1
0
Fork 0
codeberg-forgejo/docs/content/usage/actions/overview.zh-cn.md

52 lines
2.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

---
date: "2023-05-24T15:00:00+08:00"
title: "Gitea Actions"
slug: "overview"
sidebar_position: 1
draft: false
toc: false
menu:
sidebar:
parent: "actions"
name: "Overview"
sidebar_position: 1
identifier: "actions-overview"
---
# Gitea Actions
从Gitea **1.19**版本开始Gitea Actions成为了内置的CI/CD解决方案。
## 名称
Gitea Actions与[GitHub Actions](https://github.com/features/actions)相似且兼容,它的名称也受到了它的启发。
为了避免混淆,在这里我们明确了拼写方式:
- "Gitea Actions"(两个单词都大写且带有"s"是Gitea功能的名称。
- "GitHub Actions"是GitHub功能的名称。
- "Actions"根据上下文的不同可以指代以上任意一个。在本文档中指代的是"Gitea Actions"。
- "action"或"actions"指代一些要使用的脚本/插件,比如"actions/checkout@v3"或"actions/cache@v3"。
## Runner
和其他CI/CD解决方案一样Gitea不会自己运行Job而是将Job委托给Runner。
Gitea Actions的Runner被称为[act runner](https://gitea.com/gitea/act_runner)它是一个独立的程序也是用Go语言编写的。
它是基于[nektos/act](http://github.com/nektos/act)的一个[分支](https://gitea.com/gitea/act) 。
由于Runner是独立部署的可能存在潜在的安全问题。
为了避免这些问题,请遵循两个简单的规则:
- 不要为你的仓库、组织或实例使用你不信任的Runner。
- 不要为你不信任的仓库、组织或实例提供Runner。
对于内部使用的Gitea实例比如企业或个人使用的实例这两个规则不是问题它们自然而然就是如此。
然而对于公共的Gitea实例比如[gitea.com](https://gitea.com)在添加或使用Runner时应当牢记这两个规则。
## 状态
Gitea Actions仍然在开发中因此可能存在一些错误和缺失的功能。
并且在稳定版本v1.20或更高版本)之前可能会进行一些重大的更改。
如果情况发生变化,我们将在此处进行更新。
因此,请在其他地方找到过时文章时参考此处的内容。