors:
invalid_rules: geçerli kurallara işaret etmez
rss:
content_warning: 'İçerik uyarısı:'
descriptions:
account: "@%{acct} hesabından herkese açık gönderiler"
tag: "#%{hashtag} etiketli herkese açık gönderiler"
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Bugün için %{limit} zamanlanmış gönderi sınırını aştınız
over_total_limit: "%{limit} zamanlanmış gönderi sınırını aştınız"
too_soon: Programlanan tarih bugünden ileri bir tarihte olmalıdır
self_destruct:
lead_html: Maalesef <strong>%{domain}</strong> kalıcı olarak kapanıyor. Eğer orada hesabınız varsa, onu kullanmaya devam edemeyeceksiniz, ancak yine de verinizin bir yedeğini isteyebilirsiniz.
title: Bu sunucu kapanıyor
sessions:
activity: Son etkinlik
browser: Tarayıcı
browsers:
alipay: Alipay
blackberry: BlackBerry
chrome: Chrome
edge: Microsoft Edge
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: Bilinmeyen tarayıcı
huawei_browser: Huawei Tarayıcı
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
opera: Opera
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
qq: QQ Browser
safari: Safari
uc_browser: UC Browser
unknown_browser: Bilinmeyen Tarayıcı
weibo: Weibo
current_session: Geçerli oturum
date: Tarih
description: "%{platform} - %{browser}"
explanation: Bunlar, Mastodon hesabınızda şu anda oturum açmış web tarayıcılarıdır.
ip: IP
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: BlackBerry
chrome_os: ChromeOS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
kai_os: KaiOS
linux: Linux
mac: macOS
unknown_platform: Bilinmeyen Platform
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: İptal Et
revoke_success: Oturum başarıyla iptal edildi
title: Oturumlar
view_authentication_history: Hesabınızın kimlik doğrulama geçmişini görüntüle
settings:
account: Hesap
account_settings: Hesap ayarları
aliases: Hesap takma adları
appearance: Görünüm
authorized_apps: Yetkili uygulamalar
back: Mastodon'a geri dön
delete: Hesap silme
development: Geliştirme
edit_profile: Profili düzenle
export: Veriyi dışa aktar
featured_tags: Öne çıkan etiketler
import: İçe aktar
import_and_export: İçe ve dışa aktar
migrate: Hesap taşıma
notifications: E-posta bildirimleri
preferences: Tercihler
profile: Profil
relationships: Takip edilenler ve takipçiler
severed_relationships: Kopmuş ilişkiler
statuses_cleanup: Otomatik gönderi silme
strikes: Moderasyon eylemleri
two_factor_authentication: İki adımlı doğrulama
webauthn_authentication: Güvenlik anahtarları
severed_relationships:
download: İndir (%{count})
event_type:
account_suspension: Hesap askıya alma (%{target_name})
domain_block: Sunucu askıya alma (%{target_name})
user_domain_block: 'Engellediniz: %{target_name}'
lost_followers: Kaybedilen takipçiler
lost_follows: Kaybedilen takipler
preamble: Bir alan adını engellediğinizde veya moderatörleriniz uzak bir sunucuyu askıya almaya karar verdiğinde takipçilerinizi ve takiplerinizi kaybedebilirsiniz. Bu olduğunda, kopan ilişkilerin bir listesini, incelemek ve başka bir sunucuya aktarmak için indirebileceksiniz.
purged: Bu sunucu hakkındaki bilgiler, sunucunun yöneticileri tarafından temizlenmiş.
type: Olay
statuses:
attached:
audio:
one: "%{count} ses"
other: "%{count} ses"
description: 'Ekli: %{attached}'
image:
one: "%{count} görsel"
other: "%{count} görseller"
video:
one: "%{count} video"
other: "%{count} videolar"
boosted_from_html: "%{acct_link} kişisinden yeniden paylaştı"
content_warning: 'İçerik uyarısı: %{warning}'
default_language: Arayüz diliyle aynı
disallowed_hashtags:
one: 'izin verilmeyen bir etiket içeriyordu: %{tags}'
other: 'izin verilmeyen etiketler içeriyordu: %{tags}'
edited_at_html: "%{date} tarihinde düzenlendi"
errors:
in_reply_not_found: Yanıtlamaya çalıştığınız durum yok gibi görünüyor.
over_character_limit: "%{max} karakter limiti aşıldı"
pin_errors:
direct: Sadece değinilen kullanıcıların görebileceği gönderiler üstte tutulamaz
limit: Halihazırda maksimum sayıda gönderi sabitlediniz
ownership: Başkasının gönderisi sabitlenemez
reblog: Bir gönderi sabitlenemez
title: '%{name}: "%{quote}"'
visibilities:
direct: Doğrudan
private: Sadece takipçiler
private_long: Sadece takipçilerime gönder
public: Herkese açık
public_long: Herkese açık zaman tüneline gönder
unlisted: Listelenmemiş
unlisted_long: Herkes görebilir fakat herkese açık zaman tünellerinde listelenmez
statuses_cleanup:
enabled: Eski gönderileri otomatik olarak sil
enabled_hint: Belirli bir zaman eşiğine ulaşan eski gönderilerinizi, aşağıdaki istisnalara uymadıkları sürece otomatik olarak siler
exceptions: İstisnalar
explanation: Gönderi silme maliyetli bir iş olduğu için, sunucu çok yoğun olmadığında yavaş yavaş yapılmaktadır. Bu nedenle, gönderilerinizin zaman eşiği geldiğinde silinmesi belirli bir süre alabilir.
ignore_favs: Favorileri yoksay
ignore_reblogs: Teşvikleri yoksay
interaction_exceptions: Etkileşimlere dayalı istisnalar
interaction_exceptions_explanation: Bir kere değerlendirmeye alındıktan sonra, belirtilen beğeni veya teşvik eşiğinin altında düşünce gönderilerin silinmesinin bir güvencesi yok.
keep_direct: Doğrudan iletileri sakla
keep_direct_hint: Herhangi bir doğrudan iletinizi silmez
keep_media: Görüntü eki olan gönderileri sakla
keep_media_hint: Herhangi bir medya eki olan gönderinizi silmez
keep_pinned: Sabitlenmiş gönderileri sakla
keep_pinned_hint: Herhangi bir sabitlenmiş gönderinizi silmez
keep_polls: Anketleri sakla
keep_polls_hint: Herhangi bir anketinizi silmez
keep_self_bookmark: Yer imi olarak eklenmiş gönderileri sakla
keep_self_bookmark_hint: Herhangi bir yer imi olarak eklenmiş gönderinizi silmez
keep_self_fav: Beğendiğiniz gönderileri sakla
keep_self_fav_hint: Kendi gönderilerinizi beğenmişseniz silmez
min_age:
'1209600': 2 hafta
'15778476': 6 ay
'2629746': 1 ay
'31556952': 1 yıl
'5259492': 2 ay
'604800': 1 hafta
'63113904': 2 yıl
'7889238': 3 ay
min_age_label: Zaman eşiği
min_favs: Şundan daha fazla beğenilen gönderileri sakla
min_favs_hint: En az bu belirtilen kadar beğeni alan gönderilerinizin herhangi birini silmez. Beğeni sayısından bağımsız olarak gönderilerin silinmesi için burayı boş bırakın
min_reblogs: Şundan daha fazla teşvik edilen gönderileri sakla
min_reblogs_hint: Bu belirtilenden daha fazla teşvik edilen gönderilerinizin herhangi birini silmez. Teşvik sayısından bağımsız olarak gönderilerin silinmesi için burayı boş bırakın
stream_entries:
sensitive_content: Hassas içerik
strikes:
errors:
too_late: Bu eyleme itiraz etmek için çok geç
tags:
does_not_match_previous_name: önceki adla eşleşmiyor
themes:
contrast: Mastodon (Yüksek karşıtlık)
default: Mastodon (Karanlık)
mastodon-light: Mastodon (Açık)
system: Otomatik (sistem temasını kullan)
time:
formats:
default: "%d %b %Y %H:%M"
month: "%b %Y"
time: "%H:%M"
with_time_zone: "%b %d, %Y, %H:%M %Z"
translation:
errors:
quota_exceeded: Çeviri hizmetinin sunucu kapsamındaki kullanım kotasııldı.
too_many_requests: Çeviri hizmetine son zamanlarda çok fazla istek yapıldı.
two_factor_authentication:
add: Ekle
disable: 2FA'yı devre dışı bırak
disabled_success: İki adımlı kimlik doğrulama başarıyla devre dışı bırakıldı
edit: Düzenle
enabled: İki adımlı kimlik doğrulama etkin
enabled_success: İki adımlı kimlik doğrulama başarıyla etkinleştirildi
generate_recovery_codes: Kurtarma kodları oluştur
lost_recovery_codes: Kurtarma kodları telefonunuzu kaybettiğiniz durumlarda hesabınıza erişim yapabilmenize olanak tanır. Eğer kurtarma kodlarınızı kaybettiyseniz burada tekrar oluşturabilirsiniz. Eski kurtarma kodlarınız geçersiz hale gelecektir.
methods: İki adımlı doğrulama yöntemleri
otp: Authenticator uygulaması
recovery_codes: Kurtarma kodlarını yedekle
recovery_codes_regenerated: Kurtarma kodları başarıyla yeniden oluşturuldu
recovery_instructions_html: 'Eğer telefonunuza erişiminizi kaybederseniz, aşağıdaki kurtarma kodlarından birini kullanarak hesabınıza giriş yapabilirsiniz. <strong>Kurtarma kodlarınızı güvenli halde tutunuz.</strong> Örneğin: kodların çıktısını alıp diğer önemli belgeleriniz ile birlikte saklayabilirsiniz.'
webauthn: Güvenlik anahtarları
user_mailer:
appeal_approved:
action: Hesap Ayarları
explanation: "%{appeal_date} tarihinde gönderdiğiniz, hesabınıza yönelik %{strike_date} tarihli eyleme itirazınız onaylandı. Hesabınız artık tekrar iyi durumda."
subject: "%{date} tarihli itirazınız kabul edildi"
subtitle: Hesabınız yeniden iyi bir halde.
title: İtiraz onaylandı
appeal_rejected:
explanation: "%{appeal_date} tarihinde gönderdiğiniz, hesabınıza yönelik %{strike_date} tarihli eyleme itirazınız reddedildi."
subject: "%{date} tarihli itirazınız reddedildi"
subtitle: İtirazınız reddedildi.
title: İtiraz reddedildi
backup_ready:
explanation: Mastodon hesabınız tam bir yedeğini istediniz.
extra: Şimdi indirebilirsiniz!
subject: Arşiviniz indirilmeye hazır
title: Arşiv paketlemesi
failed_2fa:
details: 'İşte oturum açma girişiminin ayrıntıları:'
explanation: Birisi hesabınızda oturum açmaya çalıştı ancak hatalı bir iki aşamalı doğrulama kodu kullandı.
further_actions_html: Eğer bu kişi siz değilseniz, hemen %{action} yapmanızı öneriyoruz çünkü hesabınız ifşa olmuş olabilir.
subject: İki aşamalı doğrulama başarısızlığı
title: Başarısız iki aşamalı kimlik doğrulama
suspicious_sign_in:
change_password: parolanızı değiştirin
details: 'Oturum açma ayrıntıları şöyledir:'
explanation: Hesabınıza yeni bir IP adresinden oturum açıldığını farkettik.
further_actions_html: Eğer oturum açan siz değildiyseniz, hesabınızı güvenli tutmanız için hemen %{action} yapmanızı ve iki aşamalı yetkilendirmeyi etkinleştirmenizi öneriyoruz.
subject: Hesabınıza yeni bir IP adresinden erişim oldu
title: Yeni bir oturum açma
warning:
appeal: Bir itiraz gönder
appeal_description: Bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız, %{instance} sunucusunun personeline bir itiraz gönderebilirsiniz.
categories:
spam: İstenmeyen
violation: İçerik aşağıdaki topluluk ilkelerini ihlal ediyor
explanation:
delete_statuses: Bazı gönderilerinizin, topluluk ilkelerimizden bir veya daha fazlasını ihlal ettiği görüldü ve daha sonra %{instance} moderatörleri tarafından kaldırıldılar.
disable: Artık hesabınızı kullanamazsınız, ancak profil ve diğer veri sağlam. Verinizin bir yedeğini isteyebilir, hesap ayarlarınızı değiştirebilir veya hesabınızı silebilirsiniz.
mark_statuses_as_sensitive: Gönderilerinizin bazıları %{instance} moderatörleri tarafından hassas olarak işaretlendi. Bu nedenle bir önizleme görüntülenmeden önce insanların gönderilerinizdeki medya dosyalarına dokunması gerekiyor. Gelecekte gönderimde bulunurken medya dosyalarını hassas olarak işaretleyebilirsiniz.
sensitive: Artık tüm yüklenmiş medya dosyalarınız hassas olarak işaretlenecek ve üzerine tıklanarak açılacak şekilde bir uyarının ardına gizlenecektir.
silence: Hesabınız sınırlı iken, yalnızca sizi takip eden kişiler bu sunucudaki gönderilenizi görecek ve çeşitli keşif özelliklerinin dışında bırakılabilirsiniz. Ancak, başkaları sizi manuel olarak hala takip edebilir.
suspend: Hesabınızı artık kullanamazsınız ve profiliniz ve diğer veri artık erişilebilir değil. Yaklaşık 30 gün içinde silinene kadar verinizin bir yedeğini istemek için giriş yapabilirsiniz, ancak askıdan kaçınmanızı önlemek için bazı temel veriyi saklayabiliriz.
reason: 'Gerekçe:'
statuses: 'Sözü geçen gönderiler:'
subject:
delete_statuses: "%{acct} hesabınızdaki gönderiler kaldırıldı"
disable: "%{acct} hesabınız donduruldu"
mark_statuses_as_sensitive: "%{acct} hesabındaki gönderiler hassas olarak işaretlendi"
none: "%{acct} için uyarı"
sensitive: "%{acct} hesabınızdaki gönderiler artık hassas olarak işaretlenecek"
silence: "%{acct} hesabınız sınırlandırıldı"
suspend: "%{acct} hesabınız askıya alındı"
title:
delete_statuses: Kaldırılan gönderiler
disable: Hesap donduruldu
mark_statuses_as_sensitive: Gönderiler hassas olarak işaretlendi
none: Uyarı
sensitive: Hesap hassas olarak işaretlendi
silence: Hesap sınırlandırıldı
suspend: Hesap askıya alındı
welcome:
apps_android_action: Google Play'den edinin
apps_ios_action: App Store'dan İndirin
apps_step: Resmi uygulamalarımızı indirin.
apps_title: Mastodon uygulamaları
checklist_subtitle: 'Bu yeni sosyal sınırda başlamanızı sağlar:'
checklist_title: Hoşgeldiniz Yapılacaklar Listesi
edit_profile_action: Kişiselleştir
edit_profile_step: Kapsamlı bir profille etkileşimlerinizi arttırın.
edit_profile_title: Profilinizi kişiselleştirin
explanation: İşte sana başlangıç için birkaç ipucu
feature_action: Daha fazlası
feature_audience: Mastodon, hedef kitlenizi aracılar olmadan yönetmeniz için size eşsiz bir olanak sağlar. Kendi altyapınızda barındırdığınız Mastodon sunucusu, çevrimiçi olarak başka bir Mastodon sunucusundan takip etmenizi ve takip edilmenizi sağlar ve sizden başka kimsenin kontrolü altında değildir.
feature_audience_title: Kitlenizi güvenle oluşturun
feature_control: Ana akışınızda ne görmek istediğinizi en iyi siz biliyorsunuz. Algoritma veya zamanınızı harcayan reklamlar yok. Tek bir hesapla herhangi bir Mastodon sunucusunda olan bir kimseyi takip edin ve gönderilere zamana göre sıralanmış şekilde erişin. Kendi internet köşenizi biraz daha kendinize benzetin.
feature_control_title: Zaman akışınızın denetimi sizde kalsın
feature_creativity: Mastodon kendinizi çevrimiçi ifade edebilmenize yardımcı olmak için ses, video ve görsel, erişilebilirlik açıklamaları, anketler, içerik uyarıları, hareketli avatarlar, özel emojiler, önizleme resmini kesme denetimi ve daha fazlasını destekliyor. Kendi sanatınızı, müziğinizi veya podcastinizi yayınlıyorsanız Mastodon kullanımınıza açık.
feature_creativity_title: Benzersiz yaratıcılık
feature_moderation: Mastodon karar vermeyi yeniden size bırakıyor. Her sunucu kendi kurallarını ve düzenlemelerini oluşturur. Bu kurallar da kurumsal sosyal medyalar gibi tepeden değil, yerel olarak uygulanıyor; bu da Mastodon'u farklı insan gruplarının ihtiyaçlarına yanıt vermede esnek kılıyor. Kurallarına katıldığınız bir sunucuya katılın veya kendi sunucunuzu barındırın.
feature_moderation_title: Olması gerektiği gibi moderasyon
follow_action: Takip et
follow_step: Kendi akışınızı düzenliyorsunuz. Hadi onu ilginç kullanıcılarla dolduralım.
follow_title: Anasayfa akışınızı kişiselleştirin
follows_subtitle: Tanınmış hesapları takip edin
follows_title: Takip edebileceklerin
follows_view_more: Takip edecek daha fazla kişi görüntüleyin
hashtags_recent_count:
one: Son 2 günde %{people} kişi
other: Son 2 günde %{people} kişi
hashtags_subtitle: Son 2 günde öne çıkanları keşfedin
hashtags_title: Öne çıkan etiketler
hashtags_view_more: Daha fazla öne çıkan etiket görüntüleyin
post_action: Oluştur
post_step: Dünyaya metin, fotoğraf, video ve anketlerle merhaba deyin.
post_title: İlk gönderinizi oluşturun
share_action: Paylaş
share_step: Arkadaşlarınıza Mastodon'da size nasıl ulaşabileceklerini söyleyin.
share_title: Mastodon profilinizi paylaşın
sign_in_action: Oturum aç
subject: Mastodon'a hoş geldiniz
title: Gemiye hoşgeldin, %{name}!
users:
follow_limit_reached: "%{limit} kişiden daha fazlasını takip edemezsiniz"
go_to_sso_account_settings: Kimlik sağlayıcı hesap ayarlarına gidin
invalid_otp_token: Geçersiz iki adımlı doğrulama kodu
otp_lost_help_html: Her ikisine de erişiminizi kaybettiyseniz, %{email} ile irtibata geçebilirsiniz
rate_limited: Çok fazla kimlik doğrulama denemesi. Daha sonra tekrar deneyin.
seamless_external_login: Harici bir servis aracılığıyla oturum açtınız, bu nedenle parola ve e-posta ayarları mevcut değildir.
signed_in_as: 'Oturum açtı:'
verification:
extra_instructions_html: <strong>İpucu:</strong> Web sitenizdeki bağlantı görünmez olabilir. Önemli olan, kullanıcı tarafından oluşturulan içeriğe sahip web sitelerinde kimliğe bürünmeyi önleyen <code>rel="me"</code>'dir. Sayfa başlığında <code>a</code> yerine bir <code>bağlantı</code> etiketi de kullanabilirsiniz, ancak HTML'ye JavaScript çalıştırılmadan erişilebilir olmalıdır.
here_is_how: İşte yapmanın yolu
hint_html: "<strong>Mastodon'da kendini doğrulamak herkese açık.</strong> Açık web standartlarına dayanır, şimdi ve her zaman ücretsizdir. Tüm gereken insanların sizi onunla tanımladığı bir kişisel websitesidir. Profilinizde bu websitesinin bağlantısını verdiğinizde, websitesinizin profilinize bağlantı verip vermediğini denetleyip üzerinde görsel bir işaret koyacağız."
instructions_html: Aşağıdaki kodu kopyalayın ve websitenizin HTML'sine yapıştırın. Daha sonra "Profil Düzenle" sekmesini kullanarak profilinizdeki ek sahalardan birine websitenizin adresini ekleyin ve değişiklikleri kaydedin.
verification: Doğrulama
verified_links: Doğrulanmış bağlantılarınız
website_verification: Website doğrulama
webauthn_credentials:
add: Yeni güvenlik anahtarı ekle
create:
error: Güvenlik anahtarınızı eklerken bir sorun oluştu. Lütfen tekrar deneyin.
success: Güvenlik anahtarınız başarıyla eklendi.
delete: Sil
delete_confirmation: Bu güvenlik anahtarını silmek istediğinizden emin misiniz?
description_html: "<strong>Güvenlik anahtarı kimlik doğrulamasını</strong> etkinleştirirseniz, giriş yapmak için güvenlik anahtarlarınızdan birini kullanmanız gerekir."
destroy:
error: Güvenlik anahtarını silerken bir sorun oluştu. Lütfen tekrar deneyin.
success: Güvenlik anahtarınız başarıyla silindi.
invalid_credential: Geçersiz güvenlik anahtarı
nickname_hint: Yeni güvenlik anahtarınızın takma adını girin
not_enabled: Henüz WebAuthn'u etkinleştirmediniz
not_supported: Bu tarayıcı güvenlik anahtarlarını desteklemiyor
otp_required: Güvenlik anahtarlarını kullanmak için lütfen önce iki adımlı kimlik doğrulamayı etkinleştirin.
registered_on: "%{date} tarihinde kaydoldu"